Download Print this page

Craftsman BRUSHWACKER 358.795800 Operator's Manual page 23

32cc/1.9 cu.in. 2-cycle gasoline brushwacker
Hide thumbs Also See for BRUSHWACKER 358.795800:

Advertisement

Available languages

Available languages

• Antes de almacenar
o transportar
el
aparato en un vehiculo,
deje enfriar
el motor y sujete bien el aparato.
• Antes de guardar o transportar
el
aparato, vacie el dep6sito
de com-
bustible. Arranque
el motor y dejelo
en marcha hasta que se detenga
con el fin de agotar el combustible
que pueda quedar en el carburador.
• Guarde el aparato y el combustible
en un lugar donde los vapores
ema-
nados del combustible
no puedan
entrar en contacto
con chispas ni lla-
mas procedentes
de calentadores
de agua, motores o interruptores
el6ctricos,
homes, etc.
• Guarde el aparato de modo que la
cuchilla o el limitador de hilo no pue-
dan ocasionar
lesiones accidental-
mente. Este aparato puede colgarse
par la barra.
• Guarde el aparato fuera del alcance
de los ni_os.
Este aparato no esta equipado con un
sistema de anti-vibraci6n
y se dise_a si
es usado ocasionalmente.
AVISO DE SEGURIDAD:
El estar ex-
puesto alas vibraciones a trav6s del
uso prolongado de herramientas de
fuerza a gasolina puede causar daSos a
los vasos sanguineos
o a los nervios de
los dedos, las manos y las coyunturas
en aquellas personas que tienen pro-
pensidad a los trastornos de la circula-
ci6n o a las hinchazones
anormales.
El
uso prolongado en tiempo ffio ha sido
asociado con daSos a los vasos san-
guineos de personas que por otra parte
se encuentran en perfecto estado de
salud. Si ocurren sintomas tales como el
entumecimiento,
el dolor, la falta de fuer-
za, los cambios en el color o la textura
de la piel o falta de sentido en los de-
dos, las manos o las coyunturas,
deje
de usar esta m&quina inmediatamente
y
procure atenci6n m6dica. Los sistemas
de anti-vibraci6n
no garantizan que se
eviten tales problemas.
Los usuarios
que hacen uso continue y prolongando
de las herramientas de fuerza deben
fiscalizar atentamente
su estado fisico y
el estado del aparato.
AVlSO ESPECIAL:
Su aparato viene
equipada con silenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisites de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, m&s los estados
de California, Idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington
y Oreg6n,
requieren par ley que muchos motores
de combusti6n interna est6n equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex-
isten tales reglamentos,
usted tiene la
responsabilidad
juddica de mantener
estas piezas en correcto estado de fun-
cionamiento. De Io contrario, estar& en
infracci6n de la ley. Para el usa normal
del dueSo de la casa, el silenciador y la
rejilla antichispa no requerir&n ning0n
servicio. Despu6s de 50 horas de usa,
recomendamos
que al silenciador se le
de servicio o sea substituido por un
Centre de Servicio Sears.
CONTENIDO
DE LA CAJA
Use la siguiente
lista para verificar que
todas la piezas hayan sido incluidas:
Modelo
358.795800
• Cortadora
de malezas
• Arandela
abombada
• Tuerca larga para instalar la cuchilla
• Llave hexagonal
• Mango
• Tapa del soporte
• Tornillos para la tapa del soporte
(2)
• Protector
met&lica del cuchilla
• Tornillos para el protector del cuchilla
(4)
• Cuchilla con 4 puntas para el corte
de malezas
• Cuchilla con 8 puntas para el corte
de malezas
• Protector
pl&stica
• Tuerca mariposa
(atornillada
en la
protector)
• Cabezal de corte (ensamblado
en el
aparato)
• Correa para el hombro con
advertencia
• Recipiente
de linea
• Recipiente
de aceite
Examine
las piezas para verificar que
no haya daSos. No use piezas daSa-
das.
AVlSO:
Si necesita
ayuda, si faltan
piezas o si hay piezas daSadas,
Ilame
al n0mero 1-800-235-5878.
Es normal escuchar que el filtro de com-
bustible golpetee en el tanque vacio.
Es normal encontrar residuos de aceite
o de gasolina en el silenciador, debido a
los ajustes al carburador y alas pruebas
efectuadas por el fabricante.
25

Advertisement

loading