LG DLGX8001W Owner's Manual
LG DLGX8001W Owner's Manual

LG DLGX8001W Owner's Manual

Hide thumbs Also See for DLGX8001W:

Advertisement

Available languages

Available languages

Life's Good
DR ER
Before
beginning
installation,
read these
instructions
carefully_
This
will simplify
installation
and ensure
that
the
dryer
is instaDDed correctly
and safely_ Leave
these
instructions
near the dryer
after
installation
for future
references
DLEXSOOOW
DLEXSOOOV
DLGXSOOlW
DLGXSOO1V
P/No.
: MFL62512869

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DLGX8001W

  • Page 1 Life's Good DR ER Before beginning installation, read these instructions carefully_ This will simplify installation and ensure that dryer is instaDDed correctly and safely_ Leave these instructions near the dryer after installation for future references DLEXSOOOW DLGXSOOlW DLEXSOOOV DLGXSOO1V P/No. : MFL62512869...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Special functions SPECIAL FEATURES Custom program Steam functions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Steam cycle guide WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS MAINTENANCE BASIC SAFETY PRECAUTIONS CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC Regular cleaning ENFORCEMENT GROUNDING INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING...
  • Page 3: Special Features

    The door hinge can be reversed to adjust for installation location. LG's steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, simplify ironing assist in the removal of lightly stained spots.
  • Page 4: Important Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE AWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of others it is very important.
  • Page 5: Basic Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE AWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS AWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance,...
  • Page 6: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE AWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 7: Safety Instructions For Steam Functions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE AWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AWARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and...
  • Page 8: Safety Instructions For Connecting

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS BEFORE AWARNING _losion, electric shock, or to prevent For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or ex property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY AWARNING To reduce the risk of fire, electric...
  • Page 9: Introducing Your Dryer

    Drying Rack Pedestal Stacking Kit (sold separately) (sold separately) ,--@ NOTE ..• Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components.
  • Page 10: Control Panel Features

    Not all settings are available for all cycles. Refer to the CYCLE GUIDE section of the manual. STEAM FUNCTIONS - LG%steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 11: Time And Status Display

    INTRODUCING YOUR D RYEF_ 1 1 Time and status display Time status display shows settings, estimated time remaining, options, status messages for your dryer. When dryer is turned on, the light in the display will illuminate. Button DescriJptJon • ESTIMATED TIME REMAINING - When the START/PAUSE button is pressed, the dryer...
  • Page 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Insfallafion sfeps Checking and choosing Leveling dryer Venting Dryer the proper location 240V(USA) Plugging in the power Connecting Dryers cord and grounding (Gas Dryer Type) Exhaust check test Test (Refer to page 30.)
  • Page 13: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Insfallafion Iocafion requiremenfs AWARNING Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following...
  • Page 14: Installation Location Requirements

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation location requirements (Cont.) AWARNING Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided...
  • Page 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS Insfallafion wifh opfional pedesfal base or slacking RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION . For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. _Required spacing 7"* (17.8 cm) (17.8 cm) _For side or bottom venting,...
  • Page 16: Leveling The Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling fhe dryer AWARNING 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet.Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise to lower it. • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry Raise or lower the leveling feet until dryer is level from side to recommended safety procedures including...
  • Page 17: To Remove The Door

    INSTALLATION INSTRUCTIONS To remove door ..AWARNING ..........................4. Remove two screws and disassembly Latch. , To avoid damage to the dryer or the door, support Latch Screw door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Page 18: To Install The Door

    INSTALLATION INSTRUCTIONS To install door ..AWARNING ..........................4. Screw down four dummy screws right side. . To avoid damage to the dryer or the door, support Hinge door with a stool or box that fits under the door, or have Dummy an assistant support the weight of the door.
  • Page 19: Changing The Dryer Vent Location

    (right- side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EELgOO1L, may be purchased Plate from your LG retailer.This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location. 11/2" (3.8 cm) ........................................................
  • Page 20 INSTALLATION INSTRUCTIONS Venfing requiremenf AWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: . Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use...
  • Page 21 INSTALLATION INSTRUCTIONS Venfing requiremenf Ductwork CORRECTVENTING Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft. (11.0 m) 28 ft. (8.5 m) (10.2 cm) Use Only for Short 55 ft. (16.8m) Run Installations 47 ft.
  • Page 22: Connecting Gas Dryers

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecfing gasdryers AWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: . Gas supply requirements: . Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplate.
  • Page 23 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecfin 9 gas dryers (conf.) AWARNING Connecting the Gas Supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is turned To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when OFF.Confirm that the type of gas available in your laundry room using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 24: Connecting Electric Dryers

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryers AWARNING AWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when wiring and grounding must conform to the latest edition of the using this appliance, follow basic precautions, including the National Electrical Code, ANSI/NFPA70 and all applicable local following:...
  • Page 25 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryer(conf.) USA only AWARNING . Use a 30 A, 240 V, UL4isted power cord with #10 AWG- minimum copper conductor and closed loop or forked . Connect the power cord to the terminal block. Connect each terminals with upturned ends.
  • Page 26 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryer(conf.) USA only &WARNING . Use UL-listed 4=wire #10 AWG-minimum copper conductor cable. . Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the . Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and same colored wire.
  • Page 27 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryer(conf.) USA only AWARNING . Use a 30 A, 240 V, OL-listed power cord with # 10 AWG- minimum copper conductor and closed loop or forked . Connect the power cord to the terminal block. Connect each terminals with upturned ends.
  • Page 28 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryer(conf.) USA only . Use UL-listed 3=wire #10 AWG-minimum copper conductor AWARNING cable. . Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the . Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and same colored wire.
  • Page 29: Special Requirements For Manufactured

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Final installation check Special requirements manufactured or mobile homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following Any installation in a manufactured or mobile home must comply tests and Installation Test (Exhaust check) on the following...
  • Page 30: Installation Test (Exhaust Check)

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation test (Exhaust check) Once you have completed the installation of the dryer, use this 4. Check the display for results. test to make sure the condition of the exhaust system is adequate During the two minutes test cycle, monitor the FLOW SENSE for proper operation of the dryer.
  • Page 31: Venting Requirement

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Ins'l'allation test (Exhaust check) (cont.) . Check the Error Code before you call for service Err0r Code tEl or rE2 . Temperature sensor failure . Turn off the dryer and call for service. . Humidity Sensor failure. . Turn off the dryer and call for service.
  • Page 32: Howto Use

    HOWTQ HOW TO USE Operafing dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Lint Filter LOADTHE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer.
  • Page 33: Cycle Guide

    SUPER DRY corduroys, etc. Sensor Dry Cycles Man ual Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG's unique dual sensor system to detect Use Manual Dry cycles to select a specific amount of drying time and compare the moisture level in clothes and in the air and and a drying temperature.
  • Page 34: Loading The Dryer

    HOWTO Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check linf filler before every Sorfin9 load load Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include Always make sure the lint filter is clean before starting a new load;...
  • Page 35 HOWTOUSE 35 Your dryer features several additional cycle options to customize Cycle selling buffons cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected can be activated by pressing and holding...
  • Page 36 HOWTO CHILD LOCK Special funcfions Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep The option buttons also activate special functions, including cycle settings from being changed while the dryer is operating. CHILD LOCK, RACK DRY. Press and hold the EASY IRON button for 3 seconds to activate Press and hold the option...
  • Page 37 HOWTO USE Cusfom program 3. Fill the steam feeder just to the filter screen. Water If you have a special combination of settings that you use ONLY Steam frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. Feeder * To Save a Custom Program: 1.
  • Page 38: Cycle Setting Buttons

    (cont.) The REDUCE STATIC option injects steam late in the drying cycle LG's steam technology allows you to inject fabrics with a swirling to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbing jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, simplify ironing together.
  • Page 39 HOWTOUSE 39 Steam functions (cont.) @ NOTE .............. AWARNING • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. This is normal. . Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to • Do not use Steam Fresh and SpotClean cycles with items follow...
  • Page 40 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning the Lint Filter Regular cleaning Always clean the lint filter after every cycle. AWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including following: . Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric...
  • Page 41 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before calling service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes...
  • Page 42 4_ TROUBLESHOOTING Before calling service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is not . Heat settings, load size, or dampness .The drying time for a load will vary depending on the heat setting, the type consistent clothing is not consistent. of heat used (electric, natural gas, or LP gas), the size of the load, the type of...
  • Page 43 SPECIFIC£_iTION Before calling service (conf.) Prob Possib e Causes So utions Steam does not , Water level error. , Unplug dryer and call for service. generate but no error code is shown Garments still , Too many or too different types of garments , Small loads of 1 to 5 items work best.
  • Page 44 USING SMARTDIAGNOSIS USING SMARTDIAGNOSIS @ NOTE ............................- Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SMARTDIAGNOSIS cannot be activated if the dryer does not power up.
  • Page 45 OPTIONAL ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES 1. Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. Slacking kif insfallafion This stacking kit includes: .Two (2) side rails .
  • Page 46 OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation (cont.) 3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers...
  • Page 47 WARRANTY Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG's option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Page 48 WARRANTY:Should your LGDryer ("Product") fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LGCanada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 49 Life's Good E IA"-' .SECADORA Antes de comenzar la instalacion, lea atentarnente estas instrucciones. Esto simplificara la instalacion y asegurara la secadora esta instaDada en forrna correcta y segura. Conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas.
  • Page 50 TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS COMO USAR CARACTER[STICAS ESPECIALES Funcionamiento de la secadora INSTRUCC]ONES IMPORTANTES Gufa de ciclos SEGURIDAD Clasificaci6n de cargas Cdmo cargar la secadora QUE HACER SI HUELE GAS Revise el filtro de pelusa antes de cada PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD Botones...
  • Page 51 Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalacidn. La tecnologia de vapor de LG le permite inyectar en los tejidos un chorro de vapor caliente en forma de remolino...
  • Page 52: Instrucc]Ones

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Pot su seguridad, debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones a ins personas o muerte.
  • Page 53: Ley Ejecutiva Para La Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Pot su seguridad, se debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minirnizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones a las personas o rnuerte.
  • Page 54: Instrucciones De Conexion

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Per sti segtiridad, se debe segtiir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir da6os a la propiedad, lesiones a ins personas o mtierte.
  • Page 55 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Pot su seguridad, se debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones a ins personas o muerte.
  • Page 56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Per s{i seg{iridad, se debe seg{iir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones alas personas o m{ierte.
  • Page 57: Presentacion

    (Adquirido pot separado) (Adquirido pot separado) ,,-@ NOTA • P6ngase en contacto con el Departamento de atenci6n al cliente de LG, en el numero 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canada) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida util de su lavadora, utilice s61o componentes autorizados.
  • Page 58 Consulte la seccion GUIA DE CICLOS de este manual. FUNCIONES OTILES CON VAPOR - La nueva tecnologia con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite...
  • Page 59 PRESENTACI©N DE SU SECADORA 11 Panfalla de fiempo y esfado La pantalla de tiempo y estado muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado para su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibici6n iluminar&...
  • Page 60: Instrucciones Para

    12 INSTRUCCIONES PARA L A INSTALAQON INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Pasos de instalaci6n Nivelaci6n de la ventilaci6n de la Comprobaci6n y elecci6n secadora secadora ubicaci6n adecuada Conexi6n secadoras Conexi6n enchufe la foma fierra a gas (Tipo secadoras gas) Prueba (Comprobaci6n sistema evacuaci6n) funcionamiento...
  • Page 61: Requisitos Del Lugar De Instalaci6N

    INSTRUCCIONES PARA L A INSTALAQ©N Requisifos del lugar de insfalaci6n ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcienamiente y cuidade incluidas en este manual y censeguit_ que su secadera ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se propordonan instrucciones detalladas pertinentes...
  • Page 62 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Requisifos del lugar de insfalaci6n ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguir_ que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes...
  • Page 63 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALAQ©N Insfalaciones con la base pedesfai o kif de apilado opcionaies SEPARACION RECOMENDADA PARA LA INSTALACION EN UN HABITACULO CERRADO . AI realizar la instalaci6n en un habit_culo cerrado debe haber salidas de ventilaci6n minimas en la parte superior e inferior del lugar. ;...
  • Page 64: Nivelaci6N De La Secadora

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Nivelaci6n la secadora ADVERTENCIA 2. Use una Ilave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Gire en la direcci6n de las manecillas del reloj para . Para reducir el riesgo de lesiones a las personas cumpla levantar la secadora o en direcci6n...
  • Page 65: Para Retirar La Puerta

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI©N Para retirar la puerfa ..ADVERTENCIA 4. Retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre. • Para evitar da_os en la secadora o en la puerta, sujete Tornillo de cierre dicha puerta co, u, taburete o una caja de un tama_o acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la...
  • Page 66: Para Instalar La Puerta

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Para insfalar la puerfa ..A ADVERTENCIA 4. Vuelva a colocar los 4 tornillos falsos a la derecha. • Para evitar da_ar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja, o pida a otra persona Tornillo que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.
  • Page 67 Placa de Puede adquirirse el kit adaptador, n0mero de pieza cubierta 383EEL9OO1 L, de su distribuidor LG. Este kit contiene Codo componentes de conducto necesarios para cambiar 11/2" (3.8 cm) OPCION...
  • Page 68 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION C6nexi6n del conducfo de venfilaci6n de la secadora A ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas o heridas al usar su electrodom_stico, siga las precauciones b_isicas, incluyendo siguiente: Se recomiendan conductos rigidos o semirigidos para usar .
  • Page 69 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI©N Conexi6n del conducfo de venfilaci6n de la secadora (conf.) Sistema de conducto VENTILACION DE ESCAPE CORRECTA Recomendado 65 pies (19,8 m) 55 pies (16,8 m) 47 pies (14,3 m) (10,2 cm) 36 pies (11,0 m) 28 pies (8,5 m) (10,2 cm) Solamente para...
  • Page 70: Conexi6N De Secadoras A Gas

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Conexi6n de secadoras a gas A ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas o heridas al usar su electrodom_stico, siga las precauciones b_isicas, incluyendo siguiente: . Requisites de suministre de gas: . Cenecte la secadera al ripe de gas indicade en la plata Ceme enviade...
  • Page 71 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALAQ©N Conexi6n de secadoras a gas (conf.) A ADVERTENCIA Conexi6n de! suministro de gas 1. Aseg0rese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se Para reducir el riesgo de incendio, descargas el6ctricas o heridas encuentre APAGADO.Confirme que el tipo de gas disponible...
  • Page 72: C6Mo Conectar Las Secadoras

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION C6mo conecfar las secadoras el cfricas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Pare ayudar a evitar incendios, descargas el_ctricas, heridas Pare reducir el riesgo de incendio, descargas el6ctricas o heridas graves o muerte, el cableado e instalaci6n a tierra deben cumplir al user su electrodom_stico, siga las precauciones b_isicas,...
  • Page 73 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALAQ©N C6,mo conecfar las secadoras el cfricas (conf.) SOLO EE.UU. A ADVERTENCIA . Instale un cable el_ctrico de 30 A, 240V, listado por UL con un conductor de cobre N_m.-10 AWG como minimo y terminales • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque de bucle cerrado o de horquilla...
  • Page 74 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION C6,mo conecfar las secadoras el_cfricas SOLO EE.UU. ADVERTENCIA . Instale un cable el_ctrico listado por UL con 4 conductores de cobre N_m.-10 AWG como minimo. • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo .
  • Page 75 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALAQ©N 2"7 C6,mo conecfar las secadoras el cfricas (conf.) SOLO EE.UU. A ADVERTENCIA . Instale un cable el_ctrico de 30 A, 240V, listado por UL con un conductor de cobre NUm. 10 AWG como minimo y terminales •...
  • Page 76 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION C6,mo conecfar las secacloras el_cfricas SOLO EE.UU. A ADVERTENCIA .Instale un cable el_ctrico listado por UL con 3 conductoresde cobre N_m.-10 AWG como minimo. • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo , Prepare un minimo de 5 pies (1,5 m) de Iongitud...
  • Page 77 INSTRUCCIONES PARA L A INSTALAQ©N Revisi6n de insfalaci6n final Requisifos especiales para viviendas m6viles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalaci6n de la secadora y la misma se encuentre en su ubicaci6n final, confirme que funcione Cualquier instalaci6n en una vivienda m6vil o prefabricada debe...
  • Page 78 INSTRUCQONES PARA LA INSTALAQON Test de insfalaci6n (Comprobaci6n del sisfema de evacuaci6n) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuaci6n Observe el icono FlowSense en el panel de control durante las adecuadas...
  • Page 79 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALAQ©N Test de insfalaci6n (cont.) (Comprobaci6n del sisfema de evacuaci6n) . Compruebe el c6digo de error antes de Ilamar al servicio t_cnico tEl o rE2 Fallo del sensor de temperatura, oApague la secadora y Ilame al servido t_cnico. Fallo del sensor de humedad, oApague la secadora y Ilame al servicio t_cnico.
  • Page 80: Para

    C©MO USAR COMO USAR Funcionamienfo de la secadora LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aOn no ha limpiado el filtro de pelusas, extr_igalo y elimine las pelusas procedentes de la ultima carga. Esto le ayudar_ a asegurar un funcionamiento m_s r_pido y eficiente de secado.
  • Page 81 Cidos de SECADO MANUAL (MANUAL DRY) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar una cantidad de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de especifica de tiempo y temperatura de secado.
  • Page 82 C©MO L/SAF_ A continuaci6n encontrar_ instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para m_s informaci6n por favor consulte las secciones especificas de este manual. Revise el filfro de pelusa anfes Ciasificaci6n de cargas cada Etiquetas de mantenimiento de las telas La mayorfa de las prendas de vestir tienen etiquetas Asegurese...
  • Page 83 C©MO L /SAF_ 35 Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, Bofones de ajusfe de ciclos cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones de opci6n tambi6n incorporan Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) tienen funci6n especial (vea la siguiente p_gina para obtener...
  • Page 84: Para

    C©MO L/SAF_ * CERRADURA A PRUEBA DE NIIflOS (CHILD LOCK) Funciones especiales Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado de la secadora Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, o para evitar modificaciones en las configuraciones de ciclo incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NINOS (CHILD LOCK),...
  • Page 85 C©MO L/SAF_ Programa personalizado 3. Llene el alimentador de vaporjustamente hasta la pantalla filtro. SOLO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con agua frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA Alimentador de PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). vapor * Para guardar un programa personalizado: 1.
  • Page 86 C6mo usar las opci6nes de vap6r Funciones de vapor (cont.) La opcion REDUCClON ESTATICA (REDUCE STATIC) nyecta vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica con un chorro giratorio...
  • Page 87 C©MO USAR @ N OTA ..............Funciones de vapor (cont.) • Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos A ADVERTENCIA de vapor. Esto es normal. • No use el ciclo STEAM FRESH con elementos como lana, .
  • Page 88 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de! fi#ro de pelusa Limpieza regular Limpie siempre el filtro de pelusa despu6s de cada ciclo. ADVERTENClA Para reducir el riesgo de incendio, descargas el6ctricas o heridas al usar su electrodom6stico, siga las precauciones b_sicas, incluyendo Io siguiente: .
  • Page 89 RESOLUCI©N DE PROBLEMAS RESOLUCION DE PROBLEMAS Anfes de llamar a manfenimienfo Su secadora est_ equipada con un sistema de monitoreo de errores autom_tico para la deteccidn y el diagndstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en Io absoluto,...
  • Page 90 RESOLUCI©N DE PROBLEMAS Anfes de Ilamar a manfenimienfo (conf.) Problema Causas posibles Soludones El tiempo de secado no . Los ajustes de calor, el tamaffo de la carga . El tiempo de secado para una carga variar_ dependiendo del ajuste de calor, es constante o la humedad de las prendas...
  • Page 91 RESOLUCI©N DE PROBLEMAS Anfes de Ilamar a manfenimienfo (conf.) Proble_a La luz de AhADIR AGUA o Error de entrada de agua. . Verifique el caj6n del alimentador de vapor: (Rdd) esta encendida (1) El alimentador de vapor debe estar Ileno de agua hasta la linea MAX. durante el ciclo de (2) Constate...
  • Page 92: Antes

    ESPECWICACIONES Antes de Ilamar a mantenimiento (conf.) Problema Causas posibles Soludones * Esto es normal. No se ve vapor durante * Es dificil ver el vapor con la puerta cerrada. el ciclo de vapor Sin embargo, la condensaci6n se forma normalmente en el interior de la puerta de la secadora si el sistema funciona...
  • Page 93 UTILIZAQ©N DEL SMARTDIAGNO%S UTILIZACION DEL SMARTDIAGNOSIS NOTA ..............................- Utilice esta funci6n s61o cuando asi se Io indique el agente del Centro de Atenci6n al Cliente. La transmisi6n tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningun significado, excepto para el Centro de Atenci6n...
  • Page 94 ACCESORIS OPCIONALES ACCESORIS OPCIONALES I. Aseg0rese de que la superficie de la lavadora est_ limpia y seca. Quite el papel de respaldo de la cinta ubicado en una de las abrazaderas laterales del kit de apilado. Insfalaci6n ki'l" de apilado Este kit de apilado incluye: .
  • Page 95 ACCESORIS OPCIONALES Insfalaci6n del kif de apilado (conf.) 3. Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan...
  • Page 96 ARANTiA Su secadora LG ser_i reparada o reemplazada, a discreci6n de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el perfodo de garantia ("Periodo de garantfa") establecido m_is abajo, vigente desde la fecha ("Fecha de compra") de la compra del cliente original de producto.
  • Page 97 .._,,_,_!ii!ii!ii! _iiiiiiiiii_iii ,,,,'/!_i'i_i_: IIII_I Life's Good SECHEUSE Avant commencer a installer votre secheuse, Iisez attentivement instructions. Cela simplifiera votre installation et assurera la secheuse installee correctement et en route securite. Conservez instructions a proximite la secheuse apres installation, pour reference future.
  • Page 98 TABLE DES M#_TIERES TABLE DES MATII RES Chargement de la secheuse CARACTI_RISTIQUES SPI_CIALES Verification du filtre a charpie avant tout la brassee Boutons de reglage des cycles IMPORTANTES INSTRUCTIONS Fonctions speciales SEZCURITE: Programme Personnalis_ Fonctions _ vapeur CE QU'IL FAUT FAIRE SI VOUS DETECTEZ UNE Guide de cycle de vapeur ODEUR DE GAZ...
  • Page 99 I'appareil. II est possible d'inverser I'ouverture de la porte en fonction de I'emplacement de I'appareil. La technologie Vapeur de LG vous permet d'injecter dans les tissus un jet tourbillonnant de vapeur cha ude pour rafraichir les v_tements, r_duire I'_lectricit_ statique,...
  • Page 100 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Po{ir votre s_c{irit_, vo{is {ievez s{iivre I'information conten{ie {ians ce man{iel afin {ie r_{i{iire los risq{ies {i'incen{iie et {i'explosion, de choc _lectriq{ie, ainsi que pour _viter les {iommages materiels, les blessures corporelles,...
  • Page 101 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SEC(,_RITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI LISEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre s_curit_, vous devez suivre Vinforrnation contenue clans ce manuel afin de r_duire les risques d'incenclie et d'explosion, de choc _lectrique,ainsique pour _viterlesdommages materiels,lesblessures corporelles,ou un d_c_s.
  • Page 102 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SEC(,_RITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre s_curit_, vous devez suivre Vinformation contenue dans ce manuel afin de r_duire les risclues d'incendie et d'explosion, de choc _lectriclue, ainsicluepour _viterlesdommages materiels,lesblessures corporelles,ou un d_c_s.
  • Page 103 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SEC(,_RITE IivIPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITi LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre s_curit_, vous devez suivre I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire los risflues d'incendie et d'explosion, de choc _lectrique ainsique pour _viterlosdommages materiels,losblessures corporelles,ou un d_c_s.
  • Page 104 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITi LISEZ TOUTES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre s_curit_, vous devez suivre I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire los risflues d'incendie et d'explosion, de choc _lectriqueainsique pour _viter losdommages materiels,losblessures corporelles,ou un d_c_s.
  • Page 105 (mod61es gaz) Accessoires ..@ REMARQUE .......................... . Contactez le Service _ la client&le LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) si un accessoire quelconque est manquant. . Pour votre s_curit_ et pour la Iong_vit_ du produit, utilisez uniquement des composants autoris_s.
  • Page 106 R_f_rez-vous & la section GUIDE DE CYCLE de ce guide d'utilisation. FUNCTIONSVAPEUR SEAMSAN_ARY' - La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d'envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de rafraichir les vetements, reduire...
  • Page 107 PRESENT/'_iTION DE VOTRE SECHE LINGE 11 Affichage heure ef sfafuf U6cran d'affichage de I'heure et du statut montre les param_tres, le temps restant estim6, options, et le message de statut de votre s_che-linge. TEMPS RESTANT ENVIRON (ESTIMATED TIME REMAINING) - Lorsque le bouton MARCHE/PAUSE (START/PAUSE) est enfonce, la secheuse...
  • Page 108 12 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Etapes d'lnstallation Mise _ niveau de la Ventilation de la V&rification et s_lection s6cheuse sacheuse I'emplacement appropri6 240V(USA) Branchement du cordon Raccordement s_cheuses d'alimentation et mise & la terre (Type s&cheuse a gaz) Essai de contr61e des gaz d'6chappement Test de fonctionnement...
  • Page 109 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Condifions requises pour I'emplacemenf d'insfallafion AAVERTISSEMENT Lire routes les directives d'installation darts leur int_gralit_ avant d'installer et d'utUiser votre s_cheuse ! II est important que vous lisiez ce manuel dans son int6gralit6 avant d'installer et d'utiliser votre s6cheuse.Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives d6taill6es...
  • Page 110 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Condifions requises pour I'emplacemenf d'insfallafion AVERTISSEMENT Lire routes les directives d'installation darts leur int_gralit_ avant d'installer et d'utUiser votre s_cheuse ! II est important que vous lisiez ce manuel dans son int_gralit_ avant d'installer et d'utiliser votre s_cheuse.Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives d_taill_es...
  • Page 111 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION Insfaiifions avec pi desfal ou frousse d'empilage en opfion ESPACEMENT RECOMMANDE POUR UNE INSTALLATION DAN5 UNE ARMOIRE , S'il s'agit d'une installation dans une armoire, un minimum d'ouvertures de ventilation doit _tre r_alis_en haut et en bas de la porte du placard. *Espacement requis : 7"* (17,8 cm)
  • Page 112 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION Mise niveau de la s cheuse AAVERTISSEMENT 2. Utilisez une cl6 _ molette pour tourner les pieds de nivellement. Tournez dans le sens horaire pour 61ever la s6cheuse ou dans . Pour r_duire le risque de blessure, observer routes los le sens antihoraire...
  • Page 113 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION 1"7 Pour refirer la porte ..AVERTISSEMENT ..4. Retirez les vis et sortez le plateau support. Vis du plateau , Pour _viter d'endornrnager Je s_che-linge ou la porte, support ..soutenez la porte en pla_ant dessous un tabouret ou une caisse adapt_e, ou faites-vous...
  • Page 114 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION Pour insfaller la porfe ..AAVERTISSEMENT 4. Remettez en place les 4 vis d'obturation sur le c6t_ droit. • Pour _viter d'enclornrnager le s_cbe-linge ou la porte, soutenez la porte en pla_ant dessous un tabouret ou une Vis d'obturation caisse adapt_e, ou faites=vous...
  • Page 115 Plaque sur les mod61es a gaz). protectrice Une trousse de conversion, pi6ce no 383EEL9001L, est offerte chez votre d6taillant LG. L'ensemble comprend les 616ments n6cessaires pour modifier I'emplacement du conduit de la sortie d'air. 11/2I_ (3.8 crn) 1. D_vissez la vis de fixation...
  • Page 116 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Besoin de venfilafion AVERTISSEMENT Afin de r_duire les risques d'incendie, de choc _lectrique, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilisez cet _lectrom_nager, vous devez toujours suivre les precautions de base, y compris ce qui suit : Des conduits m_talliques rigides ou semi=rigides sont .
  • Page 117 INSTRUCTIONS Dq NSTALLATION Besoin de venfilafion Syst_me d'_vacuation d'air VENTILATION CORRECTE Recommand_ 65 pi (19,8 m) 55 pi (16,8 m) 47 pi (14,3 m) (10,2 cm) 36 pi (11,0 m) 28 pi (8.5 m) (10,2 cm) Utilisez seulement 55 pi (16.8 m) pour les trajets courts 47 pi (14,3 m)
  • Page 118 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Raccordernenf des s_cheuses _ gaz AVERTISSEMENT AfJn de r6duire les rJsques d'incendie, de choc 61ectrJque, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilJsez cet 61ectrom6nager, vous devez toujours suivre les pr6cautions de base, y compris ce qui suit : .
  • Page 119 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Raccordernenf des s_cheuses _ gaz (suite) AVERTISSEMENT Raccordement de I'alimentation en gaz 1. Assurez-vous que I'alimentation en gaz vers la salle de lavage AfJn de r_duire les risques d'incendie, de choc _lectrique, ou les salt bien COUPEE. Confirmez que le type de gaz achemin_ vers blessures corporelles...
  • Page 120 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Raccordemenf des s6cheuses 61ecfriclues AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour aider _ emp_cher des incendies, des 61ectrocutions, Afin de r6duire les risques d'incendie, de choc 61ectrique, ou les blessures graves, ou des d6c_s, le c_blage et la mise _ la terre blessures corporelles Iorsque vous utilisez des 61ectrom6nagers, doivent...
  • Page 121 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION V rificafion finale de I'insfallafion Exigences particulibres pour les maisons mobiles ou prefabriquees Une fois I'installation compDte de la s6cheuse dans sa position d6finitive, ex6cutez lesessais suivants et 1'6valuation de 1'6tat Toute installation dans une maison mobile ou pr6fabriqu6e dolt du conduit d'6vacuation sur la page suivante pour confirmer le 6tre conforme au chapitre 24 de la CFR,paragraphes 32-80 des fonctionnement correct de I'appareil.
  • Page 122 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Tesf d'insfallafion (Confr61e d' chappemenf) Lorsque vous avez effectu_ I'installation du s_che-linge, 4. V_rifiez les r_sultats qui s'affichent. utilisez ce test pour vous assurer que les conditions du syst&me Au cours du cycle de test de deux minutes, v_rifiez I'affichage d'_chappement sont ad_quates...
  • Page 123 INSTRUCTIONS DqNSTALLATION Tesf d'insfallafion (Confr61e d' chappemenf) (suife) . V_rifiez le code d'erreur avant de contacter le service apr6s-vente Code d,erreur cause _ventUelles Solutions ou rE2 . Dysfonctionnement du thermostat . Eteignez le s_che-linge et con- tactez le service apr_s-vente. .
  • Page 124 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI Foncfionnemenf de la s_cheuse NETTOYER LE FILTRE A PELUCHES Si le filtre _ peluches n'a pas d_j_ _t_ nettoy_, retirez-le et nettoyez les peluches de la charge pr_c_dente. Cela permettra d'assurer un s_chage plus rapide et efficace. Filtre charpie CHARGERLESECHE-UNGE...
  • Page 125 Les cycles S6chage _ Capteur (Sensor Dry) utilisent le systeme Utilisez les cycles S¢CHAGE MANUEL (Manual Dry) pour e×clusif a double capteur de LG qui decele et compare le niveau selectionner un temps et une temperature de sechage. Lors de...
  • Page 126 MODE D'EMPLOI Voici les instructions de mise en marche et d'utilisation de votre nouvelle s_cheuse.Veuillez consulter des sections particuli_res de ce manuel pour de plus amples informations. V_rificafion du filfre _ charpie avanf Triage des brass es foul la brassie Etiquettes d'entretien des tissus...
  • Page 127 MODE D'EMPLOI Votre s6cheuse vous offre plusieurs options de cycle Boufons de r6glage des cycles suppl6mentaires pour personnaliser les cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. Certains boutons d'options comportent Les cycles S¢CHAGE A CAPTEUR (SENSOR DRY) possedent 6galement une fonction sp6ciale (consultez la page suivante pour reglages preprogrammes...
  • Page 128 MODE D'EMPLOI * VERROUILLAGE POUR ENFANTS (CHILD LOCK) Foncfions sp6ciales Utilisez cette option pour empecher une utilisation Les boutons d'options activent egalement des fonctions speciales desiree de la secheuse ou pour empecher toute modification comme VERROUILLAGE POUR ENFANTS (CHILD LOCK), S¢CHAGE des parametres de cycle Iorsque la secheuse est en fonction.
  • Page 129 MODE D'EMPLOI 3. Remplissez le dispositif d'alimentation en vapeur jusqu'_ Aufres foncfions cr6pine. * PROGRAMME PERSONNALISE (CUSTOM PROGRAM) UNIQUEMENT Si vous utilisez une combinaison particuliere de parametres AlJmentatJon vous utilisez frequemment, il est possible de les sauvegarder de vapeur tant que PROGRAMME SPECIAL (CUSTOM PROGRAM). Sauvegarde d'un Programme Sp_cia!
  • Page 130 (suife) Cette option injecte de la vapeur tardivement dans le cycle de La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d'envoyer sechage pour r6duire I'electricite statique causee par les tissus un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de frottant les uns contre les autres.Modifiez...
  • Page 131 MODE D'EMPLOI ..@ REMARQUE Foncfions de vapeur (suife) . La vapeur n'est pas visible pendant les Cycles Vapeur. C'est AAVERTISSEMENT normal. . Ne pas utiliser STEAM FRESH sur les articles suivants : . Ne pas ouvrir la porte de la s_cheuse pendant los Cycles les lainages, les couvertures, les vestes en cuir, la soie, les...
  • Page 132 ENTAETIEN ENTRETIEN Nettoyage du filtre a charpie Neffoyage r@gulier Nettoyez toujours le filtre _ charpie apr@schaque cycle. AVERTISSEMENT Afin de r6duire les risques d'incendie, de choc 61ectrique, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilisez des @lectrom@nagers, vous devez toujours suivre les pr@cautions de base, y compris qui suit : .
  • Page 133 D PANNAGE 37 DI PANNAGE Avanf d'appeler le service Votre s_cheuse est dot_e d'un syst_me de contr61e des erreurs automatique qui d_tecte et diagnostique les probl_mes d_s leur apparition, votre s_cheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, v_rifiez les _l_ments suivants avant d'appeler le service, Causes possibles...
  • Page 134 D PANNAGE Avan? d'appeler le service (suite) Probl_mes Causes possibles Solutions Le temps de s6chage * Les param_tres de s6chage, la taille de * Le temps de s6chage d'une charge varie selon le param_tre de chaleur, le type n'est pas constant la brassie, et le taux d'humidit_ de chaleur...
  • Page 135 D PANNAGE Avanf d'appeler le service (suite) " probl_me, cause,possible, sOlutio", . Erreur d'alimentation d'eau. Le voyant . V_rifiez le tiroir d'alimentation de vapeur est allure6 pendant (1) Assurez-vous que I'alimentation de vapeur est remplie d'eau jusqu'& la ligne cycle de s_chage MAX.
  • Page 136 SPECI FIC£_/TIONS Avanf d'appeler le service (suife) Des gouttes d'eau . C'est normal. . De la condensation dolt normalement se constituer sur le c6t6 int6rieur de la coulent le long de la porte du s6choir (s6cheuse) durant I'op6ration vapeur. Quelques gouttes porte pendant...
  • Page 137 UTILIS£{TION DE SMARTDIAGNO%S UTILISATION DE SMARTDIAGNOSIS @REMARQUE ........................... Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d'appels. Le son de la transmission ressemble celui d'un t616copieur et seul le centre d'appels peut I'interpr6ter. SMARTDIAGNOSIS rMne peut _tre activ6 que si le s6cheuse n'est pas sous tension. Dans ce cas, la d6tection pannes, doit_tre effectu6e...
  • Page 138 ACCESSOIRES EN OPTION 1. Assurez-vous que la surface de la machine _ laver est propre et ACCESSOIRES EN OPTION s_che. Retirez la pellicule protectrice du ruban de I'un des rails lat_raux de la trousse d'empilage. Insfallafion de la frousse d'empilage La trousse d'empilage comprend : .
  • Page 139 ACCE:>oOIRE:> EN OPTION Insfallafion de la fro usse d'empila ge (suife) 3. Placez la s_cheuse par-dessus la machine _ laver en ajustant pattes de la s_cheuse dans les rails lat_raux tel qu'illustr6. Evitez les blessures aux doigts. Ne les pincez pas entre la s_cheuse et la machine _ laver.
  • Page 140 CEQUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ETCONDITION IMPUClTE DE QUALITE MARCHANDE OU DE CONVENANCE A UN USAGE PARTICUUER ET AUCUNE DECLARATION NE LIERA LGCANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE A CREERNI A ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVECCE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION IMPUCITE ESTREQUISE PARLA LOI, SA PERIODESE UMITE A CELLE DE LA GARANTIE EXPUClTE SUSMENTIONNEE.
  • Page 144 Life's Good 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA...

This manual is also suitable for:

Dlex8000wDlgx8001vDlex8000v

Table of Contents