Advertisement

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitara su nQmero de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
Table of Contents / Table des rnati res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
REFRIGERATOR USE ...............................................................
5
REFRIGERATOR CARE ............................................................
8
TROUBLESHOOTING
...............................................................
9
ACCESSORIES ........................................................................
11
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......................................
12
PERFORMANCE
DATA SHEETS ...........................................
13
WARRANTY .............................................................................
17
SleCURITle DU RleFRIGleRATEUR .........................................
18
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ....................................... 19
UTILISATION DU RleFRIGleRATEUR .................................... 22
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ....................................... 26
DI=PANNAGE ...........................................................................
27
ACCESSOIR ES ........................................................................
29
FEUlLLES DE DONNleES SUR LA PERFORMANCE ........... 30
GARANTIE ...............................................................................
34
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10321476A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MSD2574VEB11

  • Page 1 If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Water P ressure clamp. Be sure the outlet end is solidly in the V4" (6.35 mm) drilled hole in the water pipe and that the washer is under the A cold water supply with water pressure of between 30 and pipe clamp.
  • Page 5 NOTE: Tighten t henutbyhand. Then tighten itwithawrench twomore turns. D onotovertighten. REFRIGERATOR USE For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be set to the "mid-settings."...
  • Page 6 Slide the door chill control to the left or down to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold. Disabling Sounds Slide the door chill control to the right or up to increase the •...
  • Page 7 The Ice Dispenser The Dispenser Light (on some models) Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when When you use the dispenser, the light will automatically turn on. the dispenser pad is pressed. The dispensing system will not If you want the light to be on continuously, you may choose either operate when the freezer door is open.
  • Page 8 6. Push the filter into the base grille. The eject button will pop Removing and Replacing Ice Storage Bin back out when the filter is fully engaged. 7. Flush the water system. See "Water and Ice Dispensers." 1. Lift and hold open the translucent ice maker door. 2.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The motor seems to run too much...
  • Page 10 The doors are difficult to open There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. • Humid room? Contributes to moisture buildup. • Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.
  • Page 11 To order stainless steel cleaner or replacement filters, call Order Part #4396095 1-800-688-9900 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized MAYTAG ®Appliances dealer. Standard Base Filter Cartridge: In Canada, call 1-800-807-6777. Order Part #4396841 (T2RFWG2 and P2RFWG2)
  • Page 12 WATER FILTER CERTIFICATIONS State of Calilbmia State of CaLifornia Department of ttealth Services Department of Public tlealth Water Treatment Device Water Treatment Device Certificate Number Certificate Number 05-1703 i896 Date Issued: April 6, 2005 Dave Issued: March 24, 2008 Date Revised: Septemher 7, 2005 TrademarlgModel...
  • Page 13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 14 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 15 Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 16 Base Grille Water Filtration System Model PIWG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model PIWG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 17 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 18 Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez n otre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 19 Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer --ZL Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 20 REMARQUES ....: d<:' • II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Ne pas installer le refrigerateur dans un endroit oQ la I'installation.
  • Page 21 Ca%,, Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au r_frig_rateur IMPORTANT • Si on doit mettre en marche le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande Style 1 la machine & gla£;ons a la position OFF (arret). 1.
  • Page 22 OUVRIR le robinet d'arr_t. UTILISATION Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou DU REFRIGERATEUR les ecrous qui coulent. Style 3 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique.
  • Page 23 CONDITION/RAISON AJUSTEMENT RI2FRIGI2RATEUR trop tiede Regler la commande du RI2FRIGI2RATEUR On peut contr61er le degre d'humidite dans le bac a legumes un degre plus eleve etanche. La commande peut _tre ajustee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH. CONGI2LATEUR trop tiede/ Regler la commande LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et...
  • Page 24 REMARQUES Distribution de glace : 1. Appuyer sur le bouton approprie pour selectionner le type de • Le systeme de distribution ne fonctionne pas Iorsque la porte glace desire. du congelateur est ouverte. • Accorder 24 heures pour que le refrigerateur se refroidisse et refroidisse I'eau.
  • Page 25 Le verrouillage du distributeur (sur certains modules) Pour retirer et r_installer le bac _ glagons Le distributeur peut _tre verrouille pour un nettoyage facile ou 1. Soulever la porte translucide de la machine a glagons et la pour eviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou maintenir en position ouverte.
  • Page 26 4. Aligner I'arete sur le couvercle avec la fleche sur le nouveau 3. Laver les surfaces exterieures en acier inoxydable ou en filtre et tourner le couvercle jusqu'& ce qu'il s'enclenche metal peint avec une eponge propre ou un linge doux et un place.
  • Page 27 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Bourdonnement - entendu Iorsque le robinet d'arrivee d'eau...
  • Page 28 • La machine a gla<;ons est-elle allum_e? S'assurer que le Les ampoules ne fonctionnent bras de commande en broche ou I'interrupteur (selon le modele) est en position ON. • Une ampoule est-elle desserr_e dans la douille ou grill_e? • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Voir "Remplacement des ampoules d'eclairage".
  • Page 29 Commander la piece N ° 4396095 numero de piece indiqu_ ci-dessous ou contacter votre Cartouche du filtre de la base standard marchand autorise MAYTAG ®Appliances. Au Canada, composer Commander la piece N ° 4396841 (T2RFWG2 et P2RFWG2) le 1-800-807-6777.
  • Page 30 FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 31 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1') et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 32 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble P2WG2L/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble P2WG2/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 33 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble PIWG2L/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble PIWG2/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 34 Iorsque ce gros appareil menager a ete achete. Le service doit _tre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSlF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRI2SENTE GARANTIE LIMITEE CONSlSTE EN LA REPARATION PRI2VUE CI-DESSUS.
  • Page 35 Pour des informations supplementaires sur le produit, aux €:.-U., visiter www.maytag.com. Au Canada, visiter www.maytag.ca. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numero ci-dessous.
  • Page 36 ®Marque deposeef Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees. Printed in Mexico All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprime au Mexique...
  • Page 37: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 38: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 39 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 40 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Water P ressure clamp. Be sure the outlet end is solidly in the V4" (6.35 mm) drilled hole in the water pipe and that the washer is under the A cold water supply with water pressure of between 30 and pipe clamp.
  • Page 41: Refrigerator Use

    NOTE: Tighten t henutbyhand. Then tighten itwithawrench twomore turns. D onotovertighten. REFRIGERATOR USE For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be set to the "mid-settings."...
  • Page 42 Slide the door chill control to the left or down to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold. Disabling Sounds Slide the door chill control to the right or up to increase the •...
  • Page 43 The Ice Dispenser The Dispenser Light (on some models) Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when When you use the dispenser, the light will automatically turn on. the dispenser pad is pressed. The dispensing system will not If you want the light to be on continuously, you may choose either operate when the freezer door is open.
  • Page 44: Refrigerator Care

    6. Push the filter into the base grille. The eject button will pop Removing and Replacing Ice Storage Bin back out when the filter is fully engaged. 7. Flush the water system. See "Water and Ice Dispensers." 1. Lift and hold open the translucent ice maker door. 2.
  • Page 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The motor seems to run too much...
  • Page 46 The doors are difficult to open There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. • Humid room? Contributes to moisture buildup. • Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.
  • Page 47: Accessories

    To order stainless steel cleaner or replacement filters, call Order Part #4396095 1-800-688-9900 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized MAYTAG ®Appliances dealer. Standard Base Filter Cartridge: In Canada, call 1-800-807-6777. Order Part #4396841 (T2RFWG2 and P2RFWG2)
  • Page 48: Water Filter Certifications

    WATER FILTER CERTIFICATIONS State of Calilbmia State of CaLifornia Department of ttealth Services Department of Public tlealth Water Treatment Device Water Treatment Device Certificate Number Certificate Number 05-1703 i896 Date Issued: April 6, 2005 Dave Issued: March 24, 2008 Date Revised: Septemher 7, 2005 TrademarlgModel...
  • Page 49: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 50 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 51 Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 52 Base Grille Water Filtration System Model PIWG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model PIWG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 53: Warranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 54: Slecuritle Du Rlefriglerateur

    Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez n otre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 55: Instructions D'installation

    Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer --ZL Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 56 REMARQUES ....: d<:' • II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Ne pas installer le refrigerateur dans un endroit oQ la I'installation.
  • Page 57 Ca%,, Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au r_frig_rateur IMPORTANT • Si on doit mettre en marche le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande Style 1 la machine & gla£;ons a la position OFF (arret). 1.
  • Page 58: Utilisation Du Rlefriglerateur

    OUVRIR le robinet d'arr_t. UTILISATION Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou DU REFRIGERATEUR les ecrous qui coulent. Style 3 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique.
  • Page 59 CONDITION/RAISON AJUSTEMENT RI2FRIGI2RATEUR trop tiede Regler la commande du RI2FRIGI2RATEUR On peut contr61er le degre d'humidite dans le bac a legumes un degre plus eleve etanche. La commande peut _tre ajustee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH. CONGI2LATEUR trop tiede/ Regler la commande LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et...
  • Page 60 REMARQUES Distribution de glace : 1. Appuyer sur le bouton approprie pour selectionner le type de • Le systeme de distribution ne fonctionne pas Iorsque la porte glace desire. du congelateur est ouverte. • Accorder 24 heures pour que le refrigerateur se refroidisse et refroidisse I'eau.
  • Page 61 Le verrouillage du distributeur (sur certains modules) Pour retirer et r_installer le bac _ glagons Le distributeur peut _tre verrouille pour un nettoyage facile ou 1. Soulever la porte translucide de la machine a glagons et la pour eviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou maintenir en position ouverte.
  • Page 62: Entretien Du Rlefriglerateur

    4. Aligner I'arete sur le couvercle avec la fleche sur le nouveau 3. Laver les surfaces exterieures en acier inoxydable ou en filtre et tourner le couvercle jusqu'& ce qu'il s'enclenche metal peint avec une eponge propre ou un linge doux et un place.
  • Page 63: Di=Pannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Bourdonnement - entendu Iorsque le robinet d'arrivee d'eau...
  • Page 64 • La machine a gla<;ons est-elle allum_e? S'assurer que le Les ampoules ne fonctionnent bras de commande en broche ou I'interrupteur (selon le modele) est en position ON. • Une ampoule est-elle desserr_e dans la douille ou grill_e? • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Voir "Remplacement des ampoules d'eclairage".
  • Page 65: Accessoires

    Commander la piece N ° 4396095 numero de piece indiqu_ ci-dessous ou contacter votre Cartouche du filtre de la base standard marchand autorise MAYTAG ®Appliances. Au Canada, composer Commander la piece N ° 4396841 (T2RFWG2 et P2RFWG2) le 1-800-807-6777.
  • Page 66: Feullles De Donnlees Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 67 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1') et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 68 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble P2WG2L/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble P2WG2/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 69 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble PIWG2L/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Modble PIWG2/P2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 70: Garantie

    Iorsque ce gros appareil menager a ete achete. Le service doit _tre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSlF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRI2SENTE GARANTIE LIMITEE CONSlSTE EN LA REPARATION PRI2VUE CI-DESSUS.
  • Page 71 Pour des informations supplementaires sur le produit, aux €:.-U., visiter www.maytag.com. Au Canada, visiter www.maytag.ca. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numero ci-dessous.
  • Page 72 ®Marque deposeef Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees. Printed in Mexico All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprime au Mexique...

Table of Contents