Download Print this page

Indesit TAN 13 NF Operating Instructions Manual

2-door fridge
Hide thumbs Also See for TAN 13 NF:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

English,11
Portuges, 41
Espanol, 31
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Français, 21
Vista d'insieme
Avviare l'apparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sostituire la lampadina
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l'ambiente

Advertisement

loading

Summary of Contents for Indesit TAN 13 NF

  • Page 1 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Français, 21 English,11 Vista d’insieme Portuges, 41 Espanol, 31 Avviare l’apparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sicurezza generale Smaltimento...
  • Page 2 ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3 Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Manopola Vano congelatore Balconcino estraibile con coperchio e Manopola Balconcino estraibile •...
  • Page 4 • : pieni o a griglia. : Con il nuovo ripiano portabottiglie “Play Sono estraibili e regolabili in Zone” è possibile raffreddare rapidamente tante altezza grazie alle apposite bottiglie, lattine e integratori ed averle sempre guide ( vedi figura ), per comodamente a disposizione.
  • Page 5 la parete refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare la formazione di condensa. Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti. ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L’apparecchio è...
  • Page 6 La temperatura all'interno del reparto congelatore si regola automaticamente in base alla posizione della manopola del termostato. meno freddo. più freddo. Si consiglia, comunque, una posizione media è la temperatura ottimale a bassi consumi. spegne l’apparecchio, frigorifero compreso. • Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati;...
  • Page 7 Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO Seguire le istruzioni riportate qui sotto. CONGELATORE su Accedere alla lampada togliendo la protezione come 2.
  • Page 8 ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi di sicurezza e devono essere lette attentamente. alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
  • Page 9 Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è...
  • Page 10 • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Centro Assistenza Tecnica più vicino. modello numero di serie • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) 93139180000 S/N 704211801 RG 2330...
  • Page 11 Positioning and connection Reversible doors Italiano, 1 Français, 21 Overall view Portuges, 41 Espanol, 31 Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb...
  • Page 12 Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 13 The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Knob compartment Removable lidded shelf with SHELVES• Removable Knob multipurpose SHELVES ...
  • Page 14 : with or without grill. Thanks to the new “Play Zone” bottle Due to the special guides the rack, you can cool several bottles, cans and energy shelves are removable and the drinks quickly to have them constantly at hand. height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food.
  • Page 15 • Place only cold or lukewarm foods in the compartment, ( see Installation ). not hot foods ( see Precautions and tips ). Before connecting the appliance, clean the • Remember that cooked foods do not last longer than compartments and accessories well with lukewarm raw foods.
  • Page 16 The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob. = warmest = coldest We recommend, however, a medium position. is the optimal temperature for energy saving levels. switches the appliance off, including the refrigerator. •...
  • Page 17 During cleaning and maintenance it is necessary to To replace the light bulb in the refrigerator compartment, disconnect the appliance from the electricity supply: pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb by removing the cover as 1.
  • Page 18 The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes. • The European Directive 2002/96/EC on Waste This appliance complies with the following Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires Community Directives:...
  • Page 19 If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. •...
  • Page 20 • Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre • type of malfunction 93139180000 S/N 704211801 RG 2330...
  • Page 21 Mise en place et raccordement Réversibilité des portes Italiano, 1 English,11 Vue d’ensemble Portuges, 41 Espanol, 31 Mise en service de l’appareil Système de refroidissement Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil...
  • Page 22 ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 23 Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Bouton Compartiment CONGELATION et...
  • Page 24 : pleines ou grillagées. Grâce au nouveau plateau porte-bouteilles “Play Zone”, Elles sont amovibles et réglables vous pouvez faire refroidir rapidement un tas de en hauteur grâce à des glissières bouteilles, de canettes et de boissons énergétiques et spéciales ( voir figure ), pour le en disposer en toute commodité.
  • Page 25 congélateur il évite la formation de glace, il n’y a par conséquent plus besoin de dégivrer et les aliments ne collent plus entre eux. Ne placez pas d’aliments ou de bien les récipients contre la paroi refroidissante arrière pour ne pas instructions sur l’installation ( voir Installation ).
  • Page 26 Le réglage de la température à l’intérieur du compartiment congélateur est automatique en fonction de la position du bouton du thermostat. = moins froid = plus froid Nous conseillons toutefois une position intermédiaire. est la température optimale avec une faible consommation d’électricité.
  • Page 27 Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. de l’appareil de la prise de courant: Suivez les indications fournies ci-dessous. 1.
  • Page 28 ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement. vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
  • Page 29 Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. • La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
  • Page 30 • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. • le type d’anomalie 93139180000 S/N 704211801 RG 2330...
  • Page 31 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Français, 21 Italiano, 1 English,11 Vista en conjunto Portuges, 41 Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato...
  • Page 32 ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
  • Page 33 Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. Mando de Compartimiento Mando de...
  • Page 34 enteras o tipo rejilla. : con el nuevo estante portabotellas “Play Son extraíbles y su altura es Zone” es posible enfriar rápidamente botellas, latas, regulable gracias a las guías bebidas para deportistas y tenerlas siempre especiales ( ver la figura ), se cómodamente a su disposición.
  • Page 35: Funcionamiento Del Frigorífico

    frigorífico mantiene el justo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades originales de los alimentos; en el compartimento congelador evita la formación de hielo volviendo innecesarias las operaciones las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí.
  • Page 36 Mando para regular la temperatura compartimentocongelador: : menos frío. : más frío. es la temperatura óptima con bajo consumo. apaga el aparato, incluido el frigorífico. • No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).
  • Page 37 Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento necesario aislar el aparato de la red de alimentación frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que eléctrica, desenchufándolo: se dan a continuación. No es suficiente llevar el mando para la regulación de la Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica temperatura hasta la posición (aparato apagado)
  • Page 38 ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por • Eliminación del material de embalaje: respete las razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 39 Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. • El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
  • Page 40 • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar- se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. •...
  • Page 41 Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Italiano, 1 English,11 Français, 21 Visão geral Espanol, 31 Iniciar o aparelho Sistema de refrigeração Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Substituição da lâmpada Segurança geral...
  • Page 42 ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há...
  • Page 43 Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Selector de Compartimento para Prateleira extraível da Selector de porta com tampa, Prateleira extraível da...
  • Page 44 : vidro ou de : com a nova prateleira para garrafas “Play grade. Zone” é possível refrescar rapidamente muitas garrafas, Podem ser extraídas e têm altura latinhas e integradores, e tê-los sempre comodamente a regulável mediante as guias para disposição. este fim ( veja a figura ), para introduzir recipientes ou alimentos de tamanho grande.
  • Page 45 formação de gelo e dispensa as operações de degelo e evita que os elementos grudem uns nos outros. Não coloque alimentos ou recipientes encostados directamente com a parede refrigerante traseira, para as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). não tampar os furos de ventilação nem facilitar a ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os formação de condensação.
  • Page 46 A temperatura no interior do congelador regula-se automaticamente em função da posição do botão para a regulação da temperatura. = menos frio = mais frio. É aconselhado em todo o caso uma posição média é a temperatura ideal para consumos baixos. desliga o aparelho, inclusive o frigorífico.
  • Page 47 Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: Para substituir a lâmpada de iluminação do Não é suficiente colocar os selectores de regulação da compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de temperatura na posição (aparelho desligado) para corrente.
  • Page 48 !Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens. •...
  • Page 49 Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. • A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há...
  • Page 50 • Verifique se pode resolver a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar- se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. •...

This manual is also suitable for:

Tan 14 nf pTan 14 nf ps