Craftsman 917.370941 Owner's Manual page 70

160cc honda engine power-propelled 22" multi-cut rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

• Nuncarepostar l a m_.quina a l interior de un
local.
• Nunca guardarla m_.quina o el contenedor
de gasolina dondehayunallamaabierta,
chispao luzpilotocomounacalderau otros
dispositivos.
• NuncaIlenar c ontenedores e n unvehiculo,
en uncami6n o caravana conunforrode
plb.stico. Colocarsiempre loscontenedores
en el suelolejosde su vehiculo antesde
Ilenar.
• Quitarequipos quefuncionan congasolina
delcami6n o caravana y repostar e nel suelo.
Si estonoes posible, r epostar d ichoequipo
conuncontenedor p ortb.til, m_.s bienquecon
unatoberadegasolJna.
• Mantener l a toberaencontacto conel bordo
deldep6sito decarburante o de la apertura
delcontenedor s iempre hastaterminar e l
abastecimiento. Nousarundispositivo de
cierre-apertura d e latobera.
• Si el carburante caeenla ropaquese Ileva,
cambib.rsela inmediatamente.
• NuncaIlenar e n excesoeldep6sito de
carburante. Colocar e l tap6nde lagasolina y
apretarde modoseguro.
V. SERVIClO
• Nuncahagafuncionar u nam_.quina d entro
de unAreacerrada.
• Nuncahagaajusteso reparaciones mientras
el motorest_en marcha. D esconecte e l
cablede la bujia,y mant6ngalo a cierta
distancia de 6staparaprevenir u narranque
accidental.
• Mantenga lastuercasy lospernos, e spe-
cialmente lospernosdelaccesorio de la
cuchilla, a pretados y mantenga el equipoen
buenascondiciones.
• Nuncamanipule de formaindebida los
dispositivos d e seguridad. Controle regular-
mentesufuncionamiento correcto.
• Mantenga la mb.quina l ibrede hierba, h ojas
u otrasacumulaciones de desperdicio.
Limpielosderrames de aceiteo combustible.
Permita quela m_tquJna se enfrieantesde
almacenarla.
• Paree inspeccione e l equiposi le pegaa un
objeto.Rep_.relo, si es necesario, antesde
hacerloarrancar.
• En ningOn c asohayqueregularla alturade
lasruedasmientras el motorestb. e n marcha.
• Loscomponentes d elreceptor d e la hierba
vansujetos a desgaste, d ahos y deterioro,
quepuedenexponer l aspartesenmov-
imiento o permitir q ueobjetosseandispara-
dos.Controlar f recuentemente y cuandosea
necesario sustituir c onpartesaconsejadas
pot elfabricante.
• Las cuchillas de la segadora estb.n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones
especiales
cuando se efect0a mantenimiento
sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones,
cuando sea
necesario.
,_ADVERTENCIA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n
interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de
c6sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador
de
chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen).
Si se usa un amortiguador
de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones
de trabajo eficientes.
En el estado de California,
la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California
Public Re-
sources Code").
Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas.
Las leyes federales
se aplican en la tierras federales.
Su centro de Servicio m_.s cercano tiene disponible amor-
tiguadores de chispas para el silenciador
(Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO
en el
manual Ingl6s del dueho).
NQmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad
y Tipo de Gasolina:
1.0 Cuartos (Regular sin PIomo)
Capacidad
de Aceite:
18.50nzas
Tipo de Aceite
(API SG-SL):
SAE 30 (Debajo
0°C/32°F)
o SAE 10W30
Bujia (Abertura:
.028-.031")
NGK
BPR6ES
Tolerancia
de Valvula
(+ 0.004 mm)
Admisi6n:
0.015
mm;
Descarga:
0.020
mm
Torsi6n
del Perno
de la Cuchilla:
36-44
ft. Ibs.
• El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania
adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos
en un lugar seguro para refencia en el futuro.
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents