LG VS740 Guías Del Usuario Manual
LG VS740 Guías Del Usuario Manual

LG VS740 Guías Del Usuario Manual

Specification
Hide thumbs Also See for VS740:
Table of Contents

Advertisement

Guía del Usuario
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
Printed in Mexico

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG VS740

  • Page 1 Guía del Usuario This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. Printed in Mexico...
  • Page 2: Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 3 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está...
  • Page 4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Solo se debe conectar el teléfono a productos que tengan el logotipo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF. No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida;...
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo...
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones de demolición.
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad MÉDICOS Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas. Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia (RF) externa.
  • Page 9 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices presentadas en estándares relevantes, siempre utilice el dispositivo únicamente en su posición de uso normal. Es posible que el contacto con el área de la antena afecte la calidad de la llamada y haga que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario.
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad .........1 Información importante para el cliente .
  • Page 11 Contenido Conectarse a aparatos Bluetooth ......68 Conectarse a una computadora vía USB......71 Conectarse a redes privadas virtuales .
  • Page 12 Contenido Gmail ........109 Gmail es diferente.
  • Page 13 Contenido Google Talk ........140 Iniciar sesión y abrir la lista de amigos ......140 Chatear con amigos .
  • Page 14 Contenido Google Maps ........190 Abrir Google Maps y ver su ubicación......190 Cambiar las capas del mapa .
  • Page 15 Contenido Establecer alarmas......... 238 Cambiar la configuración de alarma del reloj .
  • Page 16 Contenido Seguridad ........269 Información de seguridad de la TIA .
  • Page 17: Información Importante Para El Cliente

    Información importante para el cliente Tenga en cuenta que muchos de los servicios y las aplicaciones que este teléfono exclusivo ofrece se proporcionan en varios aparatos, sistemas operativos y desarrolladores de aplicaciones (por ejemplo, Google , Motorola, Microsoft, Palm). Si usa dicho servicio o aplicación (como un servicio de ubicación que no sea de Verizon Wireless basada en GPS, sala de chat, marketplace o red social), usa un vínculo a ellos o los descarga desde este dispositivo, debe...
  • Page 18: Detalles Técnicos

    Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Detalles Técnicos El LG ALLY es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz.
  • Page 19 Detalles Técnicos Estándar Designador CDMA Designador Descripción CDMA TIA/EIA-95A Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y TSB-74 Interfaz aérea operaciones interbanda básica ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS TIA/EIA-IS2000 TIA/EIA/IS-634 MAS-BS...
  • Page 20 Detalles Técnicos establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.
  • Page 21 Detalles Técnicos tiene para este equipo. Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones no en Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC.
  • Page 22 Detalles Técnicos para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción (por ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia.
  • Page 23: Aspectos Básicos

    Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Sensores de proximidad y luz Luz de estado Pantalla táctil Tecla de búsqueda Tecla Encender/ Tecla Atrás Bloquear Tecla de envío Tecla de menú Tecla de inicio Micrófono Auricular permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones automatizadas. Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior.
  • Page 24 Aspectos básicos Tecla de búsqueda permite abrir el cuadro de búsqueda rápida en la pantalla principal, para buscar en el teléfono y en la Web. En muchas aplicaciones, puede tocar esta tecla para buscar dentro de la aplicación misma. Toque dos veces para abrir el cuadro de búsqueda rápida desde cualquier aplicación.
  • Page 25: Vista Posterior

    Aspectos básicos Vista posterior Auricular de 3,5 mm Flash de la cámara Lente de la cámara Tapa posterior Altavoz Auricular de 3,5 mm permite conectar auriculares opcionales para mantener conversaciones cómodas con manos libres. Además, el conector de 3,5mm permite conectar los auriculares para escuchar música.
  • Page 26 Aspectos básicos Lateral izquierdo Lateral derecho Ranura microSD Teclas de volumen Tecla de cámara Puerto para accesorio/cargador Teclas de volumen permiten ajustar el volumen del timbre y multimedia o el volumen durante una llamada. Puerto para accesorio/cargador permite conectar el cargador del teléfono, un cable de datos USB u otros accesorios compatibles.
  • Page 27 Aspectos básicos Teclado QWERTY que se desliza hacia afuera Tecla Borrar Tecla de inicio Tecla Atrás Tecla de menú Tecla de Tecla OK búsqueda Tecla Tecla Alt direccional Tecla Tecla Intro Caps/Shift Tecla de espacio Tecla de vibración Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior.
  • Page 28 Aspectos básicos Tecla OK selecciona la opción resaltada. Tecla de menú permite abrir un menú contextual relacionado con la pantalla o aplicación actual. Tecla de inicio permite volver a la pantalla principal. Si estuvo viendo uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel de la pantalla principal central. Mantenga presionada para abrir una lista de las aplicaciones a las que accedió...
  • Page 29: Instalar La Batería Y La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. NOTA El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 30: Insertar La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Extraer la batería Apague el teléfono. Extraiga la tapa de la batería (como se indica en las instrucciones anteriores). Luego levante el borde superior de la batería con la punta del dedo en el espacio y extráigala. Insertar la tarjeta microSD Destape la ranura de microSD ubicada en el lateral derecho del teléfono con cuidado.
  • Page 31: Cargar El Teléfono

    AVISO Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono de LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
  • Page 32: Encender Y Apagar El Teléfono

    NOTAS teclado o el nodo USB alimentado desde el bus. El controlador USB de LG puede descargarse del siguiente sitio: http://www.lgmobilephones.com >Haga clic en Mobile Support > Seleccione el proveedor de servicio (Verizon) > Seleccione el modelo (Ally) > Haga clic en USB Cable Driver para iniciar la descarga.
  • Page 33 Aspectos básicos Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3. Toque Aceptar para confirmar que desea apagar el teléfono. Para volver a activar el teléfono Si no usa el teléfono por un tiempo determinado, la pantalla y la luz de fondo se desactivan para conservar la batería.
  • Page 34: Iniciar Android™ Por Primera Vez

    Aspectos básicos Iniciar Android™ por primera vez Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le pedirá que toque el logo de Android, para comenzar a usar el teléfono. Se le ofrecerá la posibilidad de conocer más detalles sobre el teléfono; se le pedirá que cree o inicie sesión en la cuenta de Google y decida cómo desea usar las funciones de Android y Google.
  • Page 35: Iconos De Estado Del Teléfono

    Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual.
  • Page 36 Aspectos básicos Iconos de notificación Los siguientes iconos indican que recibió una notificación. Consulte “Administrar notificaciones” en la página 51 para obtener información sobre cómo responder a estas notificaciones. Otras tres notificaciones sin Nuevo mensaje de Gmail mostrar Nuevo mensaje de texto o Llamada en curso multimedia Problema con la entrega del...
  • Page 37: Características De La Pantalla Principal

    Muestra iconos de aplicaciones, controles, accesos directos y otras funciones. Puede elegir entre dos temas de pantalla principal: Inicio Android e Inicio LG. Funcionan básicamente del mismo modo, aunque tienen algunas pequeñas diferencias que puede preferir según el uso que le dé al teléfono.
  • Page 38 Aspectos básicos Teclas rápidas Si usa el tema Inicio LG, las teclas rápidas se encuentran en la parte inferior de la pantalla. Si elige Inicio Android como el tema de la pantalla, estas funciones se mueven a la pantalla principal.
  • Page 39 Aspectos básicos Para ver otros paneles de la pantalla principal Deslice el dedo hacia la derecha o izquierda por la pantalla principal.La pantalla principal se extiende hasta cinco paneles adicionales, lo que permite más espacio para iconos, controles, accesos directos, etc. El panel principal queda en el centro con dos paneles de extensión de cada lado.
  • Page 40: Pantalla Táctil

    Aspectos básicos Pantalla de Inicio LG Puntos del panel de la pantalla principal El punto sólido en la tecla rápida de inicio indica qué panel de la pantalla principal está viendo. Pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente.
  • Page 41 Aspectos básicos Además, puede arrastrar para abrir el panel de notificaciones, como se describe en “Administrar notificaciones” en la página 51. Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por Desplazar o deslizar la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará...
  • Page 42: Teclado Qwerty

    Aspectos básicos Teclado QWERTY El teléfono cuenta con un teclado QWERTY integrado que se desliza hacia afuera, diseñado específicamente para introducir texto de manera fácil y cómoda. El teclado QWERTY tiene el mismo diseño y funciona de la misma manera que el teclado de una computadora.
  • Page 43: Introducir Texto

    Aspectos básicos Introducir texto Usar el teclado QWERTY 1. Deslice el teclado QWERTY hacia afuera para introducir texto. 2. Use los dedos para escribir. Presione para borrar caracteres a la izquierda del cursor. ● Presione una vez para introducir en mayúscula la ●...
  • Page 44 Aspectos básicos 2. Toque las teclas para empezar a escribir. Toque la tecla para borrar los caracteres a la izquierda ● del cursor. Toque la tecla una vez para introducir en mayúscula la ● siguiente letra que escriba. Toque y mantenga presionada la tecla para que todas ●...
  • Page 45 Aspectos básicos Editar texto Puede editar lo que escribe en los campos de texto y usar comandos de menú para cortar y pegar texto, dentro o a través de aplicaciones. Para cortar y pegar todo el texto 1. Toque y mantenga presionado el campo de texto que se editará.
  • Page 46 Aspectos básicos Para copiar o cortar y pegar parte del texto 1. Coloque el cursor en el comienzo o en la parte final del texto para copiar o pegar. Toque la ubicación donde llevará el cursor. ● Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha ●...
  • Page 47: Aplicaciones: Cómo Ver, Abrir Y Alternar

    Descripción general Pantalla de Inicio Android Pantalla de inicio LG Toque esta opción para abrir la pantalla de inicio Pantalla de inicio Pantalla de inicio Teclas rápidas...
  • Page 48 Personalizar la pantalla de inicio LG Puede personalizar la pantalla de inicio LG cambiando las aplicaciones de lugar, de modo tal que no sea necesario desplazar la pantalla hacia arriba para acceder a las aplicaciones que usa con más frecuencia.
  • Page 49: Abrir Y Alternar Aplicaciones

    2. Presione la tecla de inicio Si el icono de la aplicación que desea está en la pantalla principal, NOTA simplemente tóquelo para abrirla y usarla. 3. Toque el icono Inicio. En Inicio Android , toque En Inicio LG , toque...
  • Page 50 Aspectos básicos 4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir. Alternar entre varias aplicaciones 1. Mantenga presionada la tecla de inicio Se abrirá una pequeña ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente. 2. Toque un icono para abrir la aplicación. O toque la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior.
  • Page 51: Usar Los Menús

    Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
  • Page 52: Administrar Notificaciones

    Aspectos básicos Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú...
  • Page 53 Aspectos básicos Para abrir el panel de notificaciones Toque y arrastre la barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla. En la pantalla principal, presione la tecla de y toque Notificaciones . menú El panel Notificaciones muestra el proveedor de servicios inalámbricos y una lista de las notificaciones actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en...
  • Page 54: Buscar En El Teléfono Y La Web

    Aspectos básicos Para cerrar el panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del panel Notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la tecla Atrá También se cerrará el panel cuando toque una notificación. Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web usando el cuadro de búsqueda rápida...
  • Page 55 Aspectos básicos En algunas aplicaciones, como Gmail, Contactos y Navegador, se abre el cuadro de búsqueda de la aplicación cuando toca la tecla de búsqueda . Esto se indica mediante el icono de la aplicación a la izquierda del cuadro de búsqueda.
  • Page 56 Aspectos básicos Buscar en la Web por comando de voz Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda Toque el icono Micrófono en el cuadro de búsqueda rápida. Cuando deje de hablar, la búsqueda de Google por voz analizará lo que dijo y mostrará los resultados de la búsqueda.
  • Page 57: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos Bloquear la pantalla Puede bloquear la pantalla para que sólo usted pueda desbloquearla para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar aplicaciones, y más. Consulte “Seguridad y ubicación” en la página 257 para conocer otros métodos de protección del teléfono y la privacidad. Establecer un patrón de bloqueo 1.
  • Page 58: Personalizar La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, controles y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el papel tapiz. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1.
  • Page 59 Aspectos básicos Carpetas Agregue una carpeta en donde pueda organizar otros accesos directos e iconos de la pantalla principal, o carpetas que contengan todos los contactos, contactos con números de teléfono o contactos destacados. El contenido de las carpetas se mantiene actualizado en forma automática.
  • Page 60 Aspectos básicos Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en el teléfono. Los fondos de pantalla animados pueden cambiar según la hora del día. En caso de que toque la pantalla, pueden informar la hora u ofrecer otros tipos de información.
  • Page 61: Conectarse Rápidamente Con Los Contactos

    Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos Al generar la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
  • Page 62: Optimizar La Vida Útil De La Batería

    Aspectos básicos Optimizar la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre las cargas al desactivar las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
  • Page 63 Aspectos básicos Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
  • Page 64: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes de celulares Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes de celulares de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes de celulares disponibles varíen según la localidad.
  • Page 65 Conectarse a redes y dispositivos Para deshabilitar datos en roaming Puede evitar que el teléfono transmita datos por redes de celulares de otros proveedores cuando abandona un área cubierta por las redes de su proveedor. Esto es útil para controlar los gastos si el plan del celular no incluye roaming de datos.
  • Page 66: Conectarse A Redes De Wi-Fi

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes de Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo en el router de Wi-Fi y sus alrededores. Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico o a una “zona con cobertura inalámbrica”.
  • Page 67 Conectarse a redes y dispositivos 4. Toque una red para conectarse a ella. Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que ● desea conectarse a esa red; toque Conectar . Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una ●...
  • Page 68 Conectarse a redes y dispositivos 1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada. 2. En la pantalla de configuración de Wi-Fi, toque Agregar red de Wi-Fi . 3. Introduzca el SSID (nombre) de la red. Si la red es segura, toque el menú...
  • Page 69: Conectarse A Aparatos Bluetooth

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a aparatos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas de corto alcance que los aparatos pueden usar para intercambiar información a una distancia aproximada de 10 metros. Los aparatos Bluetooth más comunes son los auriculares que sirven para realizar llamadas o escuchar música, los kits de manos libres para automóviles y otros aparatos portátiles, como la computadora portátil y teléfonos celulares.
  • Page 70 Conectarse a redes y dispositivos Para cambiar el nombre de Bluetooth del teléfono El teléfono tiene un nombre genérico de Bluetooth predeterminado, visible para otros aparatos si establece el teléfono como “Visible”. Puede cambiar el nombre para personalizarlo según sus preferencias. 1.
  • Page 71 Conectarse a redes y dispositivos Si se le solicita que introduzca un código de acceso, pruebe ● con 0000 ó 1234 (los códigos de acceso más comunes) o consulte la documentación que viene con el aparato objetivo para encontrar el código correspondiente. Una vez que se complete la vinculación, el teléfono se ●...
  • Page 72: Conectarse A Una Computadora Vía Usb

    Conectarse a redes y dispositivos Para desconectarse de un aparato Bluetooth 1. Toque el aparato en la pantalla Config. de Bluetooth . 2. Toque Aceptar para confirmar que desea desconectarse. Para desvincular un aparato Bluetooth Puede desvincular un aparato Bluetooth y borrar toda la información de vinculación relacionada.
  • Page 73 Conectarse a redes y dispositivos Para conectar el teléfono a una computadora vía USB 1. Use el cable de datos USB que viene con el teléfono para conectarlo a un puerto USB de la computadora. 2. Abra el panel Notificaciones y toque conectado por USB . 3.
  • Page 74 Conectarse a redes y dispositivos Para quitar la tarjeta microSD del teléfono en forma segura Puede quitar la tarjeta microSD en forma segura en cualquier momento mientras el teléfono está apagado. Si necesita quitar la tarjeta microSD mientras el teléfono está encendido, primero debe desmontar la tarjeta de almacenamiento del teléfono para evitar la alteración o el daño.
  • Page 75: Conectarse A Redes Privadas Virtuales

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN) le permiten conectarse a los recursos dentro de una red local segura, desde fuera de esa red. Por lo general, empresas, escuelas y otras instituciones implementan las VPN, de modo tal que los usuarios pueden acceder a recursos de red local segura cuando no estén en el establecimiento o están conectados a una red inalámbrica.
  • Page 76: Usar Certificados Seguros

    Conectarse a redes y dispositivos Para conectarse a una VPN 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Configuración de VPN . Las VPN que agregó aparecen en la pantalla de configuración de VPN.
  • Page 77 Conectarse a redes y dispositivos Para instalar un certificado seguro desde la tarjeta microSD 1. Copie el certificado de la computadora a la raíz (es decir, no en una carpeta) de la tarjeta microSD. Consulte “Conectarse a una computadora vía USB” en la página 71 para obtener información sobre cómo conectar el teléfono a una computadora y copiar archivos a la tarjeta microSD.
  • Page 78: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Hacer y finalizar llamadas Puede realizar llamadas con la aplicación Teléfono . Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono . Puede marcar con la memoria del teléfono, usando la ficha Registro (consulte “Usar el registro de llamadas”...
  • Page 79 Hacer y recibir llamadas 2. Toque las teclas en la ficha Teléfono para introducir el número de teléfono. Si introduce un número incorrecto, toque para borrar ● los dígitos uno por uno. Para borrar el número completo, toque y mantenga ●...
  • Page 80: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Para terminar una llamada Toque Fin o presione la tecla Fin Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, presione la tecla de NOTA para volver a mostrar el teclado del teléfono. envío Modo avión (para deshabilitar la comunicación inalámbrica) Es posible que en algunos lugares deba apagar las conexiones inalámbricas del teléfono y colocar el teléfono en Modo avión.
  • Page 81: Usar El Registro De Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y desviarla al correo de voz Arrastre el botón rojo Rechazar hacia la izquierda. La persona que lo llamó se enviará directamente a su buzón de correo de voz para que le deje un mensaje. Arrastre el botón rojo Rechazar hacia la izquierda para rechazar la llamada y enviar al correo de voz.
  • Page 82 Hacer y recibir llamadas Para marcar un número en el registro de llamadas En el Registro, toque el botón verde Marcar a la derecha de la entrada. También puede tocar y mantener presionada la entrada para abrir un menú con más opciones para poder comunicarse con ese contacto de otra manera.
  • Page 83: Llamar A Los Contactos

    Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcado, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido.
  • Page 84: Marcado Por Voz

    Hacer y recibir llamadas Marcado por voz Puede buscar y marcar un contacto al hablar, en lugar de usar la ficha Teléfono o tocar el número del contacto. Para realizar una llamada por voz Puede llamar a un contacto usando la búsqueda de Google por voz.
  • Page 85: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Para activar o desactivar el altavoz Toque el botón Altavoces Altavoces El botón Altavoces se enciende para indicar que esta función está activada. El icono Altavoz aparecerá en la barra de estado y el sonido de la llamada se reproduce por el altavoz del teléfono.
  • Page 86 Hacer y recibir llamadas Toque esta opción para intercambiar llamadas. Para establecer una llamada en conferencia Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir. 1. Llame al primer participante. 2.
  • Page 87: Escuchar El Correo De Voz

    Hacer y recibir llamadas Para finalizar una llamada en conferencia y desconectar a todos los participantes Toque Fin o presione la tecla Fin Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, presione la tecla de NOTA para volver a mostrar el teclado del teléfono y toque el botón envío Fin o presione la tecla Fin Escuchar el correo de voz...
  • Page 88 Hacer y recibir llamadas Para configurar el correo de voz 1. Toque el botón del teléfono que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. 2. Marca *86 y luego toque el botón de teléfono verde 3. Toque Teclado telefónico para poder introducir números.
  • Page 89: Contactos

    Contactos Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos Toque el icono Contactos en la pantalla principal o pantalla de inicio. También puede acceder a los contactos con Contacto rápido. Consulte NOTA “Conectarse rápidamente con los contactos”...
  • Page 90: Google Maps Tm

    Contactos Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos . 2. Toque el contacto deseado. Toque para abrir Contacto rápido. Toque un método de contacto para comenzar la comunicación con el contacto. Toque una dirección para verla en Google Maps Toque el icono de teléfono verde para llamar al número o toque el icono Texto para empezar un mensaje de texto.
  • Page 91: Agregar Contactos

    Contactos Agregar contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google , su cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los contactos existentes para crear una sola entrada.
  • Page 92: Importar, Exportar Y Compartir Contactos

    Contactos Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. Además, puede exportar contactos con formato vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para guardar una copia de seguridad en una computadora u otro aparato o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 93: Agregar Un Contacto A Los Favoritos

    Contactos Para exportar contactos a la tarjeta microSD Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una computadora u otro aparato compatible con este formato, como una aplicación de libreta de direcciones. Consulte “Conectarse a una computadora vía USB”...
  • Page 94: Buscar Un Contacto

    Contactos Para agregar un contacto a los favoritos 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto. Cuando el contacto se agrega a la lista de favoritos, la estrella será...
  • Page 95: Editar Detalles De Contacto

    Contactos Editar detalles de contacto Puede cambiar o agregar detalles guardados en las entradas de contacto. También puede establecer tonos de timbre específicos para contactos específicos o determinar si las llamadas de dichos contactos se desviarán al correo de voz. Algunas entradas de contacto contienen información de varias fuentes: información que agregó...
  • Page 96 Contactos Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú contextual (al tocar y mantener presionado un contacto). 1.
  • Page 97: Comunicarse Con Los Contactos

    Contactos 3. Presione la tecla de menú y toque Opciones . 4. Toque Tono de llamada . Toque un tono de timbre para seleccionarlo. 5. Toque el botón Aceptar . Para borrar un contacto 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2.
  • Page 98 Contactos Para conectarse usando la función Contacto rápido de Android 1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android. Toque el icono que representa la forma en la Toque la foto de que desea conectarse. un contacto. 2.
  • Page 99 Contactos Cada vez que vea el botón verde para marcar al lado de un número, NOTA como en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número. Para llamar al número predeterminado de un contacto 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2.
  • Page 100: Seleccionar Qué Contactos Se Muestran

    Contactos Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico.
  • Page 101: Unir Contactos

    Contactos 5. Toque el botón Finalizado . Mientras se realizan los cambios aparecerá un mensaje. Si el cambio afecta en gran medida a varios contactos, esto puede llevar un tiempo. Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos en forma automática.
  • Page 102: Separar Información De Contactos

    Contactos 5. Toque el contacto cuya información desea unir con el primer contacto. La información de los dos contactos se fusionará y aparecerá debajo del nombre del primer contacto. Consulte “Separar información de contactos” a continuación para obtener información acerca de cómo separar los contactos que fueron unidos anteriormente.
  • Page 103: Cuentas

    Cuentas Agregar y eliminar cuentas Puede agregar varias cuentas de Google y de Exchange ActiveSync. También puede agregar otros tipos de cuentas, según las aplicaciones descargadas e instaladas en el teléfono. Al agregar una cuenta, la aplicación Contactos compara todos los nuevos contactos con los contactos existentes y une las entradas de los contactos si encuentra coincidencias.
  • Page 104 Cuentas 2. Toque el botón Agregar cuenta . Agregar cuenta 3. Toque la cuenta que desea agregar. Lista de cuentas disponibles 4. Siga los pasos en pantalla para introducir la información obligatoria (y opcional) de la cuenta. Muchas cuentas requieren solo de un nombre de usuario y una contraseña, pero otras requieren más información.
  • Page 105 Cuentas 5. Configure la cuenta. Según el tipo de cuenta, es posible que se le solicite configurar los tipos de datos que desea sincronizar con el teléfono, el nombre de la cuenta y otros detalles. Cuando finalice, la cuenta se agregará a la lista en la pantalla de configuración de cuentas y sincronización.
  • Page 106: Configurar Opciones De Sincronización Y Visualización De Cuentas

    Cuentas Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas Puede configurar las opciones de datos de fondo y sincronización para las aplicaciones del teléfono. También puede configurar las opciones de sincronización de cada cuenta. Algunas aplicaciones, como Gmail y Calendario, tienen su propia configuración de sincronización.
  • Page 107 Cuentas Toque una cuenta para configurarla. Estado de sincronización : indica que parte o toda la información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el teléfono. : indica que ninguna parte de la información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el teléfono.
  • Page 108 Cuentas Para sincronizar información en forma manual 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración y luego Cuentas y sincronización . La pantalla de configuración de cuentas y sincronización muestra la configuración de la sincronización y las cuentas actuales.
  • Page 109 Cuentas 3. Toque los elementos que desea sincronizar, una marca de verificación verde indica que se ha habilitado la sincronización. Al deshabilitar la sincronización de un elemento, no se eliminarán del teléfono los datos sincronizados anteriormente, simplemente se detendrán las sincronizaciones futuras.
  • Page 110: Gmail

    Gmail Gmail es diferente Gmail está basado en la Web : Los mensajes se almacenan en línea, en servidores de Google ; pero el usuario puede leer, escribir y organizar los mensajes con el uso de la aplicación Gmail del teléfono o el navegador web de una computadora. Dado que el correo se almacena en servidores de Google, puede buscar el historial completo de mensajes, con el respaldo de la velocidad y la potencia de la búsqueda de Google.
  • Page 111 Gmail Gmail para el teléfono está optimizado para tecnología móvil : Sólo se puede acceder a algunas funciones en el navegador de la computadora. El mejor lugar para organizar y obtener información acerca de Gmail es la Web. Por ejemplo, no puede usar la aplicación Gmail del teléfono para crear las etiquetas y los filtros que usa para organizar los mensajes, pero puede etiquetar un mensaje.
  • Page 112: Abrir Gmail Y Recibidos

    Gmail Abrir Gmail y Recibidos Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en Recibidos. Para abrir la aplicación Gmail Toque el icono de Gmail que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Consulte “Abrir y alternar aplicaciones” en la página 48 para obtener más información acerca de cómo abrir y alternar aplicaciones.
  • Page 113 Gmail Cantidad de mensajes no La cuenta. leídos en Recibidos. El número entre Los asuntos en texto marcado paréntesis indica la negro indican las cantidad de mensajes de conversaciones con nuevos la conversación. mensajes (no leídos). Toque una conversación para abrirla y leer los mensajes.
  • Page 114: Leer Mensajes

    Gmail 2. Toque la cuenta que contiene el correo electrónico que desea leer. Leer mensajes Durante la visualización de una lista de conversaciones en Recibidos o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer.
  • Page 115 Gmail El estado en línea de Google Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Consulte “Conectarse rápidamente con los contactos” en la página 60. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación (consulte “Archivar...
  • Page 116 Gmail Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. 1. En la pantalla principal, toque Gmail , toque la conversación que desea ver y luego toque la ficha que indica los mensajes minimizados.
  • Page 117: Redactar Y Enviar Un Mensaje

    Gmail Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Gmail , presione la tecla de y toque Redactar .
  • Page 118: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Gmail Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Desplácese hasta la parte inferior de un mensaje. 2. Toque Responder , Responder a todos o Reenviar . Toque Responder para responder sólo al remitente del mensaje.
  • Page 119: Usar Las Conversaciones En Lotes

    Gmail Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en Recibidos o en otras vistas de etiquetas. 1. En Recibidos o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote.
  • Page 120: Etiquetar Una Conversación

    Gmail Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la Web. En “Ver conversaciones por etiqueta” en la página 121, se describe cómo ver conversaciones etiquetadas, junto con una lista de etiquetas estándar.
  • Page 121: Destacar Un Mensaje

    Gmail Destacar un mensaje Puede destacar un mensaje o una conversación importante para facilitar su búsqueda en otro momento. Para ver sólo las conversaciones con mensajes destacados, consulte “Ver conversaciones por etiqueta” en la página 121 y vea las conversaciones y los mensajes con la etiqueta Destacados . Para destacar un mensaje Al leer un mensaje, toque la estrella que figura en el...
  • Page 122: Ver Conversaciones Por Etiqueta

    Gmail Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. Consulte “Etiquetar una conversación” en la página 119 o “Destacar un mensaje” en la página 120 para obtener información acerca de cómo asignar etiquetas o estrellas.
  • Page 123: Marcar Como Spam

    Gmail Marcar como spam El servicio de correo en línea de Gmail es bastante efectivo para evitar que ingrese spam o correo no deseado (correo basura) a Recibidos. Pero cuando los correos no deseados lo hacen, puede ayudar a mejorar el servicio de Gmail al marcar la conversación como spam.
  • Page 124: Archivar Conversaciones

    Gmail 2. Escriba la(s) palabra(s) que desea buscar y luego toque el icono Buscar ubicado a la derecha del campo de texto. Aparecerá una lista de resultados en la que se mostrarán todas las conversaciones con correos electrónicos que contienen las palabras de la búsqueda. Puede abrir estos correos electrónicos como lo haría con cualquier correo electrónico de Recibidos;...
  • Page 125: Sincronizar Mensajes

    Gmail Sincronizar mensajes El servicio de correo en línea de Gmail tiene los recursos para almacenar todos los mensajes que envió o recibió alguna vez; el teléfono no. Para ahorrar espacio, Gmail descarga sólo algunos de los mensajes al teléfono. Use la aplicación Configuración para controlar cómo y cuándo las aplicaciones sincronizarán los datos.
  • Page 126: Agregar Una Firma A Los Mensajes

    Gmail Sincronizar toda Descarga todas las conversaciones con ● esta etiqueta. Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. En la pantalla principal, toque Gmail 2. Presione la tecla de menú y toque Ajustes > Etiquetas . 3. Toque Número de días para sincronizar . 4.
  • Page 127: Cambiar La Configuración De Gmail

    Gmail Cambiar la configuración de Gmail Puede cambiar varias opciones de configuración de Gmail. Cada cuenta de Google tiene su propia configuración, de manera que los cambios afectan solo a la cuenta actual. Consulte “Para alternar cuentas” en la página 112. También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración .
  • Page 128: Calendario

    Calendario Seleccionar tono de llamada Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el tono de timbre que sonará cuando reciba la notificación de un nuevo correo electrónico. Vibrar Seleccione esta opción para que el teléfono vibre cuando reciba la notificación de un nuevo correo electrónico. Ver calendario y eventos Abra la aplicación Calendario para ver los eventos que programó...
  • Page 129 Calendario Para cambiar la vista de calendario Presione la tecla de menú y toque Agenda , Día , Semana o Mes . Cada vista muestra los eventos en el calendario del período especificado. Para obtener detalles, consulte: “Usar la vista de agenda” en la página 129 “Usar la vista por día”...
  • Page 130: Usar La Vista De Agenda

    Calendario Usar la vista de agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada día. Para cambiar a la vista de agenda Presione la tecla de menú...
  • Page 131: Usar La Vista Por Día

    Calendario Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurrieron.
  • Page 132: Usar La Vista Por Semana

    Calendario Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana Presione la tecla de menú...
  • Page 133: Usar La Vista Por Mes

    Calendario Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para cambiar a la vista por mes Presione la tecla de menú...
  • Page 134: Ver Detalles Del Evento

    Calendario Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles. En la vista por mes, toque un día para cambiar a la vista por día.
  • Page 135: Crear Un Evento

    Calendario Crear un evento Puede usar la función Calendario del teléfono para crear eventos que aparezcan en el teléfono y en Google Calendar en la Web. Para crear un evento 1. Abra Calendario, presione la tecla de menú y toque Nuevo evento .
  • Page 136: Editar O Borrar Un Evento

    Calendario Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el teléfono o en la Web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron su permiso. Para editar un evento 1.
  • Page 137: Configurar Un Recordatorio De Evento

    Calendario Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Abra Calendario y toque el evento para abrirlo. Consulte “Ver detalles del evento”...
  • Page 138: Responder A Un Recordatorio De Evento

    Calendario Responder a un recordatorio de evento Si configura un recordatorio de evento, el icono Próximo evento aparecerá en el área de notificaciones de la barra de estado a la hora del recordatorio. Consulte “Administrar notificaciones” en la página 51. Para responder a un recordatorio de evento Si recibe notificaciones en la barra de estado, arrástrela hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.
  • Page 139 Calendario Para mostrar u ocultar calendarios Para mostrar u ocultar un calendario, abra Calendario , presione la tecla de menú , toque Más > Mis calendarios y luego seleccione los calendarios que desea mostrar u ocultar. Los calendarios de la lista Mis calendarios se mantienen sincronizados con el teléfono, independientemente de que los oculte o no.
  • Page 140: Cambiar La Configuración Del Calendario

    Calendario Cambiar la configuración del calendario Puede cambiar las siguientes opciones de configuración para determinar la forma en que la aplicación Calendario muestra los eventos y notifica los próximos eventos. Para cambiar la configuración del calendario, abra Calendario , presione la tecla de menú y toque Más >...
  • Page 141: Google Talk

    Google Talk Iniciar sesión y abrir la lista de amigos Inicie sesión en Google Talk para chatear con amigos. Permanecerá conectado, incluso cuando esté usando otras aplicaciones, hasta que expresamente cierre la sesión. Para abrir Google Talk e iniciar sesión Abra la pantalla de inicio y toque el icono Talk Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá...
  • Page 142 Google Talk Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a chatear a otras personas, agregar un amigo, etc. Presione la tecla de menú y toque Lista de amigos . Para cerrar sesión en Google Talk Puede cerrar sesión en Google Talk.
  • Page 143: Chatear Con Amigos

    Google Talk Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Talk Si ya está chateando con una persona, puede presionar la y tocar Lista de amigos para volver a la tecla de menú...
  • Page 144 Google Talk Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envía un mensaje por Google Talk, recibe una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos.
  • Page 145 Google Talk Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En la pantalla de chat, presione la tecla de menú toque Añadir al chat . 2.
  • Page 146: Google Talk Tm

    Google Talk Cambiar y controlar el estado en línea Google Talk le permite cambiar la manera en que aparece ante los demás; puede cambiar su estado en línea y los mensajes de estado, así como la foto que aparece al lado de su nombre o en la lista de amigos de sus amigos.
  • Page 147: Administrar La Lista De Amigos

    Google Talk Para cambiar el mensaje de estado 1. En la página principal, abra la pantalla de inicio y toque Talk 2. Toque el campo del mensaje de estado ubicado en la parte superior de la lista de amigos. 3. Escriba un nuevo mensaje de estado. 4.
  • Page 148 Google Talk Para agregar un amigo a la lista de amigos Puede invitar a cualquier persona que tenga una cuenta de Google para que se convierta en su amigo en Google Talk con el fin de chatear y mantenerse actualizado con el estado en línea de cada uno.
  • Page 149 Google Talk Para ver todos los amigos o solo aquellos que le resultan más conocidos De forma predeterminada, solo los amigos con los que frecuentemente chatea (los más conocidos) aparecen en la lista de amigos. Pero, en lugar de eso, puede ver a todos sus amigos. En la lista de amigos, presione la tecla de menú...
  • Page 150: Cambiar La Configuración De Google Talk

    Google Talk 2. Toque Bloquear amigo/a en el menú que se abre. Puede ver una lista de los amigos bloqueados al abrir la lista de amigos y presionar la tecla de menú y tocar Bloqueado . Puede desbloquear un amigo al tocar el nombre del amigo en la lista de contactos bloqueados y luego tocar Aceptar en el cuadro de diálogo que se abre.
  • Page 151 Google Talk Para mostrar u ocultar el indicador móvil a los amigos 1. En la lista de amigos, presione la tecla de menú toque Más > Ajustes . 2. Seleccione o anule la selección de la opción Indicador móvil . Al seleccionar Indicador móvil , los amigos ven el perfil de un Android al lado de su nombre en la lista de amigos...
  • Page 152: Correo Electrónico

    Correo electrónico Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación Correo electrónico para leer correo electrónico de otros servicios que no sean Gmail. La aplicación Correo electrónico soporta los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. Para abrir la aplicación Correo electrónico En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Correo electrónico...
  • Page 153 Correo electrónico Pantalla Cuentas Toque esta opción para abrir la Bandeja de entrada combinada con los mensajes enviados a todas las cuentas. Toque una cuenta para abrir la Bandeja de entrada. Toque el icono de carpeta para abrir las carpetas de la cuenta.
  • Page 154 Correo electrónico Mensaje no leído. Los mensajes se codifican por color según la cuenta a la cual fueron enviados. Mensaje leído anteriormente. Sólo los correos electrónicos más recientes de su cuenta son descargados a su teléfono. Para descargar más (anterior) mensajes de correo electrónico, toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de correos electrónicos.
  • Page 155: Leer Mensajes

    Correo electrónico Leer mensajes Puede leer mensajes de la Bandeja de entrada combinada, Bandeja de entrada o de otras carpetas de cuentas individuales. Para leer un mensaje 1. En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Correo electrónico 2.
  • Page 156: Responder Un Mensaje

    Correo electrónico Responder un mensaje Hay muchas opciones para responder a un mensaje de correo electrónico recibido. Puede responder, reenviar o hasta borrarlo. Para responder o reenviar un mensaje Miestras lee un mensaje, toque el botón Reponder o el botón Responder a todos (disponible al fin del correo electrónico).
  • Page 157: Mensajes Con Asterisco

    Correo electrónico Mensajes con asterisco Puede agregar estrellas a mensajes importantes para que sea fácil el seguimiento de ellos. Al marcar un mensaje, una carpeta de Marcado con asterisco se agregará a la pantalla Cuentas. Para marcar un mensaje Mientras lee un mensaje, toque la estrella que figura en el encabezado.
  • Page 158: Redactar Y Enviar Correos Electrónicos

    Correo electrónico Redactar y enviar correos electrónicos Puede enviar correos electrónicos a los contactos o a otras personas y grupos. Para redactar y enviar un mensaje 1. Mientras se encuentra en la aplicación Correo electrónico , presione la tecla de menú y toque Redactar .
  • Page 159: Usar Las Carpetas De Las Cuentas

    Correo electrónico Por favor note que mensajes enviados usando una cuenta Exchange no serán ubicados en el teléfono; serán, sin embargo, ubicados en el servidor de Exchange. Si quiere ver sus mensaje enviados en la carpeta Enviado (o con una etiqueta de Enviado), tendrá que abrir la carpeta/etiqueta Enviado y seleccionar Actualizar del menú...
  • Page 160: Agregar Y Editar Cuentas De Correo Electrónico

    Correo electrónico Agregar y editar cuentas de correo electrónico La primera vez que abra la aplicación Correo electrónico , se le solicitará configurar una cuenta de correo electrónico. Luego, puede configurar la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de otras cuentas. Las cuentas que configure aparecerán en la pantalla Cuentas.
  • Page 161 Correo electrónico 3. Toque el botón Siguiente . O si necesita especificar opciones de configuración de la cuenta de correo electrónico que el asistente no puede configurar por usted, toque el botón Configuración manual . Si toca el botón Siguiente , la aplicación Correo electrónico intenta comunicarse con el proveedor de servicios de correo electrónico para validar el envío y la recepción de correos electrónicos en la cuenta usando la dirección y la contraseña...
  • Page 162 Correo electrónico Para cambiar la configuración de una cuenta Puede cambiar varias opciones de configuración de una cuenta, incluyendo qué tan seguido el correo electrónico es comprobado y cómo es notificado de nuevo correo. 1. Abra la pantalla Cuentas. Consulte "Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas" en la página 151.
  • Page 163: Cambiar La Configuración De Cuentas De Correo Electrónico

    Correo electrónico Cambiar la configuración de cuentas de correo electrónico Las siguientes configuraciones pueden cambiarse para sus cuentas de Correo electrónico : Consulte “Agregar y editar cuentas de correo electrónico” en la página 159. Configuración de la cuenta de correo electrónico Nombre de la cuenta El nombre de la cuenta como aparece en las pantallas Cuentas y Carpetas.
  • Page 164 Correo electrónico ActiveSync no tienen diferentes opciones de configuración saliente de servidor). Consulte “Configuración saliente de servidor” en la página 166. Sincronizar contactos Para las cuentas que permiten la sincronización de contactos, seleccione esta opción para sincronizar los contactos de esta cuenta con su teléfono. Consulte “Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas”...
  • Page 165 Correo electrónico Configuración para las cuentas IMAP: Según los requisitos de su proveedor de servicio de correo electrónico, puede ser su dirección de correo electrónico, su dirección de correo electrónico completa Nombre de usuario o simplemente su nombre de usuario (es decir, lo que aparece antes de @ejemplo.com en su dirección de correo electrónico).
  • Page 166 Correo electrónico Configuración para las cuentas POP3: Según los requisitos de su proveedor de servicio de correo electrónico, puede ser su dirección de correo Nombre de electrónico, su dirección de correo electrónico completa o simplemente su nombre de usuario (es decir, lo que usuario aparece antes de @ejemplo.com en su dirección de correo electrónico).
  • Page 167 Correo electrónico Configuración saliente de servidor Si usa una cuenta IMAP o POP3 para recibir correo electrónico, por lo general, se usa un servidor SMTP para enviar correo electrónico de esa cuenta. Las cuentas de Microsoft Exchange ActiveSync no poseen una configuración saliente de servidor diferente.
  • Page 168: Mensajería

    Mensajería Abrir la mensajería Para abrir la mensajería En la pantalla principal, toque Mensajería Aparece la ventana Mensajería, en la que podrá crear un nuevo mensaje o abrir una cadena de mensajes existente. Toque esta opción para redactar un nuevo mensaje de texto o multimedia.
  • Page 169: Intercambiar Mensajes

    Mensajería Intercambiar mensajes Puede enviar mensajes de texto (SMS) de hasta 160 caracteres a otro teléfono celular. Si excede el límite y continúa escribiendo, el mensaje se enviará como una serie de mensajes Los mensajes multimedia (MMS) pueden incluir texto y una imagen, una voz grabada, un archivo de audio, un video o una presentación de diapositivas.
  • Page 170 Mensajería Al acercar al límite de 160 caracteres, aparece un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador en el menú Mensajería. Toque el mensaje para continuar escribiendo.
  • Page 171 Mensajería 5. Presione la tecla de menú y toque Adjuntar para abrir un menú en el que puede tocar el tipo de archivo multimedia que adjuntará al mensaje. Si toca Imágenes , se le solicitará que seleccione una ● imagen de su colección. Si toca Capturar imagen , se abre la aplicación Cámara para ●...
  • Page 172 Mensajería Para responder un mensaje que recibió Si está trabajando en la ventana de un mensaje, aparecerán los mensajes que recibe de ese contacto. De lo contrario, recibirá una notificación de mensaje nuevo y un icono de mensaje nuevo aparecerá en la barra de estado. Cuando toca la notificación de mensaje nuevo, aparece la ventana del mensaje en la que podrá...
  • Page 173: Cambiar La Configuración De Mensajes

    Mensajería Cambiar la configuración de mensajes Puede cambiar varias opciones de configuración de mensajes. Para cambiar la configuración de mensajes, abra la ventana Mensajería, presione la tecla de menú y toque Configuración . Configuración de almacenamiento Suprimir mjs. viejos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine mensajes viejos de una cadena cuando se alcance el Límite de mensaje de texto o el Límite de mensaje multimedia .
  • Page 174 Mensajería Configuración de mensaje multimedia (MMS) Informes de entrega Seleccione esta opción para permitir que su teléfono reciba informes de entrega de los mensajes que envía. Informes leídos Seleccione esta opción para permitir que su teléfono reciba informes cuando sus mensajes son leídos o borrados.
  • Page 175: Navegador

    Navegador Abrir el navegador La aplicación Navegador le permite navegar por la Web. La navegación de la Web varía según la página web y según el formato del sitio web. Algunos sitios web tienen un formato de tamaño completo, que están diseñados para navegadores web de computadoras, mientras que otros sitios web tienen un formato para teléfonos celulares, diseñados para navegadores de teléfonos celulares.
  • Page 176 Navegador Para ir a una página web 1. Toque el cuadro de URL que aparece en la parte superior de la pantalla del Navegador. Si el cuadro de URL no puede verse, desplácese hacia arriba hasta que vuelva a aparecer. 2.
  • Page 177: Navegar Por Una Página Web

    Navegador Para obtener más información sobre la página actual Presione la tecla de menú y toque Más > Información de la página . Se abre un cuadro de diálogo con el título y la dirección completa de la página. Para establecer su página de inicio Se abre la página de inicio, cuando abre una nueva ventana del navegador y cuando inicia la aplicación Navegador después de reiniciar el teléfono o de no usarlo por mucho tiempo.
  • Page 178 Navegador Para acercar o alejar una página web Es posible que no pueda acercar ni alejar la imagen en páginas web diseñadas para aparatos móviles. 1. Deslice el dedo con suavidad por la pantalla para que aparezca el control de zoom 2.
  • Page 179 Navegador Para encontrar texto en una página web 1. Presione la tecla de menú y toque Más > Buscar en la página . 2. Introduzca el texto que está buscando. Al escribir, la primera palabra con caracteres coincidentes aparece resaltada en la pantalla y las siguientes coincidencias aparecen en el cuadro.
  • Page 180: Navegar Por Páginas Web

    Navegador Navegar por páginas web Es posible abrir enlaces en una página web, navegar y revisar el historial del navegador, al igual que con cualquier navegador. Para abrir un enlace Toque un enlace para abrirlo. Los enlaces que toca se resaltan en color naranja hasta que la página web a la que hacen referencia se abre en la ventana.
  • Page 181 Navegador Para ver las páginas que visita con más frecuencia 1. Toque el icono Marcador en la parte superior derecha de la pantalla. 2. Toque la ficha Más visitados . Las páginas que visitó con mayor frecuencia aparecen enumeradas en orden. Las páginas marcadas tienen una estrella dorada.
  • Page 182: Usar Varias Ventanas Del Navegador

    Navegador Usar varias ventanas del Navegador Puede abrir hasta ocho ventanas del navegador al mismo tiempo y alternar entre ellas. Para abrir una nueva ventana del Navegador Presione la tecla de menú y toque Ventana nueva . Presione la tecla de menú y toque Ventanas .
  • Page 183: Descargar Archivos

    Navegador Descargar archivos Es posible descargar archivos, páginas web y hasta aplicaciones desde la Web. Los archivos que descarga se almacenan en la tarjeta microSD. Para permitir la instalación de aplicaciones desde la Web o el correo electrónico De forma predeterminada, el teléfono está configurado para evitar la instalación de aplicaciones que descarga desde la Web o recibe en un mensaje de correo electrónico.
  • Page 184: Usar Los Marcadores

    Navegador Para cancelar una descarga Si cambia de opinión acerca de descargar un archivo o si comienza a descargar uno por accidente, es posible cancelar la descarga en curso. 1. Presione la tecla de menú y toque Más > Descargas . 2.
  • Page 185 Navegador Para abrir un marcador 1. Toque el icono Marcador en el extremo superior derecho de la pantalla o presione la tecla de menú y toque Marcadores . Se abre una ventana con una lista de marcadores. Los marcadores se muestran en vista en miniatura de forma predeterminada.
  • Page 186 Navegador Para agregar un acceso directo de marcador a la pantalla principal Es posible agregar un acceso directo a la pantalla principal de su teléfono, que, al tocarlo, le permita abrir uno de sus marcadores en una ventana del navegador. 1.
  • Page 187: Cambiar La Configuración Del Navegador

    Navegador Cambiar la configuración del Navegador Es posible configurar varias opciones del Navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración del Navegador, inicie el Navegador, presione la tecla de menú y toque Más > Configurac .
  • Page 188 Navegador Visualización horizontal solamente Seleccione esta opción para permitir que su teléfono muestre páginas en orientación horizontal en la pantalla, independientemente de cómo esté sosteniendo el teléfono. Habilitar JavaScript Cuando esta opción está seleccionada, el Navegador permite la ejecución de JavaScript. Anule la selección de esta opción para que JavaScript no se ejecute.
  • Page 189 Navegador Borrar datos del formulario Toque esta opción para borrar toda la información que el Navegador recuerda acerca de los datos que introdujo en formularios. Activar ubicación Cuando esta opción está seleccionada, los sitios web con contenido específico de ubicación le preguntarán si desea compartir su ubicación usando la información de ubicación de su teléfono.
  • Page 190 Navegador Configuración avanzada Configuración del sitio web Abre una pantalla en la que puede ver la configuración avanzada de algunos sitios web. Restabl. a los valores predet. Toque esta opción para borrar todos los datos del Navegador, incluidos el historial de navegación, las cookies, las contraseñas y los marcadores, y para restaurar todos los valores de configuración del Navegador a los valores originales.
  • Page 191: Google Maps

    Google Maps Abrir Google Maps y ver su ubicación En primer lugar, active los servicios de ubicación para poder usar la información sobre su ubicación al navegar y buscar en Google Maps. Luego, abra la aplicación Google Mapas para ver su ubicación.
  • Page 192 Google Maps Para abrir la aplicación Google Maps y ver su ubicación 1. Toque el icono Google Mapas en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. 2. Presione la tecla de menú y toque Mi ubicación . El mapa se centra en un punto azul que indica su ubicación. Un círculo azul alrededor del punto indica que su ubicación real está...
  • Page 193: Cambiar Las Capas Del Mapa

    Google Maps Para obtener una dirección e información adicional de una ubicación Toque y mantenga presionada una ubicación en el mapa. Aparece un globo con la dirección y una miniatura con la vista de calle (si está disponible) sobre la ubicación. Toque y mantenga presionada una ubicación para abrir un globo con la dirección.
  • Page 194 Google Maps Para ver las capas de mapa, satélite o tráfico Presione la tecla de menú , toque Capas , luego toque Tráfico , Satélite , Latitude u otra vista. Capa de mapa Capa de satélite Capa de tráfico Capa de mapa es la vista predeterminada. Muestra un mapa de calles con los nombres de calles, ríos, lagos, montañas, parques y otras funciones.
  • Page 195 Google Maps Para abrir una vista de calle de una ubicación La vista de calle ofrece las imágenes de las calles de una ubicación, por las que puede navegar y acercar o alejar. La vista de calle no está disponible para todas las áreas. 1.
  • Page 196: Buscar Ubicaciones Y Lugares

    Google Maps Presione la tecla de menú y toque Informar sobre imagen para abrir un formulario web e informarle a Google acerca de imágenes con contenido inadecuado o preocupaciones sobre privacidad. Presione la tecla de menú y toque Ir al mapa para abandonar la vista de calle.
  • Page 197: Obtener Indicaciones

    Google Maps Obtener indicaciones La aplicación Google Maps puede ofrecer indicaciones para viajar a pie, por transporte público o por auto. Puede agregar un acceso directo de destino a su pantalla principal, para simplemente tocar el acceso directo y obtener las indicaciones para viajar a esa ubicación desde el lugar en que esté.
  • Page 198: Navegar Con Indicaciones Detalladas Por Voz

    Google Maps Puede elegir el formato de las indicaciones: Leer las indicaciones como texto. ● Toque Mostrar en mapa para ver las indicaciones en un ● mapa. Toque Navegar para obtener indicaciones detalladas por ● voz desde la navegación de Google Maps. Cuando termine, presione la tecla de menú...
  • Page 199 Google Maps Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda Cuando se le solicite, diga “Navegar a” seguido de una ● ubicación. Si se le solicita, toque un destino en la lista de ● sugerencias. Se abre un mapa con la ruta dibujada en azul y con el siguiente giro descrito en la parte superior.
  • Page 200 Google Maps Toque la tecla Atrás para regresar a la vista de navegación. Para regresar a la vista de navegación Si está navegando hacia un destino y usa Mapas para explorar áreas, puede regresar rápidamente a su ubicación actual en la vista de navegación.
  • Page 201 Google Maps Presione la tecla de menú y toque Información de ruta para obtener una vista de resumen de alto nivel, con opciones para cambiar de ruta, información del tráfico y más. Desplácese por el mapa para ver las áreas cercanas o toque el mapa para ver los controles para acercar y alejar.
  • Page 202 Google Maps Para obtener una vista previa de la ruta Puede obtener una vista previa de cada vuelta en su ruta con Navegación, Satélite y otras capas. 1. Toque la dirección en la pantalla. Aparecen las flechas derecha e izquierda. 2.
  • Page 203: Encontrar Amigos Con Google Latitude

    Google Maps Toque el icono Navegación para regresar a la ubicación actual en la vista de navegación. Para obtener una ruta alternativa hacia su destino Si el tráfico está lento en su ruta actual, o si simplemente quiere probar una ruta diferente, puede solicitar una ruta alternativa desde el servicio de navegación de Google Maps.
  • Page 204 Google Maps Para unirse a Latitude Al ver un mapa, presione la tecla de menú y toque Unirme a Latitude . La primera vez que se une a Latitude, se le pedirá que acepte o rechace la política de privacidad de Google. Una vez que unió...
  • Page 205 Google Maps 3. Toque Añadir amigos en la parte inferior de la pantalla. Si sus amigos ya usan Latitude, recibirán una solicitud por correo electrónico y una notificación en Latitude. Si todavía no usan Latitude, recibirán un correo electrónico invitándolos a unirse a Latitude con su cuenta de Google.
  • Page 206 Google Maps Para conectarse con amigos y administrar las conexiones Toque el globo de detalles de contacto de un amigo en la vista de mapa o toque el nombre de un amigo en la vista de lista para abrir el perfil de su amigo. En la pantalla Perfil, puede comunicarse con su amigo y establecer las opciones de privacidad.
  • Page 207 Google Maps Para controlar lo que comparte Es posible controlar cómo y cuándo sus amigos pueden encontrarlo. Con su cuenta de Google solo se guarda la ubicación más reciente enviada a Latitude. Si apaga Latitude o se está ocultando, no se guarda ninguna ubicación. Abra Latitude, toque su nombre, luego toque Editar configuración de privacidad .
  • Page 208: Cámara

    Cámara Abrir la cámara y tomar fotos Tome fotos y grabe videos con la aplicación Cámara . Además, puede ver las fotos con la aplicación Galería . Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de IMPORTANTE microfibra antes de tomar fotos.
  • Page 209 Cámara Para tomar una foto 1. Abra la aplicación Cámara . 2. Para controlar la exposición de la foto de forma manual, toque la pantalla para abrir la configuración de la cámara. 3. Encuadre la imagen en la pantalla. Puede acercar o alejar la imagen al tocar la pantalla y, luego, al tocar el control de zoom 4.
  • Page 210 Cámara Para grabar un video 1. Abra la aplicación Cámara y arrastre el control hacia la posición de video. 2. Para cambiar la duración del video o controlar la exposición manualmente, toque la pantalla para abrir las opciones de configuración de la cámara de video. 3.
  • Page 211: Revisar Las Fotos

    Cámara Revisar las fotos Puede revisar las fotos que tomó con la aplicación Cámara, verlas en una presentación de diapositivas, compartirlas con amigos, borrarlas y editarlas. Para revisar las fotos 1. Abra la aplicación Cámara . 2. Toque el icono Revisar fotos Se abre la pantalla de revisión de fotos.
  • Page 212: Revisar Los Videos

    Cámara Revisar los videos Puede revisar los videos que grabó, compartirlos con amigos, borrarlos o verlos en una presentación de diapositivas 1. Abra la aplicación Cámara . 2. Toque el icono Galería Se abre la principal pantalla de la galería. Los videos y las fotos se muestran juntos.
  • Page 213: Cambiar La Configuración De Cámara

    Cámara Cambiar la configuración de cámara La aplicación Cámara tiene una configuración automática que se puede usar para tomar fotografías y grabar videos con gran rapidez al “apuntar y disparar”. Además, tiene varias formas de controlar la exposición, incluido el control del enfoque, el apagado o encendido del flash y el ajuste del equilibrio de blancos.
  • Page 214 Cámara Configuración de cámara Cuando cambia algunas opciones de configuración de la cámara, la configuración actual se indica por iconos que aparecen en el lateral izquierdo de la pantalla. Modo de flash Toque esta opción para establecer el modo de flash de la cámara.
  • Page 215 Cámara Sonido Dispa Toque esta opción para establecer el sonido del obturador al tomar fotos. Vista Cuad. Toque esta opción para establecer una vista en cuadrícula para que aparezca en la pantalla al tomar fotos. Ubic. Almac. Toque Encendido para usar el GPS del teléfono a fin de incluir la ubicación de cada foto que tome.
  • Page 216: Galería

    Galería Abrir la galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la galería y ver los álbumes Toque el icono Galería que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Abra la galería desde la aplicación Cámara al tocar el icono Galería La aplicación Galería presenta las fotos y los videos en la...
  • Page 217: Usar Los Álbumes

    Galería Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido Abra la aplicación Galería y toque el álbum cuyo contenido desea ver.
  • Page 218 Galería Para cambiar la visualización del contenido de un álbum Puede ver las imágenes y los videos de los álbumes en una cuadrícula cronológica o en pilas, ordenadas por la fecha y la ubicación en donde se tomaron. Es posible alternar entre las vistas de álbumes con el botón de alternancia de vista que se encuentra en la parte superior derecha de la pantalla.
  • Page 219: Para Usar Lotes De Fotos O Videos

    Galería Para usar lotes de fotos o videos Además de usar álbumes completos y fotos individuales, puede seleccionar una o más fotos o videos en un álbum para usarlos en lotes. Por ejemplo, para enviar algunas fotos de un álbum a un amigo.
  • Page 220: Usar Las Fotos

    Galería Para obtener detalles acerca de un álbum 1. Abra la ventana principal de la Galería. 2. Presione la tecla de menú dos veces. 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes sobre los que desea obtener información. 4. Toque el botón Más en la parte inferior derecha de la pantalla y luego toque Detalles en el menú...
  • Page 221 Galería Gire el teléfono para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (panorámica). Se muestra (pero no se guarda) la foto en la nueva orientación. Toque la foto para ver las opciones de navegación, zoom y otros botones de control. Toque el icono Zoom para acercar o alejar la imagen o simplemente toque la pantalla dos veces.
  • Page 222 Galería 3. Toque Rotar hacia la izquierda o Rotar hacia la derecha . Se guarda la foto con la nueva orientación. Para usar una foto como icono de un contacto o como papel tapiz de la pantalla principal 1. Presione la tecla de menú mientras ve la foto.
  • Page 223 Galería Arrastre desde el interior del cuadro de recorte para moverlo. Arrastre una esquina o un borde para cambiar el tamaño del cuadro de recorte y acercar o alejar. Cuando termine, toque Guardar. 5. Toque el botón Guardar para guardar una copia de la foto con el formato recortado.
  • Page 224: Usar Los Videos

    Galería Para compartir una imagen Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa. 1. Presione la tecla de menú mientras ve la foto que desea compartir y luego toque el botón Compartir . 2.
  • Page 225 Galería Toque el video para ver los controles de reproducción. Para compartir un video Para compartir un video, envíelo en un correo electrónico o con un mensaje multimedia (MMS). Mensajes MMS tienen límites de tamaño, típicamente 1.2MB, o aproximadamente 1 minuto de video de baja calidad.
  • Page 226: Youtube Tm

    YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede examinar, buscar, ver, cargar y clasificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube . Para abrir la aplicación YouTube Toque el icono YouTube en la pantalla principal o en la pantalla de inicio.
  • Page 227 YouTube Para mirar e interactuar con los videos de YouTube En una pantalla de YouTube, toque un video para reproducirlo. Toque el video para ver los controles de reproducción. Puede pausar, adelantar o retroceder, o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que desea mirar en el video. Toque la tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos.
  • Page 228 YouTube Para compartir videos en YouTube Puede grabar y compartir un video usando YouTube. Primero, debe crear una cuenta en YouTube e iniciar sesión en el teléfono. También puede compartir los videos que grabe con la aplicación Cámara al cargarlos en YouTube. 1.
  • Page 229: Música

    Música Transferir archivos de música al teléfono La aplicación Música reproduce archivos de audio almacenados en la tarjeta microSD del teléfono. Copie los archivos de audio de la computadora en la tarjeta microSD antes de abrir la aplicación Música . La aplicación Música admite archivos de audio en varios formatos, incluidos MP3, M4A (archivos AAC libres de DRM de iTunes ®...
  • Page 230: Abrir La Música Y Usar La Biblioteca

    Música Abrir la música y usar la biblioteca Después de copiar algo de música en la tarjeta microSD, puede abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro formas. Para abrir la música y ver la biblioteca de música Toque el icono Música en la pantalla principal o en la pantalla de inicio.
  • Page 231: Reproducir Música

    Música Para buscar música en la biblioteca 1. Abra la pantalla principal de la biblioteca y luego toque la tecla de búsqueda 2. Escriba el nombre del artista, del álbum o de la canción que desea buscar. Se mostrarán las canciones que coincidan en la lista debajo del cuadro de búsqueda.
  • Page 232 Música Para reproducir música Toque una canción en la biblioteca para escucharla. Mientras ve una lista de pistas en un álbum, presione la y toque Reproducir todo . tecla de menú Se abre la pantalla Reproducir y comienza a reproducirse la canción que tocó...
  • Page 233 Música Para controlar la reproducción La pantalla Reproducir contiene varios iconos que puede tocar para controlar la reproducción de canciones, álbumes y listas de reproducción: Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o la lista de reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria.
  • Page 234 Música Para reproducir canciones en Party shuffle Al activar Party shuffle, la aplicación Música reproduce canciones de la tarjeta microSD en forma aleatoria hasta que se desactive Party shuffle. En la pantalla Reproducir o en una pantalla de biblioteca, presione la tecla de menú y toque Party shuffle .
  • Page 235: Usar Las Listas De Reproducción

    Música Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio. Para crear una lista de reproducción 1. Al ver una lista de canciones en la biblioteca, mantenga presionada la primera canción que desea agregar a la nueva lista de reproducción.
  • Page 236 Música Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1. Abra una lista de reproducción. 2. Mantenga presionada la canción que desea eliminar y luego toque Suprimir de la lista de reproducción o presione la y toque Borrar lista de reproducción tecla de menú...
  • Page 237: Reloj

    Reloj Ver la fecha, la hora y otra información Se usa la aplicación Reloj para supervisar varios tipos de información a la vez, además de la fecha y la hora actuales. Para abrir la aplicación Reloj Toque el icono Reloj en la pantalla principal o en la pantalla de inicio.
  • Page 238 Reloj Para reproducir una presentación de diapositivas Puede reproducir una presentación de diapositivas de las fotos en los álbumes de la Galería desde la aplicación Reloj. Toque el icono Presentación de diapositivas en la parte inferior de la pantalla Reloj. Presione la tecla Atrás para finalizar la presentación.
  • Page 239: Establecer Alarmas

    Reloj Para oscurecer la pantalla del reloj Si desea usar el teléfono como un reloj de cabecera, puede establecer el brillo de la pantalla en un nivel muy bajo. Toque el icono Oscurecer en la parte superior derecha de la pantalla para oscurecer el Reloj.
  • Page 240 Reloj 2. Toque una alarma existente para cambiarle la hora y otros atributos o toque Agregar alarma para agregar una nueva. 3. Toque Hora para establecer la hora de la alarma. Para cambiar la hora, toque los botones + o - y los botones AM o PM, o toque la sección de hora y minutos para introducir la hora con el teclado.
  • Page 241: Cambiar La Configuración De Alarma Del Reloj

    Reloj Cambiar la configuración de alarma del reloj Puede cambiar varias opciones de configuración de las alarmas que establece. También puede cambiar el modo en que se muestran las horas del Reloj en la aplicación Config . Para cambiar la configuración de alarma del reloj, toque el icono Alarma en la parte inferior de la pantalla Reloj, presione la tecla de menú...
  • Page 242: Auto Hogar

    Auto Hogar Usar Para Auto Hogar Puede usar la aplicación Para Auto Hogar si tiene o no la base para automóviles de ALLY de LG (el accesorio opcional). Introduzca el teléfono en la base para automóviles de ALLY de LG.
  • Page 243: Calculadora

    Calculadora Usar la calculadora Use la aplicación Calculadora para resolver problemas matemáticos. Para abrir y usar la calculadora Toque el icono Calculadora en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Arrastre para alternar entre las pantallas básica y avanzada. Introduzca números y operadores aritméticos en la pantalla básica.
  • Page 244: Android Market

    Android Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para examinar y buscar aplicaciones gratuitas y pagas. Para abrir la aplicación Android Market Toque el icono Market en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Cuando abre la aplicación Android Market por primera vez, debe leer y aceptar los términos de servicio para continuar.
  • Page 245 Android Market Para examinar aplicaciones Puede examinar aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página de inicio de Android Market, toque una categoría principal, como Aplicaciones o Juegos . 2. Desplácese para ver subcategorías y toque la que desea explorar.
  • Page 246 Android Market Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Mientras examina Android Market, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación.
  • Page 247: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Android Market Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar, puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles.
  • Page 248 Android Market 3. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o Comprar (para aplicaciones pagas). Si la aplicación requiere acceso a sus datos o control de alguna función del teléfono, Market le notificará a qué puede tener acceso la aplicación. Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución ¡ADVERTENCIA! con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos.
  • Page 249: Administrar Descargas

    Android Market La primera vez que use el teléfono para comprar un elemento de Android Market, se le solicitará que introduzca su información de facturación para configurar una cuenta de Google Checkout. Cuando use Google Checkout por primera vez para adquirir ¡ADVERTENCIA! una aplicación de Android Market, el teléfono recordará...
  • Page 250 Android Market 5. Toque la explicación que mejor coincida con la razón por la que está realizando la desinstalación y toque Aceptar . Se desinstalará la aplicación. Podrá instalar la aplicación nuevamente en cualquier momento sin costo adicional si era una aplicación paga.
  • Page 251 Android Market Para clasificar una aplicación Puede clasificar una aplicación (de una a cinco estrellas) y compartir lo que piensa acerca de la aplicación con otros compradores. 1. Abra la pantalla de detalles de una aplicación. 2. Toque las estrellas en Mi revisión . 3.
  • Page 252: Configuración

    Configuración Abrir la Configuración La aplicación Configuración contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Configuración se describen en esta sección. Para abrir la Configuración En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración .
  • Page 253 Configuración Pantalla Configuración de Wi-Fi El menú Configuración de Wi-Fi le permite configurar y administrar puntos de acceso inalámbricos. Wi-Fi Seleccione esta opción para activar Wi-Fi de modo que pueda conectarse a redes de Wi-Fi. Notificación de red Seleccione esta opción para recibir una notificación cuando una red de Wi-Fi abierta quede disponible.
  • Page 254 Configuración Pantalla Configuración de Bluetooth Bluetooth Seleccione esta opción para activar Bluetooth de modo que pueda conectarse a aparatos Bluetooth. Nombre del dispositivo Le permite ver y editar el nombre del teléfono que se muestra a otros aparatos Bluetooth al tratar de emparejarse.
  • Page 255: Configuración De Llamada

    Configuración Configuración de llamada Use la Configuración de llamada para configurar las opciones de llamada del teléfono. Pantalla Configuración de llamada Serv. de correo de voz Le permite seleccionar el servicio de correo de voz de su proveedor u otro servicio como Google Voice Config.
  • Page 256: Sonido Y Visualización

    Configuración Sonido y visualización Use la Configuración de sonido y visualización para configurar varios aspectos de tonos de timbre de llamadas y notificaciones, música y otros sonidos, además del brillo y otras opciones de configuración de la pantalla. Pantalla Configuración de sonido y visualización Modo silencioso Le permite silenciar todos los sonidos (incluidos los tonos de timbre de llamadas y notificaciones) excepto el audio de la música, los videos y otros medios, y las alarmas que haya...
  • Page 257 Configuración Comentarios hápticos Le permite configurar el teléfono para que vibre brevemente cuando toque la tecla Atrás, la tecla de Búsqueda y realice otras acciones. Notificac. de tarjeta SD Le permite configurar su teléfono para que reproduzca un sonido cuando reciba notificaciones de la tarjeta microSD.
  • Page 258: Seguridad Y Ubicación

    Configuración Seguridad y ubicación Use la Configuración de ubicación y seguridad para establecer sus preferencias en la forma de usar y compartir su ubicación cuando busque información y utilice aplicaciones basadas en la ubicación, tales como Google Maps . También puede configurar opciones que lo ayuden a proteger su teléfono y sus datos.
  • Page 259: Aplicaciones

    Configuración Utilizar credenciales seguras Seleccione esta opción para permitir que las aplicaciones tengan acceso al almacenamiento encriptado de certificados seguros del teléfono, a las contraseñas relacionadas y otras credenciales. Utilice el almacenamiento de credenciales para establecer algunos tipos de conexiones VPN y Wi-Fi.
  • Page 260 Configuración Administrar aplicaciones Abre una lista de todas las aplicaciones y otros tipos de software instalados en el teléfono, junto con sus tamaños. De forma predeterminada, sólo se muestran las aplicaciones descargadas en orden alfabético. Presione la tecla de y toque Filtro para cambiar la lista y ver todas las menú...
  • Page 261 Configuración Lanzar de manera predeterminada Si ha configurado una aplicación para que inicie determinados tipos de archivos de manera predeterminada, puede borrar esa configuración aquí. Controles Utilice el icono Provocar la detención para detener una aplicación que está funcionando mal. La aplicación se detiene sin confirmación.
  • Page 262: Cuentas Y Sincronización

    Configuración Cuentas y sincronización Utilice la Configuración de cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar sus cuentas de Google y otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué...
  • Page 263: Privacidad

    Configuración Pantalla de la cuenta Esta pantalla contiene diferentes opciones, según el tipo de cuenta. En el caso de las cuentas de Google, indica los tipos de datos que puede sincronizar con el teléfono, con casillas de verificación para que pueda activar y desactivar la sincronización para cada tipo. También puede presionar la tecla de menú...
  • Page 264: Tarjeta Sd Y Almac

    Configuración hacer copias de seguridad de las opciones de configuración y se elimina toda copia de seguridad existente de los servidores de Google. Restabl. datos de fábrica Borra todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono, incluida la información acerca de la cuenta de Google, cualquier otra cuenta, las opciones de configuración y los datos de las aplicaciones y el sistema, así...
  • Page 265: Buscar

    Configuración Formatear tarjeta SD Borra de manera permanente todo lo que se encuentra almacenado en una tarjeta microSD y la prepara para usarla con el teléfono. Debe desmontar la tarjeta microSD antes de formatearla. Espacio de almac. interno del tel., Espacio disponible Indica la cantidad de espacio de almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluidas las que usted descargó) y sus datos permanentes y...
  • Page 266: Idioma Y Teclado

    Configuración Idioma y teclado Utilice la Configuración de idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del teléfono y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que haya agregado al diccionario. Pantalla de idioma y teclado Seleccionar país Le permite elegir un idioma para usar en el teléfono.
  • Page 267: Accesibilidad

    Configuración Entrada por voz Le permite activar o desactivar la entrada por voz. Correcciones rápidas Permite que el teléfono corrija automáticamente algunos errores ortográficos comunes al escribir. Mostrar sugerencias Permite que el teléfono muestre las palabras sugeridas al escribir. Completar automát. Permite que el teléfono escriba automáticamente la palabra sugerida al introducir un espacio o un signo de puntuación.
  • Page 268: Texto A Voz

    Configuración Texto a voz La configuración de texto a voz se utiliza para configurar el sintetizador de texto a voz de Android en las aplicaciones que pueden aprovecharlo, como TalkBack. Pantalla Configuración de texto a voz Si no ha instalado datos de un sintetizador de voz, la única opción de configuración disponible es Instalar datos de voz .
  • Page 269: Acerca Del Teléfono

    Configuración Sel. el formato de fecha Le permite seleccionar el formato para mostrar las fechas. Acerca del teléfono Acerca del teléfono incluye información acerca del teléfono Pantalla Acerca del teléfono Actualiz. del sistema Le permite verificar las actualizaciones de software del sistema Android. Estado Permite ver una lista con información acerca de la batería, la conexión de red de celulares y otros detalles.
  • Page 270: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 271 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
  • Page 272 Seguridad entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté...
  • Page 273 Seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
  • Page 274: Información De Seguridad

    Seguridad metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está...
  • Page 275 Seguridad Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. Deshágase rápidamente de las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales.
  • Page 276 La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 277 Seguridad Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto...
  • Page 278 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 279: Cuidado:evite Una Probable Pérdida Del Oído

    Seguridad Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
  • Page 280 Seguridad Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo...
  • Page 281: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 282 Seguridad teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé...
  • Page 283 Seguridad El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias.
  • Page 284 Seguridad producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
  • Page 285 Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
  • Page 286 Seguridad necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos...
  • Page 287 Seguridad que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/cellular. html) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
  • Page 288 Seguridad preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá...
  • Page 289 Seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
  • Page 290: 10 Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad http://www.fda.gov (Bajo “c” en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emfhttp://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
  • Page 291 Seguridad están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
  • Page 292 Seguridad unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está...
  • Page 293 Seguridad servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales. Antes de decidir si usar su dispositivo móvil mientras opera un vehículo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicción u otras normativas respecto de dicho uso.
  • Page 294: Información Al Consumidor Sobre Las Tasas De Absorción Específicas (Sar)

    Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés)
  • Page 295 Seguridad varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura.
  • Page 296: Reglamentaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, este sitio utiliza el número de identificación de la FCC del teléfono que suele estar impreso en la carcasa del teléfono. A veces, es necesario retirar la batería para encontrar el número.
  • Page 297 Seguridad dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que...
  • Page 298 Seguridad En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal”...
  • Page 299: Especificaciones

    Especificaciones El teléfono ALLY de LG y la plataforma móvil Android presentan las siguientes especificaciones. Altura: 4,56 pulgadas Dimensiones Ancho: 2,22 pulgadas físicas Profundidad: 0,62 pulgadas Peso: 5,57 onzas Memoria interna: 102 MB Almacenamie Tarjeta microSD: tarjeta microSD de 4 GB incluida...
  • Page 300: Divx Mobile

    Especificaciones Toma para auriculares estéreo de 3,5 mm y 4 conductores Ranura para tarjeta microSD Puerto micro USB Conectores, Sensor de proximidad sensores, Sensor de luz ambiente indicadores y LED de color dual para el estado de carga de la batería y la audio notificación de alerta Parlante...
  • Page 301: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para ¿Cuáles son las el automóvil y al servidor FTP.
  • Page 302 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer ¿Se pueden La bandeja de entrada se sincronizar sincroniza automáticamente. todas las Datos Sincronización Puede ver otras carpetas si carpetas de presiona la tecla de menú correo selecciona Etiquetas. electrónico? Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV.
  • Page 303 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer ¿Debo iniciar Inicio de sesión en Gmail Una vez que inicie sesión en Servicio de sesión en cada vez que Gmail, no necesita volver a Google Gmail desee acceder a hacerlo. Gmail? ¿Se pueden Servicio de Cuenta de No.
  • Page 304 Preguntas frecuentes Sub- Category Question Answer Category Mi teléfono no muestra la hora de los mensajes que se Solamente podrá ver la hora de Función del Hora del recibieron hace los mensajes recibidos el mismo teléfono mensaje más de 24 día.
  • Page 305 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. ¿Es posible Cómo guardar con Esperar y guardar un Pausar: Función del Esperar y...
  • Page 306 2. Mantenga presionada la tecla de inicio + tecla de encendido + tecla para subir y bajar el volumen. 3. Encienda el teléfono mientras mantiene presionadas las tres teclas al mismo tiempo. 4. Cuando aparezca el logotipo de LG, suelte las teclas.
  • Page 307 Preguntas frecuentes Sub- Category Question Answer Category 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú 2. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. 3. Toque Conf. patrón de desbloq. (en la sección de ¿Cómo puedo configuración Patrón de Función del Patrón de crear un Patrón desbloqueo de la pantalla).
  • Page 308 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Las fotos, así como los Después de archivos de música y video, solo tomar una foto, se pueden guardar en la Función del ¿es posible Memoria memoria externa. teléfono guardarla en la Los correos electrónicos y las memoria aplicaciones se pueden guardar interna?
  • Page 309 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer La configuración de acceso a una VPN varía según cada empresa. ¿Cómo Para configurar el acceso a una Función del configuro una VPN en el teléfono, deberá teléfono VPN? contactar al administrador de red de su empresa para obtener detalles.
  • Page 310 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Cuando utilice datos, es posible que el teléfono use la conexión Wi-Fi en forma predeterminada (si la conectividad Wi-Fi está activada en el teléfono). No ¿Qué servicio obstante, no recibirá ninguna utilizará mi Función del notificación cuando el teléfono Wi-Fi y 3G teléfono si Wi-Fi...
  • Page 311 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer La cámara de mi teléfono no toma fotos y aparece el siguiente Debe insertar una tarjeta Función del Cámara mensaje: "No hay microSD para usar la cámara del teléfono tarjeta SD" o "La teléfono. tarjeta SD no está...
  • Page 312 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Si apago el Función del teléfono, ¿la Alarma No, esto no es soportado. teléfono alarma suena o ¿Cuál es el tiempo máximo Tiempo de hablar : aprox. 7 de duración de Especificaciones Duración de horas.
  • Page 313 Solución de miento a fábrica si no 4. Cuando aparezca el logotipo de recuperación los valores puedo acceder LG, suelte las teclas. de fábrica al menú de Atención: configuración Si realiza un restablecimiento a del teléfono? los valores de fábrica, se borrarán todas las aplicaciones instaladas y los datos de usuario.
  • Page 314: Índice

    Índice Administrar varias llamadas 10 Consejos de Seguridad Calculadora 242 Agregar contactos 90 para Conductores 289 Calendario 127 Agregar iconos de Cámara 207 aplicaciones a la Cambiar la configuración Abrir Android Market y pantalla principal 49 de alarma del reloj 240 buscar aplicaciones 243 Agregar un contacto a los Cambiar la configuración...
  • Page 315: Encontrar Amigos Con Google Latitude Tm

    Índice Conectarse a redes de Wi- Configuración del Fi 65 contenido de la página Editar detalles de contacto Conectarse a redes privadas virtuales 74 Configuración entrante de Editar o borrar un evento Conectarse a redes y servidor 163 dispositivos 63 Configuración general 126 Editar texto 44 Conectarse a una...
  • Page 316 Índice Iconos de estado 34, 145 La pantalla Cuentas 151 Obtener indicaciones 196 Iconos de estado del Lateral derecho 25 Opciones durante una teléfono 34 Lateral izquierdo 25 llamada 83 Iconos de notificación 35 Leer mensajes 113, 154 Optimizar la vida útil de la Idioma y teclado 265 Llamar a los contactos 82 batería 61...
  • Page 317 Índice Pantalla de configuración Para abrir la aplicación Para acceder al correo de del teclado de Android Google Maps y ver su voz desde su teléfono ubicación 191 inalámbrico 87 Pantalla de configuración Para abrir la aplicación Para aceptar una invitación del teclado del Reloj 236 para chatear 143...
  • Page 318 Índice Para agregar un evento en Para borrar el registro de Para cambiar a la vista por la vista por mes 132 llamadas 81 mes 132 Para agregar un evento en Para borrar los datos de Para cambiar a la vista por la vista por semana 131 una red de Wi-Fi 67 semana 131...
  • Page 319 Índice Para cambiar la Para comprobar el nivel de Para configurar si desea visualización del carga de la batería 61 iniciar sesión en Google contenido de un álbum Para comunicarse con un Talk automáticamente contacto 97 Para cambiar las etiquetas Para conectar el teléfono a Para configurar si los de una conversación...
  • Page 320 Índice Para descargar e instalar Para eliminar un elemento Para examinar aplicaciones una aplicación 246 de la pantalla principal Para descargar un archivo Para exportar contactos a Para eliminar una canción la tarjeta microSD 92 Para desconectar el de la lista de Para finalizar un chat 144 teléfono de la reproducción 235...
  • Page 321 Índice Para llamar al número Para obtener ayuda con Para realizar otras acciones predeterminado de un Android Market 243 en una entrada del contacto 98 Para obtener detalles registro de llamadas 81 Para marcar aplicaciones acerca de un álbum 219 Para realizar una llamada inadecuadas 250 Para obtener detalles...
  • Page 322 Para usar una foto como Para ver los detalles de un Personalizar la pantalla de icono de un contacto o mensaje 171 inicio LG 47 como papel tapiz de la Para ver los mensajes Personalizar la pantalla pantalla principal 221...
  • Page 323 Índice Protección de la Sugerencias para prolongar Usar los marcadores 183 temperatura de la la vida útil de la batería Usar los menús 50 batería 30 Usar los videos 223 Usar Para Auto Hogar 241 Usar varias ventanas del Redactar y enviar correos Tarjeta SD y almac.

This manual is also suitable for:

Verizon ally

Table of Contents