Lenovo ThinkPad T420si Uživatelská Příručka
Lenovo ThinkPad T420si Uživatelská Příručka

Lenovo ThinkPad T420si Uživatelská Příručka

(czech) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad T420si:
Table of Contents

Advertisement

Uživatelská příručka
ThinkPad T420s a T420si

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T420si

  • Page 1 Uživatelská příručka ThinkPad T420s a T420si...
  • Page 2 Na webových stránkách je k dispozici aktualizovaná příručka Safety and Warranty Guide a dokument Regulatory Notice. Chcete-li si tyto příručky přečíst, přejděte na webové stránky http://www.lenovo.com/support a poté klepněte na User Guides & Manuals (Uživatelské příručky a návody). Druhé vydání (Prosinec 2011) ©...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Používání funkcí grafických karet NVIDIA Lenovo Solution Center ..Optimus ....
  • Page 4 Kapitola 4. Zabezpečení ..71 Výměna zařízení v režimu spánku ..Připojení mechanického zámku ..Zasunutí jednotky pevného disku do adaptéru ....Používání...
  • Page 5 Kanadu ....Webové stránky podpory Lenovo ..Volání Lenovo ... . . Dodatek C. Upozornění ..
  • Page 6 Uživatelská příručka...
  • Page 7: Důležité Informace

    žádným způsobem vystaveny zacházení, které by mohlo ohrozit provoz počítače. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Důležité Bezpečnostní Instrukce

    Informace v tomto dokumentu nemění podmínky, za kterých jste počítač pořídili, ani podmínky v Lenovo Limited Warranty (Omezené záruce Lenovo). Další informace najdete v příručce Safety and Warranty Guide (Bezpečnostní pokyny a informace o záruce).
  • Page 9: Stavy, Které Vyžadují Okamžitou Akci

    • Produkt nefunguje normálně při dodržování návodu k použití. Poznámka: Zjistíte-li některý z těchto případů u produktu (jako je prodlužovací šňůra) od jiného dodavatele, než je Lenovo, přestaňte daný produkt používat, dokud nezískáte od zástupce dodavatele další pokyny nebo odpovídající náhradu.
  • Page 10 nulová úroveň napětí. Před sejmutím krytů ze zařízení vybaveného napájecí šňůrou se vždy přesvědčte, že je napájení vypnuté a že je produkt odpojen od všech zdrojů napájení. S jakýmikoliv otázkami se obraťte na servisní středisko Customer Support Center. Ačkoliv po odpojení napájecí šňůry nejsou v počítači žádné pohyblivé díly, pro vaši bezpečnost jsou nutná následující...
  • Page 11 Ověřte, že prodlužovací kabely, chrániče přepětí, nepřerušitelné zdroje napájení a zásuvky odpovídají požadavkům produktu na elektrický příkon. Tato zařízení nikdy nepřetěžujte. Používáte-li napájecí lišty, nepřekračujte doporučený příkon na vstupu. S otázkami o příkonu a požadavcích na napájení se obraťte na elektrotechnika. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČÍ Pokud zásuvka, kterou chcete použít pro vaše zařízení, vykazuje znaky poškození nebo koroze, nepoužívejte ji, dokud není opravena kvalifikovaným elektrotechnikem. Zástrčku neohýbejte a neupravujte. Je-li zástrčka poškozena, získejte od výrobce náhradu. Do elektrické zásuvky nezapojujte kromě počítače další domácí či firemní přístroje s velkou spotřebou elektřiny, jinak nestabilní...
  • Page 13 Mnoho mobilních produktů, jako jsou například přenosné počítače v provedení notebook, dále používá dobíjitelnou baterii pro napájení systému, který není momentálně zapojen v síti. Baterie od Lenovo byly testovány z hlediska kompatibility s vaším produktem a smí být nahrazovány pouze schválenými bateriemi.
  • Page 14 Poznámka k lithiové knoflíkové baterii NEBEZPEČÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí exploze. K náhradě lithiové knoflíkové baterie používejte pouze stejný či obdobný typ, jako je ten doporučený výrobcem. Baterie obsahuje lithium a při nesprávném používání, zacházení nebo likvidaci může explodovat.
  • Page 15 čištění častěji. • Nezakrývejte ani neblokujte žádné větrací otvory. • Počítač nesmí být „zabudován“ do nábytku, neboť by to mohlo zvýšit riziko přehřátí. • Teplota vzduchu proudícího dovnitř počítače nesmí překročit 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostní instrukce týkající se elektrického proudu NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Ochrana před úrazem elektrickým proudem: • Nepoužívejte počítač za bouřky. • Při bouřce nezapojujte ani neodpojujte žádné kabely, ani neprovádějte instalaci, údržbu či rekonfiguraci tohoto výrobku.
  • Page 17 Používání sluchátek, která nesplňují normu ČSN EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku. Jestliže jste spolu se svým počítačem Lenovo obdrželi i sluchátka (jako sadu), můžete si být jisti, že kombinace sluchátek a počítače splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná...
  • Page 18 Upozornění pro uživatele Tablet PC Bezpečnostní pokyny pro uživatele v Austrálii: NEBEZPEČÍ Pracujete-li v režimu tablet, nepřipojujte telefonní kabel. Upozornění pro uživatele v USA Mnoho PC produktů a příslušenství k nim je dodáváno se šnůrami, kabely nebo dráty, jako jsou napájecí šňůry nebo kabely pro připojení...
  • Page 19: Kapitola 1. Přehled Produktu

    „Pohled zepředu“ na stránce 2 • „Pohled z pravé strany“ na stránce 5 • „Pohled z levé strany“ na stránce 6 • „Pohled zezadu“ na stránce 9 • „Pohled zespodu“ na stránce 7 • „Kontrolky stavu“ na stránce 10 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pohled Zepředu

    Pohled zepředu Obrázek 1. ThinkPad T420s/T420si pohled zepředu Displej počítače Vypínač Tlačítko ThinkVantage Tlačítka zařízení TrackPoint Kolík zařízení TrackPoint Tlačítka nastavení hlasitosti Kontrolky stavu napájení a systému Bezdrátové antény UltraConnect™ (vlevo) Vestavěný mikrofon (levý) Integrovaná kamera ThinkLight Vestavěný mikrofon (pravý) Bezdrátové...
  • Page 21 ThinkVantage Productivity Center (pro systémy Windows XP a Windows Vista Poznámka: Ve vašem počítači může být v závislosti na datu jeho výroby místo programu SimpleTap nebo programu ThinkVantage Productivity Center nainstalován program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Tlačítkem ThinkVantage můžete také přerušit spouštění počítače a spustit pracovní plochu Rescue and ®...
  • Page 22 ThinkLight Počítač můžete používat i ve světlených podmínkách, které nejsou ani zdaleka ideální. ® Chcete-li osvětlit klávesnici, spusťte funkci ThinkLight stiskem kláves Fn+PgUp. Vypnete ji opětovným stiskem kláves Fn+PgUp. Vestavěný stereofonní reproduktor (pravý) Vestavěný stereofonní reproduktor (levý) Stereofonní reproduktory jsou vestavěny v počítači. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Tlačítka ovládání...
  • Page 23: Pohled Z Pravé Strany

    Pohled z pravé strany Obrázek 2. ThinkPad T420s/T420si pohled z pravé strany Bezpečnostní zámek Serial Ultrabay Slim Vypínač bezdrátové sítě Bezpečnostní zámek Váš počítač je vybaven bezpečnostním zámkem. Můžete si zakoupit bezpečnostní kabel a zámek, které se hodí k vašemu bezpečnostnímu zámku. Serial Ultrabay Slim Váš...
  • Page 24: Pohled Z Levé Strany

    Pohled z levé strany Obrázek 3. ThinkPad T420s/T420si pohled z levé strany Mřížka ventilátoru (levá) Konektor USB (levý) Combo audio jack Pozice pro čtečku karet nebo pro kartu ExpressCard Slot pro kartu SmartCard Mřížka ventilátoru (levá) Vnitřní ventilátor a mřížka umožňuje cirkulaci vzduchu v počítači a chlazení centrálního procesoru. Poznámka: Neumisťujte před ventilátor žádné...
  • Page 25: Pohled Zespodu

    Pozice pro čtečku karet nebo pro kartu ExpressCard V závislosti na modelu vašeho počítače může mít k dispozici pozici pro čtečku karet nebo pozici pro kartu ExpressCard. • Pokud má váš počítač k dispozici pozici pro čtečku karet. Čtečka karet podporuje tyto karty: - Kartu SD - Kartu SDHC - Kartu SDXC...
  • Page 26 Váš počítač může v pozici pro kartu PCI Express Mini obsahovat kartu PCI Express Mini, která umožňuje bezdrátovou komunikaci se sítí WAN. Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala jen ty nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD mSATA.
  • Page 27: Pohled Zezadu

    Pohled zezadu Obrázek 5. ThinkPad T420s/T420si pohled zezadu Konektor Ethernet Napájecí konektor Konektor USB (zadní) Konektor Always On USB Konektor DisplayPort Konektor monitoru Mřížka ventilátoru (zadní) Napájecí konektor Kabel napájecího adaptéru se k počítači připojuje přes napájecí konektor a slouží k napájení počítače a dobíjení...
  • Page 28: Kontrolky Stavu

    Konektor USB (zadní) Konektory USB (Universal Serial Bus) se používají k připojení zařízení kompatibilních s rozhraním USB, jako jsou např. tiskárna nebo digitální fotoaparát. Poznámky: • Váš počítač je kompatibilní s rozhraním USB 1.1, 2.0 a 3.0. • Pokud váš počítač podporuje rozhraní USB 3.0, všechny funkce týkající se tohoto rozhraní budou fungovat až...
  • Page 29 Indikátory stavu systému Přístup k zařízení Jednotka pevného disku nebo volitelná jednotka, např. jednotka v pozici Ultrabay, se používá ke čtení či zápisu dat. Když tato kontrolka bliká, nepřepínejte počítač do spánkového (pohotovostního) režimu, neodebírejte jednotku z pozice a nevypínejte počítač. Zapnuto Hlavní...
  • Page 30 Spánkový (ve Windows XP pohotovostní) režim • Zelená: Počítač je ve spánkovém (pohotovostním) režimu. • Blikající zelená: Počítač přechází do spánkového (pohotovostního) režimu či režimu hibernace nebo se vrací k běžnému provozu. Stav baterie • Zelená: Baterie je nabitá na více než 20 %. •...
  • Page 31: Nalezení Důležitých Informací O Produktu

    Štítek s modelem a typem zařízení Štítek s modelem a typem zařízení slouží k identifikaci vašeho počítače. Pokud budete kontaktovat společnost Lenovo se žádostí o pomoc, typ zařízení a číslo modelu umožní servisnímu technikovi určit konkrétní počítač a poskytnout prvotřídní služby.
  • Page 32: Štítek S Číslem Certifikace Ic A Fcc Id

    Model a typ svého počítače najdete na štítku, jak je ukázáno níže: Štítek s číslem certifikace IC a FCC ID Na krytu počítače není uvedeno certifikační číslo IC nebo FCC ID pro kartu PCI Express Mini. Štítek s certifikačním číslem IC a FCC ID je umístěn v počítači na kartě instalované v pozici PCI Express Mini. Uživatelská...
  • Page 33: Štítek S Certifikátem Pravosti

    Není-li v počítači zabudována karta PCI Express Mini pro bezdrátovou síť WAN, lze ji instalovat. Postupujte dle „Výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti LAN/WiMAX“ na stránce 110 nebo „Výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátovou síť WAN “ na stránce 118. Štítek s Certifikátem pravosti Na počítači je připevněn štítek s Certifikátem pravosti předinstalovaného operačního systému.
  • Page 34 Disková jednotka • 2,5palcový (7 mm vysoký) nebo 2,5palcový (7 mm vysoký nebo 9,5 mm vysoký) pevný disk • Disk SSD mSATA (některé modely) Displej Barevný displej s technologií TFT: • Velikost: 14,01 " (355.6 mm) • Rozlišení: - LCD: až 1600 × 900, podle modelu - Externí...
  • Page 35: Technické Údaje

    • Integrované rozhraní Bluetooth (některé modely) • Integrované rozhraní bezdrátové sítě WAN (některé modely) • Integrované rozhraní WiMAX (některé modely) Funkce zabezpečení • Snímač otisku prstu (na některých modelech) Technické údaje Rozměry • Šířka: 343,0 mm (13,5 ") • Hloubka: 230,0 mm (9,05 ") •...
  • Page 36: Provozní Prostředí

    Software a technologie ThinkVantage Společnost Lenovo na vaše PC předinstalovala užitečné softwarové aplikace, které vám pomohou v začátcích, na cestách i později během práce na počítači. Společnost Lenovo pro váš počítač nabízí řešení zvýšeného zabezpečení, bezdrátového připojení, migrace dat a mnoho dalších.
  • Page 37 Poznámka: Pokud je ikona aplikace v okně aplikace Lenovo ThinkVantage Tools zobrazena šedě, je třeba aplikaci nainstalovat manuálně. Chcete-li aplikaci nainstalovat manuálně, poklepejte na její ikonu. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se ikona aplikace aktivuje. tabulka 1. Aplikace v programu Lenovo ThinkVantage Tools Aplikace Název ikony...
  • Page 38: Access Connections

    Uživatelské účty a zabezpečení rodiny Power Manager Hardware a zvuk Lenovo – ovládání napájení Systém a zabezpečení Recovery Media Systém a zabezpečení Lenovo – Disky pro zotavení systému Programy SimpleTap Lenovo - SimpleTap System Update Systém a zabezpečení Lenovo – aktualizace a ovladače Rescue and Recovery Systém a zabezpečení...
  • Page 39: Fingerprint Software

    ThinkVantage ➙ ThinkVantage Fingerprint Software. Lenovo Solution Center Poznámka: Ve vašem počítači je v závislosti na datu jeho výroby nainstalován buď program Lenovo Solution Center, nebo Lenovo ThinkVantage Toolbox, s nimiž můžete diagnostikovat problémy počítače. Další informace o programu Lenovo ThinkVantage Toolbox naleznete v části „Lenovo ThinkVantage Toolbox“ na stránce 22.
  • Page 40: Lenovo Thinkvantage Toolbox

    Lenovo ThinkVantage Toolbox Poznámka: Ve vašem počítači je v závislosti na datu jeho výroby nainstalován buď program Lenovo Solution Center, nebo Lenovo ThinkVantage Toolbox, s nimiž můžete diagnostikovat problémy počítače. Další informace o programu Lenovo Solution Center naleznete v části „Lenovo ThinkVantage Tools“ na stránce 21.
  • Page 41: Product Recovery

    (aplikace ThinkVantage, ovladače zařízení, aktualizace systému UEFI BIOS a další aplikace třetích stran). Mezi programy, které byste měli udržovat aktualizované, patří programy poskytované společností Lenovo, jako jsou program Rescue and Recovery. Program System Update spustíte takto: • Pro Windows 7: Viz „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 18.
  • Page 42: Thinkvantage Gps

    Program ThinkVantage Productivity Center nabízí integrované uživatelské rozhraní, které vám pomůže s instalací, s pochopením funkcí a se zdokonalením počítače. Poskytuje vám přístup k ostatním technologiím ThinkVantage, umožňuje zobrazovat zprávy od Lenovo a provádět nejčastěji používané úlohy, jako je např. konfigurace zařízení, konfigurace bezdrátové sítě a správa a údržba počítače.
  • Page 43: Kapitola 2. Použití Počítače

    „Použití čtečky karet“ na stránce 61 Registrace počítače Po registraci počítače jsou informace uloženy do databáze, díky které vás může společnost Lenovo kontaktovat v případě stažení produktu z prodeje či jiného vážného problému. V některých zemích navíc registrovaným uživatelům nabízí rozšířené služby a výhody.
  • Page 44 Je pro vás obtížné připojit se na různých místech? • Potřebujete-li vyřešit problémy s bezdrátovým připojením, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/support/faq • Využijte síťových funkcí prostřednictvím programu Access Connections. • Chcete-li se dozvědět více o používání bezdrátových funkcí vašeho počítače, přečtěte si „Bezdrátová...
  • Page 45: Speciální Klávesy A Tlačítka

    Vista). Poznámka: Ve vašem počítači může být v závislosti na datu jeho výroby místo programu SimpleTap nebo programu ThinkVantage Productivity Center nainstalován program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Tlačítkem ThinkVantage můžete také přerušit spouštění počítače a otevřít pracovní plochu Rescue and Recovery, která se spouští nezávisle na operačním systému Windows a je od něj oddělená. Pokud operační...
  • Page 46: Kombinace Funkčních Kláves

    Pokud je funkce numerické klávesnice povolena, stiskněte a podržte klávesu Shift, abyste mohli dočasně používat kurzorové klávesy a klávesy pro ovládání obrazovky. Poznámka: Funkce kurzorových kláves a kláves pro ovládání obrazovky jsou vytištěny na jednotlivých klávesách. Kombinace funkčních kláves Nastavením funkčních kláves můžete okamžitě změnit provozní funkce. Tuto funkci použijte stiskem a držením klávesy Fn (1).
  • Page 47 Šetření energie • Fn+F3 Vyberte plán napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení), který byl vytvořen pomocí programu Power Manager, nebo přizpůsobte úroveň napájení pomocí posuvníku. Po stisku kombinace kláves se objeví panel pro výběr plánu napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení) nebo pro přizpůsobení...
  • Page 48 Použití schématu prezentace • Fn+F7 Použijte schéma prezentace přímo, bez nutnosti spouštět program Presentation Director. Chcete-li tuto funkci vypnout a použít kombinaci kláves Fn+F7 pro přepínání umístění výstupu zobrazení, spusťte program Presentation Director a změňte nastavení. Klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Presentation Director. Informace o použití...
  • Page 49 - Ovladač programu Power Management - Obslužný program OnScreen Display Utility - Ovladače bezdrátových zařízení Informace o využití bezdrátových funkcí najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce 43. Nastavení kamery a zvuku • Fn+F6 Stisknete-li klávesy Fn+F6, otevře se okno nastavení kamery a zvuku, v němž je zobrazen i náhled obrazu kamery.
  • Page 50: Tlačítka Ovládání Hlasitosti

    Tlačítka ovládání hlasitosti Pomocí těchto tří tlačítek je možné upravit úroveň hlasitosti vestavěných reproduktorů: Tlačítko vypnutí zvuku Tlačítko nastavení hlasitosti Vypínání mikrofonu Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Pokud chcete zvuk zapnout, stiskněte tlačítko plus (+) nebo mínus (−). Nastavení...
  • Page 51: Klávesa Windows A Aplikační Klávesa

    můžete ovládat pohybem posuvníku hlasitosti nahoru a dolů. Chcete-li zvuk vypnout, vyberte položku Ztlumit reproduktory (v systémech Windows Vista a Windows XP Ztlumit). • Názvy oken či polí se mohou mírně lišit v závislosti na používaném operačním systému. • Podrobnosti o ovládání hlasitosti naleznete v online nápovědě systému Windows. Nastavení...
  • Page 52: Použití Polohovacího Zařízení Ultranav

    Chcete-li zobrazit nabídku klávesových zkratek daného objektu, vyberte objekt na ploše nebo v aplikaci a poté stiskněte tuto klávesu. Použití polohovacího zařízení UltraNav Váš počítač může být vybaven polohovacím zařízením UltraNav. Zařízení UltraNav se skládá ze zařízení TrackPoint a dotykové plošky. Každé z těchto zařízení je samo o sobě polohovacím zařízením se základními i rozšířenými funkcemi.
  • Page 53 Pokud neznáte zařízení TrackPoint, tyto pokyny vám pomohou začít: 1. Umístěte své ruce do polohy, jako byste chtěli psát, a jemně přitlačte ukazováčkem na kolík ve směru, kterým chcete přesunout ukazatel. Chcete-li přesunout ukazatel nahoru, přitlačte na kolík směrem od sebe, pro pohyb ukazatele dolů přitlačte na kolík směrem k sobě, chcete-li ukazatel přesunout na určitou stranu, přitlačte na kolík směrem k této straně.
  • Page 54: Použití Dotykové Plošky

    Poznámka: Pokud vyměňujete klávesnici, nová klávesnice je vybavena standardní čepičkou. Pokud chcete, můžete si nechat čepičku ze staré klávesnice a používat ji na nové. Použití dotykové plošky Dotyková ploška se skládá z plošky (1) a dvou tlačítek umístěných pod tlačítky zařízení TrackPoint ve spodní části klávesnice.
  • Page 55: Chování Zařízení Ultranav A Externí Myši

    1. Stiskněte klávesy Fn+F8. Objeví se panel Nastavení zařízení UltraNav. 2. Klepnutím na ikonu Spravovat nastavení otevřete okno vlastností myši. 3. Klepněte na kartu UltraNav a pokračujte v přizpůsobování dotykové plošky. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Chování zařízení UltraNav a externí myši Ve výchozím nastavení...
  • Page 56: Dotykový Panel

    3. Klepněte na kartu UltraNav. 4. Zaškrtněte políčko Zobrazit ikonu UltraNav v hlavním panelu. 5. Klepněte na tlačítko OK nebo Použít. 6. Pokud máte počítač se systémem Windows 7, klepněte v hlavním panelu na Zobrazit skryté ikony. Zobrazí se ikona UltraNav. Pokud chcete přidat ikonu do hlavního panelu trvale, klepněte na Přizpůsobit a pokračujte v úpravě...
  • Page 57: Řízení Spotřeby

    Řízení spotřeby Pokud počítač potřebujete použít mimo dosah elektrických zásuvek, je jeho fungování závislé na napájení z baterie. Různé komponenty počítače spotřebovávají různé množství energie. Čím více energeticky náročných komponent budete využívat, tím rychleji bude klesat úroveň nabití baterie. S bateriemi ThinkPad toho zvládnete více, ušetříte a budete moci trávit více času bez nutnosti připojení do elektrické...
  • Page 58: Nabíjení Baterie

    Nabíjení baterie Pokud kontrola stavu baterie ukáže, že procento zbývající energie je příliš nízké, nebo když vás varování nízkého stavu baterie upozorní, že dochází energie, musíte baterii dobít nebo ji vyměnit za nabitou baterii. Pokud jste v blízkosti zásuvky, zapojte do ní adaptér napájení a poté připojte jeho konektor k počítači. Baterie bude nabita za 3 až...
  • Page 59 1. Stiskněte klávesy Fn+F3. Objeví se panel s výběrem plánu napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení). 2. Zvolte Nastavení kombinace kláves Fn+F3. 3. Vyberte položku Vypnout displej. 4. Klepněte na tlačítko OK. Při příštím stisku kláves Fn+F3 můžete vypnout displej počítače. •...
  • Page 60: Jak Zacházet S Baterií

    • Uchovávejte ji na chladném a suchém místě. • Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební zboží. Pokud se vaše baterie začne příliš rychle vybíjet, vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného Lenovo. Další informace týkající se výměny baterie vám sdělí servisní středisko. NEBEZPEČÍ...
  • Page 61: Připojení K Síti

    NEBEZPEČÍ Baterie nabíjejte pouze podle pokynů v dokumentaci dodávané s baterií. NEBEZPEČÍ Nevyhazujte baterii do odpadu, který je vyvážen do zavážky. Při likvidaci baterie dodržuje místní nařízení a předpisy a bezpečnostní předpisy vašeho podniku. NEBEZPEČÍ Nesprávné umístění záložní baterie může vést ke vzniku nebezpečí výbuchu. Lithiová baterie obsahuje lithium a může explodovat, pokud byste s ní...
  • Page 62 Váš počítač může umožňovat přidání bezdrátového připojení. To znamená, že váš počítač obsahuje anténu, která může podporovat bezdrátové připojení k síti LAN, pokud jsou dostupné přístupové body bezdrátové sítě LAN. Bezdrátová zařízení jsou dostupná od Lenovo. Další informace naleznete v části „Zjišťování možností ThinkPad“ na stránce 127.
  • Page 63 Použití připojení bezdrátové sítě WAN Bezdrátová síť WAN vám umožní navázat bezdrátové připojení prostřednictvím vzdálených veřejných a privátních sítí. Připojení lze realizovat na velkou vzdálenost, jako je například město nebo celá země, pomocí několika anténních nebo satelitních systémů spravovaných poskytovateli služeb bezdrátového připojení. Některé...
  • Page 64 Pokud je to poprvé, co je funkce Bluetooth na vašem počítači používána, postupujte podle jednoho z těchto postupů: 1. Poklepejte na ikonu Místa Bluetooth na ploše nebo na ikonu Bluetooth na hlavím panelu. Otevře se okno Zahájení používání funkce Bluetooth a automaticky se nainstalují ovladače některých virtuálních zařízení.
  • Page 65 • Synchronizace PIM • Fax • Přenos souborů • Přenos položky PIM • Dial-up Networking • Přístup k síti • Sériový port Bluetooth • Bluetooth Imaging • Handsfree • Profil AV 4. Vyberte požadovanou službu. Chcete-li získat další informace, stiskněte klávesu F1 a otevře se online nápověda funkce Bluetooth. Konfigurace Bluetooth Chcete-li použít funkce konfigurace Bluetooth, klepněte na ikonu pravým tlačítkem myši.
  • Page 66 2. Klepněte na Start ➙ Spustit. 3. Zadejte C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (nebo určete úplnou cestu k souboru setup.exe, který jste stáhli z adresy http://www.lenovo.com/support). Poté klepněte na tlačítko OK. 4. Klepněte na tlačítko Další. 5. Vyberte Souhlasím s podmínkami uvedenými v licenční smlouvě a poté klepněte na tlačítko Další.
  • Page 67 11. Klepněte na tlačítko Dokončit. Poznámka: Pokud zároveň s funkcí Bluetooth používáte i funkci bezdrátového připojení (standard 802.11) počítače, může být rychlost přenosu dat omezena a výkon bezdrátového připojení snížen. Použití WiMAX Některé notebooky ThinkPad jsou vybaveny vestavěnou bezdrátovou kartou LAN využívající technologii WiMAX.
  • Page 68 Ikona Access Connections a ikona stavu bezdrátového připojení Ikona programu Access Connections zobrazuje obecný stav připojení. Ikona stavu bezdrátového připojení zobrazuje sílu signálu a stav vašeho bezdrátového připojení. Podrobnější informace o síle signálu a stavu bezdrátového připojení najdete po otevření programu Access Connections nebo po poklepání...
  • Page 69: Používání Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Chcete-li bezdrátovou funkci vypnout, postupujte takto: • Klepněte na ikonu stavu bezdrátového připojení programu Access Connections na hlavním panelu. • Klepněte na položku Vypnout bezdrátové připojení. Poznámky: • Můžete použít přepínač bezdrátového připojení a pomocí něj vypnout bezdrátové připojení všech bezdrátových zařízení...
  • Page 70: Připojení Projektoru Nebo Externího Monitoru

    V operačním systému Windows 7: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Přizpůsobit. 2. Klepněte vlevo na volbu Zobrazení. 3. Klepněte na volbu Změna nastavení zobrazení. 4. Klepněte na volbu Upřesnit nastavení, vyberte kartu OSD (Na obrazovce) a poté klepněte na volbu Nastavení...
  • Page 71 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení. Takto můžete přepínat mezi zobrazením výstupu na displeji externího monitoru, displeji počítače nebo na obou displejích. Poznámka: Pokud váš počítač nedetekuje externí monitor, klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a vyberte možnost Rozlišení obrazovky. Klepněte na tlačítko Detekovat. Pro Windows Vista: 1.
  • Page 72 6. Klepněte na kartu Monitor. Zkontrolujte okno s informacemi o monitoru a ujistěte se, že je nastaven správný typ monitoru. Pokud ano, klepněte na tlačítko OK a okno se zavře; jinak postupujte následovně. 7. Pokud se zobrazí více než dva typy monitorů, zvolte Generic PnP Monitor nebo Generic Non-PnP Monitor.
  • Page 73 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení na externí monitor. 4. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevřete okno Vlastnosti zobrazení.
  • Page 74: Nastavení Prezentace

    Pokud se na DVI monitoru nezobrazí výstup z počítače, postupujte takto: Pro počítače podporující grafické karty NVIDIA Optimus: 1. Přepněte grafický procesor (GPU) na vysoce výkonnou grafickou kartu. Další informace o přepínání GPU najdete v nápovědě k programu ThinkPad Power Manager. Poznámka: Pokud používáte Windows XP, nemůžete mezi GPU přepínat.
  • Page 75: Použití Dvou Displejů

    Chcete-li otevřít program Presentation Director, klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Presentation Director a postupujte podle pokynů na obrazovce. Projekce videa Pokud chcete zobrazovat informace nebo pořádat prezentace, můžete ke svému počítači připojit projektor. Připojte projektor ke konektoru pro monitor na svém počítači. Poznámka: Zobrazení...
  • Page 76 2. Klepněte na ikonu Monitor-1 (primární, počítačový displej). 3. Vyberte položku Rozlišení pro primární displej. 4. Klepněte na ikonu Monitor-2 (sekundární, externí displej). 5. Vyberte položku Rozlišení pro sekundární displej. 6. Umístěte ikony monitorů tak, aby se dotýkaly. Poznámka: Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí vzájemně dotýkat. 7.
  • Page 77: Používání Funkcí Grafických Karet Nvidia Optimus

    5. Umístěte ikony monitorů tak, aby se dotýkaly. Poznámka: Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí vzájemně dotýkat. 6. Změny potvrdíte klepnutím na tlačítko OK. Používání funkcí grafických karet NVIDIA Optimus Některé notebooky ThinkPad podporují grafické karty NVIDIA Optimus. Technologie NVIDIA Optimus umožňuje dynamicky přepínat mezi vysoce výkonnou a energeticky úspornou grafickou kartou bez nutnosti restartovat počítač.
  • Page 78: Použití Integrované Kamery

    V následující tabulce je uvedeno, jaké funkce zvukových zařízení připojených ke konektorům jack vašeho počítače nebo dokovací stanice jsou podporovány. tabulka 3. Seznam zvukových funkcí Sluchátka se 3,5mm Klasická sluchátka Klasický mikrofon 4pólovou zástrčkou Combo audio jack Podporované funkce Podporovaná funkce Není...
  • Page 79: Použití Funkce Thinklight

    Kameru nastavíte takto: 1. Stiskněte klávesy Fn+F6. Otevře se okno programu Communications settings. 2. Klepněte na tlačítko Spravovat nastavení. Otevře se okno programu Communications Utility. 3. V okně programu Communications Utility konfigurujte nastavení kamery podle svých potřeb. Použití funkce ThinkLight Protože váš...
  • Page 80: Vyjmutí Karty Expresscard, Flash Media Card Nebo Smartcard

    • Nevkládejte kartu ExpressCard, když je počítač v režimu spánku (pohotovostním režimu). Pokud tak učiníte, počítač nemusí reagovat na pokus o pokračování v jejím používání. • Před instalací kterékoliv z následujících karet se dotkněte kovového stolu nebo kovového uzemněného předmětu. Tím dojde k vybití náboje statické elektřiny vašeho těla. Statická elektřina by mohla kartu poškodit.
  • Page 81 • Před vyjmutím úložné karty ExpressCard, např. Flash Memory ExpressCard, Solid State ExpressCard nebo čtečky paměťových karet ExpressCard, z pozice ExpressCard musíte přestat s kartou ExpressCard pracovat. Jinak by mohlo dojít ke ztrátě či poškození dat na kartě ExpressCard. • Nevyjímejte kartu ExpressCard, když je počítač v režimu spánku (pohotovostním režimu). Pokud tak učiníte, systém nebude reagovat na pokus o pokračování...
  • Page 82 Uživatelská příručka...
  • Page 83: Copyright Lenovo

    Protože se svým počítačem můžete pracovat na mnoha místech, je důležité, abyste neustále věnovali pozornost správné poloze, správnému osvětlení a správnému sezení. Budete-li těmto doporučením věnovat pozornost, můžete pracovat výkonněji a pohodlněji. Lenovo poskytuje nejnovější informace a technologie postiženým zákazníkům. Informace o přístupnosti poskytují přehled o snahách v této oblasti. Ergonomické informace Práce ve virtuální...
  • Page 84: Přizpůsobení Počítače Vašim Potřebám

    Funkce ThinkPad zvyšující pohodlí: Existují snadno použitelné funkce ThinkPad, které vám pomohou využívat počítač pohodlněji. Informace o přístupnosti Lenovo usnadňuje invalidním zákazníkům přístup k informacím a technologiím. Následující informace umožňují uživatelům s postižením sluchu, zraku nebo hybnosti efektivně pracovat s počítačem. Uživatelská příručka...
  • Page 85: Funkce Fullscreen Magnifier

    Podpůrné technologie umožňují invalidním uživatelům přístup k informacím vhodným způsobem. Některé tyto technologie jsou součástí operačního systému, jiné lze pořídit od různých dodavatelů nebo je získat z webových stránek. Podpůrné technologie Některé podpůrné technologie lze získat pomocí programu doplňků pro přístupnost. Počet možných doplňků závisí...
  • Page 86: Cestování S Vaším Počítačem

    Cestování s vaším počítačem Cestujete-li do zahraničí, může vám počítač pomoci, abyste se cítili klidněji a více jako doma. Díky vlastnímu počítači a souborům v něm budete jistější při výměně a nabízení informací klientům i spolupracovníkům. Řiďte se důležitými radami, které zaručí, že cesty do zahraničí proběhnou hladce: •...
  • Page 87 • Napájecí adaptér země, do které cestujete • Adaptér na připojení k telefonní lince v dané zemi Další věci, které by se mohly hodit • Kombinovaný napájecí adaptér ThinkPad • Externí paměťové zařízení Kapitola 3. Vy a váš počítač...
  • Page 88 Uživatelská příručka...
  • Page 89: Kapitola 4. Zabezpečení

    Viz pokyny dodané s mechanickým zámkem. Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání hesel Pomocí...
  • Page 90: Hesla A Spánkový (Pohotovostní) Režim

    • „Zabezpečení pevného disku“ na stránce 77 • „Heslo administrátora“ na stránce 75 Hesla a spánkový (pohotovostní) režim. Pokud jste nastavili hesla a přepnete počítač do spánkového (pohotovostního) režimu stiskem kláves Fn+F4, bude postup pro pokračování vypadat takto: • Při pokračování práce nebudete vyzváni k zadáni hesla. •...
  • Page 91: Heslo Pevného Disku

    10. Uvolněte heslo do paměti. Poznámka: Je dobré si heslo pro spuštění poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud heslo zapomenete, je nutné odnést počítač k prodejci nebo obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde heslo zruší. 11. Ukončete stisknutím klávesy F10.
  • Page 92 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud zapomenete uživatelské heslo nebo uživatelské i hlavní heslo, nebude společnost Lenovo vaše hesla resetovat ani neobnoví data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 93: Heslo Administrátora

    heslo. Stiskněte klávesu Enter a zobrazí se okno s upozorněním Setup Notice. Okno upozornění Setup Notice opustíte stisknutím klávesy F10. Uživatelské heslo bude změněno. • Chcete-li odstranit uživatelské heslo pevného disku, zadejte stávající heslo hlavního pevného disku do pole Zadejte aktuální heslo. Poté ponechejte pole Zadejte nové heslo a Potvrďte nové heslo prázdná...
  • Page 94 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud jste zapomněli heslo administrátora, společnost Lenovo toto heslo neobnoví. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a základní deska bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 95: Zabezpečení Pevného Disku

    3. Chcete-li odebrat heslo administrátora, postupujte podle postupu uvedeného výše v krocích 11 až 12 v části „Nastavení hesla administrátora“ na stránce 76. Zabezpečení pevného disku Váš počítač podporuje pokročilá řešení zabezpečení jednotky disku SSD nebo pevného disku. Do systému UEFI BIOS a hardwaru notebooků...
  • Page 96: Nastavení Bezpečnostního Čipu

    Informace o programu Windows BitLocker Drive Encryption naleznete v části Nápověda a podpora pro systém Windows 7 nebo Windows Vista, nebo na webových stránkách společnosti Microsoft, kde vyhledejte „Podrobná příručka programu Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption“. Šifrování jednotky pevného disku a šifrování disku SSD Některé...
  • Page 97: Použití Snímače Otisku Prstu

    Poznámka: Je-li váš počítač model se systémem Windows 7, není v něm program Client Security Solution předinstalován. Registrace otisku prstu 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit aplikaci pro snímání otisků prstů společnosti Lenovo, přečtěte si část „Fingerprint Software“ na stránce 21. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě programu.
  • Page 98 Chování diody snímače otisku prstu tabulka 4. Výčet chování diody snímače otisku prstu Kontrolka Popis Dioda zeleně bliká. Otisk prstu je ověřován nebo byl ověřen. Dioda zeleně svítí. Můžete přetáhnout prst přes snímač otisku prstu. Dioda oranžově bliká. Otisk prstu nebylo možné ověřit. Přetažení...
  • Page 99 Lenovo, aby tam heslo zrušili. Zapomenete-li heslo pevného disku, nemůže společnost Lenovo zrušit nebo získat zpět data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému technikovi společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 100 Poznámka: Tato položka se zobrazí v případě, že je vybrán režim vysokého zabezpečení. • Reset Fingerprint Data: Vybráním této položky smažete všechna data otisků prstů uložená v interním či externím snímači otisku prstu. Chcete-li nastavit položku v dílčí nabídce Fingerprint: 1.
  • Page 101: Upozornění O Smazání Dat Z Jednotky Pevného Disku Nebo Jednotky Ssd

    Počítač je dodáván s předinstalovaným antivirovým softwarem, který slouží k hledání a odstraňování virů. Antivirový program je navržen tak, aby pomáhal hledat a odstraňovat viry. Lenovo poskytuje na počítači plnou verzi antivirového softwaru s licencí na 30 dní zdarma. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste dále dostávali aktualizace antivirového programu.
  • Page 102 Uživatelská příručka...
  • Page 103: Kapitola 5. Obnova - Přehled

    Kapitola 5. Obnova – přehled Tato kapitola popisuje prostředky obnovy, které poskytuje Lenovo. Tato kapitola obsahuje následující části: • „Vytvoření a použití média pro obnovu“ na stránce 85 • „Provádění operací zálohování a obnovy“ na stránce 87 • „Použití pracovní plochy Rescue and Recovery“ na stránce 88 •...
  • Page 104: Vytvoření Média Pro Obnovu

    „vytvoření disků Product Recovery“. • V systému Windows 7 vytvoříte média pro obnovu klepnutím na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky pro zotavení systému. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
  • Page 105: Provádění Operací Zálohování A Obnovy

    • Zálohu provedete v systému Windows 7 pomocí programu Rescue and Recovery takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 106: Použití Pracovní Plochy Rescue And Recovery

    1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 107: Vytvoření A Použití Záchranného Média

    • Záchranné médium vytvoříte v systému Windows 7 takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 108: Použití Záchranného Média

    1. Na pracovní ploše systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media. Otevře se okno Rescue and Recovery Media. 2. V nabídce Rescue Media vyberte typ záchranného média, který chcete vytvořit. Záchranné médium můžete vytvořit pomocí disku, jednotky pevného disku USB nebo druhé interní jednotky pevného disku.
  • Page 109: Řešení Problémů S Obnovou

    Upozornění: Pokud potřebujete aktualizované ovladače zařízení, nestahujte je z webové stránky Windows Update. Obstarejte si je od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zajištění aktuálnosti ovladačů zařízení“ na stránce 176. Řešení problémů s obnovou Nelze-li spustit pracovní...
  • Page 110 Uživatelská příručka...
  • Page 111: Kapitola 6. Výměna Zařízení

    Není-li to možné, položte antistatický obal na rovný hladký povrch a teprve na něj díl položte. • Nepokládejte díl na kryt počítače ani na jiný kovový povrch. Výměna paměti Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Nezbytné předpoklady Při výměně paměti dodržujte tato bezpečnostní opatření © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 112 Poznámka: Provozní rychlosti paměťového modulu závisí na konfiguraci systému vašeho počítače a její kombinaci s paměťovým modulem nainstalovaným v počítači. Za určitých podmínek nemusí být počítač schopný pracovat maximální rychlostí. Upozornění: Než začnete s instalací modulu, dotkněte se kovového stolu nebo uzemněného kovového předmětu.
  • Page 113 6. Konec označený zářezem nasměrujte k okraji patice s kontaktní ploškou a vložte modul SO-DIMM (1) do pozice v úhlu 20 stupňů. Pak jej pevně zatlačte na místo (2). Poznámka: Pokud instalujete paměťový modul pouze do jednoho ze dvou paměťových slotů, nainstalujte jej do dolního slotu.
  • Page 114: Výměna Záložní Baterie

    2. Při zobrazení obrazovky s logem stiskněte klávesu F1. Spustí se program ThinkPad Setup. Položka „Installed memory“ udává celkové množství paměti instalované v počítači. Výměna záložní baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Nezbytné předpoklady NEBEZPEČÍ Nesprávná výměna záložní baterie může vést ke vzniku nebezpečí výbuchu. Záložní baterie obsahuje malé...
  • Page 115: Výměna Baterie

    Výměna baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Systém nepodporuje baterie, které společnost Lenovo nevyrobila nebo neschválila k použití. Systém pokračuje v procesu zavádění, je však možné, že se výrobcem neschválené baterie nebudou dobíjet. Upozornění: Společnost Lenovo nenese žádnou odpovědnost za výkonnost nebo bezpečnost neschválených baterií...
  • Page 116 Nezbytné předpoklady NEBEZPEČÍ Nesprávnou výměnou baterie může vzniknout nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje malé množství škodlivých látek. Abyste vyloučili možnost úrazu: • Nahraďte baterii jen doporučeným typem baterie. • Chraňte baterii před ohněm. • Nevystavujte baterii nadměrným teplotám. • Chraňte baterii před vodou a deštěm. •...
  • Page 117: Výměna Jednotky Pevného Disku

    Jednotku pevného disku můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku pevného disku za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další...
  • Page 118 Upozornění: Zacházení s jednotkou pevného disku: • Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. Položte jednotku na materiál, který absorbuje nárazy, například na měkkou látku. • Na kryt jednotky nevyvíjejte tlak. • Nedotýkejte se konektoru. Jednotka je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození a trvalou ztrátu dat. Před vyjmutím jednotky pevného disku vytvořte záložní...
  • Page 119 5. Vytáhněte jednotku pevného disku za držátko. 6. Odstraňte boční gumové kryty z jednotky pevného disku. 7. Připevněte boční gumové kryty na novou jednotku pevného disku. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 120: Výměna Klávesnice

    8. Vložte jednotku pevného disku do pozice pro jednotku pevného disku a pevně ji zatlačte na místo. 9. Vraťte zpět kryt pozice jednotky (1) a zašroubujte šroub (2). 10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97.
  • Page 121 NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice. Pokyny k výměně Klávesnici vyměníte takto: Vyjmutí klávesnice 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. Před zahájením následujících procedur počkejte několik minut, až...
  • Page 122 7. Silnějším zatlačením ve směru šipek (1) na obrázku uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře (2). 8. Opatrně nadzvedněte klávesnici, dokud neuvidíte, jak je připojena. Přidržujte klávesnici nad počítačem a poté odpojte konektor (1). Nyní je klávesnice odstraněna (2). Uživatelská...
  • Page 123 Instalace klávesnice 1. Připojte konektor. 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že přední hrany klávesnice jsou pod rámem, jak ukazují šipky, a zatlačte na klávesnici. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 124 3. Zasuňte klávesnici, jak ukazují šipky. 4. Zavřete displej počítače a počítač otočte. Zašroubujte zpět oba šrouby. 5. Vraťte na místo kryt paměťového slotu (1), zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). Uživatelská příručka...
  • Page 125: Výměna Jednotky Ssd Msata

    Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Některé modely ThinkPad jsou vybaveny jednotkou SSD mSATA. Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD mSATA, přečtěte si následující nezbytné předpoklady.
  • Page 126 5. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). 6. Vyjměte kartu. Uživatelská příručka...
  • Page 127 7. Přiložte kontakty nové jednotky SSD mSATA na odpovídající pozici. Poznámky: • Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit rovněž za kartu Wireless PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti WAN. • Informace o instalaci nové karty PCI Express Mini naleznete v části „Výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátovou síť...
  • Page 128: Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Lan/Wimax

    10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti LAN/WiMAX Než...
  • Page 129 4. Vyšroubujte šrouby, kterými je zajištěn kryt paměťového slotu (1), pak kryt odeberte (2). 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6.
  • Page 130 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. Uživatelská příručka...
  • Page 131 9. Otáčejte kartou, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů (1), a zajistěte kartu šroubem (2). 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „MAIN“ nebo „M“ a černý kabel ke konektoru označenému jako „AUX“ nebo „A“. Poznámka: Pokud má...
  • Page 132 11. Vraťte na místo kryt paměťového slotu (1), zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). 12. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty PCI Express Mini se třemi konektory Je-li váš...
  • Page 133 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). 7. Vyjměte kartu. Kapitola 6.
  • Page 134 8. Přiložte kontakty nové karty na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. Uživatelská příručka...
  • Page 135 9. Otáčejte kartou, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů (1), a zajistěte kartu šroubem (2). 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „TR1“, bílý kabel ke konektoru označenému jako „RO“ nebo „TR3“ (střední) a černý kabel ke konektoru označenému jako „TR2“.
  • Page 136: Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátovou Síť Wan

    11. Vraťte na místo kryt paměťového slotu (1), zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). 12. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátovou síť...
  • Page 137 4. Vyšroubujte šrouby, kterými je zajištěn kryt paměťového slotu (1), pak kryt odeberte (2). 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: Kapitola 6.
  • Page 138 6. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici. Uživatelská příručka...
  • Page 139 9. Otáčejte kartou, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu každého konektoru (1). Zajistěte kartu pomocí šroubu (2). 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: Kapitola 6.
  • Page 140: Výměna Karty Sim

    11. Vraťte na místo kryt paměťového slotu (1), zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). 12. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty SIM Než...
  • Page 141: Výměna Jednotky Ssd

    Výměna jednotky SSD Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Jednotku SSD můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další pokyny.
  • Page 142 • Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. Položte jednotku na materiál, který absorbuje nárazy, například na měkkou látku. • Na kryt jednotky nevyvíjejte tlak. • Nedotýkejte se konektoru. Jednotka je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození a trvalou ztrátu dat. Před vyjmutím jednotky SSD vytvořte záložní...
  • Page 143 6. Odstraňte boční vymezovací kolejničky z jednotky SSD. 7. Připojte boční vymezovací kolejničky k nové jednotce SSD. 8. Vložte jednotku SSD do pozice pro jednotku SSD a pevně ji zatlačte na místo. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 144 9. Vraťte zpět kryt pozice jednotky (1) a zašroubujte šroub (2). 10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 97. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Uživatelská...
  • Page 145: Kapitola 7. Rozšíření Funkcí Počítače

    U společnosti Lenovo můžete přes internet nakupovat 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Stačí vám k tomu připojení k internetu a kreditní karta.
  • Page 146: Výměna Zařízení Za Provozu

    2. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). 3. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. Výměna zařízení za provozu Výměnou zařízení...
  • Page 147: Výměna Zařízení V Režimu Spánku

    2. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). 3. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. Poznámka: Pokud je jednotka pevného disku chráněna heslem, nemůžete ji vyměnit za chodu. Nejprve odstraňte ochranu pevného disku heslem a poté...
  • Page 148 1. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). Poznámka: Počítač se vrátí ze spánkového (pohotovostního) režimu a objeví se okno; poté se počítač automaticky přepne zpět do spánkového (pohotovostního) režimu.
  • Page 149: Zasunutí Jednotky Pevného Disku Do Adaptéru

    2. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. 3. Stisknutím klávesy Fn probuďte počítač ze spánkového (pohotovostního) režimu. Zasunutí jednotky pevného disku do adaptéru ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III (adaptér jednotky pevného disku), který je součástí volitelné výbavy, vám umožňuje zvětšit volné...
  • Page 150 3. Vložte jednotku pevného disku orientovanou etiketou nahoru takto: Poznámka: Pokud má vaše jednotka pevného disku proužek, nezapomeňte jej nechat pod jednotkou. 4. Připojte jednotku pevného disku k příslušnému konektoru. Uživatelská příručka...
  • Page 151: Zasunutí Adaptéru Jednotky Pevného Disku Do Pozice

    5. Zavřete zarážku jednotky pevného disku. Poznámky: • Ověřte, že jednotka pevného disku je pevně vložena do adaptéru jednotky pevného disku. • Netlačte na kryt příliš silně, mohlo by dojít k poškození jednotky pevného disku nebo adaptéru jednotky pevného disku. •...
  • Page 152: Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    2. Stiskem hlavního vypínače vraťte počítač do běžného provozu. V levém horním rohu obrazovky se objeví ikona hesla pevného disku. 3. Zadejte heslo. Nyní můžete přistupovat k jednotce pevného disku. Jakmile vložíte adaptér jednotky pevného disku do pozice, ujistěte se, že je zasunut pevně. Pokud chcete adaptér jednotky pevného disku zajistit, našroubujte šestihranný...
  • Page 153 Hlavní vypínač vypíná nebo zapíná počítač. Tlačítko vysunutí po stisku uvolňuje počítač ze zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3. Posuvník slouží k zarovnání dokovacího konektoru na počítači, když jej připojujete k zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3. Dokovací konektor pro připojení počítače. ThinkPad Mini Dock Series 3 Hlavní...
  • Page 154 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Hlavní vypínač vypíná nebo zapíná počítač. Kontrolka zámku svítí, když je zámek systému v uzamknuté poloze. Když je zámek systému v uzamknuté poloze, tlačítko vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) je uzamknuto.
  • Page 155: Zadní Pohled

    Zadní pohled ThinkPad Port Replicator Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor Ethernetu pro připojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 k síti Ethernet LAN. Kontrolka na konektoru je stejná jako ta na počítači. Poznámky: • Pro tento konektor nemůžete použít kabel Token Ring. •...
  • Page 156 ThinkPad Mini Dock Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který...
  • Page 157 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který...
  • Page 158: Připojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    Poznámka: Pokud počítač připojíte k zařízením ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) a použijete konektor pro externí monitor, použijte konektor pro externí monitor na zařízeních ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W), nikoliv ten na počítači.
  • Page 159 2. Stiskněte tlačítko zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) (1). Potáhněte posuvníkem ve směru šipky (2). 3. Umístěte počítač na stupínek zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) a ujistěte se, že je levý...
  • Page 160: Odpojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 Nebo Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    • Pokud jsou váš počítač a zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) připojeny k vlastním samostatným napájecím adaptérům, počítač nejprve přejde do režimu na baterii a potom do režimu napájení...
  • Page 161 2. Ujistěte se, že je zámek systému zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) na místě a v odemknuté poloze. 3. Držte stisknuté tlačítko vysunutí (1), dokud se počítač nepohne směrem nahoru. Potom jej uchopte za obě...
  • Page 162: Funkce Zabezpečení

    Dock Plus Series 3 (170 W) a připojíte mechanický zámek, tlačítko vysunutí uzamčeno není. Chcete-li tlačítko vysunutí uzamknout, použijte zámek systému. Společnost Lenovo nenabízí mechanický zámek. Budete si jej muset zakoupit jinde. Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkového zařízení a bezpečnostní funkce. Společnost Lenovo neposkytuje žádný...
  • Page 163 Mechanický zámek k zařízením ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) připojíte takto: Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 připojíte takto: Kapitola 7. Rozšíření funkcí počítače...
  • Page 164: Použití Zámku Systému

    Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 připojíte takto: Použití zámku systému Zámek systému má dvě polohy, odemknuto a uzamknuto. Když je zámek v poloze uzamknuto, tlačítko vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) je uzamknuto a není možné odebrat počítač.
  • Page 165: Kapitola 8. Pokročilá Konfigurace

    - Chcete-li spustit prostředí Windows Recovery Environment (WinRE) pomocí 64bitové verze Microsoft Windows Installation DVD, neměli byste měnit počáteční nastavení UEFI/Legacy Boot v programu UEFI Setup Utility. Nastavení UEFI/Legacy Boot musí být stejné jako při instalaci obrazu operačního systému Windows. Jinak bude generována chyba. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 166: Instalace Windows 7

    Poznámka: Pokud nemůžete na jednotce pevného disku najít doplňkové soubory, ovladače zařízení či softwarové aplikace, které potřebujete, nebo pokud chcete získat aktualizace a nejnovější informace, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Instalace oprav registru Windows 7 Nainstalujte následující opravy registru: Uživatelská příručka...
  • Page 167: Instalace Windows Vista

    Energy Star z pohotovostního režimu po síti) • Opravu problému HDD s detekcí HD Chcete-li instalovat tyto opravy registru, navštivte webové stránky: http://www.lenovo.com/support Nainstalujte balíček Windows 7 Update Module Package Moduly Windows 7 Update Modules jsou uloženy v adresáři: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 168: Instalace Windows Xp

    Poznámka: Pokud nemůžete na jednotce pevného disku najít doplňkové soubory, ovladače zařízení či softwarové aplikace, které potřebujete, nebo pokud chcete získat aktualizace a nejnovější informace, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/support Instalace oprav registru Windows Vista Nainstalujte následující opravy registru: • Opravu registru umožňující správu napájení instalovaných SATA zařízení...
  • Page 169 Poznámka: Pokud na své jednotce pevného disku nemůžete najít potřebné doplňkové soubory, ovladače zařízení nebo aplikační software, případně chcete-li získat nejnovější aktualizace, navštivte webovou stránku ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Nemáte-li disketovou jednotku, můžete nainstalovat ovladač Intel Rapid Storage Technology Driver tímto alternativním způsobem:...
  • Page 170 10. Nainstalujte Windows XP Service Pack 3. Můžete jej nainstalovat z Windows XP Service Pack 3 Installation CD nebo stáhnout buď z webové stránky Microsoft Download Center (Stažení softwaru), nebo Microsoft Windows Update. 11. Přejděte na webové stránky Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers 12. Stáhněte si ovladač Intel Rapid Storage Technology Driver z těchto stránek.
  • Page 171: Instalace Ovladačů Zařízení

    Instalace ovladače čtečky karet 4 v 1 Chcete-li používat čtečku karet 4 v 1, musíte stáhnout a nainstalovat ovladač Ricoh Multi Card Reader Driver. Chcete-li tuto aplikaci stáhnout, přejděte na webové stránky Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Instalace ovladače pro USB 3.0 Jestliže váš...
  • Page 172: Instalace Thinkpad Monitor File Pro Windows 2000/Xp/Vista/7

    Poznámka: Pokud tento adresář na jednotce pevného disku nebo jednotce SSD nemůžete nalézt, stáhněte si soubor ThinkPad Monitor File pro Windows 2000/XP/Vista/7 z webové stránky ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Poznámka: Před instalací tohoto souboru se ujistěte, že je nainstalován správný ovladač grafické karty.
  • Page 173: Thinkpad Setup

    14. Klepnutím na Zavřít uzavřete okno Nastavení zobrazení. 15. Klepněte na tlačítko OK v kartě Monitor. 16. Klepněte na tlačítko OK a zavřete okno Nastavení zobrazení. Systém Windows XP 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a v zobrazené nabídce klepněte na Vlastnosti. 2.
  • Page 174: Nabídka Config

    Příklad nabídky programu ThinkPad Setup je znázorněn níže: 4. Pomocí kurzorových kláves se přesuňte na položku, kterou chcete změnit. Když je požadovaná položka zvýrazněna, stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se dílčí nabídka. 5. Proveďte požadované změny. Chcete-li změnit hodnotu položky, stiskněte +/−. Jestliže má položka dílčí...
  • Page 175: Nabídka Date/Time

    • Serial ATA (SATA): Nastavení jednotky pevného disku. • CPU: Nastavení CPU. • Intel AMT: Nastavení funkcí Intel AMT Control. Nabídka Date/Time Pokud potřebujete nastavit aktuální datum a čas, vyberte položku Date/Time v nabídce programu ThinkPad Setup. Zobrazí se tato dílčí nabídka: •...
  • Page 176: Nabídka Startup

    • Password at unattended boot • Password at restart • Power-On Password • Hard Disk x Password Poznámky: • Hard Disk 1 značí jednotku pevného disku vestavěnou v počítači. • Položka Hard Disk 2 se v dílčí nabídce zobrazí pouze v případě, že je jednotka pevného disku nainstalována v pozici Serial Ultrabay Slim.
  • Page 177 • Dílčí nabídku Boot můžete použít k určení spouštěcí sekvence, která bude použita při zapnutí napájení. Údaje naleznete v části „Dílčí nabídka Boot“ na stránce 159. • Pomocí volby Network Boot můžete určit nejvyšší prioritu zaváděcího zařízení, které bude použito při přijetí...
  • Page 178: Nabídka Restart

    • UEFI/Legacy Boot: Vyberte kompatibilitu zavedení systému. • UEFI/Legacy Boot Priority: Zvolte prioritu zavádění mezi UEFI a Legacy. • Boot Mode: Povolit nebo zakázat režim zavádění s diagnostikou. • Option Key Display: Zvolte, zda chcete zobrazit zprávu o funkcích kláves při zavádění systému. •...
  • Page 179 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Poznámka: Funkce Wake On LAN nefunguje, pokud je na pevném disku nastaveno heslo. Ethernet LAN Option ROM • Disabled Chcete-li povolit spuštění z integrovaného síťového • Enabled zařízení, načtěte komponentu ROM ethernetové sítě LAN. •...
  • Page 180 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) TrackPoint • Disabled Povolit nebo zakázat Keyboard/Mouse vestavěný TrackPoint. • Enabled Poznámka: Pokud chcete používat externí myš, vyberte „Disabled.“ Touch Pad • Disabled Povolit nebo zakázat vestavěnou dotykovou • Enabled plošku. Poznámka: Pokud chcete používat externí...
  • Page 181 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) • Automatic Pokud vyberete Power-On NumLock „Automatic“, funkce • On NumLock je povolena, • Off když je připojena externí klávesnice. Pokud vyberete „On“, funkce NumLock je vždy povolena. Pokud vyberete „Off“, funkce NumLock je vždy zakázána.
  • Page 182 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) grafické karty, pokud jej OS nepodporuje. ® Power Intel SpeedStep • Disabled Vyberte režim technologie technology (Intel Intel SpeedStep při • Enabled SpeedStep mounted spuštění. models only) Mode for AC Maximum Performance: • Maximum Performance Vždy nejvyšší...
  • Page 183 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Pokud vyberete „Disabled“, systém se po připojení napájecího adaptéru nespustí ani neobnoví. Beep and Alarm Power Control Beep • Disabled Pokud je tato funkce povolena, zvukový signál • Enabled se ozve při vstupu do režimu správy napájení, při návratu do operačního režimu a při připojení...
  • Page 184 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Intel AMT • Disabled Pokud vyberete „Enabled“, Intel AMT Control Intel AMT (Active • Enabled Management Technology) se nakonfiguruje a další položky budou k dispozici v nastavení MEBx (Management Engine BIOS Extension). Poznámka: Do nabídky nastavení...
  • Page 185 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Fingerprint Predesktop Authentication • Disabled Povolí či zakáže ověřování otisku prstu před • Enabled zavedením operačního systému. • External ➙ Internal Reader Priority Pokud jste zvolili External ➙ Internal, bude použit • Internal Only externí...
  • Page 186 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) • ESCD Reporting: Rozšířená data konfigurace systému • CMOS Reporting: data CMOS • NVRAM Reporting: Data zabezpečení uložená v Asset ID • SMBIOS Reporting: data SMBIOS Clear Security Chip • Enter Vyčistit šifrovací klíč. Poznámka: Tato položka se objeví, pouze pokud zvolíte „Active“...
  • Page 187 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Virtualization Intel Virtualization • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, Technology monitor virtuálního počítače • Enabled VMM (Virtual Machine Monitor) může využít další možnosti hardwaru nabízené technologií virtualizace Intel. Intel VT-d Feature • Disabled Intel VT-d je technologií virtualizace Intel pro •...
  • Page 188 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Microphone • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat mikrofon • Enabled (interní, externí nebo vstup line-in). Snímač otisku prstu • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat snímač • Enabled otisku prstu. Anti-Theft Intel AT Module Activation •...
  • Page 189: Aktualizace Systému Uefi Bios

    V některých případech můžete být po přidání softwaru, hardwaru nebo ovladače zařízení upozorněni, že je nutné provést aktualizaci sytému UEFI BIOS, aby nový prvek fungoval správně. Chcete-li aktualizovat systém UEFI BIOS, přejděte na webové stránky http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Použití správy systému Tato část je určena zejména pro správce sítě.
  • Page 190: Správa Systému

    Jakmile je počítač nakonfigurován a uveden do provozu, můžete jej spravovat pomocí softwaru a funkcí pro správu, které jsou integrovány do klientského systému a sítě. Správa systému Chcete-li se dozvědět více informací o funkcích Správy systému, projděte si následující témata: •...
  • Page 191 Funkce Wake on LAN Pokud je na počítači připojeném k síti LAN povolena funkce Wake on LAN, správce sítě může počítač vzdáleně spustit z konzoly pro správu pomocí softwaru pro vzdálenou správu sítě. Nastavení programu ThinkPad Setup Pro povolení nebo zakázání funkce Wake on LAN jděte do nabídky programu ThinkPad Setup. Pokud váš počítač...
  • Page 192 Uživatelská příručka...
  • Page 193: Kapitola 9. Prevence Problémů

    6. Alespoň jednou týdně zálohujte svá data. Pokud máte v počítači uložena velmi důležitá data, doporučujeme je zálohovat každý den. Lenovo nabízí pro váš počítač řadu možností zálohování. U většiny počítačů jsou k dispozici přepisovatelné optické jednotky, které se snadno instalují.
  • Page 194: Zajištění Aktuálnosti Ovladačů Zařízení

    Získejte nejnovější ovladače pomocí programu System Update Program System Update vám pomáhá udržet systém aktualizovaný. Aktualizační balíčky jsou uloženy na serverech Lenovo a můžete si je stáhnout z webové stránky podpory Lenovo. Aktualizační balíčky mohou obsahovat aplikace, ovladače zařízení, aktualizace (flash) systému UEFI BIOS nebo aktualizace softwaru.
  • Page 195: Péče O Počítač

    aktualizace, důležité a doporučené aktualizace nebo všechny aktualizace), takže seznam pro výběr bude obsahovat pouze ty typy aktualizací, které vás zajímají. Další informace o používání programu ThinkVantage System Update naleznete v části „System Update“ na stránce 23. Péče o počítač Třebaže je počítač...
  • Page 196 Mohlo by dojít ke ztrátě dat. Buďte opatrní při zadávání hesel • Zapamatujte si svá hesla. Pokud zapomenete heslo správce nebo heslo pevného disku, Lenovo jej nenastaví a budete muset vyměnit základní desku nebo jednotku pevného disku nebo jednotku SSD.
  • Page 197: Čistění Krytu Počítače

    Čistění krytu počítače Počítač příležitostně vyčistěte následujícím způsobem: 1. Připravte roztok jemného kuchyňského čisticího prostředku (bez brusného prášku nebo silných chemikálií jako kyseliny nebo zásady). Použijte 5 dílů vody na jeden díl čisticího prostředku. 2. Namočte do rozředěného prostředku houbičku. 3.
  • Page 198 Uživatelská příručka...
  • Page 199: Kapitola 10. Řešení Problémů S Počítačem

    Při nastavování počítače vás program Lenovo Solution Center vyzve k vytvoření média pro obnovu, které můžete použít k obnovení jednotky pevného disku do stavu z výroby. Další informace naleznete v části „Vytvoření...
  • Page 200: Řešení Problémů

    Lenovo. Použití webových stránek podpory Lenovo Pokud ve vašem počítači není nainstalován program Lenovo Solution Center ani program Lenovo ThinkVantage Toolbox, přejděte na stránku http://www.lenovo.com/diagnose, kde najdete nejnovější informace o diagnostice svého počítače.
  • Page 201: Rozlití Tekutiny Na Klávesnici

    4. Jakmile je počítač vypnutý, odpojte od něj všechny zdroje napájení a externí hardware. Postup odebrání a opětovné instalace paměťových modulů najdete v části „Výměna paměti“ na stránce 93. Vyjměte všechny neoriginální paměťové moduly, které byly přidány do vašeho počítače. Po vyjmutí přidaného paměťového modulu a instalaci originálního paměťového modulu opakujte krok 2.
  • Page 202 Řešení: Kontrolní součet paměti EEPROM není správný (blok č. 0 a 1). Je nutné vyměnit základní desku a instalovat sériové číslo. Počítač nechte opravit. • Zpráva: 0189: Neplatná oblast konfigurace informací RFID Řešení: Kontrolní součet paměti EEPROM není správný (blok č. 4 a 5). Je nutné vyměnit základní desku a znovu instalovat UUID.
  • Page 203: Chyby Beze Zpráv

    Řešení: Pevný disk nefunguje. Nechejte ho opravit. • Zpráva: 2102: Chybná detekce na HDD2 (Mini SATA) Řešení: Zařízení Mini SATA nefunguje. Nechejte ho opravit. • Zpráva: 2110: Chyba čtení na HDD0 (Hlavní HDD) Řešení: Pevný disk nefunguje. Nechejte ho opravit. •...
  • Page 204: Chyby Hlášené Pomocí Zvukových Signálů

    Poznámka: Nejste-li si jisti, zda byl vydán zvukový signál, vypněte počítač stisknutím tlačítka vypínače alespoň na 4 sekundy. Počítač zapněte a znovu poslouchejte. Řešení: Ověřte, že: - Je baterie správně instalována? - Napájecí adaptér je připojený k počítači a napájecí šňůra je připojena do fungující elektrické zásuvky. - Počítač...
  • Page 205: Problémy S Pamětí

    Problémy s pamětí Vytiskněte si tyto pokyny a uschovejte je u svého počítače pro budoucí použití. Pokud paměť nefunguje správně, postupujte takto: 1. Ověřte, zda je paměť v počítači správně nainstalovaná a usazená. Chcete-li zajistit správné připojení, může být nutné odebrat všechnu přidanou paměť, otestovat počítač pouze s paměťmi nainstalovanými z výroby a pak znovu instalovat paměť...
  • Page 206 6. Klepněte na kartu Ovladač. 7. Klepněte na tlačítko Aktualizovat ovladač. Spustí se Průvodce aktualizací ovladače zařízení. Postupujte podle pokynů na obrazovce. - Port přepínače a adaptér mají stejné nastavení duplexního přenosu. Pokud jste adaptér nakonfigurovali na plně duplexní přenos, ujistěte se, že port přepínače je také nakonfigurován na plně...
  • Page 207 Poznámka: V závislosti na modelu vašeho počítače některé modely nemají k dispozici bezdrátovou síť WAN. Problémy s Bluetooth Windows 7 a Windows Vista • Problém: Zvuk nevychází ze sluchátek Bluetooth, ale z reproduktorů, přestože sluchátka jsou připojena pomocí profilu sluchátek nebo profilu AV. Řešení: Postupujte následovně: 1.
  • Page 208 Poznámka: Používáte-li program ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software, postupujte podle následujících instrukcí. • Problém: Nelze se připojit k žádnému zařízení Bluetooth. Řešení: Ověřte, že váš počítač i zařízení jsou spuštěny a mají aktivovány antény Bluetooth. Jakmile se ujistíte, že vše je správně nastaveno, vypněte Bluetooth a znovu jej spusťte nebo restartujte počítač.
  • Page 209 Řešení: Jakmile je vytvořeno jakékoli sériové připojení, spustí se časovač neaktivního stavu. Pokud žádná aplikace neotevře port, spojení se automaticky ukončí. Toto je normální vlastnost sériového připojení a není to chyba. Pokud potřebujete sériový port Bluetooth, znovu jej připojte. • Problém: Synchronizace PIM selhala a zobrazila se chybová zpráva „Synchronizace s xxx (název zařízení Bluetooth) selhala.
  • Page 210: Klávesnice A Jiná Polohovací Zařízení

    Klávesnice a jiná polohovací zařízení Uvedeny jsou nejobvyklejší problémy s klávesnicí a jinými polohovacími zařízeními: Problémy se zařízením UltraNav • Problém: Ukazatel se po zapnutí počítače nebo po přechodu do normálního provozu posunuje. Řešení: Ukazatel se může posunovat, když za běžného provozu nepoužíváte zařízení TrackPoint. Toto je normální...
  • Page 211: Displej A Multimediální Zařízení

    Jestliže nějaké klávesy na klávesnici stále nefungují, nechte počítač opravit. • Problém: Při psaní písmene se objeví číslo. Řešení: Je zapnutý číselný přesmykač. Tento režim vypnete stisknutím kláves Shift+ScrLk nebo Fn+NmLk. • Problém: Všechny nebo některé klávesy na externí numerické klávesnici nefungují. Řešení: Ověřte, zda je externí...
  • Page 212 8. Klepněte na kartu Monitor. Zkontrolujte, zda je správně nastavena kvalita barev a ověřte správnost dalších informací. 9. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. Podívejte se na „Stav zařízení“ a ověřte, že zařízení pracuje správně.
  • Page 213 Řešení: Stisknutím vypínače na déle než 4 vteřiny vypněte počítač; poté ho znovu zapněte. • Problém: Vždy po zapnutí počítače na obrazovce chybějí body, mají vybledlou barvu nebo jsou příliš jasné. Řešení: Toto je vlastnost typická pro technologii TFT. Displej počítače obsahuje velké množství tranzistorů (TFT).
  • Page 214 V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevřete okno Vlastnosti zobrazení. 2. Klepněte na kartu Nastavení. 3. Klepněte na tlačítko Upřesnit. 4. Klepněte na kartu Adaptéry. 5. Ověřte, že v okně vlastností adaptéru je uveden správný název ovladače zařízení. Poznámka: Název ovladače zařízení...
  • Page 215 6. Klepněte na tlačítko Upřesnit nastavení. 7. Klepněte na kartu Monitor. Zkontrolujte okno s informacemi o monitoru a ujistěte se, že je nastaven správný typ monitoru. Pokud ano, klepněte na tlačítko OK a okno se zavře; jinak postupujte následovně. 8. Pokud se zobrazí více než jeden monitor, zvolte Generic PnP Monitor nebo Generic Non-PnP Monitor.
  • Page 216 Řešení: Ověřte, že údaje o monitoru jsou správné. (Informace o nastavení vyššího rozlišení externího monitoru naleznete v „Řešení“.) Ověřte, že je nastaven správný typ monitoru. (Informace o nastavení vyššího rozlišení externího monitoru naleznete v „Řešení“.) Ověřte, že je nastavena správná obnovovací frekvence: V operačním systému Windows 7: 1.
  • Page 217 V operačním systému Windows 7: 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Rozlišení obrazovky. 4. Klepněte na ikonu Monitor-2. 5.
  • Page 218 11. Změny potvrdíte klepnutím na tlačítko OK. • Problém: Přepínání displejů nefunguje. Řešení: Pokud používáte funkci Rozšířená plocha, zrušte ji a změňte umístění výstupu zobrazení. Pokud přehráváte film z disku DVD nebo videoklip, zastavte přehrávání, ukončete aplikaci a poté změňte umístění...
  • Page 219 6. Ověřte, zda je následující zařízení povoleno a správně nakonfigurováno: - Conexant 20672 SmartAudio HD nebo Conexant Pebble High Definition SmartAudio • Problém: Záznamy pořízené pomocí vstupu mikrofonu nejsou dost hlasité. Řešení: Ověřte, zda je zapnutá funkce Zesílení mikrofonu a nastavte ji takto: Windows 7 a Windows Vista: 1.
  • Page 220: Problémy Se Snímačem Otisku Prstu

    Řešení: Použijte hardwarové ovládání hlasitosti. V systému Windows XP použijte hardwarové ovládání hlasitosti nebo ovládání hlasitosti Wave v okně Ovládání hlasitosti. To je způsobeno tím, že vestavěný software syntetizátoru nepodporuje toto ovládání. • Problém: Zvuk nelze úplně vypnout, i když je celková hlasitost nastavena na minimum. Řešení: Stále slyšíte nějaký...
  • Page 221: Baterie A Napájení

    Řešení: Jemně otřete povrch snímače suchým měkkým hadříkem bez chloupků. • Problém: Snímač často selhává při registrování či ověřování otisku prstu. Řešení: Je-li povrch snímače zašpiněný, mokrý nebo jsou-li na něm šmouhy, jemně otřete povrch snímače suchým měkkým hadříkem bez chloupků. Je-li váš...
  • Page 222 Řešení: Baterii nelze nabíjet, je-li příliš horká. Je-li baterie horká na dotek, vyjměte ji z počítače a nechte ji vychladnout na pokojovou teplotu. Jakmile baterie vychladne, znovu ji vložte do počítače a nabijte. Pokud baterii stále nemůžete nabít, nechte ji opravit. Problémy s napájecím adaptérem •...
  • Page 223 Pokud se chybová zpráva zobrazí, když operační systém načítá konfiguraci plochy po dokončení testu POST, zkontrolujte následující položky: 1. Přejděte na webovou stránku podpory Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support a vyhledejte chybovou zprávu. 2. Přejděte na domovskou stránku Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/ a vyhledejte chybovou zprávu.
  • Page 224 Řešení: Baterie je vybitá. Připojte k počítači napájecí adaptér a zapojte jej do elektrické zásuvky nebo použijte nabitou baterii. • Problém: Po stisknutí klávesy Fn pro návrat z pohotovostního režimu displej počítače zůstane prázdný. Řešení: Zkontrolujte, zda nebyl odpojen nebo vypnut externí monitor, když byl počítač v pohotovostním režimu.
  • Page 225: Jednotky A Další Úložná Zařízení

    Řešení: Je-li funkce probuzení povolena, počítač spotřebovává malé množství energie. To není vada. Další informace najdete v části „Režimy úspory energie“ na stránce 40 Jednotky a další úložná zařízení Tato část zahrnuje problémy se třemi jednotkami, kterými jsou jednotka pevného disku, jednotka SSD a optická...
  • Page 226 Pokud zásuvku stále nelze otevřít, ověřte, zda je počítač zapnutý, a do otvoru pro nouzové vysunutí zasuňte narovnanou kancelářskou sponku. Zásuvka se otevře. • Problém: Optické médium, jako například jednotka CD, DVD nebo CD-RW, nelze přečíst. Řešení: Ověřte, že disk CD, DVD nebo CD-RW není zašpiněný. Pokud ano, očistěte jej sadou na čištění. Vyzkoušejte jiný...
  • Page 227: Problémy Se Softwarem

    Řešení: Počítač nepodporuje jednotku HD DVD. • Problém: Další problémy v systému Windows XP. Řešení: Podrobnější informace o aplikacích pro spouštění disků DVD-ROM naleznete v Nápovědě InterVideo WinDVD. Nápovědu otevřete klepnutím na Start a přesunutím ukazatele na Všechny programy a InterVideo WinDVD; poté klepněte na InterVideo WinDVD. Můžete klepnout na ? v okně InterVideo WinDVD.
  • Page 228 - Napájecí adaptér je připojen k dokovací stanici nebo replikátoru portů. - Kontrolka dokovací stanice ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) svítí. - Počítač je řádně připojen k dokovací stanici nebo replikátoru portů. Uživatelská...
  • Page 229: Kapitola 11. Získání Podpory

    Zaregistrujte své produkty ThinkPad u Lenovo, přejděte na stránku http://www.lenovo.com/register. V případě ztráty nebo krádeže vašeho počítače to může odpovědným úřadům pomoci v nalezení počítače. Pokud svůj počítač zaregistrujete, bude vás moci Lenovo upozornit na případné aktualizace a technické informace.
  • Page 230: Jak Získat Podporu A Servis

    Lenovo, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů Lenovo, které Vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o Lenovo a našich produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký problém, a kam se obrátit o pomoc, je-li to nezbytné.
  • Page 231: Zakoupení Dalších Služeb

    Vám budou k dispozici kvalifikovaní servisní pracovníci, kteří Vám poskytnou služby odpovídající úrovně. • Řízení změn EC - příležitostně se mohou po prodeji produktu vyskytnout nezbytné změny. Lenovo nebo prodejce, je-li k tomu oprávněn společností Lenovo, v takovém případě poskytne vybrané aktualizace EC (Engineering Changes).
  • Page 232 Uživatelská příručka...
  • Page 233: Dodatek A. Předpisy

    Dodatek A. Předpisy Informace o bezdrátovém rozhraní Spolupráce bezdrátových zařízení Bezdrátová karta LAN PCI Express Mini je určena pro spolupráci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá technologii připojení DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) nebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) a odpovídá standardům: •...
  • Page 234: Umístění Bezdrátových Antén Ultraconnect

    Vzhledem k tomu, že integrované bezdrátové karty pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost Lenovo je přesvědčena o tom, že jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí shodu vědecké veřejnosti a výsledek porad různých panelů...
  • Page 235: Nalezení Předpisů Ohledně Bezdrátové Sítě

    Podrobnější informace o předpisech ohledně bezdrátové sítě naleznete v dokumentu ThinkPad Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu Regulatory Notice, přejděte na webovou stránku Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Dokument Regulatory Notice poté naleznete podle pokynů na obrazovce.
  • Page 236: Upozornění Týkající Se Klasifikace Při Exportu

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 237: Evropská Unie - Shoda Se Směrnicí Týkající Se Elektromagnetické Kompatibility

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 238: Japonské Prohlášení O Shodě S Vcci Pro Zařízení Třídy B

    Japonské prohlášení o shodě s VCCI pro zařízení třídy B Japonské prohlášení o shodě pro výrobky, které se zapojují do sítě s jmenovitým proudem do 20 A na fázi Informace o službách k produktům Lenovo na Tchaj-wanu Uživatelská příručka...
  • Page 239: Dodatek B. Oeez A Prohlášení O Recyklaci

    Jestliže jste zaměstnanec firmy a potřebujete zlikvidovat počítač nebo monitor od společnosti Lenovo, který je majetkem firmy, musíte to provést podle Zákona o podpoře efektivního využití zdrojů. Počítače a monitory jsou považovány za průmyslový odpad a musí být řádně zlikvidovány firmou na likvidaci průmyslového odpadu, která...
  • Page 240: Informace O Recyklaci Baterií Pro Brazílii

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 241: Informace O Recyklaci Baterií Pro Evropskou Unii

    životní prostředí a zdraví lidí (baterie a akumulátory mohou obsahovat nebezpečné látky). Informace týkající se správného sběru a zpracování naleznete na webové stránce: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informace o recyklaci baterií pro Spojené státy a Kanadu Dodatek B. OEEZ a prohlášení o recyklaci...
  • Page 242 Uživatelská příručka...
  • Page 243: Dodatek C. Upozornění

    Lenovo pro Vaši oblast. Žádný z odkazů na produkty, programové vybavení nebo služby společnosti Lenovo neznamená, ani z něj nelze vyvozovat, že smí být použit pouze uvedený produkt, program nebo služba společnosti Lenovo. Použít lze jakýkoli funkčně ekvivalentní produkt, program či službu neporušující...
  • Page 244: Ochranné Známky

    Ochranné známky Následující termíny jsou ochrannými známkami společnosti Lenovo v USA a případně v dalších jiných zemích: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích příbuzných společností...
  • Page 246 Číslo PN: Printed in (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t420s

Table of Contents