Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Z @
®
www.zenitha
pplia nces.com
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
ROOM AIR CONDITIONER
AIRE ACONDICIONADOR
Models/Modelo
ZW6500R
@
@
• Please read this owner's manual carefully and thoroughly
before installing and operating your room air conditioner.
• Please retain this owner's manual for future reference after
reading it thoroughly.
= Antes de instalar y porter en marcha su ventilador de
casa, haga el favor de leer cuidadosamente esta
instruccion de Usuario.
• Luego de su lectura, guarde este manual para el futuro
usuario para las referencias.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zenith ZW6500R

  • Page 1 www.zenitha pplia nces.com ® OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ROOM AIR CONDITIONER AIRE ACONDICIONADOR Models/Modelo ZW6500R • Please read this owner's manual carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner. • Please retain this owner's manual for future reference after reading it thoroughly.
  • Page 2: For Your Records

    FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find the numbers on a label on the side of the product. Dealer's Name Date Purchased • Staple your receipt to this page in the event you need it to prove date of purchase or for warranty issues.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. • Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. •...
  • Page 4 Safety Precautions • Operation • It will cause electric shock or • It will cause electric shock or • Otherwise, it will cause electric shock or fire due to fire. fire due to heat generation. heat generation or electric shock. •...
  • Page 5: Operation

    Safety Precautions • It may cause explosion, fire, • It will cause failure of machine • It is not designed to cool the or electric shock. entire house. and burn. CAUTION • Installation • They are sharp and may • It may cause failure of •...
  • Page 6 Safety Precautions • There is danger of fire or • Water may enter the unit and electric shock. degrade the insulation. It may cause an electric shock. • Since the fan rotates at high • This could injure the pet or •...
  • Page 7 Before toOperation 1. Plug in the power cord properly. 2. Use a dedicated circuit. Overloading the line could create a fire hazard. 3. Do not use an extension cord. See page 10 for more details. 4. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.
  • Page 8 Introduction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. This symbol indicates special notes. ARNING: This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code.
  • Page 9: Electrical Safety

    Electrical Safety Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button. If the TEST button does not trip or if the RESET button will not stay engaged, discontinue of the air conditioner and contact a qualified service technician.
  • Page 10 Electrical Safety We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection.
  • Page 11 Installation Type A: 11 EA Type B: 5 EA Type C: 3 EA (Short Screw) (Wood Screw) (L Bracket) Type D: 1 EA Type E: 1 EA Type F: 2 EA Type G: 1 EA (Seal Strip) (Sash Seat) (Guide Panel) (Support Bracket) (Not adhesive backed) (Adhesive backed)
  • Page 12 Installation Clearance Proper clearance enhances the cooling efficiency of the unit and prevents heat radiation of the condenser. 1. If a storm window presents interference, fasten a 2" wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill. The wood strip should be thick enough to raise the height of the window sill so that the unit can be installed without interference by the storm window frame.
  • Page 13: Installation

    Installation 1. Insert the guide panels into the guides of the air conditioner. Fasten the Type A curtains to the unit with screws (Type A). ®_ : Use a long screwdriver and installing the screws will be easier. Type A 2.
  • Page 14 Installation aution: During the following step, hold unit firmly until window sash is lowered to top channel behind side panel frames. Personal injury or property damage may result if unit falls from window. 1 Install the air conditioner in the window 1-1.
  • Page 15 Installation 3-4. Fasten the support bracket (Type G) using a screw removed from the air conditioner cabinet. Attach the support bracket (Type G) to the inner window sill with a screw (Type B). ®_ Support Bracket (Type G) 4. Window installation of room air conditioner is now completed.
  • Page 16 Operating Instructions CAUTION: If you turn off the air conditioner or switch from cooling to the fan, wait at least 3 minutes before setting to cooling again. Operation - Turns air conditioner off. High High High Fan - High speed fan operation without cooling. .ow_,/ Low Fan - Low speed fan operation without cooling.
  • Page 17 Operating Instructions The controls look like this: Controls TemperatureSetting • This button can automatically control the temperature of the room. The temperature can be set within a range of 60 F to 86 F by1 F. Select the lower number for lower temperature of the room. EnergySaver The fan stops when the compressor stops cooling.
  • Page 18: Fan Speed

    Operating Instructions CAUTION: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner, Power • To turn the Set ON, push the button. To turn the Set OFF, push the button again. •...
  • Page 19 Operating Instructions Air Direction Adjusting the air direction using the horizontal air deflector control. Using the control tabs, the air flow can ®_ be directed to the left, right, straight ahead, or any combination of these directions. Drain Pipe In humid weather, excess water may cause the Base Pan to overflow.
  • Page 20 Maintenance and Service Air Filter Check the air filter at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter can build up and block the airflow, reducing cooling capacity and causing an accumulation of frost on the evaporator. To clean the air filter: Do not force open or open to far.
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance and Service How to Remove the Front Grille ®N 1. Remove the thermostat knob and 1. Pull the inlet grille forward the operation knob by pulling. 2. Remove the screw securing the Front Grille. 2. Remove the screw securing the Front Grille.
  • Page 22 Maintenance and Service Before Calling for Service If you have problems with your air conditioner, read the following information and try to solve the problem. If you cannot find a solution, turn off the air conditioner and contact your dealer. Air conditioner does not operate 1.
  • Page 23 Maintenance and Service The air conditioner may be operating abnormally when: • Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. conditioner •...
  • Page 24: Room Airconditioner

    24 Room AirConditioner...
  • Page 25 PARA SUS ARCHIVOS Escriba aqui el modelo y numero de serie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar los numeros en la etiqueta de la parte lateral del producto. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: • Adjunte su recibo a esta pagina con la grapadora para el momento que Io necesite...
  • Page 26 Precauciones de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daSos materiales, es preciso seguir estas instrucciones. • La incorrecta operaci6n del aparato como consecuencia de ignorar las instrucciones provocara daSos o lesiones. • A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalaci6n.
  • Page 27 Precauciones de Segufidad • Funcionamiento • De otro modo, causara • Causara descarga electrica o • Causara descarga electrica o incendio debido a la incendio. descarga electrica o incendio debido a la generaci6n de generaci6n de calor. calor. • Causara descarga electrica o •...
  • Page 28 Precauciones de Seguridad • Puede causar una falla del • Esta no esta disefiado para • Puede causar explosi6n, enfriar la casa entera. motor o una descarga incendio, quemaduras. electrica, ILPRECAUCION ) • Instalacibn • Puede causar fallos en la •...
  • Page 29 Precauciones de Seguridad • Hay peligro de incendio o de • Puede entrar agua en la descarga electrica. unidad y disminuir la aislacion. Puede causar una descarga electrica. • Puede causar daRo a los • Comoel ventilador g iraa alta •...
  • Page 30: Previo Alfuncionamiento

    Previo alFuncionamiento 1. Coloque el enchufe correctamente. 2. Use un Qnico circuito para este aparato. Recargar el circuito podria provocar un riesgo de incendios. 3. No utilice un alargador. Consulte la pSgina 10 para m_s detalles. 4. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente el6ctrica.
  • Page 31 Introducci6n This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. This symbol indicates special notes. ARNING: This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code.
  • Page 32 Seguridad Electrica El cable de alimentaci6n puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un boton de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse peri6dicamente presionando primero el bot6n TEST y despues RESET. Si el bot6n TEST no se desconecta o si el boton RESET no permanece activo, suspenda el uso del aire acondicionado y p6ngase en contacto con un tecnico de servicio cualificado.
  • Page 33 Seguridad El_ctrica Debido a eventuales peligros de seguridad no recomendamos en absoluto uso de un adaptador. $61o para una conexi6n transitoria se puede usar el adaptador clasificado como UL que est& a disposici6n en la mayor[a de las tiendas de productos electricos. Atienda que e orificio grande en el adaptador corresponda al orificio grande en el enchufe para Iograr la conexion con la polaridad correcta.
  • Page 34 Instalaci6n Tipo A: 11 Tipo B: 5 Tipo C: 3 (Tomillo corto) (Torniilo Mediano) (El Parentesis L) Tipo D: 1 Tipo E: 1 Tipo F: 2 Tipo G: 1 (Banda Adhesiva) (Banda deI Marco) (Panel Guia) (SostengaParentesis) (No adhesivoposterior) (Adhesivo posterior) Para la instalaci6n deberia tener a disposici6n los instrumentos siguientes: * Destornillador (Estrella y Phillips) * Regla...
  • Page 35 Instalaci6n Espacio libre El suficiente espacio libre aumenta la eficiencia de refrigeraci6n de la unidad e impide la irradiaci6n del calor del condensador. 1. Si la sobre-ventana estorba col6quese una tira de madera de 2 pulg de ancho a Io largo del descanso de la ventana por la parte que de internamente al cuarto, yen toda su extensi6n.
  • Page 36 Instalaci6n 1. Introduzca los paneles en los guias del aire acondicionado. Las cortinas atornillelas con los tornillos (Tipo A). Use un atornillador largo. Asi le sera mas facil instalar los tornillos. Tipo A 2. Corte la banda adhesiva (Tipo D) y col6quela del ancho de la ventana.
  • Page 37 Instalacion Precaution: En las siguientes instrucciones, sostenga la unidad firmemente hasta que la parte corrediza de la ventana descanse sobre la parte superior del canal y por detras del marco de los paneles corredizos. Puede haber lesiones o dahos si la unidad se cae de la ventana. 1.
  • Page 38 Instalaci6n 3-4. Amarre la escuadra de soporte (Tipo G) usando un tornillo que puede sacar del cabinete del aparato de aire acondicionado. Acople la escuadra (Tipo G) a la parte interior de la repisa de la ventana con un tornillo (Tipo B). a ParentesJs (Tipo G) 4.
  • Page 39 Instrucciones defuncionamiento Si Yd. desconecta el ventilador o Io conmuta del enfriamiento a la ventilacion, antes del nuevo ajuste del enfriamiento espere por Io menos 3 minutos. Operation - Apaga el acondicionador. High Fan - Permite la velocidad rapida del ventilador. High High Low Fan...
  • Page 40 Instrucciones de funcionamiento Los controles tienen este aspecto: Controles Ajustede la Temperatura • Este bot6n puede controlar la temperatura del cuarto autom&ticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60°F hasta 86°F cada I°F. Seleccione el nQmero mas bajo para la temperatura mas baja en el cuarto. Ahorradorde energia El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando.
  • Page 41 Instrucciones defuncionamiento PRECAUTION: El mando a distancia no funcionara correctamente si una luz fuerte hace contacto con el sensor del aire acondicionado o si hay obsaculos entre el mando a distancia y el aire acondicionado. Enecndido/Apagado • Para ENCENDER el sistema presione el bot6n, y para APAGARLO presione el bot6n otra vez. •...
  • Page 42: La Direccion Del Aire

    Instrucciones defuncionamiento La direccion del aire Para ajustar Ia direccion del aire usando control de Ia direccion det aire. Las dos Ieng(Jetashorizontales para el control de Ias rejilIas Ie permiten descargar el aire hacia Ia izquierda, o algo de aire a Ia izquierda y otro a Ia derecha, o todo et aire hacia el frente, o cualquier combinaci6n de Ias posiciones mencionadas.
  • Page 43: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento yservicio Filtro de Aire Revise por Io menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire. Las particulas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulaci6n de hielo en el evaporador.
  • Page 44 Mantenimiento yservicio Como Remover la Parilla Frontal 1. Saque el Filtro de Aire halando 1. Tire de la rejilla de entrada hacia hacia la izquierda. delante agarrando ambas lengQetas y tire del filtro del aire hasta sacarlo. 2. Saque el tornillo que asegura la Parrilla Frontal.
  • Page 45 Mantenimiento yservicio Antes de Llamar el Servicio de Asistencia Tecnica Si tiene problemas con su ventilador, lea las informaciones siguientes y trate de resolver el problema. Si no puede encontrar la soluci6n, desconecte el ventilador y dirijase a su suministrador. El ventilador no funciona 1.
  • Page 46 Mantenimiento yservicio El acondicionador de aire puede estar funcionando anormalmente cuando: • El aire acondicionado est_ • AsegL_rese que ei aire acondicionado desconectado, esta conectado completamente a la fuente de energia. • El fusible esta quemado/el • Cheque los fusibles/interruptor de la El aire interruptor de energia se ha casa y reemplace los fusibles o...
  • Page 47 LG Electronics Inc, will repair or at its option replace, without charge, your product if it proves to be defective material or workmanship under normal use during the warranty period set forth below, effective from the date original consumer purchase of the product, This limited warranty...

Table of Contents