Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com.
Tenga listo su nQmero de modelo completo. Puede encontrar su nQmero de modelo y de serie ubicada al lado derecho del interior
del refrigerador.
Table of Contents / Table des mati res
REFRIGERATOR
SAFETY .....................................................................
1
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
.........................................................
2
REFRIGERATOR
USE ...........................................................................
8
REFRIGERATOR
CARE .......................................................................
12
TROUBLESHOOTING
..........................................................................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS
....................................................
15
PRODUCT
DATA SHEETS ..................................................................
16
WARRANTY ..........................................................................................
17
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .....................................................
18
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
...................................................
19
UTILISATION
DU RI=FRIGI=RATEUR .................................................
25
ENTRETIEN DU RI_FRIGI_RATEUR ...................................................
30
DI_PANNAGE ........................................................................................
31
FEUlLLES DE DONNI=ES SUR LE PRODUlT ....................................
34
GARANTIE ............................................................................................
35
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
12828191A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KFIS20XVWH1

  • Page 1 If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 }!::,, Iect" c_?_ I ° Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 Using a cordless drill, drill a V4"hole in the cold water pipe you have selected. Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa)is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
  • Page 5 5. Attach t hecopper tubing t otherefrigerator witha"P"clamp. Slide theplastic w aterline intotheretainer. All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." Remove and Replace Handles Using a 3/32" A llen wrench, loosen the two set screws located on the side of each handle.
  • Page 6 Replace Doors and Hinges Final Steps Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved.
  • Page 7 Door Removal & Replacement Top Hinges \-'=/ ',\ '/ " A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C _ _J' Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A Shim (on some models) B Bottom H_nge C Hinge Screws Connections Metal Handle A Tabs...
  • Page 8 REFRIGERATOR __,_,..... Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws - one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the instructions below. There are two refrigerator compartment doors.
  • Page 9 Temperature Controls Options For your convenience, your temperature controls are preset at the Door Alarm factory. When you first install your refrigerator, make sure the The Door Alarm feature sounds an audible alarm every few controls are still set to the recommended set points. seconds when the either refrigerator door has been left open for 3 continuous minutes.
  • Page 10 Alarm Sound Temp Alarm The TempAlarm feature alerts you if the temperature exceeds The alarm sound preference allows you to turn off any audible normal operating temperatures, for an hour or longer, in either or alarms (door open, too warm etc.) when quick and simple both the refrigerator and freezer compartments.
  • Page 11 3. Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front slightly and push the ice bin in until an audible "click" is heard. Dispense Ice and Water Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts.
  • Page 12: Dispenser Lock

    DispenserLock REFRIGERATOR CARE The dispenser can be locked for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets. NOTE: The dispenser lock does not shut off power to the product, to the ice maker, or to the dispenser light. It just deactivates the dispenser lever.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca The motor seems to run too much...
  • Page 14 The doors will not close completely • Door blocked open? Move food packages away from door. The ice maker is not producing ice or not enough • Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back in the correct position.
  • Page 15: Water Filter Certifications

    The water and ice dispenser will not operate properly WATER FILTER • Refrigerator connected to a water supply and the supply CERTIFICATIONS shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. • Kink in the water source line? Straighten the water source State of Calilbrnia line.
  • Page 16: Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine,...
  • Page 17 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 18 Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-422-1230.
  • Page 19 Avant de jeter votre vieux r_frig6rateur ou cong61ateur Mise au rebut de votre vieux r frig rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 20 Risque d'e×plosion Risque de choc _lectrique Garder les mat_riaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise a 3 aJv_oles reli_e a Jaterre. que I'essence, loin du r_frig_rateur. Ne pas enJever la broche de liaison a la terre. Le non=respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser...
  • Page 21 A I'aide d'une perceuse sans ill, percer un trou de 1/4"dans le Pression de I'eau tuyau de canalisation d'eau froide choisie. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 Ib/po 2(241 et 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine &...
  • Page 22 A I'aide d'une cle & molette, maintenir le conduit d'eau en plastique pour eviter qu'il bouge. Ensuite, & I'aide d'une deuxieme cle, tourner I'ecrou sur le tube de cuivre dans le Toutes les illustrations mentionnees dans les instructions sens antihoraire jusqu'au serrage complet. Ne pas serrer excessivement.
  • Page 23 I_tapes finales R_installation des portes et des charni_res 1. Assembler les pieces de la charniere superieure. Voir I'illustration de la charniere superieure. Ne pas completement serrer les vis. Replacer les pieces de la charniere inferieure. Voir I'illustration de la charniere inferieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du refrigerateur.
  • Page 24 Charni_res sup_rieures ....A, Vis du cache de/a charniere B, Cache de la charniere superieure Poign_e en m_tal C. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5/18" D. Chamiere superieure Charni_res inf_rieures /" A, Cale (sur certains meddles) B, Charniere infefieure C.
  • Page 25: Utilisation Du Refrigerateur

    __ @_ _ _ _ __4_ :_¸' UTILISATION Votre refrig6rateur a deux vis de nivellement reglables & I'avant - DU REFRIGERATEUR une de chaque c6te de la base du refrig6rateur. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 26 Les reglages recommandes devraient _tre corrects pour une Pour ajuster les points de r_glage de temperature utilisation domestique normale du refrig6rateur. Les reglages L'afficheur indique le point de reglage pendant environ sont faits correctement Iorsque le lait ou le jus sont aussi 3 secondes.
  • Page 27 Sur chacun des ecrans suivants, continuer a appuyer sur la touche situ6e & c6te de "Autres Options" jusqu'& ce que R_glages personnels "Mode Vac Est Arr_t6" s'affiche. Le centre de commande vous permet de regler les preferences de 3. Appuyer sur la touche situee & c6te de "Mode Vac Est Arr_t6" I'utilisateur.
  • Page 28 Taux de production de glagons I_I_:_o- ;:_-_-:_< ' :_, Yl:lil]l.l(il I [£!' _.III _0 " _;'= a' ..I .!!_ On peut contriler le degri d'humidite dans le bac i legumes • Accorder 24 heures pour produire le premier lot de glagons. etanche.
  • Page 29 Distribution de glagons et d'eau Verrouillage du distributeur Le distributeur peut _tre verrouille pour un nettoyage facile ou pour eviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie. REMARQUE • La fonction de verrouillage n'interrompt I'alimentation electrique de I'appareil, de la machine a glagons ou de I'eclairage du distributeur.
  • Page 30: Entretien Du Refrigerateur

    Laver les surfaces exterieures en acier inoxydable ou en metal Remplacement du filtre h eau peint avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Pour acheter un filtre a eau de rechange, modele 67003523, piece •...
  • Page 31: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca _LJ _ Le r6frig6rateur ne fonctionne Le r_frig6rateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 32 S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apres I'installation pour le commencement de la production de gla£;ons. Attendre 72 heures pour la production complete de gla£;ons. La temperature est trop 61ev6e La porte du cong_lateur est-elle compl_tement ferrule? Bien fermer la porte du compartiment de congelation.
  • Page 33 Go_t, o deuroucouleurgrisedesglagons L'eau coule du syst_me de distribution • Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une decoloration et un d'eau apr_s la distribution d'eau. mauvais goQt des gla_ons.
  • Page 34: Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle 67003523-750 / Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 35: Garantie Du Refrigerateur Kitchenaid

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez a I'exterieur du Canada et des 50 12tatsdes 12tats-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 36 © 2008. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E.-U.

Table of Contents