Mitsubishi Electric Mr.Slim MSY-GA24NA Operating Instructions Manual
Mitsubishi Electric Mr.Slim MSY-GA24NA Operating Instructions Manual

Mitsubishi Electric Mr.Slim MSY-GA24NA Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Mr.Slim MSY-GA24NA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

,_
MITSUBISHI
ELECTRIC
I lr.$LIIl
SPLIT-TYPE
AIR CONDITIONERS
INDOOR
UNITI
MSY-GA24NA
OPERATING INSTRUCTIONS
,= this unit correctly and safely, be sure to read these operating
n-

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric Mr.Slim MSY-GA24NA

  • Page 1 MITSUBISHI I lr.$LIIl ELECTRIC SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS UNITI INDOOR MSY-GA24NA OPERATING INSTRUCTIONS ,= this unit correctly and safely, be sure to read these operating...
  • Page 2 • OPERATING INSTRUCTIONS • • SAFETY PRECAUTIONS • NAME OF EACH PART • PREPARATION BEFORE OPERATION • SELECTING OPERATION MODES • FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT • ECONO COOL OPERATION • POWERFUL OPERATION • TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) • CLEANING •...
  • Page 3 • Do not operate This may cause electric shock. switches with wet hands. Do not clean the air conditioner with water or place an object unit. that contains water, such as a flower vase, on it. Do not step on an unstable bench to operate or clean the...
  • Page 4: Indoor Unit

    • OPERATING INSTRUCTIONS • Indoor unit Remote controller Air cleaning filter Signal transmitting section (Anti-Allergy Enzyme Filter)_ Front panel Distance of signal : Air filter About 20 ft (6 m) (Catechin air filter) Air inlet Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when the signal is received.
  • Page 5: Setting Current Time

    Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on. Installing the remote controller batteries ..PressRESET 4"2 ,,. e oveth;ont,,, 'a,:elrit?eA tteries Install the front lid Make sure the polarity of the batteries is correct. Do not use manganese batteries.
  • Page 6: Dry Mode

    • OPERATING INSTRUCTIONS • I FEEL mode The unit selects the operation mode according to the room temperature when I FEEL is selected. When the room temperature is higher than 77°F (25°C), COOL is selected (set temperature: 75°F [24°C]). When the room temperature is lower than 77°F (25°C), DRY is selected.
  • Page 7 (AUTO) The vane is set to the most efficient airflow direction: horizontal position. %, (Manual) For efficient air conditioning, select upper position for COOL/DRY. During COOL/DRY, when the vane is set to position (4) or (5), the vane auto- matically moves to horizontal position after 0.5 to 1 hour to prevent any...
  • Page 8 • OPERATING INSTRUCTIONS • ECONO COOL @START @STOP Press _ or [_ during operation to set the timer. Press 8L_J during COOL mode _ to start ECONO COOL operation. QSTART The unit performs swing operation vertically in various cycle according (ON timer) "...
  • Page 9: Front Panel

    Instructions: • Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents. • Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry. •...
  • Page 10 • OPERATING INSTRUCTIONS • Even if these items are checked, when the unit does not recover from the troub e, stop us ng the a r cond toner and consu t your dea er. The air from the indoor unit •...
  • Page 11: Installation Place

    Installation place Set to the highest temperature in manual COOL mode, Avoid installing the air conditioner in the following places, Where there is much machine oil. and operate for 3 to 4 hours. • This dries the inside of the unit. Salty places such as the seaside.
  • Page 12 • MANUAL DE 1NSTRUCCIONES • • MEDIDAS DE SEGURIDAD • NOMBRE DE LAS PARTES • PREPARACION ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA • SELECCION DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO • VELOCIDAD DEL VENTILADOR YAJUSTE DE LA DIRECCION DELAIRE • FUNClONAMIENTO DE LA DESCONEXl0N AUTOMATICA (ECONO COOL) •...
  • Page 13 • No utilice los mandos Podria producirse una descarga electrica. con las manos mojadas. No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque sobre 6t un objeto que contenga agua, como un florero. pies en una superficie inestable. Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los...
  • Page 14: Unidad Interior

    • MANUAL DE INSTRUCCIONES • Unidad interior Controlador remote Filtro de limpieza de -Secci6n de transmi- sire (Filtro de enzimas si6n de se_ales Distancia de la sepal: antialergico) Panel frontal Aprox. 20 ft (6 m) Filtro de aire (filtro _ Entrada Cuando se recibe la deairedetaninos)
  • Page 15: Ajuste De La Hora

    Antes de la puesta en marcha: inserte el enchufe de alimentaci6n en la toma de corriente y/o encienda el disyuntor. Instalacidn de las pilas del controlador remote 4. Pu,seRESET 4" li , Ret,re,at onta, alcalinas tipo AAA Coloque la tapa frontal AsegOrese de que la polaridad de las pilas es la correcta.
  • Page 16 • MANUAL DE INSTRUCCIONES • Modo I FEEL La unidad selecciona el mode de funcionamiento en funci6n de la tempe- ratura ambiente cuando I FEEL esta seleccionado. Cuando la temperatura ambiente es superior a 77°F (25°C), se selecciona REFRIGERAClON (temperatura establecida: 75°F [24°C]). Cuando la temperatura ambiente es inferior a 77 °F (25°C), se selecciona DESHUMIDIFICAClON.
  • Page 17 (AUTO) El deflector se ajusta en la direcci6n con mayor rendimiento de la direcci6n del aire: posici6n horizontal. %, (Manual) Para un mejor rendimiento del acondicionador de aire, seleccione posici6n superior para REFRIGERAClON/DESHUMIDIFICACION. rante los modes de REFRIGERAClON/DESHUMIDIFICAClON, cuando el deflector esta en la posici6n (4) o (5), este se mueve automaticamente a la posici6n horizontal al cabo de un periodo de 0,5 a 1 hora para evitar que gotee agua.
  • Page 18 • MANUAL DE INSTRUCCIONES • ECON0 COOL QSTART @STOP REFRIGERACION ® Pulse _ o (_ durante el funcionamiento para Pulse durante el modo ajustar el temporizador. para iniciar el funcionamiento de desco- (ECONO COOL). @START nexi6n automatica (ACTIVAClON del temporizador): La unidad realiza la operaci6n de oscilaci6n verticalmente en varios...
  • Page 19: Panel Frontal

    Instrucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desencht3felo de la toma de • Use s61o detergentes suaves diluidos. corriente. • No exponga directamente al sol, al calor o alas llamas ninguna pieza con • Tenga cuidado de no tocar las partes metalicas con las manos, el fin de secarla.
  • Page 20 • MANUAL DE INSTRUCCIONES • Si despues de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire sigue sin funcionar bien, pongase en contacto con su distribuidor. La pantalla del controlador • &Estan agotadas las pilas? remote no aparece o se • 6Es correcta la polaridad (+, -) de las oscurece.
  • Page 21 Lugar de instalaci6n Ajuste a la maxima temperatura en el modo manual de Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares, REFRIGERACION, y dejelo en funcionamiento durante Donde haya demasiado aceite para maquinaria. En ambientes salobres, como las zonas costeras. 3 a 4 horas.
  • Page 22 • NOTICE D'UT1LISATION • • CONSIGNES DE SECURITE • NOMENCLATURE • PREPARATIF D'UTILISATION • SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT • REGLAGE DE LAVITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D'AIR • FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL • MODE DE FONCTIONNEMENT PUISSANCE •...
  • Page 23 mains mouill_es. Ne pas actionner les commandes du climatiseur avec les • Risque d'electrocution Veiller a Ne pas nettoyer le climatiseur avec de I'eau et ne placer ni allumer ou nettoyer le climatiseur. ne pas monter sur une surface instable pour vase ni verre d'eau dessus.
  • Page 24 • NOTICE D'UTILISATION • Unit6 interne T616commande Filtre d'epuration d'air Transmission (filtre antiallergique signaux enzymes) Panneau frontal Distance de reception du signal Filtre a air (filtre a _ Environ 20 ft (6 m) air catechine) Entree d'air L'&nission de bip(s) en Affichage du provenance de l'unite in-...
  • Page 25 Avant la mise en marche : Inserez la fiche d'alimentation electrique dans la prise secteur et/ou enclenchez le disjoncteur. Insertion des piles dans la t_l_commande 4. nppu ezsur'a touche RESET Retirez le couvercle hsere p,es alcalines de type avant Posez le couvercle avant Vei!lez &...
  • Page 26 • NOTICE D'UTILISATION • Mode de SENSATION (I FEEL) Le climatiseur s@ectionne le mode de fonctionnement selon la temperature de la piece si le mode de SENSATION est active. Si la temp@ature de la piece est sup@ieure & 77°F (25°C), le mode de REFROIDISSEMENT selectionn6 (temperature programmee : 75°F [24°C]).
  • Page 27 (AUTO) L'ailette se place de fayon _ ce que la direction du flux d'air soit la plus efficace possible: position horizontale. (Manuel) Pour obtenir une climatisation efficace, selectionnez la position vers le haut en mode de REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFICATION. mode de REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFICATION, si I'ailette est regl6e en position (4) ou (5), elle se place automatiquement en position...
  • Page 28 • NOTICE D'UTILISATION • EC0NOC00L @START @STOP Appuyez sur ta touche en mode de REFROI- sur les touches _ ou _ pendant te fonctionnement du climatiseur pour regler la minuterie. DlSSEMENT pour lancer le fonctionnement ECONO COOL. @START (Demarrage de la minuterie [ON]) " L'unite effectue plusieurs cycles d'oscillations verticales selon la tempe- Le ctimatiseur demarrera (ON) rature du climatiseur.
  • Page 29: Panneau Frontal

    Instructions • Coupez I'alimentation ou le disjoncteur avant de proceder au nettoyage du • Utilisez uniquement un detergent doux dilue avec de I'eau climatiseur • N'exposez pas les pieces aux rayons directs du soleil, a la chaleur ou & une •...
  • Page 30 • NOTICE D'UTILISATION • Suite a la verification de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours iiiii_N`_iiii`iiiiii_ii_ii_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_! pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur. Aucun affichage sur late- • Les piles sont-elles decharg6es ? 16commande ou affichage •...
  • Page 31: Lieu D'installation

    Lieu d'installation S61ectionnez manueltement te mode de REFROIDIS- Evitez d'installer le climatiseur dans les endroits suivants. SEMENT et reglez la temperature ta plus etev6e En presence d'une grande quantite d'huiie de machine. Dans les regions oQ I'air est tres salin, comme en bord de mer. faites fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures.
  • Page 32 _= MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN JG79A168H01...

Table of Contents