Amana W10096991A Use And Care Manual
Amana W10096991A Use And Care Manual

Amana W10096991A Use And Care Manual

Electronic dryer
Hide thumbs Also See for W10096991A:
Table of Contents
  • Securite de Lasecheuse
  • VERIFICATION D'UNE CIRCULATION D'AIR Adg:quate POUR LE SYSTEME D'g::vacuation
  • Tableau de Commande Et Caract¢:Ristiques
  • Guide de Programmes
  • Utilisation de la S] Cheuse
  • Entretien de la Secheuse
  • Depannage
  • Garantie
  • Assistance Ou Service

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRONIC
DRYER
USE AND CARE GUIDE
S]_CHEUSE
]_LECTRONIQUE
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table
of Contents
Table
des matibres
SECURITE DE LASECHEUSE ................................................
13
.......... 16
.....................................................
17
DE LA S¢:CHEUSE ............................................
18
DE LA SECHEUSE ..............................................
19
DEPANNAGE ............................................................................
21
GARANTIE ................................................................................
23
ASSISTANCE OU SERVICE ............... COUVERTURE
ARRli-RE
Para una versi6n de estas instrucciones en espa_ol, consulte la pagina de "Ayuda o servicio tecnico'.
W10096991A
W10096993A
- SP

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana W10096991A

  • Page 1: Table Of Contents

    ELECTRONIC DRYER S]_CHEUSE ]_LECTRONIQUE USE AND CARE GUIDE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Table of Contents Table des matibres SECURITE DE LASECHEUSE ..........VERIFICATION D'UNE CIRCULATION D'AIR ADg:QUATE POUR LE SYSTEME D'g::VACUATION ....15 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT¢:RISTIQUES ..16 GUIDE DE PROGRAMMES .............
  • Page 2 DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important, We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING." To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this...
  • Page 4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Maintain good air flow by: Cleaning your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. Fire Hazard Use a heavy metal vent, Do not use a plastic vent.
  • Page 5 CONTROL PANEL & FEATURES TIMED of cycle signal medium damp AIR DRY NOHEAT Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. DRYER CYCLE KNOB TEMPERATURE Use your Dryer Cycle Knob to select available cycles on Select a drying temperature based on the fabrics in your your dryer.
  • Page 6 CYCLE GUIDE --AUTOMATIC DRY CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. Items todry: Dryness Level:- Temperature:- Cycle Details: Jeans, heavy work clothes, More Dry/Very Dry High Automatic cycles give the best drying in the towels shortest time. Drying time varies based on fabric Energy Preferred type, load size, and dryness setting.
  • Page 7 USING YOUR DRYER Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 8 Set cycle settings and options TEMPERATURE medium high Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (460 ram) above the floor for a garage installation. Select cycle settings and options by turning the knob to the Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 9 CLEANING THE LiNT SCREEN 2. Push the lint screen firmly back into place. IMPORTANT: Do not run the dryer with the lint screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics. If lint falls off the screen into the dryer during removal, check the exhaust hood and remove the lint.
  • Page 10 TROUBLESHOOTING To possibly avoid a service call, first try the suggestions listed here or refer to the "Assistance or Service" page. mfyou experience Possible Oauses Solution Clothes are not drying Lint screen clogged with lint. Lint screen should be cleaned before each load. satisfactorily, drying times are too long...
  • Page 11 TROUBLESHOOTING (cont.) To possibly avoid a service call, first try the suggestions listed here or refer to the "Assistance or Service" page. mfyou experience Possible Causes Solution Cycle time too short Automatic cycle ending early. The load may not be contacting the sensor strips.
  • Page 12 If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool, Amana, Admiral, Estate, Inglis, or Roper dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 13: Securite De Lasecheuse

    S]_CURIT]_ DE LA S]_CHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants darts ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours Jiretous Jes messages de s_curit6 et de vous y conformer. Voici JesymboJe d'aJerte de s6curit&...
  • Page 14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢:CURITE AMERTBSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc 61ectrique ou de blessure lots de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines pr6cautions el6mentaires dont les suivantes " Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s6cheuse. Ne pas r6parer ni remplacer une piece de la s6cheuse ou essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson...
  • Page 15: Verification D'une Circulation D'air Adg:quate Pour Le Systeme D'g::vacuation

    VITRIFICATION D'UNE CIRCULATION D'AIR ADI_QUATE POUR LE SYSTEME D'I_VACUATION fMaintenir une bonne circulation d'air en effectuant les operations suivantes :___ Nettoyer le filtre & charpie avant chaque charge. Remplacer le mat6riau de conduits d 6vacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d 6vacuation Risque d'incendie Iourds et rigides de 4 (102 mm) de diametre.
  • Page 16: Tableau De Commande Et Caract¢:Ristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT] RISTIQUES TIMED TEMPERATURE PUSH TO START OFF d_t_ of cycle signal _iiiiii_,_ii_iii ]iiiiiiiiii medium damp less ..= 2o , o_ NO HEAT 20 AIR DRY Push to Start Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modeles. L'apparence des appareils peut varier.
  • Page 17: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGtL&MMES -- PROGR.AAVIMES DE S] CHAGE AUTOMATIQUE Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modeles. Articles _ s6cher : - Niveau Tern D_tails du programme: s_chage Jeans, v_tements de travail More Dry/Very Dry High Les programmes automatiques permettent Iourds, serviettes (plus sec/tr_s sec)
  • Page 18: Utilisation De La S] Cheuse

    UTILISATION DE LA S] CHEUSE Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les mati_res et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut compl_tement enlever I'huile, que I'essence, loin de la s_cheuse. Ne pas faire s_cher des articles qui ont _t_ salts par Ne pas faire s_cher un article qui a d_jh _t_ touch_ par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 19: Entretien De La Secheuse

    ENTRETIEN DE LA S]_CHEUSE S_lectionner les r_glages NETTOYER L'EiVlPLACEIVIENT options du programme DE LA SI_CHEUSE TEMPERATURE I_viter de laisser autour de la s6cheuse des 616ments qui pourraient obstruer la circulation de I'air et emp_cher le boB fonctionnement de la s6cheuse. Ceci implique de medium d6gager 6galement les 6ventuelles piles de linge plac6es high...
  • Page 20 NETTOYER LE FILTRE A CHARPIE PRECAUTIONS A PRENDRE AVANT LES VACANCES, UN ENTREPOSAGE Nettoyage avant chaque charge OU UN DI MI NAGEMENT Le filtre & charpie se trouve dans I'ouverture de la porte de la s6cheuse. Un filtre obstru6 de charpie peut Entretien en cas de non=utilisation augmenter la dur6e de s6chage.
  • Page 21: Depannage

    CHANGEMENT DE LA LAMPE DU CHANGEMENT DE LA LAMPE DU TAMBOUR (SUR CERTAIN MODELES) TAMBOUR (suite) 1. D6brancher la s6cheuse ou d6connecter la source de 3. Tourner I'ampoule dans le sens antihoraJre. Remplacer courant 61ectrique. I'ampoule uniquement par une ampoule de 10 watts 2.
  • Page 22 DI PANNAGE Pour 6ventuellement 6viter une visite de service, essayez d'abord les solutions sugg6r6es ckdessous ou consultez la page "Assistance ou service". Causes possibles Solution Si les ph_nom_nes suivants se produisent La s6cheuse ne Alimentation 61ectrique [ncorrecte. Les s6cheuses 61ectriques n6cessitent une alimentation fonctionne 61ectrique de 240 V.
  • Page 23: Garantie

    R#PARATION PREVUE PAR LA PRE_SENTE. Le service dolt 6tre fourni par une compagnie d6sign6e par Whirlpool pou.r I'entretien des appareils de marque Amana, Admiral, Estate, Inglis ou Roper. La pr6sente garantie limit6e est valide uniquement aux Etats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque le gros appareil m6nager est utilis6 dans le pays oQ il a 6t6 achet6.
  • Page 24: Assistance Ou Service

    Amana, Admiral, Estate, Inglis, ou Roper de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LR Pour Iocaliser des pieces de rechange FSP_'** ou des accessoires ou pour obtenir de I'aide dans votre r6gion "...

This manual is also suitable for:

W10096991a-sp

Table of Contents