Troy-Bilt TB57 Operator's Manual

Troy-Bilt TB57 Operator's Manual

20 volt lithium-ion battery trimmer
Hide thumbs Also See for TB57:
Table of Contents
  • Français

  • Español

    • Información sobre Servicio
    • Información sobre Seguridad
    • Conozca Su Unidad
    • Instrucciones de Ensamblaje
      • Guarde Estas Instrucciones
    • Instrucciones de Operación
    • Instrucciones sobre el Arranque / Parada
    • Instrucciones sobre Mantenimiento y Reparación
    • Especificaciones
    • Limpieza y Almacenamiento
    • Tabla de Localización y Solución de Problemas
    • Información sobre Garantía

Advertisement

Available languages

Available languages

20 Volt Lithium-Ion Battery Trimmer
TB57
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
In an effort to reduce the impact on the forests,
and reduce carbon and greenhouse gas
emissions, MTD is using less paper by reducing
the text size of this manual.
P/N 38801334 P00
Operator's Manual
DO NOT RETURN
THIS PRODUCT
For Assistance please call 1-800-828-5500 (U.S.) or
1-800-668-1238 (Canada)
or visit www.troybilt.com / www.troybilt.ca
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.troybilt.com or
www.troybilt.ca.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy
the information for future reference.
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2008 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
(12/08)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt TB57

  • Page 1 Operator’s Manual 20 Volt Lithium-Ion Battery Trimmer TB57 DO NOT RETURN THIS PRODUCT For Assistance please call 1-800-828-5500 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada) or visit www.troybilt.com / www.troybilt.ca SAVE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.troybilt.com or www.troybilt.ca.
  • Page 2 SAFETY INFORMATION PERSONAL SAFETY Read this entire Owner’s Manual carefully and understand it thoroughly before attempting to assemble or operate this Grass • ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Trimmer. These safety rules are not meant to cover every A grass trimmer can throw foreign objects into the possible condition that may occur.
  • Page 3: Save These Instructions

    RULES FOR SAFE OPERATION unit until it has come to a complete stop. • Do not allow small metal items or material such as steel wool, aluminum foil or other foreign particles into the charger cavity. • Keep the cutting area clear of all children, bystanders and pets. At a minimum, keep all children, bystanders and pets outside a 50 •...
  • Page 4: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE UNIT INSTALL CUTTING ATTACHMENT SHIELD Screws (3) Before operating the unit, stand in the operating position and Cutting Head WARNING: To prevent serious personal injury, check that: Shield never operate the trimmer without the cutting •...
  • Page 5: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CHARGER MAINTENANCE MOTOR OPERATES SLOWLY OR WILL NOT OPERATE • Keep the charger clean and clear of debris. Do not allow foreign material into the recessed cavity or CAUSE ACTION on the contacts. • Wipe with a dry cloth. Do not use solvents, water or place in wet conditions. Battery is not charged Charge the battery •...
  • Page 6 NOTES...
  • Page 7: Table Of Contents

    Manuel de l’utilisateur Débroussailleuse à batterie 20 Volts lithium-ion TB57 NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL AU MAGASIN Pour une assistance, veuillez appeler le 1-800-828-5500 (U.S.) ou le 1-800-668-1238 (Canada) ou visitez : www.troybilt.com / www.troybilt.ca CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un entretien ou une réparation appelez le 1-800-828-5500, ou le 1-800-668-1238 au Canada pour obtenir une liste complète des concessionnaires agréés près de chez vous.
  • Page 8: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SECURITE SECURITE ELECTRIQUE Lisez attentivement ce manuel de l’utilisateur et assurez-vous de • Un outil marchant sur des batteries intégrées ou une batterie bien le comprendre avant d’essayer de monter ou d’utiliser cette extérieure ne peut être rechargé qu’avec le chargeur spécialement débroussailleuse.
  • Page 9: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    RULES FOR SAFE OPERATION • L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui • N’insérez PAS la batterie dans le chargeur si la batterie est adapté pour couper, tondre ou tailler les bordures. fissurée ou endommagée. • Ne faites pas tourner le moteur à haut régime lorsque vous ne •...
  • Page 10: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLER ET AJUSTER LA POIGNEE EN D DEMARRER / ARRETER L’APPAREIL Poignée du logement Poignée de l’axe Vis (4) 1. Placez la poignée en D sur le corps de l’arbre et au-dessus 1. Enfoncez le bouton de verrouillage de sécurité et enfoncez la Poignée de la bride inférieure (Fig.
  • Page 11: Nettoyage Et Entreposage

    RESOLUTION DES PROBLEMES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE REPARATIONS 6. Insérez le bout de la ligne dans un des trous de verrouillage MOTEUR MARCHE LENTEMENT OU PAS DU TOUT (Fig. 17). CAUSE ACTION 7. Insérez le bout de la ligne dans l’œillet situé dans la bobine extérieure (Fig.
  • Page 12: Garantie

    REMARQUES...
  • Page 13: Información Sobre Servicio

    Manual del Operador Recortador con batería de ión de litio de 20 Voltios TB57 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO Para asistencia, llame al 1-800-828-5500 (EE.UU.) o al 1-800-668-1238 (Canadá) o visite: www.troybilt.com / www.troybilt.ca GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1-800-828-5500, o al 1-800-668-1238 en Canadá para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted.
  • Page 14: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD posible que un cargador que sea adecuado para un tipo de batería Lea todo el Manual del Dueño cuidadosamente y comprenda a pueda crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería. cabalidad el mismo antes de tratar de ensamblar u operar este Recortador de Césped.
  • Page 15: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • Mantenga la unidad con cuidado. Mantenga la unidad libre de • NO cargue ninguna batería excepto las especificadas por el cargador. vegetación y otros materiales para reducir el riesgo de lesiones o • MANTENGA el cargador alejado de todo tipo de líquido. daño a la unidad.
  • Page 16: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARA SACAR LA BATERÍA INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D Agarre del eje Tornillos 1. Deslice el botón del seguro del paquete de batería hacia abajo y sosténgalo. 1. Coloque la manija en D sobre la caja del eje y hacia la 2.
  • Page 17: Limpieza Y Almacenamiento

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE FALLAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 6. Inserte el extremo de la línea en una de las ranuras de fijación EL MOTOR FUNCIONA LENTAMENTE MOTOR O NO FUNCIONA (Fig. 17). CAUSA ACCIÓN 7. Inserte el extremo de la línea a través del ojete en el carrete exterior (Fig.
  • Page 18: Información Sobre Garantía

    NOTAS...
  • Page 19 NOTAS...
  • Page 20 Troy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años (La batería tiene un (1) año de garantía contra defectos en mano de obra y materiales), a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará...

Table of Contents