Eton MICROLINK FR150 Owner's Manual

Eton MICROLINK FR150 Owner's Manual

Solar-powered, self-powered am/fm/weatherband portable radio with flashlight and cell phone charger
Hide thumbs Also See for MICROLINK FR150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FR150
MICROLINK
Solar-Powered, Self-Powered AM/FM/Weatherband
Portable Radio with Flashlight and Cell Phone Charger
OWNER'S MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eton MICROLINK FR150

  • Page 1 FR150 MICROLINK Solar-Powered, Self-Powered AM/FM/Weatherband Portable Radio with Flashlight and Cell Phone Charger OWNER’S MANUAL...
  • Page 3 NEED HELP? CONTACT US. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (canada); 650- 903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com. WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture. • Do not submerge or expose for extended period to water. •...
  • Page 4: Power Sources

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. USB port (USB cord not included). 3. Solar power panel. CHARGING THE BATTERY PACK • Plug a USB cord into the USB socket. Charging starts immediately. • Turn the crank for about 90 seconds. •...
  • Page 5: Turning The Radio On And Off

    CELL PHONE CRANK CHARGING 1. Set POWER/VOLUME control to OFF position. 2. Plug the cell phone charging cord into the Phone Charge socket. 3. Select the correct charging tip for your phone. 4. Plug charging tip into the charging cord and into the phone’s charging socket.
  • Page 6: Using The Light

    USING THE LIGHT Turn on the light with the light switch on the top of the unit. EARPHONE JACK Plug in earphones (not included). Sound is heard from both sides in monaural. WARRANTY REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt.
  • Page 7: Limited Warranty

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty infor- mation can also be viewed at www.etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product, we recommend first con- tacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648 Canada, (650) 903-3866, custom- ersvc@etoncorp.com or your respective country distributor...
  • Page 8: Fcc Note

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl SERVICE FOR YOUR PRODUCT continued For service outside North America, please refer to the dis- tributor information included at time of purchase/receipt. FCC NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
  • Page 9 FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl...
  • Page 11 BESOIN D’AIDE ? N’HÉSITEZ PAS À NOUS CONTACTER. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (États-Unis) ; 1-800-637-1648 (Canada) ; 650-903-3866 (international) ; du lundi au vendredi de 8h00 à 16h30, heure du Pacifique ; www.etoncorp.com. AVERTISSEMENT •...
  • Page 12: Sources D'alimentation

    SOURCES D’ALIMENTATION 1. Bloc-pile rechargeable (fourni). 2. Port d’USB (corde d’USB non incluse). 3. Adaptateur solaire. RECHARGE DU BLOC-PILE • Branchez une corde d’USB au plot d’USB. Le processus de recharge commence immédiatement. • Tournez la manivelle pendant environ 90 secondes. •...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt De La Radio

    RECHARGE DU TÉLÉPHONE PORTABLE À LA MANIVELLE d’utilisation. 10 à 15 minutes de manivelle peuvent fournir 1 ou plusieurs minutes de conversation téléphonique. 1. Placez le bouton POWER/VOLUME en position OFF. 2. Branchez le câble de recharge du téléphone portable dans la prise destinée à...
  • Page 14: Enregistrement De La Garantie

    SYNTONISATION DES STATIONS 1. Sélectionnez les ondes moyennes (AM), les ondes ultracourtes (FM) ou WEATHER (WB) à l’aide du bouton de sélection des bandes. Pour les ondes ultracourtes (FM) et WEATHER (WB), dépliez entièrement l’antenne télescopique. 2. Réglez le volume à l’aide du bouton POWER/VOLUME. 3.
  • Page 15: Garantie Limitée

    ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE continué du produit. Vous pouvez enregistrer votre produit de trois manières différentes : 1. En consultant notre site web http://www.etoncorp.com. 2. En renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier. 3. En renvoyant votre carte ou votre information d’enregistrement à...
  • Page 16 FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT continué représentant du service de garantie Etón au 1-800-872- 2228 pour les États-Unis, 1-800-637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com ou le revendeur dans votre pays en Europe (voir liste ci-jointe) qui constatera le problème et vous dépannera.
  • Page 17 FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION NOTE FCC Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des interférences radio ou télé causées par des modifica- tions non autorisées effectuées sur cet appareil. De telles modifications peuvent entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à...
  • Page 19: Medio Ambiente

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.00-16.30 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www.etoncorp.com. ADVERTENCIA • No exponga este dispositivo a lluvia o humedad. •...
  • Page 20: Fuentes De Alimentación

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Paquete de batería recargable (incluido). 2. Acceso del USB (cuerda del USB no incluida). 3. Adaptador de energía solar. CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA • Tape una cuerda del USB en el socket del USB. La carga empieza inmediatamente.
  • Page 21 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO CELULAR continuado carga o tiempo de uso. 10 a 15 minutos de giro de manivela podrían permitir 1 minuto o más de conversación por teléfono. 1. Coloque el conmutador VOLUME/POWER en la posición oFF.
  • Page 22: Ajuste Del Volumen

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE AJUSTE DEL VOLUMEN Coloque el conmutador VOLUME/POWER para ajustar la intensidad requerida. SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES 1. Seleccione AM, FM o WEATHER (WB) con el conmuta- dor selector de banda. Para FM y WEATHER (WB) debe extenderse la antena telescópica completamente. 2.
  • Page 23: Registro De Garantía

    Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: 1. Ya sea visitando nuestro sitio Web en http://www.eton- corp.com. 2. Enviando por correo la tarjeta de garantía suministrada.
  • Page 24: Servicio Para Su Producto

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomenda- mos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para los EE.UU., o al número de teléfono 1-800-637-1648 para Canadá...
  • Page 25 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para servicio fuera de América del Norte, por favor, consulte la información del distribuidor incluido en la fecha de la compra o del recibo. NOTA FCC El fabricante no asume la responsabilidad para cualquier tipo de interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas en este equipo.
  • Page 26 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 v033108 Designed by Etón Corporation and assembled in China. I © Copyright 2008 Etón Corporation. All rights reserved.

Table of Contents