Download Print this page
Craftsman 358.795750 Instruction Manual
Craftsman 358.795750 Instruction Manual

Craftsman 358.795750 Instruction Manual

23cc/1.4 cu. in. 2-cycle gasoline hedge trimmer 18" blade

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
23cc/1.4 cu. in. 2-Cycle
GASOLINE
HEDGE TRIMMER
Model No.
358.795750
- 18" Blade
• Safety
• Assembly
• Operation
Maintenance
Parts List
Espa_ol
WARNING:
Read and follow all Safety
Rules and Operating
Instructions
before first use of this product.
For answers
to your questions
about this product:
Call 7 am-7
pm, Mon-Sat;
10 am-7 pm, Sun
1-800-235-5878
/.oars
listed are Central Time)
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
530163858
2/24/03

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 358.795750

  • Page 1 Instruction Manual 23cc/1.4 cu. in. 2-Cycle GASOLINE HEDGE TRIMMER Model No. 358.795750 - 18" Blade • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product:...
  • Page 2 Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS POWERED HEDGE TRIMMER For one (1) year from the date of purchase, when this Craftsman Gas Powered Hedge Trimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to the operat- ing and maintenance...
  • Page 3 WARNING: Blades can throw objects violently • You can be blinded or injured. • Wear safety glasses. Safety Boots Glasses WARNING: Hazard zone for thrown objects • Blades can throw objects violently. • Others can be blinded or injured. • Keep people and animals 30 feet (10 m) away.
  • Page 4 Sears Service Center. tee the avoidance of these problems. • Use only recommended Craftsman Users who operate power tools on a cutting blades and replacement continual and regular basis must moni- parts; use of any other parts may...
  • Page 5 2-cycle air-cooled er. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and car- engine oil. We recommend Craftsman brand synthetic oil. Mix gasoline and oil buretor are empty. Use fresh fuel next at a ratio of 40:1.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Keep the throttle lock engaged until the engine starts, IMPORTANT POINTS • Use the minimum throttle speed nec- Switch essary to effectively cut hedges for optimal hedge trimmer performance, • Never attempt to use this hedge trim- mer to cut hedges that have any branches with a diameter larger than 7/16",...
  • Page 7 tion, move the choke lever to the 7. Release the throttle lock by squeez- HALF CHOKE position and pull the ing and releasing the throttle trigger. rope until engine runs, but no more NOTE: If engine has not started, pull than 6 pulls.
  • Page 8 MUFFLER AND SPARK ARRESTING CLEAN AIR FILTER SCREEN NOTE: THE SPARK ARRESTING SCREEN Air Filter ON THIS UNIT IS NOT SERVICEABLE, Cover For normal homeowner use, the muffler and spark arresting screen will not require any service, After 50 hours of use, we recommend that your muffler...
  • Page 9 Run engine • Clean the entire unit. at least 5 minutes after adding stabilizer. Craftsman 40:1, 2-cycle engine oil (air • Store in a clean dry area. cooled) is already blended with fuel • Clean all parts and check for damage.
  • Page 10 OTHER • Clean air filter, • Check entire unit for loose screws, • Do not store gasoline from one sea- son to another. nuts, and bolts, Replace any dam- • Replace your gasoline can if it starts aged, broken, or worn parts, to rust.
  • Page 11 YOUR WARRANTY RIGHTS AND WARRANTY COMMENCEMENT OBLIGATIONS: The U. S. Environ- DATE: The warranty period begins on mental Protection Agency and Sears, the date the small off-road engine is pur- Roebuck and Co., U.S.A., are pleased chased. LENGTH OF COVERAGE: to explain the emissions control system This warranty shall be for a period of two warranty on your year 2002-2004 small...
  • Page 12 EMISSION CONTROL WARRANTY MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RELATED PARTS LIST: Carburetor, Ignition Sys- PARTS: Any Sears approved replace- tem: Spark Plug (covered up to mainte- ment part used in the performance of nance schedule), Ignition Module, MAINTENANCE STATEMENT: The any warranty maintenance or repair on owner is responsible for the performance emission related parts will be provided...
  • Page 13 Durante dos aSos, a partir de la fecha de compra, siempre que se haga el mantenimi- ento, la ]ubricaci6n y los ajustes a esta Cortadora de Setos a Gasolina de la marca Craftsman segen las instrucciones de uso y mantenimiento en el manual, Sears re-...
  • Page 14 Las cuchillas paeden arrojar objetos al aire violentamente. • Usted puede perder la vista o tener un Gafas de accidente. seguridad Botas • Use protecci6n para los ojos. ZONA DE PELIGRO ADVERTENCIA: Zona del peligro para los objetos arrojados. • Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violenta- mente.
  • Page 15 Asegt]rese de que el interruptor se en- repuesto recomendadas de la marca cuentre en la posici6n OFF, el cable de la Craftsman; el uso de cualquier otro bujia desconectado, y la cuchilla deteni- tipo de piezas puede cancelar su da antes de remover el material que se garantfa y causar daSos a su aparato.
  • Page 16 se eviten tales problemas. Los usuarios interna est6n equipados con rejilla que operan herramientas de fuerza de antichispa. Si usted usa una cortadora manera prolongada y regular, deber_n de setos en un estado y otra Iocalidad vigilar de cerca su condici6n fisica y la donde existen tales regla- mentos, condici6n de su aparato.
  • Page 17 2 tiempos enfriados a aire. Recomen- damos el aceite de sint6tico de la mar- Protecci6n de oidos ca Craftsman. Mezcle la gasolina con para los ojos el aceite en la proporciSn 40:1. Se ob- tiene una proporci6n de 40:1 mezclan- do 3,2 onzas de aceite con cada galSn de gasolina sin plomo.
  • Page 18 PARA ARRANCAR CON MOTOR 6. Mueva la palanca del cebador a la FRIO (o motor caliente despu6s de posici6n HALF CHOKE. quedar sin combustible) 7. Tire firmemente del mango de la Abertura del Cierre cuerda de arranque hasta que el Cierre del del Acelerador Acelerador.
  • Page 19 ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO 6. Permita que el motor marche por 10 segundos, luego, mueva la palanca Un motor que se encuentra ahogado se del cebador a la posici6n OFF podr_ poner en marcha moviendo el CHOKE. interruptor ON/OFF a la posici6n ON y la 7.
  • Page 20 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE INSPECCIONE EL SILENCIADOR LA REJILLA ANTICHISPA AVISO: LA REJILLA ANTICHISPA EN Tapa del ESTE APARATO NO SE LE DA SERVlCIO. Filtrode Aire Para el uso normal del dueSo de la casa, el silenciador y la rejilla antichispa no requerir_n ningDn servicio.
  • Page 21 tenga tedas las partes de su cuerpo ale- _ADVERTENCIA: Desconecte la jadas de la cuchilla y del silendador. bujia antes de realizar mantenimiento, Marcha Lenta servicio, o ajustes, excepto de ajustes Deje el motor en marcha lent& Ajuste del carburador. las revoluciones hasta que el motor se Recemendamos que todo servicio y...
  • Page 22 5 minutos • Aplique una pequefia cantidad de despu6s de haberle puesto estabilizador. aceite alas superficies externas El aceite Craftsman 40:1 para motores met_licas, inclusive la cuchilla. de 2 tiempos (enfriados a aire) viene mezclado con estabilizador Para apliear aceite a la cuchilla, combustible.
  • Page 23 TABLA DIAGNOST|CA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que )eraci6n. no requieran que la unidad est6 en o CAUSA SINTOMA SOLUCION El motor no 1. Mueva el interruptor ON/OFF en la 1.
  • Page 24 SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES puede negar la cubierta bajo garantia DE GARANTIA: La Agencia de Pro- si su m_quina de motor pequeffo para tecci6n Ambiental de los Estados Uni- use fuera de carretera o alguna pieza dos y Sears, Roebuck and Co., de la misma ha dejado de funcionar U.S.A., se cemplacen en explicar la debido al abuso, negligencia, manten-...
  • Page 25 cha de compra inicial hasta la fecha dades de garantia, usted deber_ entrar en contacto con su distribuidor autori- del primer reemplazo programado para dicha pieza. DIAGNOSTICO: No se zado del servicio Sears m_s cercano o deber_ cobrar al due5o ningen tipo de Ilamar a Sears al 1-800-469-4663.