Lenovo ThinkPad X230 Tablet Vodič Za Korisnike
Lenovo ThinkPad X230 Tablet Vodič Za Korisnike

Lenovo ThinkPad X230 Tablet Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad X230 Tablet:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X230 Tablet

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet...
  • Page 2 “Važne sigurnosne informacije” na str. vi • Dodatak D “Napomene” na str. 169 Vodič za sigurnost, jamstvo i postavljanje i Regulatory Notice preneseni su na web-mjesto. Da biste ih pogledali, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prvo izdanje (Lipanj 2012.) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    Windows..Poglavlje 5. Pregled oporavka ..67 Upravljanje napajanjem ... Stvaranje i korištenje medija za oporavak ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Instalacija operacijskog sustava Windows 7 ....Prije nego se obratite tvrtki Lenovo..Instalacija upravljačkih programa uređaja ..
  • Page 5 Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s Upućivanje poziva tvrtki Lenovo ..nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A Kupnja dodatnih usluga ...
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Pročitajte Ovo

    što bi ometalo rad računala. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete kupoprodajnog ® ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo . Dodatne informacije potražite u poglavlju “Informacije o jamstvu” Vodiča za sigurnost, jamstvo i postavljanje koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 opremljenih s naponskom žicom, uvijek provjerite je li struja isključena i da je proizvod isključen iz bilo kojeg izvora napajanja. Ako imate nekih pitanja ili nedoumica, kontaktirajte korisnički Centar za podršku. Iako nema pokretnih dijelova u vašem računalu nakon što se naponska žica odspoji, sljedeća upozorenja su potrebna za vašu sigurnost.
  • Page 11 Osigurajte da električna utičnica daje ispravan napon i struju za proizvod koji instalirate. Pažljivo spajajte i odspajajte opremu na i iz električne utičnice. Izjava o dovodu napajanja OPASNOST Nikada nemojte uklanjati poklopac na dovodu napajanja ni na bilo kojem dijelu koji ima sljedeću naljepnicu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Općenita obavijest o bateriji OPASNOST U osobnim računalima koja je proizveo Lenovo nalazi se baterija u obliku novčića, koja napaja sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 13: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    Računalo pri normalnom radu proizvodu određenu količinu toplinskog isijavanja. Jačina toplinskog isijavanja ovisi o razini aktivnosti sustava i napunjenosti baterije. Produženi kontakt s vašim tijelom, čak i preko odjeće, može izazvati nelagodu ili čak i opekline. S © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 vremena na vrijeme odmorite ruke od tipkovnice i podignite ih s njezine površine te pazite da predugo ne tipkate. • Nemojte koristiti računalo niti puniti bateriju u blizini zapaljivih tvari i u eksplozivnim okruženjima. • Ventilacijski prorezi, ventilatori i/ili otvori za toplinu na proizvodu se nalaze radi sigurnosti, ugode i pouzdanosti rada.
  • Page 15 75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 16: Dodatne Sigurnosne Informacije

    Dodatne sigurnosne informacije OPASNOST Plastične vrećice mogu biti opasne. Držite plastične vrećice dalje od djece da izbjegnete opasnost gušenja. Napomena za korisnike osobnih tablet računala Napomena o sigurnosti za korisnike u Australiji OPASNOST U načinu rada tableta nemojte povezivati telefonsku liniju. Obavijest za korisnike u SAD-u Brojni proizvodi za osobna računala, kao i pripadajući pribor, sadrže kabele i žice, poput kabela za napajanje ili onih pomoću kojih se s računalom povezuju dodaci.
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    U ovom ćete odjeljku upoznati hardverske značajke računala te dobiti osnovne informacije koje su vam potrebne da biste počeli koristiti računalo. Pogled sprijeda Slika 1. Prikaz prednje strane računala ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet Ugrađeni mikrofoni Integrirana kamera Prekidač za uključivanje Čitač...
  • Page 18 Crni gumb Utor PCI Express Mini Card za karticu za bežični LAN/WiMAX ® Utor za PCI Express Mini Card za bežični WAN ili Pokazivački štapić TrackPoint mSATA statički disk Tipke TrackPoint Dodirna pločica Tipka Fn Tipke za kontrolu glasnoće Pokazatelji stanja Gumbi za tablet Ugrađeni stereozvučnici Ugrađeni mikrofoni...
  • Page 19: Pogled Zdesna

    Tipke TrackPoint Dodirna pločica Na tipkovnici se nalazi jedinstveni Lenovo pokazivački uređaj UltraNav. Pokazivanje, odabir i povlačenje sada su dio jedinstvenog postupka koji možete izvesti ne podižući prste iz položaja za tipkanje. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje pokazivačkog uređaja UltraNav” na str. 30.
  • Page 20 Ključanica za sigurnosni kabel Digitalna olovka za tablet Tvrdi disk ili statički disk Kombinirani audiopriključak Ethernet konektor Always on USB priključak Utor čitača medijskih kartica Ključanica za sigurnosni kabel Kupite zaštitnu kabelsku bravu koja može ući u ključanicu računala da biste računalo pričvrstili za nepokretni predmet i tako ga zaštitili od krađe.
  • Page 21: Pogled S Lijeve Strane

    Računalo je opremljeno utorom čitača medijskih kartica. Dodatne informacije o podržanim karticama potražite u odjeljku “Korištenje kartice ExpressCard, izbrisive medijske kartice i pametne kartice” na str. 46. Pogled s lijeve strane Slika 3. Prikaz lijeve strane računala ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet Utor za ExpressCard Prekidač bežičnog primopredajnika USB 3.0 priključci...
  • Page 22: Pogled S Donje Strane

    Interni ventilator i ventilacijski otvori omogućuju cirkuliranje zraka u računalu i hlađenje središnjeg procesora. Napomena: Da biste izbjegli onemogućivanje protoka zraka, nemojte ispred ventilatora stavljati prepreke. Pogled s donje strane Slika 4. Prikaz donje strane računala ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet Baterija Priključnica za SIM karticu Priključak priključne stanice...
  • Page 23: Pogled Straga

    Utor za nadogradnju memorije Količinu memorije na računalu možete povećati dodavanjem memorijskih modula u utor za nadogradnju memorije. Lenovo memorijske module nudi kao dodatnu opremu. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Zamjena memorijskog modula” na str. 80. Pogled straga Slika 5. Prikaz stražnje strane računala ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet Naponski priključak...
  • Page 24 Indikatori stanja sustava Indikator stanja bežične LAN/WAN/WiMAX/Bluetooth veze • Zeleno: značajka bežične LAN, WAN, Bluetooth ili WiMAX veze je uključena. • Isključeno: onemogućeni su uređaji za bežičnu mrežu ili je isključen bežični primopredajnik. Indikator stanja pristupa uređaju Tvrdi, statički ili mSATA statički disk koriste se za čitanje ili zapisivanje podataka. Napomena: Kada taj indikator trepće, nemojte prebacivati računalo u stanje mirovanja niti ga isključivati.
  • Page 25: Lokacija Važnih Informacija O Proizvodu

    Vrsta uređaja i oznaka modela Vrsta uređaja i oznaka modela identifikacijske su oznake vašeg računala. Ako zatražite pomoć od tvrtke Lenovo, vrsta uređaja i broj modela pomoći će tehničarima službe za podršku da prepoznaju vaše računalo i pruže najvišu razinu usluge.
  • Page 26: Oznaka S Fcc Id-Jem I Brojem Ic Certifikata

    Da biste to učinili, slijedite postupak naveden u odjeljku “Zamjena bežične WAN kartice” na str. 92. Napomena: U računalu smijete koristiti samo bežične LAN ili bežične WAN kartice koje je odobrio Lenovo. Ako instalirate karticu PCI Express Mini neovlaštenog proizvođača koja nije odobrena za vaše računalo, računalo se neće pokrenuti, nego će samo prikazati poruku o pogrešci i emitirati zvučne signale.
  • Page 27: Značajke

    Oznaka certifikata autentičnosti sustava Windows prikazana je u nastavku: Značajke Procesor • Da biste pogledali podatke o procesoru računala, kliknite izbornik Start, zatim desnom tipkom miša kliknite Computer (Računalo), a potom kliknite Properties (Svojstva). Memorija • Sinkronizirana dinamična memorija za nasumični pristup (DDR3 SDRAM) Uređaj za pohranu •...
  • Page 28: Specifikacije

    Tipkovnica • Tipkovnica sa 6 redova i pozadinskim osvjetljenjem ili standardna tipkovnica sa 6 redova (ovisno o modelu) • Pokazivački uređaj UltraNav (pokazivački uređaj TrackPoint i dodirna pločica) • Funkcija Fn tipke • Crni gumb • Gumbi za kontrolu glasnoće •...
  • Page 29: Radno Okruženje

    Ne jedite i ne pušite iznad tastature. Čestice koje padnu na vašu tastaturu mogu uzrokovati oštećenje. Programi ThinkVantage U računalu su predinstalirani programi ThinkVantage koji omogućuju jednostavniji i sigurniji rad. Napomena: Dodatne informacije o programima ThinkVantage i drugim računalnim rješenjima koja nudi tvrtka Lenovo potražite na adresi http://www.lenovo.com/support Poglavlje 1. Pregled proizvoda...
  • Page 30: Pristupanje Programima Thinkvantage U Operacijskom Sustavu Windows 7

    ThinkVantage Tools ili putem upravljačke ploče. • Pristup programima iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Da biste programima pristupili iz programa Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Zatim dvokliknite ikonu programa da biste mu pristupili.
  • Page 31: Uvod U Programe Thinkvantage

    Fingerprint Software System and Security (Sustav i Lenovo – čitač otiska prsta sigurnost) Hardware and Sound (Hardver i Lenovo – čitač otiska prsta za zvuk) prijenosna računala Lenovo – stanje i dijagnostika Lenovo Solution Center System and Security (Sustav i...
  • Page 32 • Rescue and Recovery • System Update Message Center Plus Program Message Center Plus automatski prikazuje poruke s važnim obavijestima iz tvrtke Lenovo, primjerice upozorenja o ažuriranjima za sustav i upozorenja o uvjetima koji zahtijevaju vašu pozornost. Vodič za korisnike...
  • Page 33 SimpleTap možete koristiti i za pristup web-mjestu Lenovo App Shop, s kojeg možete preuzimati razne programe i računalni softver. Da biste brzo otvorili program SimpleTap, učinite nešto od sljedećeg: •...
  • Page 34 • pokretanje upravljačke ploče Tablet and Pen Properties (Svojstva tableta i olovke) na kojoj možete konfigurirati postavke gumba i digitalne olovke za tablet • omogućivanje i onemogućivanje gumba za tablet • prebacivanje s jednog na drugi program trenutno u upotrebi •...
  • Page 35: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    • “Korištenje kartice ExpressCard, izbrisive medijske kartice i pametne kartice” na str. 46 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Kada računalo registrirate kod tvrtke Lenovo, dobit ćete bržu uslugu kada nazovete Lenovo radi pomoći.
  • Page 36 Imate poteškoća s povezivanjem na različitim lokacijama? • Da biste riješili problem s bežičnim umrežavanjem, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support/faq. • Iskoristite prednost značajki umrežavanja pomoću programa Access Connections. • Dodatne informacije o korištenju bežičnih značajki na računalu potražite u odjeljku “Bežične veze” na str.
  • Page 37: Način Rada Za Tablet

    Način rada za tablet Prijenosno računalo ThinkPad X230 Tablet ili X230i Tablet moguće je koristiti u načinu rada za tabletna računala. U ovom je odjeljku opisano kako koristiti prijenosno računalo u načinu rada za tabletna računala. Korištenje načina rada za tabletna računala U načinu rada za tabletna računala možete kreativno i intuitivno zapisivati bilješke i crtati ilustracije pomoću...
  • Page 38 3. Polako zatvorite zaslon računala tako da objema rukama pridržavate gornju lijevu i desnu stranu. Napomena: provjerite je li zaslon zakrenut za 180 stupnjeva i je li prema tipkovnici okrenuta stražnja strana. 4. Računalo je sada u načinu rada za tabletna računala. Da biste računalo vratili u način rada prijenosnog računala, učinite sljedeće: 1.
  • Page 39: Korištenje Digitalne Olovke Za Tablet

    Računalo je sada u načinu rada prijenosnog računala. Savjeti o upotrebi računala u načinu rada za tabletna računala • Da biste zatvorili zaslon računala, najprije provjerite je li okrenut prema tipkovnici ili je li zakrenut za 180 stupnjeva tako da je prema tipkovnici okrenuta stražnja strana zaslona. •...
  • Page 40: Korištenje Dodirne Ploče

    Da biste izvadili olovku iz utora, pažljivo je utisnite u utor da biste je oslobodili, a zatim je izvucite Napomena: olovka sadrži senzore pritiska. Nemojte tijekom duljeg razdoblja neprestano pritiskati vrh olovke. Olovku ne izlažite udarcima i vibracijama. Digitalna olovka za tablet sastoji se od vrha , gumba za klikanje te vrha za brisanje .
  • Page 41 Za jedan klik jednom prstom dodirnite zaslon. Da biste dvokliknuli, zaslon dodirnite dva puta bez pauze. Da biste izvršili klik kao s desnom tipkom miša, jedanput dodirnite zaslon te držite prst na zaslonu dok se ne prikaže znak kruga. Kad maknete prst sa zaslona otvorit će se izbornik koji se otvara desnim klikom miša. Korištenje višedodirnog zaslona Na modelu koji ima značajku višedodirnog zaslona, zaslon osjetljiv na dodir podržava višedodirnu tehnologiju koja omogućuje povećavanje ili smanjivanje prikaza, listanje i zakretanje na zaslonu pomoću dva prsta...
  • Page 42: Korištenje Gumba Za Tablet

    Beam Forming u načinu rada s tabletnim računalom te aktiviranje sustava iz mirovanja kada se iz utora izvadi digitalna olovka za tablet. Da biste pokrenuli Tablet Shortcut Menu, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Tablet Utility (Uslužni program za Tablet računalo).
  • Page 43: Kombinacije Funkcijskih Tipki

    - upravljački program programa Power Management - uslužni program za zaslonski prikaz - upravljački programi bežičnog uređaja Te upravljačke programe možete preuzeti na adresi http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Pokretanje uslužnog programa za postavke komunikacije • Fn + F6 Pritisnite kombinaciju tipki Fn + F6 da bi se otvorio prozor Communications settings (Postavke komunikacije).
  • Page 44: Tipke Za Glasnoću I Stišavanje

    - Zaslon računala i vanjski monitor (ista slika) - Zaslon računala i vanjski monitor (funkcija proširene radne površine) - Samo vanjski monitor Napomena: Kombinacija tipki Windows + P ima istu funkciju kao i kombinacija tipki Fn + F7. Prilagodba razine svjetline zaslona računala •...
  • Page 45: Tipka Sustava Windows

    Ako isključite zvuk, a zatim isključite računalo, zvuk će nakon ponovnog uključivanja računala ostati isključen. Da biste uključili zvuk, ponovno pritisnite tipku za isključivanje zvučnika ili tipku za kontrolu glasnoće. Postavljanje funkcija glasnoće Da biste prilagodili izlaznu glasnoću ili glasnoću snimanja u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1.
  • Page 46: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Ultranav

    Pritisnite tu tipku da biste otvorili izbornik Start operacijskog sustava Windows. Tipku Windows možete koristiti u kombinaciji s drugim tipkama radi izvršavanja drugih funkcija. Detalje potražite u sustavu pomoći za operacijski sustav Windows. Korištenje pokazivačkog uređaja UltraNav Vaše se računalo isporučuje s pokazivačkim uređajem UltraNav. Pokazivački uređaj UltraNav sastoji se od pokazivačkog uređaja TrackPoint i dodirne pločice, a svaki od njih zaseban je pokazivački uređaj s osnovnim i proširenim funkcijama.
  • Page 47 Ako ne znate kako se koristi pokazivački uređaj TrackPoint, ove će vam upute pomoći u tome: 1. Stavite ruke u položaj za tipkanje, a zatim pažljivo pomoću kažiprsta bilo koje ruke pritisnite pokazivački štapić u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Da biste pomaknuli pokazivač, pritisnite pokazivački štapić...
  • Page 48: Korištenje Dodirne Pločice

    Napomena: Ako zamijenite tipkovnicu, nova tipkovnica isporučuje se sa zadanom kapicom. Ako želite, možete zadržati kapicu sa stare tipkovnice i koristiti je na novoj. Korištenje dodirne pločice Dodirna pločica na računalu podržava višedodirnu tehnologiju koja omogućuje povećavanje ili smanjivanje prikaza, pomicanje po zaslonu ili zakretanje na zaslonu prilikom pregledavanja interneta ili čitanje i uređivanje dokumenta.
  • Page 49: Funkcioniranje Pokazivačkog Uređaja Ultranav I Vanjskog Miša

    Funkcioniranje pokazivačkog uređaja UltraNav i vanjskog miša Ako vanjski miš priključite u USB priključak, istovremeno ga možete koristiti s pokazivačkim uređajem TrackPoint i dodirnom pločicom. Onemogućivanje pokazivača TrackPoint ili dodirne pločice Ako želite onemogućiti TrackPoint ili dodirnu pločicu, učinite sljedeće: •...
  • Page 50: Korištenje Prilagodnika Za Izmjenični Napon

    Korištenje prilagodnika za izmjenični napon Računalo se može napajati iz litij-ionskog (Li-ion) baterijskog uloška ili iz izvora izmjeničnog napona putem prilagodnika za izmjenični napon. Kada se računalo napaja putem izmjeničnog napona, baterija se automatski puni. Prilagodnik za izmjenični napon koji je priložen uz računalo sastoji se od dvije osnovne komponente: •...
  • Page 51: Upravljanje Napajanjem Baterije

    • Prije korištenja bateriju do kraja napunite. Baterija je potpuno napunjena ako pokazatelj baterije svijetli zeleno nakon uključivanja prilagodnika za izmjenični napon. • Uvijek koristite načine rada za uštedu energije kao što su prazni zaslon te stanje mirovanja ili hibernacije. Upravljanje napajanjem baterije Pomoću programa Power Manager možete prilagoditi postavke napajanja da biste postigli najbolju ravnotežu između performansi i uštede energije.
  • Page 52: Rukovanje Baterijom

    Bateriju zamijenite odgovarajućom baterijom tvrtke Lenovo za ovaj sustav.” Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 53: Povezivanje S Mrežom

    • Držite ga daleko od djece. Baterijski uložak potrošni je materijal. Ako se baterija započne prebrzo prazniti, zamijenite baterijski uložak novim i to one vrste koju preporučuje Lenovo. Dodatne informacije o zamjeni baterijskog uloška zatražite od centra za korisničku. OPASNOST Nemojte ga bacati, drobiti, bušiti ni izlagati velikim silama.
  • Page 54: Ethernet Veze

    Napomena: Neki se modeli isporučuju s ugrađenom bežičnom WAN karticom koja vam omogućuje uspostavljanje bežičnih mreža putem udaljenih javnih ili privatnih mreža. Ethernet veze S lokalnom mrežom ili širokopojasnom vezom možete se spojiti pomoću Ethernet značajke ugrađene u računalo. Da biste se povezali s mrežom putem Ethernet veze, koristite program Access Connections. Dodatne informacije o programu potražite u sustavu pomoći za program.
  • Page 55 • Ako računalo sa značajkom bežičnog LAN-a unosite u zrakoplov, raspitajte se o uslugama koje nudi zrakoplovna tvrtka prije ukrcavanja u zrakoplov. • Ako je u zrakoplovu ograničeno korištenje računala s bežičnom značajkom, morat ćete je onemogućiti prije ukrcavanja. Upute za njezino onemogućivanje potražite u odjeljku “Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja”...
  • Page 56 Korištenje tehnologije Bluetooth Neki su modeli opremljeni Bluetooth karticom koja je usklađena sa specifikacijom Bluetooth Specification 4.0. Značajku Bluetooth možete omogućiti i onemogućiti pritiskom na tipke Fn + F5. Slanje podataka na uređaj s podrškom za Bluetooth 1. Pritisnite Fn + F5 i omogućite Bluetooth. 2.
  • Page 57 Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu slaba je. Da biste pojačali signal, približite računalo bežičnoj pristupnoj točki. Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu granična je. Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu odlična je.
  • Page 58: Prezentacije I Multimediji

    Razina signala: 2 Razina signala: 3 Napomena: ako imate poteškoća s uspostavljanjem veze, pokušajte računalo približiti pristupnoj točki. Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja Da biste omogućili značajku bežičnog povezivanja, učinite nešto od sljedećeg: 1. Da biste prikazali popis značajki bežičnog povezivanja, kao što su Bluetooth ili bežični LAN, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F5.
  • Page 59 Priključivanje vanjskog monitora Da biste priključili vanjski monitor, učinite sljedeće: 1. Vanjski monitor priključite na VGA priključak ili priključak DisplayPort. 2. Zatim monitor priključite u električnu utičnicu. 3. Uključite vanjski monitor. 4. Promijenite mjesto izlaza slike pritiskom na tipke Fn + F7. To vam omogućuje da izlaz slike prebacite na vanjski monitor, monitor računala ili oba monitora.
  • Page 60: Postavljanje Prezentacije

    Što je potrebno razmotriti prije priključenja vanjskog monitora • Prilikom instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program za prikaz koji odgovara monitoru isporučenom uz računalo te INF datoteku monitora koja se isporučuje s vanjskim monitorom. • Ako razlučivost postavite na veću od one koju koristite na monitoru računala i koristite vanjski monitor koji ne podržava tu razlučivost, iskoristite funkciju virtualnog zaslona koja vam omogućuje prikaz samo dijela slike u visokoj rezoluciji koju generira računalo.
  • Page 61: Korištenje Audioznačajki

    2. Uključite vanjski monitor. 3. Pritisnite kombinaciju tipki Fn + F7, a zatim odaberite Extend (Proširi). Da biste svakom monitoru promijenili razlučivost i kvalitetu boja, učinite sljedeće: 1. Desnom tipkom miša kliknite radnu površinu pa kliknite Screen resolution (Razlučivost zaslona). 2.
  • Page 62: Korištenje Ugrađene Kamere

    Korištenje ugrađene kamere Ako je računalo opremljeno integriranom kamerom, kada pritisnite kombinaciju tipki Fn + F6 da biste otvorili prozor s postavkama komunikacije, pokrenut će se kamera te će se automatski uključiti zeleni pokazatelj koji označava da se kamera koristi. U prozoru s postavkama komunikacije možete vidjeti pretpregled videozapisa te snimiti brzu snimku slike koja se trenutno prikazuje.
  • Page 63 - Pametna kartica • Utor za čitač četiri vrste memorijskih kartica koji podržava sljedeće: - Secure Digital (SD) kartica - Secure Digital High-Capacity (SDHC) kartica - Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC) kartica - MultiMediaCard (MMC) Napomena: računalo ne podržava značajku CPRM za SD kartice. Umetanje kartice ExpressCard, pametne kartice i izbrisive medijske kartice Pažnja: Prije no što započnete umetati karticu, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet.
  • Page 64 Vodič za korisnike...
  • Page 65: Poglavlje 3. Vi I Računalo

    U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 66: Udobnost

    željene značajke. Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo.
  • Page 67: Putovanje S Računalom

    Tehnologije za pomoć korisnicima omogućuju pristup informacijama na način koji im najbolje odgovara. Neke od tih tehnologija već su dio operacijskog sustava, a neke je moguće kupiti od dobavljača ili im je moguće pristupiti putem interneta http://www.lenovo.com/healthycomputing. Tehnologije za pomoć...
  • Page 68: Dodatna Oprema Za Putovanja

    • kvalitetna torba za računalo koja osigurava odgovarajući smještaj i zaštitu • vanjski uređaj za pohranu Ako putujete u inozemstvo, preporučujemo da razmislite o tome da ponesete prilagodnik izmjeničnog napona za državu u koju putujete. Dodatnu opremu za putovanje možete kupiti na web-mjestu http://www.lenovo.com/accessories. Vodič za korisnike...
  • Page 69: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Sami ste odgovorni za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 70: Lozinka Za Uključivanje

    Napomena: Preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. 11. Pritisnite F10. Otvorit će se prozor za potvrdu postavki. Odaberite Yes da biste spremili promjene konfiguracije i izašli.
  • Page 71 U polje Confirm New Password ponovno upišite lozinku koju ste upravo unijeli da biste je potvrdili. Pritisnite Enter. Pažnja: preporučujemo vam da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Važno je da ne zaboravite korisničku lozinku ili i korisničku i glavnu lozinku jer Lenovo lozinke ne može vratiti niti može oporaviti Poglavlje 4. Sigurnost...
  • Page 72: Lozinka Nadglednika

    Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada. 9. U prikazanom prozoru s obavijesti o postavkama pritisnite tipku Enter.
  • Page 73 - brisati lozinku za pokretanje - promijeniti ili brisati lozinku nadglednika - omogućivanje ili onemogućivanje značajke Wake on LAN - omogućiti ili onemogućiti značajku Internal Network Option ROM - promijeniti datum i vrijeme - omogućiti ili onemogućiti značajku zaključavanja postavki UEFI BIOS-a - omogućiti ili onemogućiti lozinku pri nenadziranom pokretanju - navesti minimalnu duljinu lozinki za pokretanje i lozinki tvrdog diska - promijeniti postavke sigurnosnog čipa...
  • Page 74: Sigurnost Tvrdog Diska

    Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite nadzorničku lozinku, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili prodajnom predstavniku tvrtke Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 75: Postavljanje Sigurnosnog Čipa

    BitLocker koristi značajku TPM radi poboljšane zaštite podataka i integriteta komponente za rano pokretanje. Kompatibilan TPM definira se kao V1.2TPM. Da biste provjerili status značajke BitLocker (samo u sustavu Windows 7), kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ System and Security (Sustav i sigurnost) ➙ BitLocker Drive Encryption (BitLocker šifriranje pogona).
  • Page 76: Korištenje Čitača Otiska Prsta

    Napomena: Client Security Solution nije unaprijed instaliran na modelima sa sustavom Windows 7. Da biste konfigurirali sigurnosni čip, morate preuzeti najnoviju verziju programa Client Security Solution s web-mjesta tvrtke Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support. Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 77 Značenja LED indikatora čitača otiska prsta Tablica 4. Popis značenja LED pokazatelja čitača otiska prsta Indikator Opis Svijetli zeleno Čitač otiska prsta spreman je za učitavanje otiska. Jedanput zasvijetli zeleno U tijeku je provjera autentičnosti otiska prsta ili je već dovršena.
  • Page 78 2. Lagano ga pritisnite i prijeđite prstom preko njega jednim laganim pokretom. Da biste prstom prešli preko čitača u načinu rada s tabletnim računalom, učinite sljedeće: 1. Postavite jagodicu odnosno središnji dio otiska prsta na kružić iznad čitača. Pazite da na čitač postavite čitav gornji zglob prsta.
  • Page 79 Lenovo ili prodajnom predstavniku da biste lozinku poništili. Ako zaboravite lozinku za tvrdi disk, Lenovo je ne može ponovno postaviti niti može oporaviti podatke na tvrdom disku. Računalo ćete morati odnijeti ovlaštenom serviseru tvrtke Lenovo ili prodajnom predstavniku da bi vam zamijenio tvrdi disk.
  • Page 80: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska Ili Statičkog Diska

    • Koristite mogućnost Delete (Izbriši). • Formatiranje tvrdog diska pomoću softvera za njegovu inicijalizaciju • Vratite tvrdi disk na tvornički zadane postavke pomoću programa za oporavak tvrtke Lenovo. Tim se operacijama, međutim, mijenja samo dodjela datoteka podataka, a sami se podaci ne brišu. Drugim riječima, onemogućuje se dohvaćanje podataka u operacijskom sustavu kao što je Windows.
  • Page 81: Korištenje Vatrozida

    čekićem, ili magnetski, pomoću jake magnetske sile, nakon čega podatke više neće biti moguće čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. Lenovo nudi aplikaciju Secure Data Disposal™ za brisanje podataka na tvrdom disku. Alat možete preuzeti na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 82 Vodič za korisnike...
  • Page 83: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 67 • “Izvođenje operacija sigurnosnog kopiranja i obnavljanja” na str. 68 • “Korištenje radnog prostora Rescue and Recovery” na str. 69 •...
  • Page 84: Izvođenje Operacija Sigurnosnog Kopiranja I Obnavljanja

    Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 85: Oporavljanje Podataka

    • Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 86: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    Rescue and Recovery na tvrdom disku. • Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 87: Korištenje Medija Za Spašavanje

    Korištenje medija za spašavanje Ovaj odlomak sadrži upute za upotrebu medija za spašavanje koji ste stvorili. • Ako ste stvorili medij za spašavanje pomoću diska, koristite taj medij za spašavanje pomoću sljedećih uputa: 1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kada se prikaže prozor Boot Menu (Izbornik pokretanja), otpustite tipku F12.
  • Page 88: Rješavanje Problema Obnavljanja

    Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja” na str. 130. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 89: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    • Kad je moguće, izvadite statički-osjetljivi dio iz zaštitnog pakiranja i instalirajte dio bez da ga stavljate na neko drugo mjesto. Ako to nije moguće, stavite zaštitno pakiranje na ravnu, glatku površinu i onda stavite dio na to pakiranje. • Ne stavljajte dio na poklopac računala ili na neku drugu metalnu površinu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 90: Zamjena Baterije

    Bateriju zamijenite odgovarajućom baterijom tvrtke Lenovo za ovaj sustav.” Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 91 3. Otključajte zasun baterije i držite ga u otključanom položaju. 4. Uklonite bateriju. 5. Umetnite novu bateriju tako da sjedne na svoje mjesto. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 92: Zamjena Sim Kartice

    6. Gurnite zasun baterije u položaj zaključavanja. 7. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena SIM kartice Prije početka ispišite ove upute. Računalo možda bude tražilo SIM karticu radi uspostavljanja bežične WAN mreže. Ovisno o državi isporuke, SIM kartica možda je već...
  • Page 93: Zamjena Tvrdog Diska Ili Statičkog (Ssd) Diska

    4. U odjeljku za bateriju pronađite utor za SIM karticu. Uklonite karticu. 5. U utor čvrsto umetnite novu SIM karticu. 6. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 74. 7. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena tvrdog diska ili statičkog (SSD) diska Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 94 • Prije uklanjanja tvrdog diska sigurnosno kopirajte sve podatke koji se na njemu nalaze te isključite računalo. • Pogon nikad nemojte uklanjati dok je računalo aktivno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Da biste zamijenili statički disk ili tvrdi disk, učinite sljedeće: 1.
  • Page 95 6. Odvojite bočne gumene vodilice od tvrdog diska ili bočne vodilice od statičkog diska. 7. Postavite bočne gumene vodilice na novi tvrdi disk ili bočne vodilice na novi statički disk. 8. Novi tvrdi disk ili statički disk umetnite u utor. Poglavlje 6.
  • Page 96: Zamjena Memorijskog Modula

    9. Vratite poklopac utora i zategnite vijak da biste ga učvrstili. 10. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte odjeljak “Zamjena baterije” na str. 74. 11. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena memorijskog modula Prije početka ispišite ove upute. Napomena: Radna brzina memorijskog modula ovisi o sistemskoj konfiguraciji.
  • Page 97 4. Otpustite vijke na poklopcu memorijskog utora , a zatim skinite poklopac 5. Ako su u memorijske utore već ugrađena dva memorijska modula, istodobnim pritiskom zasuna na oba kraja utora prema van uklonite jedan memorijski modul da biste oslobodili mjesto za novi. Zatim uklonite memorijski modul .
  • Page 98 7. Stranu memorijskog modula s urezom okrenite prema strani utora na kojoj su kontakti pa umetnite memorijski modul u utor pod kutom od otprilike 20 stupnjeva , a zatim ga čvrsto utisnite 8. Zakrećite memorijski modul dok ne sjedne na mjesto. 9.
  • Page 99: Zamjena Tipkovnice

    3. Ako se količina prikazana u stavci Installed memory razlikuje od ugrađene memorije, provjerite jeste li točno slijedili upute iz ovog odjeljka. Zamjena tipkovnice Prije početka ispišite ove upute. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele.
  • Page 100 6. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se malo otvoriti 7. Oprezno podignite tipkovnicu dok ne vidite kako je priključena. Držite tipkovnicu iznad računala potom odspojite konektor . Uklonite tipkovnicu. 8. Da biste ugradili novu tipkovnicu, najprije priključite priključak. Vodič...
  • Page 101 9. Umetnite tipkovnicu. Provjerite jesu li stražnji rubovi tipkovnice ispod okvira. 10. Lagano pritisnite tipkovnicu i gurnite je u smjeru strelica dok ne sjedne na mjesto. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 102: Zamjena Odmorišta Za Dlanove

    11. Preokrenite računalo i ponovno umetnite vijke. 12. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte odjeljak “Zamjena baterije” na str. 74. 13. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena odmorišta za dlanove Prije početka ispišite ove upute. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele.
  • Page 103 5. Uklonite vijke koji učvršćuju odmorište za dlanove. 6. Preokrenite računalo i otvorite zaslon. Odvojite ZIF konektor , a potom uklonite kabel odmorišta za dlanove 7. Podignite odmorište za dlanove i uklonite ga. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 104 8. Pričvrstite novo odmorište za dlanove te provjerite jesu li učvršćeni zasuni blizu gornjeg lijevog i desnog ruba odmorišta. 9. Lagano pritisnite odmorište za dlanove prema dolje tako da škljocne na mjesto. 10. Priključite kabel odmorišta za dlanove tako da ZIP priključak okrenete prema dolje.
  • Page 105: Zamjena Bežične Lan/Wimax Kartice

    11. Ponovno postavite vijke da biste pričvrstili odmorište za dlanove. 12. Vratite tipkovnicu. Pogledajte odjeljak “Zamjena tipkovnice” na str. 83. 13. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte odjeljak “Zamjena baterije” na str. 74. 14. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena bežične LAN/WiMAX kartice Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 106 6. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. 7. Uklonite vijak. Kartica će iskočiti. 8. Uklonite karticu. Vodič...
  • Page 107 9. Rub nove kartice s kontaktima poravnajte s odgovarajućom utičnicom. 10. Pritisnite gornju stranu konektora i zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto, a potom je učvrstite vijkom. 11. Priključite kabele na novu karticu za bežični LAN/WiMAX. Provjerite jeste li sivi kabel priključili u priključak na kartici s oznakom TR1 ili Main, a crni kabel u priključak s oznakom TR2 ili Aux.
  • Page 108: Zamjena Bežične Wan Kartice

    14. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte odjeljak “Zamjena baterije” na str. 74. 15. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena bežične WAN kartice Prije početka ispišite ove upute. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele.
  • Page 109 7. Uklonite vijak. Kartica će iskočiti. 8. Uklonite karticu. 9. Rub nove kartice s kontaktima poravnajte s odgovarajućom utičnicom. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 110: Zamjena Pričuvne Baterije

    10. Pritisnite gornju stranu konektora i zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto, a potom je učvrstite vijkom. 11. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. 12. Vratite odmorište za dlanove na mjesto. Pogledajte odjeljak “Zamjena odmorišta za dlanove” na str. 86. 13.
  • Page 111 U slučaju nepravilne zamjene pričuvne baterije postoji opasnost od eksplozije. Pričuvna baterija sadrži male količine štetnih tvari. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 112 6. Umetnite novu pričuvnu bateriju te priključite priključak. 7. Vratite tipkovnicu. Pogledajte odjeljak “Zamjena tipkovnice” na str. 83. 8. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte odjeljak “Zamjena baterije” na str. 74. 9. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Vodič...
  • Page 113: Poglavlje 7. Poboljšavanje Računala

    Među tom su dodatnom opremom memorija, pohrana, mrežni prilagodnici, priključne stanice, baterije, prilagodnici napona, pisači, skeneri, tipkovnice, miševi i još mnogo toga. Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica.
  • Page 114: Pogled S Donje Strane

    Priključak monitora: priključite vanjski monitor ili projektor. Utičnica za slušalice: promjera 3,5 mm (1/8 inča). Koristite je da biste priključili vanjske slušalice. Utičnica za mikrofon: promjera 3,5 mm (1/8 inča). Koristite je da biste priključili vanjski mikrofon. USB 2.0 priključci: priključite kompatibilne USB 2.0 uređaje. Ključanica za sigurnosni kabel: koristite sigurnosnu kabelsku bravu koja pristaje u ključanicu da biste bazu ThinkPad UltraBase Series 3 pričvrstili za nepokretni predmet i tako je zaštitili od krađe.
  • Page 115 Da biste računalo priključili na bazu ThinkPad UltraBase Series 3, učinite sljedeće: 1. Provjerite je li prekidač za zaključavanje sustava na bazi ThinkPad UltraBase Series 3 u otključanom (okomitom) položaju. 2. Prednji dio računala poravnajte s prednjim dijelom baze ThinkPad UltraBase Series 3. 3.
  • Page 116: Odvajanje Baze Thinkpad Ultrabase Series 3

    4. Prekidač za zaključavanje sustava okrenite u zaključani položaj (vodoravni). Računalo je priključeno na bazu ThinkPad UltraBase Series 3. Napomena: Okretanjem ključa u smjeru kazaljke na satu možete ga zaključati. Zatim ključ pohranite na sigurno. Nemojte izgubiti taj ključ jer inače nećete moći odvojiti računalo od baze ThinkPad UltraBase Series 3.
  • Page 117 • Pritisnite gumb za izbacivanje na bazi ThinkPad UltraBase Series 3. Sustav će nastaviti rad uz poruku OK (U redu). • Kada se pokazatelj stanja priključivanja isključi, odvojite računalo prema uputama navedenima u odjeljku “Odvajanje računala” na str. 101. Odvajanje računala Da biste računalo odvojili od baze ThinkPad UltraBase Series 3, učinite sljedeće: 1.
  • Page 118: Sigurnosna Značajka

    Series 3 da biste je zaštitili od krađe. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 119: Pogled Odozgo

    Pogled odozgo Priključak priključne stanice: ovdje priključujete računalo. Pogled s donje strane Utičnica napajanja: u nju priključujete prilagodnik izmjeničnog napona. Gumb pokazatelja: kada pritisnete taj gumb, pokazatelj stanja pokazuje napunjenost baterije ThinkPad Battery 19+. Pokazatelj stanja: služi za prikaz napunjenosti baterije ThinkPad Battery 19+. Poluga za izbacivanje: kada je poluga za izbacivanje otpuštena, ThinkPad Battery 19+ možete odvojiti od računala.
  • Page 120 1. Prednji dio računala poravnajte s prednjim dijelom ThinkPad Battery 19+. 2. Vodilice na bateriji ThinkPad Battery 19+ poravnajte s otvorima na računalu . Zatim učvrstite računalo Vodič za korisnike...
  • Page 121: Odvajanje Baterije Thinkpad Battery 19

    Odvajanje baterije ThinkPad Battery 19+ Da biste odvojili bateriju ThinkPad Battery 19+, učinite sljedeće: 1. Otpustite zasun baterije tako da ga gurnete u otključani položaj. 2. Otpustite polugu za izbacivanje i odvojite bateriju ThinkPad Battery 19+. Poglavlje 7. Poboljšavanje računala...
  • Page 122: Punjenje Baterije Thinkpad Battery 19

    Punjenje baterije ThinkPad Battery 19+ Bateriju ThinkPad Battery 19+ moguće je zasebno puniti kada je povezana s izvorom izmjeničnog napona. Bateriju ThinkPad Battery 19+ moguće je puniti i zajedno s računalom. Na taj se način pune i glavna baterija i baterija ThinkPad Battery 19+.
  • Page 123: Poglavlje 8. Dodatna Konfiguracija

    UEFI/Legacy Boot u programu ThinkPad Setup. Postavka za UEFI/Legacy Boot mora biti jednaka onoj tijekom instalacije slike operacijskog sustava Windows. U suprotnom će se pojaviti pogreška. Kada se tijekom instalacije zatraži šifra države ili regije, koristite sljedeće: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 124: Instalacija Operacijskog Sustava Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte odjeljak “Instalacija upravljačkih programa uređaja” na str. 109. Instaliranje zakrpa registra za sustav Windows 7 Idite na web-mjesto http://www.lenovo.com/support i instalirajte sljedeće zakrpe registra: • zakrpa registra koja omogućava aktiviranje iz stanja mirovanja putem LAN mreže za uređaje s programom Energy Star •...
  • Page 125: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač četiri memorijske kartice, morate preuzeti i instalirati upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver s web-mjesta za podršku tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support Instalacija upravljačkog programa za USB 3.0 u sustavu Windows 7 Ako računalo podržava USB 3.0 i ako ste ponovno instalirali operacijski sustav, da biste mogli koristiti USB...
  • Page 126: Instalacija Drugih Upravljačkih Programa I Softvera

    Napomena: Ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili ako su vam potrebna njihova ažuriranja ili pak najnovije informacije o tim datotekama, idite na http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računalo se isporučuje s programom ThinkPad Setup, koji omogućuje odabir različitih parametara postavljanja.
  • Page 127: Izbornik Main

    Napomena: Ako trebate vratiti postavke na njihovo originalno stanje u trenutku kupovine, pritisnite F9 tipku da biste učitali zadane postavke. Na podizborniku Restart također možete odabrati mogućnost učitavanja zadanih postavki ili pak odbaciti promjene. 6. Odaberite Restart. Pomaknite pokazivač na željenu mogućnost za ponovo pokretanje računala, a zatim pritisnite Enter.
  • Page 128 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Ako odaberete AC and Battery, funkcija Wake on LAN omogućena je za sve izvore napajanja. Napomene: • za aktivaciju funkcije Wake on LAN prilikom primanja paketa za aktivaciju potreban je izmjenični napon •...
  • Page 129 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir potražite u mrežnom sustavu pomoći za Power Manager. USB 3.0 Mode • Disabled Postavite način rada kontrolera USB 3.0 za • Enabled priključke zajedničke • Auto kontrolerima USB 2.0 i USB 3.0.
  • Page 130 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir istodobnom pritiskanju tipke Fn i potrebne tipke. Ako dvaput pritisnete tipku Fn, zaključava se u pritisnutom stanju dok je ponovno ne pritisnete. Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Odabir uređaja za prikaz koji se aktivira tijekom •...
  • Page 131 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir CPU Power Management • Disabled Omogućuje i onemogućuje značajku uštede kojom • Enabled se sat mikroprocesora automatski zaustavlja kada nema aktivnosti sustava. U normalnim okolnostima tu postavku nije potrebno mijenjati.
  • Page 132 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir napajanja kada prođe • 15 minutes navedeno vrijeme u stanju • 30 minutes mirovanja. Potrebno je samo nekoliko sekundi da • 1 hour biste nastavili uobičajeni • 2 hours rad.
  • Page 133: Izbornik Date/Time

    Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Napomena: izborniku MEBx Setup možete pristupiti tako da u prozoru izbornika za prekidanje pokretanja pritisnete kombinaciju tipki Ctrl+ P. Da biste prikazali prozor izbornika Startup Interrupt Menu, pritisnite tipku Enter tijekom samotestiranja pri pokretanju (POST).
  • Page 134 • Zadane su vrijednosti podebljane. • Na svakom podizborniku pritisnite tipku Enter da biste prikazali dostupne mogućnosti te tipkama sa strelicama odaberite željenu mogućnost. • Neke se stavke na izborniku prikazuju samo ako računalo podržava značajke na koje se te stavke odnose. Tablica 6.
  • Page 135 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir autentičnosti korisnika u operacijskom sustavu. • Disabled Navedite minimalnu duljinu Set Minimum Length lozinki za pokretanje i lozinki • Password length options tvrdog diska. Ako postavite • x characters (4≤x≤12) lozinku nadglednika i odredite minimalnu duljinu lozinki, duljinu lozinki...
  • Page 136 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir u programu Fingerprint Software. • Active Ako odaberete Active, Security Chip Security Chip sigurnosni je čip u funkciji. • Inactive Ako odaberete Inactive, • Disabled mogućnost Security Chip vidljiva je, ali nije u funkciji.
  • Page 137 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir UEFI BIOS Update Option Flash BIOS Updating by • Disabled Ako odaberete Enabled, UEFI BIOS mogu ažurirati End-Users • Enabled svi korisnici. Ako odaberete Disabled, samo osoba koja zna nadzorničku lozinku može ažurirati UEFI BIOS.
  • Page 138 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Ako odaberete Enabled, možete koristiti uređaj za • Enabled Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Ako odaberete Enabled, možete koristiti uređaj za •...
  • Page 139: Izbornik Startup

    Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Intel AT Suspend • Enter Ta se mogućnost prikazuje samo kada je funkcija zaštite od krađe aktivirana. Intelov zaslon za odgodu u sklopu zaštite od krađe prikazat će se prilikom sljedećeg pokretanja radi prebacivanja u stanje odgode.
  • Page 140 3. Pritisnite F10 da biste spremili promjene i ponovno pokrenuli sustav. Da biste privremeno promijenili redoslijed pokretanja da bi se sustav pokrenuo s drugog pogona, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo. 2. Uključite računalo, a zatim, kada se na zaslonu pojavi logotip ThinkPad, pritisnite tipku F12. 3.
  • Page 141: Izbornik Restart

    Katkad se prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja može pojaviti poruka da UEFI BIOS morate ažurirati radi pravilnog funkcioniranja novog elementa. Da biste ažurirali UEFI BIOS, posjetite sljedeće web-mjesto i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Korištenje upravljanja sustavom Ovaj je odjeljak prvenstveno namijenjen administratorima mreža.
  • Page 142: Upravljanje Sustavom

    To jednostavno upravljanje, odnosno ukupni trošak vlasništva (TCO), omogućuje daljinsko upravljanje klijentskim računalima na isti način kao i kada upravljate vlastitim računalom, na primjer kada uključujete klijentsko računalo, formatirate tvrdi disk ili instalirate softver. Kada konfigurirate i stavite računalo u funkciju, njime upravljate pomoću softvera i značajki za upravljanje koje su već...
  • Page 143 Wake on LAN Ako je na računalu koje je povezano s LAN mrežom omogućena značajka Wake on LAN, administrator mreže može računalo pokrenuti na daljinu, putem konzole za upravljanje, pomoću softvera za upravljanje mrežom na daljinu. Ako vaše računalo nije uključeno u upravljanje sustavom od strane administratora mreže, možete onemogućiti značajku Wake on LAN.
  • Page 144 Vodič za korisnike...
  • Page 145: Poglavlje 9. Sprečavanje Problema

    • Barem jedanput tjedno izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je jednostavno instalirati.
  • Page 146: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi za ažuriranje mogu sadržavati aplikacije, upravljačke programe za uređaje, nadopune za ponovno postavljanje UEFI BIOS i ažuriranja softvera.
  • Page 147: Briga O Računalu

    Dodatne informacije o tome kako koristiti System Update potražite u sustavu pomoći programa. Briga o računalu Iako je vaše računalo oblikovano za pouzdano funkcioniranje u normalnim radnim okruženjima, potrebno je razumno rukovati s njim. Uz ove ćete vrijedne savjete svojim računalom rukovati učinkovitije i uz veći užitak. Pazite na to gdje i kako radite •...
  • Page 148: Čišćenje Poklopca Na Računalu

    Budite oprezni pri postavljanju lozinki • Zapamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku za tvrdi disk, tvrtka Lenovo neće je ukloniti i možda ćete morati zamijeniti matičnu ploču, pogon tvrdog diska ili statički disk. Održavanje čitača otiska prsta Sljedeći bi postupci mogli oštetiti čitač...
  • Page 149 5. Obrišite površinu da uklonite deterdžent. 6. Isperite spužvu čistom tekućom vodom. 7. Obrišite poklopac čistom spužvom. 8. Ponovno obrišite površinu suhom, mekanom krpom. 9. Pričekajte da se površina potpuno osuši i uklonite mrvice vlakna od tkanine. Čišćenje računalne tipkovnice Da biste očistili tipkovnicu računala, učinite sljedeće: 1.
  • Page 150 Vodič za korisnike...
  • Page 151: Poglavlje 10. Rješavanje Problema S Računalom

    • “Rješavanje problema” na str. 135 Dijagnosticiranje problema Ako naiđete na probleme s vašim računalom, neka vam program Lenovo Solution Center posluži kao početna točka za njihovo rješavanje. Program Lenovo Solution Center omogućuje otkrivanje i rješavanje problema na računalu. Kombinira dijagnostičke testove, prikupljanje podataka o sustavu, sigurnosno stanje i informacije o podršci zajedno s...
  • Page 152: Prolivena Tekućina Na Tipkovnicu

    2. Kada je računalo isključeno, uklonite sve izvore napajanja iz njega (bateriju i prilagodnik izmjeničnog napona). Pritisnite i držite tipku za napajanje 10 sekundi. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona, ali bateriju nemojte umetnuti u računalo. Ako se računalo ne uključi, prijeđite na treći korak. Napomena: Nakon što se računalo pokrene i aktivira sustav Windows, isključite ga pomoću odgovarajućeg postupka isključivanja.
  • Page 153 • Poruka: 0187: Pogreška u pristupanju EAIA podacima Rješenje: Pristup memoriji EEPROM nije uspio. Dajte računalo na popravak. • Poruka: 0188: Područje informacija za serijalizaciju tehnologije RFID nije valjano Rješenje: Kontrolni zbroj memorije EEPROM nije točan (blok # 0 i 1). Potrebna je zamjena matične ploče i ponovna instalacija serijskog broja okvira.
  • Page 154: Pogreške Bez Poruka

    Rješenje: termalni senzor nije ispravan. Odmah isključite računalo i servisirajte ga. • Poruka: ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije. Pritisnite tipku ESC da biste nastavili.
  • Page 155: Poruke Sa Zvučnim Signalima

    - Da biste sustav vratili u tvorničko stanje, koristite radni prostor Rescue and Recovery (Spašavanje i oporavak) ili diskove za oporavak. Ako se problem nastavi, otpremite računalo u servis. • Problem: Zaslon se isključuje kada računalo radi. Rješenje: možda je omogućen čuvar zaslona ili funkcija za upravljanje napajanjem. Učinite nešto od sljedećeg: - Dodirnite pokazivački uređaj TrackPoint ili dodirnu površinu, ili pritisnite tipku da biste isključili čuvar zaslona.
  • Page 156 Problemi s Ethernet vezom • Problem: Računalo se ne uspijeva povezati s mrežom. Rješenje: Provjerite sljedeće: - Kabel je ispravno umetnut. Mrežni kabel mora biti pravilno priključen i u Ethernet priključak računala i u priključak RJ45 na čvorištu. Najveća dopuštena udaljenost između računala i čvorišta je 100 metara. Ako je kabel priključen, udaljenost unutar prihvatljivog ograničenja, a problem se i dalje pojavljuje, pokušajte upotrijebiti drugi kabel.
  • Page 157: Problemi S Tipkovnicom I Ostalim Pokazivačkim Uređajima

    Problem s bežičnom LAN mrežom Problem: nije moguće uspostaviti vezu s mrežom pomoću ugrađene kartice za bežičnu mrežu. Rješenje: provjerite je li instalirana najnovija verzija upravljačkog programa za bežičnu LAN mrežu. Na web-mjestu provjerite je li verzija upravljačkog programa koju podržava program Access Connections najnovija verzija navedena u datoteci readme.
  • Page 158: Problemi Sa Zaslonom I Multimedijskim Uređajima

    Rješenje: Pokazivač se može pomicati ako tijekom uobičajenog rada ne koristite TrackPoint. To je normalna karakteristika gumba TrackPoint ii ne radi se o kvaru. Pokazivač se na nekoliko sekundi može pomicati u sljedećim uvjetima: - Kad se računalo uključi. - Kad računalo nastavlja s normalnim radom. - Kada je gumb TrackPoint pritisnut duže vrijeme.
  • Page 159 - Ako se problem i dalje pojavljuje, slijedite rješenje za sljedeći problem. • Problem: Zaslon je nečitak ili iskrivljen. Rješenje: Provjerite sljedeće: - Je li upravljački program za zaslon ispravno instaliran? - Jesu li razlučivost ekrana i kvaliteta boje ispravno postavljene? - Imate li odgovarajuću vrstu monitora? Da biste provjerili te postavke, učinite sljedeće: 1.
  • Page 160 2. Ponovno priključite vanjski monitor na svoje računalo. 3. U priručniku koji je isporučen uz vanjski monitor provjerite podržane razlučivosti i brzine osvježavanja. - Ako vanjski monitor podržava jednaku razlučivost kao i zaslon računala ili veću od nje, pogledajte sliku na vanjskom monitoru ili usporedno na vanjskom monitoru i na zaslonu računala. - Ako vanjski monitor podržava manju razlučivost od zaslona računala, pogledajte samo sliku na vanjskom monitoru.
  • Page 161 Rješenje: Koristite li funkciju proširene radne površine, onemogućite je i promijenite lokaciju izlaza na zaslon. Ako se reproducira film u DVD formatu ili videoisječak, zaustavite reprodukciju, zatvorite aplikaciju i zatim promijenite lokaciju izlaza na zaslon. • Problem: Položaj zaslona na vanjskom monitoru nepravilan je kada je monitor postavljen za veću razlučivost.
  • Page 162: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    2. Kliknite Hardware and Sound (Hardver i zvuk). 3. Kliknite Sound (Zvuk). 4. Kliknite karticu Recording (Snimanje) u prozoru Sound (Zvuk). 5. Odaberite Microphone (Mikrofon) i kliknite gumb Properties (Svojstva). 6. Kliknite karticu Levels (Razine) i klizač Microphone Boost (Povećavanje snage mikrofona) pomaknite prema gore.
  • Page 163 Kad se ohladi, ponovno je umetnite i napunite. Ako punjenje i opet ne uspijeva, dajte je na popravak. Napomena: ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije.
  • Page 164: Problemi S Pokretanjem

    Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: 1. Posjetite web-mjesto tvrtke Lenovo za podršku korisnicima na adresi http://www.lenovo.com/support te potražite tu poruku o pogrešci. Vodič za korisnike...
  • Page 165 2. Posjetite početnu stranicu Microsoftove baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i potražite tu poruku o pogrešci. Problemi sa stanjem mirovanja i hibernacije • Problem: računalo neočekivano ulazi u stanje mirovanja. Rješenje: ako se procesor pregrije, računalo automatski ulazi u stanje mirovanja, čime se omogućuje njegovo hlađenje te zaštita procesora i drugih internih komponenti.
  • Page 166: Problemi Vezani Uz Upravljačke Pogone I Druge Uređaje Za Pohranu

    Rješenje: Ako je omogućena funkcija ponovnog pokretanja, računalo troši malu količinu energije. Ne radi se o kvaru. Detalje potražite u odjeljku “Načini rada za uštedu energije” na str. 35. Problemi vezani uz upravljačke pogone i druge uređaje za pohranu U ovom su odjeljku opisani problemi s pogonom tvrdog diska i statičkim diskom. Problemi s pogonom tvrdog diska •...
  • Page 167: Problem S Usb-Om

    Problem s USB-om Problem: Uređaj povezan putem USB priključka ne radi. Rješenje: Otvorite prozor Device Manager (Upravitelj uređaja). Provjerite je li postavljanje USB uređaja pravilno te jesu li ispravne dodjela resursa računala i instalacija upravljačkog programa uređaja. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Device Manager (Upravitelj uređaja).
  • Page 168 Vodič za korisnike...
  • Page 169: Poglavlje 11. Traženje Podrške

    Dobivanje pomoći i servisa Ako vam je potrebna pomoć, usluga, tehnička podrška ili samo želite više informacija o proizvodima tvrtke Lenovo, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam Lenovo nudi kao pomoć. Ovo poglavlje sadrži © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 170: Korištenje Programa Za Dijagnostiku

    Lenovo nudi tehničku pomoć za instalaciju servisnih paketa i pomoć u vezi s pitanjima o servisnim paketima za proizvode tvrtke Lenovo na koje je unaprijed instaliran sustav Microsoft Windows. Dodatne informacije zatražite od Centra za podršku korisnicima.
  • Page 171: Kupnja Dodatnih Usluga

    • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge. • Vođenje tehničkih promjena - povremeno dolazi do promjena koje su nužne nakon što je proizvod prodan.
  • Page 172 Vodič za korisnike...
  • Page 173: Dodatak A. Informacije O Propisima

    Dodatak A. Informacije o propisima Informacije vezane uz bežične uređaje Interoperabilnost bežičnih uređaja Kartica PCI Express Mini za bežični LAN osmišljena je da bude međuoperabilna s bilo kojim bežičnim LAN proizvodom koji se temelji na radiotehnologiji DSSS, CCK i/ili OFDM i u skladu je sa: •...
  • Page 174: Lokacija Antena Za Bežičnu Vezu Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 175: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    EAR E1. Obavijesti o elektronskoj emisiji Informacije u nastavku odnose se na uređaje ThinkPad X230 Tablet i X230i Tablet, vrste 3434, 3435, 3436, 3437, 3438, 3441 i 3442. Izjava o usklađenosti sa zahtjevima agencije Federal Communications...
  • Page 176: Izjava O Usklađenosti S Propisima Ministarstva Gospodarstva Kanade O Zračenju Za Uređaje Klase B

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
  • Page 177: Izjava O Sukladnosti Za Koreju Za Uređaje Klase B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 178 Vodič za korisnike...
  • Page 179: Dodatak B. Weee I Izjave O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke tehnološke opreme da odgovorno recikliraju opremu koja se više ne koristi. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Informacije o ponudama za recikliranje proizvoda mogu se pronaći na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/.
  • Page 180: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 181: Informacije O Recikliranju Baterija Za Europsku Uniju

    Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/recycling Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjenje Američke Države i Kanadu...
  • Page 182 Vodič za korisnike...
  • Page 183: Dodatak C. Energy Star Informacije O Modelu

    Sjedinjenih Država, namijenjen uštedi novca i zaštiti okoliša putem energetski učinkovitih proizvoda i postupaka. Lenovo je ponosan što svojim korisnicima može ponuditi proizvode koji su u skladu s ENERGY STAR zahtjevima. Lenovo računala sljedećih vrsta, ako imaju ENERGY STAR oznaku, osmišljena su i testirana da se prilagode zahtjevima ENERGY STAR programa za računala.
  • Page 184 5. Kliknite Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Poništite okvir Allow this device to wake the computer (Omogući ovom uređaju pokretanje računala iz stanja mirovanja). 7. Kliknite OK (U redu). Vodič za korisnike...
  • Page 185: Dodatak D. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 186: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraBase UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
  • Page 188 Broj dijela: Printed in China (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad x230i tablet

Table of Contents