Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Tenga listo su nQmero de modelo completo. Puede encontrar su nQmero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
Table of Contents / Table des rnati res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
REFRIGERATOR USE .............................................................
12
REFRIGERATOR CARE ..........................................................
16
.............................................................
17
.......................................
19
PRODUCT DATA SHEETS .....................................................
20
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ......................................... 22
D'INSTALLATION ....................................... 23
UTILISATION DU REFRIGERATEUR .................................... 33
ENTRETIEN DU RI:!:FRIGI:!:RATEUR ....................................... 37
D EPAN NAG E ...........................................................................
39
FEUlLLES DE DONNI:!:ES SUR LE PRODUlT ....................... 42
GARANTIE ...............................................................................
43
WARRANTY .............................................................................
21
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10175446A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MBB1957VEB10

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation Instructions

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: [] Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 ,,_,_, ?_ ....Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line here. is connected, turn the ice maker OFE TOOLS NEEDED:...
  • Page 5 4. Slide the compression nut over the sleeve and screw into the Connect to Refrigerator water valve inlet port. Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions for your model.
  • Page 6 Rc' __o_ Doo_t5} D_a_we_ _ TOOLS NEEDED: %e", 3/8",V4" hex-head socket wrench, a #2 Phillips screwdriver, and a flat-blade screwdriver. Remove Door and Hinges IMPORTANT: Style 1-Standard Door • Your refrigerator may have a standard reversible refrigerator door (Style 1) with either a freezer door or freezer drawer, or French doors (Style 2).
  • Page 7 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the Replace Door and Hinges refrigerator door from the bottom hinge pin. Style 1-Standard Door 4. Remove the shim (on some models) from the bottom hinge NOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed.
  • Page 8 Remove and Replace Freezer Drawer Final Steps IMPORTANT: 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws are in place. Reinstall top hinge cover as shown in Top Hinge • Two people may be required to remove and replace the graphic.
  • Page 9 Style 1-Standard Door Front Mount Side Mount Top Hinge 1st ....A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover 3rd ..... __)) B. _" Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge p o o o_\\_I_I ........A. _" Hex-Head Hinge Screws A.
  • Page 10 Style 2-French Doors Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Top Hinges Plastic Handle Metal Handle ...... D A, H_ge Cover Screw B, Top Hinge Cover C, 5/18 " Hex-Head Hinge Screws D, Top Hinge Bottom Hinges A.
  • Page 11 Depending on your model, your refrigerator may have two front 5. Lower the brake foot on each side, by turning it clockwise adjustable rollers (Style 1),or four adjustable rollers (Style 2), or a until it is firmly against floor. leveling screw (Style 3) located at the base of the refrigerator. If 6.
  • Page 12: Refrigerator Use

    Style 3-Leveling screw REFRIGERATOR USE 1. Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you. There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door.
  • Page 13 Style 2 To Turn Your Refrigerator Off/On: • Press both the freezer and refrigerator (+) touch pads Recommended Setting "4" repeatedly until "OFF" appears in the displays. Allow a few seconds for the refrigerator to shut off. Neither compartment will cool. •...
  • Page 14 Fast Ice Press and hold the Reset Filter touch pad for 3 seconds, until the Order or Replace light turns off. The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production. Order Replace • Press the Fast Ice touch pad to set the freezer to the lowest temperature setting.
  • Page 15 Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser while pressing the button. ()ll £()IY%{i! I II( I=(: _I 2. Release the button to stop dispensing. Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click.
  • Page 16: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca O}se_x_£Ii ,{>s The refrigerator will not operate...
  • Page 18 The doors are difficult to open _'_d ¸* _' • The ice maker is not producing ice or not enough • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. •...
  • Page 19: Water Filter Certifications

    • Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof packaging to store food. Water from the dispenser is warm • Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50°F (10°C). filter may need to be installed to remove the minerals.
  • Page 20: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine,...
  • Page 21 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 22: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p our d esinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez notre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 23: Instructions D'installation

    Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
  • Page 24 REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le d'alimentation electrique. Lorsque vous avez termine, refrig6rateur pros d'un four, d'un radiateur ou de toute autre reconnecter le refrigerateur & la source d'alimentation electrique source de chaleur. Ne pas installer le refrig6rateur dans un et mettre de nouveau le reglage de la temperature au reglage desire.
  • Page 25 Lire toutes les instructions avant de commencer. 8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou evier et OUVRIR le robinet principal d'arrivee d'eau. Laisser I'eau IMPORTANT • Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit s'ecouler par le tube jusqu'a ce que I'eau soit limpide. raccorde &...
  • Page 26 4. Faire glisser I'ecrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur I'orifice d'arrivee d'eau. OUTILLAGE NI_CESSAIRE : Cles & douille hexagonale de sad', 3/8"et V4", tournevis Phillips n° 2, tournevis a lame plate. IMPORTANT • Votre refrig6rateur peut comporter une porte reversible standard (Style 1) avec soit une porte de congelateur ou un tiroir de congelation, soit une porte &...
  • Page 27 Poign_es en plastique Style 2-Porte & deux battants • Pour retirer la poignee, maintenir fermement la partie inferieure de la poignee, glisser la poignee vers le haut et la tirer droit pour I'extraire de la porte. Voir I'illustration 1, Poignee en plastique. •...
  • Page 28 Porte du compartiment de cong_lation Inversion du sens d'ouverture de la porte standard 1. Enlever la poignee de porte du congelateur tel qu'illustr& (facultatif) Conserver toutes les pieces ensemble. Voir I'illustration 5-1. 2. Enlever les vis de scellement de la poignee de la porte du IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes compartiment...
  • Page 29 Style 2-Portes _ deux battants D_pose de la fagade du tiroir 1. Assembler les pieces de la charniere superieure. Voir 1. Ouvrir le tiroir du congelateur completement. I'illustration de la charniere superieure. Ne pas completement 2. Devisser les quatre vis maintenant les glissieres du tiroir avec serrer les vis.
  • Page 30 Style 1-Porte standard Montage frontal Montage lat6ral Charnibre sup6rieure ......_. Bouchons d'obturation des trous de charniere dans la caisse A. Couvercle de la charniere superieure B. Vis de chamiere a t#te hexagonale de _6" °lo _ ol ° ..
  • Page 31 Style 2-Portes a deux battants Risque de choc _lectrique D_connecter la source de courant _lectrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique. Charni_res sup_rieures en plastique Poign_e en m_tal ....D A, Vis du couvercle de la charniere B, Couvercle de/a...
  • Page 32 ((:_ _a : ( s:x!" Selon votre modele, le refrig6rateur peut comporter deux 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque c6te, en le roulettes avant reglables (Style 1), quatre roulettes reglables tournant dans le sens horaire jusqu'& ce qu'il touche bien le sol.
  • Page 33: Utilisation Du Refrigerateur

    Style 3-Vis de r_glage de I'aplomb UTILISATION 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer DU REFRIGERATEUR vers soi pour la detacher. II y a deux portes pour le compartiment de refrigeration. Les portes peuvent 6tre ouvertes et fermees separ6ment ou ensemble.
  • Page 34 CONDITION/RAISON AJUSTEMENT: ..REFRIGERATEUR trop tiede Tourner le reglage du Pour votre commodite, les commandes de temperature sont R¢:FRIG¢:RATEUR au prer6gl6es a I'usine. Lors de I'installation initiale du refrig6rateur, chiffre plus elev6 suivant s'assurer que les commandes sont encore prer6gl6es aux points de reglage recommandes tel qu'illustr&...
  • Page 35 Temp Alarm (alarme de d_passement de temperature) CONDITION/RAISON AJUSTEMENT La caracteristique Temp Alarm (alarme de depassement temperature) fournit des renseignements sur la temperature REFRIGERATEUR trop tiede REFRIGERATEUR Tourner la commande cas de panne de courant. de temperature a 1o Panne de courant : Au cours d'une panne de courant, si les inferieur temperatures dans les compartiments...
  • Page 36 Preferences deI'utilisateur avec la commande num_rique Le centre de commande vous permet de regler les pref6rences de I'utilisateur si desir& Mise en marche/arr_t de la machine & glagons Super froid (CO) Pour mettre la machine & gla£_ons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.
  • Page 37: Entretien Du Ri:!:Frigi:!:Rateur

    T_moin lumineux de I'_tat du filtre & eau Le temoin lumineux de I'etat du filtre a eau vous aidera & savoir IMPORTANT quand changer le filtre & eau. Lorsque le temoin jaune (Order/ commander) est allume, il est pratiquement temps de changer le Apres avoir connecte le refrig6rateur &...
  • Page 38 Sommet du compartiment de congelation - Le protege- Nettoyage de votre r_frig_rateur ampoule s'ouvre par I'arriere. Appuyer fermement sur les REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les encoches a I'arriere du protege-ampoule et tirer vers le nettoyants a vitre en atomiseurs, nettoyants &...
  • Page 39: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Le rifrigirateur ne fonctionne Le moteur semble trop tourner...
  • Page 40 portes sont difficiles _ ouvrir La machine _ glagons ne produit pas ou pas suffisamment de gla_ons Le r_frig_rateur est-il connect_ a I'alimentation en eau et le robinet d'arr6t d'eau est-il ouvert? Brancher le refrigerateur & I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t d'eau completement.
  • Page 41 Mauvais go_t, odeur ou couleur grise des glagons L'eau coule du syst_me de distribution • Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes de plomberie neufs peuvent causer une decoloration et un d'eau apr_s la distribution d'eau.
  • Page 42: Feullles De Donni:!:Es Sur Le Prodult

    FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UFK8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 43: Garantie

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Maytag autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 44 ®Marque deposeef Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada Imprime aux E.-U.

Table of Contents