Whirlpool GD5RHAXRL00 Use & Care Manual
Whirlpool GD5RHAXRL00 Use & Care Manual

Whirlpool GD5RHAXRL00 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for GD5RHAXRL00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATOR USE &CAREGUIDE
MANUAL DEUSOYC[3DADODELREFRIGERADOR
p
p
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIEN D UREFRIGERATEUR
Tableof Contents/ In(lice / Tabledes matibres
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
2
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
................... 3
REFRIGERATOR
USE .....................................
5
REFRIGERATOR
CARE ...................................
8
TROUBLESHOOTING
......................................
8
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.............. 10
PRODUCT
DATA SHEETS ............................
11
WARRANTY ....................................................
12
AYUDA O SERVICIO TF:CNICO .................... 13
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR ............ 13
INSTRUCCIONES
DE INSTALACI(3N .......... 14
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 17
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 20
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 21
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 23
GARANTiA ......................................................
24
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
25
SleCURITle DU RleFRIGleRATEUR ................ 25
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION .............. 26
UTILISATION
DU RleFRIGleRATEUR ........... 29
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ............. 32
DlePANNAGE ..................................................
33
FEUILLES DE DONNleES
SUR LE PRODUlT ..........................................
35
GARANTIE ......................................................
36
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada, for installation and service call, 1-800-807-6777.
For assistance call 1-800-461-5681
Monday to Friday 8:00 a.m. -
6:00 p.m. (EST), Saturday 8:30 - 4:30 p.m. (EST), or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, visit www.whirlpoolappliances.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order replacement filters, call 1-800-442-9991
and ask for the
appropriate part number listed below or contact your authorized
Whirlpool dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Filter: Order Part #4396710 (T1RFWB2)
2308254
"=_q;'-
_
_Whi, l_ol
o
_!:r
..... ol °
TOD0
LO
_UE
_AGI_A_
_'

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GD5RHAXRL00

  • Page 1 Keep this book and your sales slip together for future Whirlpool dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. reference. You must provide proof of purchase or installation Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095 date for in-warranty service.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). iJl, Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 4 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of the refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use Read a lldirections before y oubegin. 1/4"(6.35 mm) O.D.
  • Page 5: Refrigerator Use

    3. Thread theprovided nutonto thewater valve asshown. Style 2 NOTE: Tighten thenutbyhand. Then tighten i twithawrench twomore turns. D onotovertighten. IMPORTANT: • Your product will not cool when the REFRIGERATOR Control is set to OFE A. Bulb • The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartment B.
  • Page 6 O:i_t_ , _i,'_:!i_t i:iiii iiii_!i!i!i _!,_, iiiii_ _:,_ii?,i_i:_:!!: ;_ ¸¸'_ _ iiii!!,_ i_I_ The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables. The air inside the pan is cooled to prevent "spot" freezing and can be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board recommended storage temperatures of 28 °...
  • Page 7 The Dispenser Light Removing and Replacing Ice Storage Bin Style 1: The dispenser light can be turned on by pressing the ON 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press button. the release button to lift the storage bin up and out. Style 2: When you use the dispenser, the lever will automatically NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the turn the light on.
  • Page 8: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR C ARE Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency.
  • Page 9 There is interior moisture buildup The ice dispenser will not operate properly Check the following: Check the following: • Are the air vents blocked in the refrigerator? • Is the freezer door closed completely? • Are the door(s) opened often? •...
  • Page 10: Water Filter Certifications

    WATERFILTER CERTIFICATIONS State of California Deparlment ot llealth Service, Water Trealment Device Certificate Number 04- 1635 Dale issued: Ap_*l g 20{74 Trademark/Model Designation Reolacement Elemeftts "_1RFWB2 Whulpool TIWB2 Manufacturer:...
  • Page 11: Product Data Sheets

    PRODUCT DATASHEETS Base Grille Water Filtration System Model TlWB2LfTIRFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TlWB2/TIRFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of CNorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSt Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, Toxaphene, O-DicNorobenzene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, Tetrachloroethylene,...
  • Page 12: Whirlpool ®Refrigerator Warranty

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for FSP® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 13: Manual De Uso Y Cuidadodelrefrigerador

    Favor de incluir un nL_merotelef6nico de dia en su el nQmero de pieza que se detalla a continuaci6n o p6ngase en correspondencia. contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En CanadA, Ilame al 1-800-461-5681. Guarde este libro y su comprobante...
  • Page 14 mNSTRUCCmONES mMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, ehoque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los matedales y vapores infiamables, tales como gasolina, alejados det refrigerador.
  • Page 15 PeBigre de E×piesi6n Pemigro de Cheque Electrico Mantenga los materialee y vapores inflamablee, Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de ta_es come gasolina, amejados de_ refrigerador° 3 terminates. No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte, No quite la terminam de cone×i6n a tierra.
  • Page 16 Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1_,, Presibn del agua (6,35 mm) en la tuberia de agua fria que Ud. eligi6..A Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg _ (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el ....
  • Page 17: Uso De Su Refrigerador

    NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego aprietela dos vueltas con una Ilave de tuercas. No apriete demasiado. USODE SUREFRIGERADOR Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido programados en la fabrica. Cuando instale su refrigerador por primera vez asegQrese que los controles tengan la programacidn original.
  • Page 18 Ajuste de los controles Control del depbsito enfriador de la puerta Permita que el refrigerador se enfrie completamente antes de El control del dep6sito enfriador de la puerta esta situado del lade introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de izquierdo del compartimiento del refrigerador.
  • Page 19 Estilo 2: Presione y sostenga el bot6n bloqueo desactivado El despachador de hielo (LOCK OUT) para apagar el despachador. Presione el bot6n bloqueo desactivado (LOCK OUT) para desbloquear el El sistema de distribuci6n no funcionara cuando la puerta del despachador. congelador este abierta.
  • Page 20: Cuidado De Su Refrigerador

    IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos) secciones, los olores que se formen en una secci6n pasaran a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas La luz de estado del filtro de agua le ayudara a saber cuando secciones.
  • Page 21: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqu{ para evitar el costo innecesario del servicio. El refrigerador no enfria Hay acumulaci6n de humedad en el interior • &Se han colocado los controles de temperatura en la Verifique Io siguiente: posicibn media? Los controles estan prefijados de fabrica •...
  • Page 22 • &Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje &Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metalico en transcurrir 24 horas para que la fabrica de hielo se el balde de hielo? Descarte los cubos de hielo y limpie el restablezca.
  • Page 23: Hoja De Datos Del Producto

    HOJADEDATOS DELPRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIWB2LfTIRFWB2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo TlWB2fTIRFWB2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado pot NSF International, segOn la norma 42 NSF/ANSI para reducci6n de cloro sabor y olor, clase de particulas I*;...
  • Page 24 Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP se hara cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mane de obra. GARANTIA TOTAL DEL SEGUNDO AL QUINTO AI_IO PARA LAS PARTES DEL SISTEMA...
  • Page 25: Securite Du Refrigerateur

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique ci- Darts votre correspondance, veuillez indiquer un numero de dessous ou contacter votre marchand autorise Whirlpool. Au telephone ou I'on peut vous joindre dans la journee. Canada, composer le 1-800-461-5681. Conservez ce manuel et votre re£_ude vente ensemble...
  • Page 26: Instructions D'installation

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures lots de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. • Brancher I'appareil sur une prise & 3 alveoles reiiee h la terre. •...
  • Page 27 Risque d"explesien Risque de choc emectrique Garder les rnateriaux et les vapeurs inflammables, teHe Brancher sur une prise a 3 alveomes reliee a la terre. que I"essence, loin du refrigerateuro Ne pas enlever la broche de miaison ama terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 28 5. /_,I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Pression de I'eau trou de W' (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisie. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a glagons.
  • Page 29: Utilisation Du Refrigerateur

    Enlever le ruban gomme d'expedition du tube gris, en serpentin pour I'eau, a I'arriere du refrigerateur. UTILISATION DU Enfiler I'ecrou fourni dans le robinet d'eau comme dans • I'illustration. REFRIGERATEUR REMARQUE : Serrer I'ecrou a la main. Ensuite, le serrer avec une cle deux tours de plus.
  • Page 30 Ajustement des commandes Commande du compartiment fraicheur Donner au refrigerateur le temps de refroidir completement avant La commande du compartiment fraicheur se trouve sur le c6te d'y ajouter des aliments. II est preferable d'attendre 24 heures gauche du compartiment du refrigerateur. avant de placer les aliments au refrigerateur.
  • Page 31 Distributeur de glace Le systeme de distribution ne fonctionne pas Iorsque la porte du Mise en marche/arr_t de la machine a gla£:ons congelateur est ouverte. La glace est distribuee du bac d'entreposage de la machine a gla(_ons darts le congelateur Le commutateur ON/OFF se trouve en haut, a droite du Iorsque le levier de distribution est abaisse :...
  • Page 32: Entretiendu Refrigerateur

    IMPORTANT : Comme I'air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formees dans une section seront transferees a I'autre. T_moin lumineux de I'_tat du filtre h eau (sur certains modules) Vous devez nettoyer a fond les deux sections pour eliminer les Le temoin lumineux de I'etat du filtre &...
  • Page 33: Depannage

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugger_es ici d'abord afin d'_viter le coQt d'une visite de service non n_cessaire. Le r_frig_rateur ne refroidit pas II y a une accumulation d'humidit_ a I'int_rieur • Les commandes de temperature ne sont-elles pas reglees V_rifier ce qui suit : aux r_glages moyens? Les commandes sent prer6gl6es...
  • Page 34 Got3t, odeur ou couleur grise des gla£ons Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement V_rifier ce qui suit : V_rifier ce qui suit : • Le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert, installe incorrectement • Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils une ou obstrue? decoloration et un mauvais goQt des gla9ons?
  • Page 35: Feuilles De Donnees Surle Produit

    FEUILLES DE DONNEES SURLE PRODUIT Systeme de filtration d'eau h la grille de la base ModUle TIWB2L/TIRFWB2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) ModUle TlWB2fTIRFWB2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) Produit test_ et certifi_ par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS142 (r_duction du goOt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 36 Iorsque ce filtre est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation Whirlpool Canada LP paiera pour les pieces de rechange pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. GARANTIE COMPLI_TE DE LA DEUXII_ME A LA CINQUII_ME ANNI_E INCLUSIVEMENT...

This manual is also suitable for:

Ed5phaxrq00Gd5phaxrl00Gd5rhaxrq00Ed2phaxrq00

Table of Contents