Download Print this page

Snapper 580.752641 Operator's Manual page 51

3100 psi max 2.5 gpm max pressure washer

Advertisement

Available languages

Available languages

ALMACENAMIENTO PARAINVIERNO
AVISO
Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento.
• Si no Io hace, da_ar_ permanentementela bombay la unidad no
podr_ funcionar.
• La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado por
congelamiento.
Para proteger la unidad de las temperaturas de congelamiento:
1.
Vacie la limpiar el tanque como se indica a continuaci6n:
a.
Desconecte la manguera conectada al acoplamiento de
inyecci6n de la bomba. Coloque el extremo de la bomba
en un recipiente adecuado.
b.
Gire las Ilaves de paso de detergente hasta la posici6n
"On"y abra latapa del dep6sito. El contenido del dep6sito
se vaciar_ por gravedad en el recipiente.
c.
Vuelva a conectar la manguera al acoplamiento de
inyecci6n de la bomba. A_ada 0,5 litros de agua dulce
limpia el tanque y cierre las tapas de la tanque.
2.
Limpie el circuito de limpieza. Para ello, sitt_e la Ilave de paso
de detergente en la posici6n "On", gire el selector
PrecisionSpray
TM
a una posici6n de baja presi6n y ponga en
funcionamiento la limpiadora a presi6n. Limpie el circuito hasta
que se vacie el primer dep6sito. Gire la Ilave de paso de
detergente hasta la posici6n "Off".
3.
Siga los pasos 2-5 en la secci6n previa Despues de Cada Uso.
4.
Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el
nt_merode cat_.logo7174403GS, para cuidar la bomba. Aqu_l
protege a la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto los
pistones como los empaques.
5.
Si el protector de bomba no est,. disponible, conecte un tramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. Vierta
anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera.
Jale la manija de arranque dos veces. Desconecte despu_s la
manguera de 3 pies.
6.
Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
Si usted no planea usar la m_quina limpiadora a presi6n por m_s de
30 dias, deber_ preparar el motor para un almacenamiento
prolongado.
Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las
partes esenciales del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento. Tambi_n, la experiencia
indica que los combustibles con mezclasde alcohol (llamados
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a
la separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La
gasolina _cida puede da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento.
Proteja el Sistema de Combustible
Aditivo para Combustible:
El combustible puedeestar pasado30 dias despu_s de su
almacenamiento. El combustible pasadoprovoca la formaci6n de
residuos _cidos y de carbonilla en el circuito de combustible yen
los componentes b_sicos del carburador. Para mantener el
combustible en buen estado, utilice el estabilizador de combustible
FRESHSTART® de Briggs & Stratton en cualquiera de sus
variantes: liquido o cartucho concentrado con goteo.
Si se a_ade un estabilizador de combustible conforme a las
instrucciones, no ser_ necesario vaciar el motor de combustible.
Haga funcionar el motor durante dos minutos para que el
estabilizador circule por todo el circuito de combustible. El motor y
el combustible se pueden almacenar hasta 24 meses.
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la gasolina,
deber_ vaciar completamente el motor utilizando un contenedor
homologado. Dejefuncionar el motor hasta que se agote el
combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible
en el contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en
buen estado.
Cambio de Aceite
Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del cig_Je_al.
Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea Cambio
de Aceite.
Protecci6nde la Bomba
Para proteger la bomba frente a los da_os que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nt_merode cat,logo
7174403GS para cuidar la bomba. Esto evita los da_os derivados de
la congelaci6n y lubrica los pistones y las juntas.
AVISO
El PumpSaver est_n disponible s61ocomo un accesorio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. Avise el m_s
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
AI uso el PumpSaver, cerci6rese la arandela de la presi6n se apaga
y desconecta del agua del suministro. Leay siga todas
instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de
PumpSaver.
Otrassugerenciaspara el almacenamiento
1.
NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que
Io hayatratado como se indica en la secci6n Aditivo para
combustible.
2.
Reemplacela caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
3.
Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuada que
no retenga humedad.
4.
_i, ADVERTENCIA Las cubiertas para almacenamiento
1
pueden ser inflamables.
NOcoloqueunacubierta encimade un limpiadora a presidn
caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le
coloque la cubierta.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
51

Advertisement

loading