MTD 240 Series Operator's Manual
MTD 240 Series Operator's Manual

MTD 240 Series Operator's Manual

World rear wheel tiller
Hide thumbs Also See for 240 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Safe Operation
Practices • Set-Up • Operation
• Maintenance
• Service • Troubleshooting
• Warranty
L
World Rear Wheel Tiller m Series 240
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedIn USA
FormNo.769-05448
(September 28,2009)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MTD 240 Series

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty World Rear Wheel Tiller m Series 240 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 PrintedIn USA FormNo.769-05448 (September 28,2009)
  • Page 2 Choose from the options below: Visit us on the web at www.mtdproducts.com Call a Customer Support Representative at (800) 800-7:310 or (330) 220-468:3 Write us at MTD LLC • RO. Box :3611:31 • Cleveland, OH • 441:36-0019...
  • Page 3: Important Safe Operation Practices

    importantSafeOperation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4: Maintenance And Storage

    When practical, remove gas-powered equipment After striking a foreign object, stop the engine, disconnect from the truck or trailer and refuel it on the ground. the spark plug wire and ground against the engine. If this is not possible, then refuel such equipment Thoroughly inspect the machine for any damage.
  • Page 5: Spark Arrestor

    If the fuel tank has to be drained, do this outdoors. SparkArrestor Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the environment. internal combustion engine and should not be used According to the Consumer Products Safety Commission on or near any unimproved ARNING! This machine...
  • Page 6 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting assemble and operate...
  • Page 7: Assembly And Setup

    Assembly & Set-Up Contents of Carton OneTiller One 20 oz. bottle SAE 30W oil One Tiller Operator's Manual One Engine Operator's Manual NOTE: Stand behind the tiller as if you were going to operate Position the upper handle onto the lower handle, Step A in it.
  • Page 8 4. Insert theleftend ofthe tineclutch c ontrol into thehole on Squeeze the tine clutch control inward. Insert the right end the left side of the upper handle. See Fig. 3-3. into the hole on the right side of the upper handle. See Fig. 3-5.
  • Page 9 Adjustments Wheels The tiller is shipped with the wheel adjusted such that the unit sits level. Before tilling, the wheel must be raised. To do this, remove the clevis and cotter pins, raise the wheel to the desired position, then reattach pins to secure, Figure 4-2.
  • Page 10: Controls And Features

    Controls a nd Features Tine Clutch Control Recoil Starter Depth Figure 4-1 TineClutchControl RearWheelwith DepthStake The rear wheel can be raised and lowered for transport The clutch control lever is located on the upper handle. storage. Refer to the Maintenance &...
  • Page 11: Operation

    Operation The working depth of the machine may be predetermined WARNING! Read, understand, and follow all setting the depth stake so that the wheels are about four inches instructions and warnings posted on the machine from the ground when the tines and depth stake are resting on and in this manual before operating.
  • Page 12 Insome s oils, the desired depth isobtained the first t ime over For proper decaying action, fertilizer should be applied the garden. Inother s oils, thedesired depth i sobtained bygoing worked in with the mulch materials. Breaking up leaves and straw over thegarden twoorthree times.
  • Page 13: Maintenance And Adjustments

    Maintenance& Adjustments Wheel Shaft WARNING! Before inspecting, cleaning or servicing the tiller, shut off the engine and wait for all moving Remove wheel assembly and lubricate the axle shaft at least parts to come to a complete stop. Disconnect once a season. spark plug.
  • Page 14: Off-Season Storage

    DepthStake The depth stake acts as a brake for the tiller and controls depth and speed at which the machine will operate, Figure 6-2. Remove the clevis and cotter pins, raise or lower the depth stake, then reattach pins to secure. "',, ", Figure 6-2...
  • Page 15: Belt Replacement

    Replace with a factory-approved OEM belt. See the retailer from which you purchased your tiller, an authorized MTD Service Dealer, or call 1-800-800-7310 for information regarding price and availability. Remove the belt cover and engine by removing the six...
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine Fails to start 1. Sparkplug wiredisconnected 1. Connectwireto spark plug 2. Fueltank emptyor stale fuel 2. Filltank with clean, freshgasoline 3. Throttlecontrollever(if equipped)notin 3. Movethrottleleverto startposition correctstartingposition 4. Chokenot in ON position 4. Moveleverto ON position 5.
  • Page 17 lllustratecl PartsList...
  • Page 18 Handle, Frame & Wheel A ssembly Ref, I Part Number Part Number Description Ref, I Description 749-04282-0638 749-04266-0637 Rear Wheel Tube Upper Handle 720-04072A Star Handle Knob 714-3020 Cotter Pin 726-0299 749-04281-0638 Lower Handle Push Cap 734-0973 Wheel 5 x 1.38 710-04398 Flange Screw: sA6-18:7.5:GR5 954-04123...
  • Page 20: Limited Warranty

    MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade respect to new merchandise purchased and used in the United States sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,...
  • Page 21 • Configuraci6n • Funcionarniento • Mantenirniento • Servicio • Soluci6n de problemas • Garantia Cultivadora el munclo la rueda de frente m Serie 240 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 FormularioNo.769-05448 Impresoen Estados UnidosdeAmerica (Septiembre 28,2009)
  • Page 22 Elija entre las opciones que se presentan a continuaci6n: Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com Llame a un representante de Asistencia al CIiente al (800) 800-7310 6 (330) 220-4683 Escribanos a MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 23: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidasimportantesde seguridad iADVERTENCIA! La presencia de este s[mbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina.
  • Page 24: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Tenga cuidado cuando labre tierras duras. Los dientes Manejo seguro de la gasolina: pueden clavarse en la tierra e impulsar la cultivadora Para evitar lesiones personales o dahos materiales tenga mucho hacia adelante. Si esto ocurre, suelte el manubrio y deje la cuidado cuando trabaje con gasolina.
  • Page 25 Arisereferidoa emisiones Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_iquina, detenga el motor y aseg0rese de que los dientes y todas las partes m6viles se hayan detenido. Desconecte el cable Los motores que est_in certificados y cumplen con las de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para regulaciones...
  • Page 26 Sh'nbolos d e Seguridad Esta p_igina describe los simbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la informaci6n terminada sobre seguridad, reunirse, operaci6n y mantenimiento y reparaci6n. LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S) Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y...
  • Page 27 Montajey Configuraci6n Contenido de ia Caja Un Cultivadora Un 18 oz. botella SAE30W Petr61eo Un Manual del operador Un Manual del operador del motor NOTA: Permanezca detr_s de la cultivadora como si fuese a Ubiquela manijasuperiorsobrela manijainferior, PasoAFig.3-2. ponerla en funcionamiento. Su mano derecha corresponde Alinee los orificios de la manUa inferior...
  • Page 28 Inserte el extremo izquierdo del control del embrague Apriete el control del embrague de los dientes hacia adentro. los dientes en el orificio del lado izquierdo de la manija Inserte el extremo derecho dentro del agujero que se superior, Fig. 3-3. encuentra en el lado derecho de la manija superior,...
  • Page 29 Ajustes Ruedas La cultivadora se entrega con las ruedas ajustadas de modo la unidad est_ nivelada. Antes de labrar el terreno, es necesario levantar la rueda. Para hacerlo, quite los pasadores de horquilla y chaveta, eleve la rueda a la posici6n deseada, luego vuelva a colocar los pasadores...
  • Page 30 Controles y Caracter sticas Control del ernbrague de los dientes Arrancador de retroceso Cable de embrague Perillas de las rnanijas Estaca de profundidad Dientes Rueda trasera Figura 4=1 Control del embrague de losdientes Ruedatrasera con estacade profundidad La palanca de control del embrague est,1 ubicada en la manija...
  • Page 31 Funcionamiento Usode ia Cuitivadora IADVERTENClA! Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que se encuentran en la La cultivadora es una m_quina de precisi6n dise_ada para ser m_quina yen este manual antes de operarla. utilizada en la preparaci6n, labranza, realizaci6n de surcos y colocaci6n...
  • Page 32 Labranza Durante la labranza, deje aproximadamente 8 pulgadas de suelo sin labrar entre la primera y la segunda sendas de labranza, luego Es deseable una profundidad de dos atres pulgadas (50,8 - 76,2 realice una tercera senda entre la primera y la segunda, Fig.
  • Page 33 Transporte yalrnacenarniento de iacuitivadora Para transportar la cultivadora, baje la rueda y mueva la estaca de profundidad a la posici6n m_is elevada. Vea la Fig. 5-4. Figure 5-4 Para almacenar la cultivadora, baje la rueda y direccione la estaca de profundidad de manera que ambas toquen el suelo.
  • Page 34: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimientoy Ajustes Transmisi6n IADVERTENCIA! Antes de la inspecci6n, limpieza o el servicio de los macollos, apagar el La transmisidn se entrega previamente lubricada y sellada en motor y esperar a que todas las partes para Ilegar a f_brica. No requiere verificaci6n. Consulte con un distribuidor una parada completa.
  • Page 35 Estaca de profundidad La estaca de profundidad funciona como un freno para la cultivadora y controla la profundidad y velocidad en la cual la m_iquina operate1, Figura 6-2. Quite los pasadores de horquilla chaveta, eleve o baje la estaca de profundidad, luego vuelva a colocar los pasadores...
  • Page 36 Servkio Cambiode ia correa Afloje la tuerca de seguridad que se muestra en el Paso A Fig. 7-2. El dise_o de la cultivadora incluye una correa de material especial tuerca de que le proporciona mayor duraci6n y mejor rendimiento. No se la debe cambiar pot "cualquier"...
  • Page 37: Soluci6N De Problemas

    Soluci6nde Problemas Problema Solud6n Causa El motor no arranca 1. Conecte el cable a la buj[a. 1. Se ha desconectado el cable de la buj[a. 2. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca. 2. El tanque de combustible est.1 vac[o o el combustible es viejo.
  • Page 38 Notas...
  • Page 39 SECCION 9 -- NOTAS...
  • Page 40 GARANTiA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantia limitada es otorgada per MTD LLC con respecto ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronizaci6n a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus del motor, losajustes de los frenos, del embrague o de la plata-...

This manual is also suitable for:

210 series

Table of Contents