Page 6
Index ....95 européenne . . 91 Avis de conformité à la réglementation pour la classe A (Allemagne) . . 91 ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 8
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Page 9
Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la...
Page 12
Attention et Danger figurant dans le présent document. Lisez toutes les informations de sécurité fournies avec votre serveur ou les unités en option avant d’installer l’unité. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 13
Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
Page 14
à la réparer ou à la démonter Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 15
Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits laser (tels que des lecteurs de CD, des lecteurs de DVD, des fibres optiques ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Ne retirez pas les capots. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
Page 16
électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 17
Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n’est réparable.
Page 18
Consigne 15 : ATTENTION : Assurez-vous que l’armoire est correctement installée pour éviter un basculement du serveur lors d’une prochaine extension. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Chapitre 1. Introduction Le présent Guide d'installation contient des instructions pour installer le serveur Lenovo ThinkServer TS100 Types de machine 6431, 6432, 6433, 6434 et des instructions de base pour installer certains périphériques en option. Pour obtenir des instructions détaillées sur l’installation des options, voir le Guide d'utilisation figurant sur le DVD ThinkServer Documentation, qui est livré...
Page 20
Si vous envisagez d’installer le serveur dans une armoire, vous devez vous procurer un kit tour-armoire. Pour obtenir la liste des options prises en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.lenovo.com/accessories. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Consignes et notices utilisées dans ce document Les consignes de type Attention et Danger utilisées dans le présent document figurent également dans le document multilingue Consignes de sécurité, qui se trouve sur le DVD ThinkServer Documentation. Chaque consigne porte un numéro de référence qui renvoie aux consignes correspondantes du document Consignes de sécurité.
Page 22
Bloc d’alimentation non remplaçable à chaud Unité de disque dur remplaçable à Carte mère chaud (certains modèles) Unité de disquette (en option) Barrette DIMM Boîtier d’unités Ventilateur système arrière ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Pour télécharger les mises à jour de microprogramme correspondant à votre serveur, exécutez la procédure suivante. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web de Lenovo. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
Vous avez respecté les instructions de câblage fournies avec les cartes en option. v Vous avez remplacé un ventilateur défaillant dans les 48 heures. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
v Vous avez remplacé une unité remplaçable à chaud dans les deux minutes suivant son retrait. Intervention à l’intérieur d’un serveur sous tension Avertissement : L’électricité statique libérée sur les composants internes du serveur lorsque le serveur est sous tension peut provoquer l’arrêt du serveur et la perte de données.
Si vous utilisez le serveur sans son panneau pendant plus de 30 minutes, vous risquez d’endommager les composants du serveur. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Retrait du panneau frontal en deux parties Pour manipuler certains périphériques comme les unités installées dans les baies 1 à 7 (ou dans les baies 1 à 11 si vous disposez du modèle à huit unités 2 pouces 1/2, voir tableau 5, à la page 15), vous devez d’abord retirer le panneau frontal en deux parties pour y accéder.
Page 28
Dégagez le panneau frontal supérieur. Pour savoir comment réinstaller le panneau frontal en deux parties, voir «Réinstallation du panneau frontal en deux parties», à la page 29. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
DIMM SDRAM DDR2 800 MHz non mises en mémoire tampon. Pour obtenir la liste des options prises en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.lenovo.com/accessories. v Le serveur prend en charge les barrettes DIMM 1 Go et 2 Go. Le serveur prend en charge un minimum de 1 Go et un maximum de 8 Go de mémoire système.
Page 30
DVD ThinkServer Documentation. v Lorsque vous redémarrez le serveur après avoir ajouté ou retiré une barrette DIMM, un message indique que la configuration de la mémoire a été modifiée. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 31
La figure suivante illustre les connecteurs DIMM 2 et les voyants correspondants 1 sur la carte mère. Avertissement : L’électricité statique libérée sur les composants internes du serveur lorsque le serveur est sous tension peut provoquer l’arrêt du serveur et la perte de données.
Page 32
Ouvrez les pattes de retenue, retirez et réinsérez la barrette DIMM. Si vous avez d’autres périphériques à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 29. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Installation d’une unité Selon le modèle, le serveur peut être équipé d’une unité de DVD-ROM ou d’un lecteur/graveur de CD/DVD. Le serveur prend en charge les unités de disque dur SAS ou SATA remplaçables à chaud 2 pouces 1/2 et 3 pouces 1/2, ainsi que les unités de disque dur SATA simples 3 pouces 1/2 (selon le modèle).
à l’intérieur. v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 35
DANGER Certains produits à laser contiennent une diode laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le capot est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à...
2. Mettez le serveur et les périphériques hors tension, puis déconnectez les cordons d’alimentation et tous les câbles externes. 3. Retirez le panneau latéral (voir «Retrait du panneau latéral», à la page 8). ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 37
4. Retirez le panneau frontal en deux parties (voir «Retrait du panneau frontal en deux parties», à la page 9). 5. Utilisez un tournevis pour retirer le panneau obturateur 2 et le blindage électromagnétique 1 du serveur. 6. Mettez l’emballage antistatique contenant l’unité contre une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez l’unité...
3. Retirez le panneau frontal inférieur (voir «Retrait du panneau frontal en deux parties», à la page 9). 4. Mettez l’emballage antistatique contenant l’unité contre une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez l’unité sur une surface antistatique. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
5. Installez l’unité de disque dur dans la baie remplaçable à chaud : a. Vérifiez que la poignée du tiroir d’unité est en position ouverte. b. Alignez l’unité avec les glissières de la baie. Tableau 6. Illustrations des modèles serveur avec quatre et huit baies d’unité Modèle serveur avec quatre baies d’unité...
Avertissement : Les unités de disque dur simples ne sont pas remplaçables à chaud. Mettez le serveur hors tension avant de retirer ou d’installer une unité de disque dur simple. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 41
Pour installer une unité de disque dur simple, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et la section «Conseils d’installation», à la page 5. 2. Mettez le serveur et les périphériques hors tension, puis débranchez tous les câbles externes et cordons d’alimentation.
SAS/SATA au fond de panier remplaçable à chaud. Ce câble fournit la connectivité nécessaire aux quatre unités SAS ou SATA prises en charge par le serveur. Il est donc inutile d’ajouter des câbles supplémentaires pour ces unités. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
SAS/SATA, consultez la documentation correspondant aux unités. Pour obtenir la liste des options prises en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse : http://www.lenovo.com/accessories. Installation d’une carte Les paragraphes suivants décrivent les types de carte pris en charge par le serveur et contiennent d’autres informations que vous devez prendre en compte avant...
Page 44
7. Mettez l’emballage antistatique contenant la carte en contact avec une zone métallique non peinte du serveur avant de déballer la carte. Ne touchez pas les composants et les connecteurs dorés sur la carte. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 45
8. Si vous installez une carte longue, retirez l’éventuel guide de carte bleu 1 à l’extrémité de la carte. 9. Maintenez délicatement la carte par le bord ou les coins supérieurs, puis alignez-la avec les guides de l’emplacement d’extension. Ensuite, exercez une pression ferme pour qu’elle s’enclenche dans l’emplacement d’extension.
Page 46
Si vous avez d’autres périphériques à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 29. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Fin de l’installation Pour terminer l’installation, vous devez réinstaller le panneau frontal en deux parties et le panneau latéral, connecter tous les câbles et exécuter l’utilitaire de configuration (pour certaines options seulement). Suivez les instructions de la présente section. Réinstallation du panneau frontal en deux parties Pour réinstaller le panneau frontal en deux parties, procédez comme suit : 1.
Page 48
Ramenez le haut du panneau frontal inférieur vers le boîtier, puis appuyez sur la patte de déverrouillage bleue à droite du panneau frontal inférieur et fermez complètement le panneau frontal inférieur, jusqu’à ce qu’il soit correctement en place. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Réinstallation du panneau latéral Si vous avez retiré le panneau frontal, réinstallez-le avant d’installer le panneau latéral. Pour plus d’informations, voir «Réinstallation du panneau frontal en deux parties», à la page 29. Remarque : La patte de retenue arrière de la carte est appuyée contre le panneau latéral du serveur.
(Ethernet) Connecteurs USB 1 et 2 Voyant d’alimentation en courant continu Connecteur Ethernet Voyant d’alimentation en courant alternatif Connecteurs USB 3 et 4 Connecteur du cordon d’alimentation Connecteur vidéo ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Mise à jour de la configuration du serveur Lorsque vous démarrez le serveur pour la première fois après avoir ajouté ou retiré une option interne ou externe, un message peut vous indiquer que la configuration a changé. L’utilitaire de configuration démarre automatiquement pour vous permettre de sauvegarder les nouveaux paramètres de configuration.
Page 54
à la carte à circuits imprimés figurant derrière les baies 4 à 7 (ou 4 à 11 dans le cas de certains modèles SAS d’unité de disque dur 2 pouces 1/2). ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 55
Voyant d’état de l’unité de disque dur remplaçable à chaud (certains modèles) Sur certains modèles de serveur, chaque unité de disque dur remplaçable à chaud est dotée d’un voyant d’état orange. Si le voyant d’état orange d’une unité est allumé, cela signifie que l’unité de disque dur associée est défaillante.
En fonctionnement normal, les deux voyants d’alimentation en courant continu et en courant alternatif sont allumés. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Connecteur série 2 Ce connecteur permet de relier un périphérique série à 9 broches. Connecteur parallèle Ce connecteur permet de relier un périphérique parallèle. Connecteur série 1 Ce connecteur permet de relier un périphérique série à 9 broches. Connecteur vidéo Ce connecteur permet de relier un moniteur.
être mis hors tension via l’interface utilisateur de la carte. v Le serveur peut se mettre lui-même hors tension, en réponse automatique à une panne système critique. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
RAID à l’aide du programme EasyStartup. Cette méthode permet d’utiliser le programme EasyStartup pour configurer le contrôleur RAID et installer le système d’exploitation. Une fois le système ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
EasyStartup et installez le système d’exploitation. Présentation d’EasyStartup Le programme EasyStartup requiert un serveur Lenovo pris en charge disposant d’une unité de DVD-ROM activée qui puisse être démarrée (amorçable). Outre le DVD ThinkServer EasyStartup, vous devez également disposer du CD ou DVD d’installation du système d’exploitation, ainsi que de la clé...
Page 62
Install Windows components : cette tâche permet d’installer des composants Windows facultatifs tels que IIS, ASP.NET et SNMP. v Confirm settings : cette tâche permet de réviser toutes les informations fournies. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Web de support Lenovo : Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web de Lenovo. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
1. Dans le panneau de configuration Windows, cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Dans la barre d’outils de gauche, cliquez sur Ajouter ou supprimer des composants Windows pour lancer l’assistant Composants de Windows. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
3. Sélectionnez dans la liste des composants : v Pendant l’installation d’IIS et d’ASP.NET, cliquez sur Serveur d’applications, puis sur Détails. v Pendant l’installation de SNMP, cliquez sur Outils de gestion et d’analyse, puis sur Détails. 4. Sélectionnez les composants à installer : v Pendant l’installation d’IIS, sélectionnez Internet Information Services (IIS), puis cliquez sur OK.
4. Appuyez deux fois sur Echap pour quitter le programme. 5. Sélectionnez Save Settings dans le menu principal de l’utilitaire de configuration et appuyez sur Entrée pour enregistrer les modifications. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Pour trouver les dernières instructions de configuration du contrôleur, procédez comme suit. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web de Lenovo. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
Page 68
Après avoir modifié les paramètres, appuyez sur Echap pour quitter le programme et sélectionnez Save pour enregistrer les modifications. Pour plus d’informations sur le programme LSI Configuration Utility, voir le Guide d'utilisation figurant sur le DVD ThinkServer Documentation. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Maintenance Manual. Pour télécharger les informations de dernière minute, exécutez la procédure suivante. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web de Lenovo. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
Page 71
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 72
4. Remplacez un par un les composants suivants dans l’ordre indiqué en redémarrant le serveur à chaque fois : a. Batterie b. Carte mère (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés) ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 73
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension (suite) v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 74
2. Remplacez la carte mère (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés). 1600 Le processeur de maintenance ne fonctionne Remplacez la carte mère (réservé aux pas. techniciens de maintenance qualifiés). ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 75
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension (suite) v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 76
2. Retirez les cartes une par une, en redémarrant le serveur à chaque fois, jusqu’à ce que la carte défectueuse soit isolée. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 77
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension (suite) v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 78
3. Remplacez un par un les composants suivants dans l’ordre indiqué en redémarrant le serveur à chaque fois : a. Carte PCI ou PCI Express défectueuse b. Carte mère (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés) ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 79
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension (suite) v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 80
Echec de la surveillance SMART prévu sur Remplacez l’unité de disque dur. l’unité de disque dur 3003 Echec de la commande SMART sur l’unité Remplacez l’unité de disque dur. de disque dur ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Page 81
Tableau 11. Liste abrégée des codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension (suite) v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU).
Page 82
I9990650 L’alimentation en courant alternatif a été 1. Réinstallez les cordons d’alimentation. rétablie. 2. Vérifiez que l’alimentation externe n’a pas été coupée. 3. Remplacez les cordons d’alimentation. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Tableaux d’identification des incidents Les tableaux d’identification des incidents permettent de rechercher les solutions aux incidents caractérisés par des symptômes identifiables. Pour plus d’informations sur la résolution des incidents, voir le Hardware Maintenance Manual. Si un incident n’est pas décrit dans les tableaux d’identification, exécutez les tests de diagnostic (voir «Running the diagnostic programs»...
4. Remplacez un par un les composants suivants dans l’ordre indiqué en redémarrant le serveur à chaque fois : a. Câble de l’unité de CD-ROM/DVD-ROM b. Unité de CD-ROM/DVD-ROM ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Incidents liés à l’unité de disquette v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU). v Si une action est suivie de la mention «(réservé...
Si l’air ne circule pas, le ventilateur ne fonctionne pas. Le serveur risque de surchauffer et de s’arrêter. 2. Consultez le journal des événements/erreurs système (voir «Error logs» dans le manuel Hardware Maintenance Manual). ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Action Toutes les touches ou certaines 1. Vérifiez les points suivants : touches du clavier ne v Le clavier est compatible avec le serveur. Voir http://www.lenovo.com/ fonctionnent pas. accessories. v Le cordon du clavier est parfaitement fixé. v Le serveur et le moniteur sont sous tension.
6. Remplacez un par un les composants suivants dans l’ordre indiqué en redémarrant le serveur à chaque fois : a. Barrettes DIMM b. Carte mère (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés) ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Incidents liés au microprocesseur v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU). v Si une action est suivie de la mention «(réservé...
Incidents liés au moniteur Certains moniteurs Lenovo disposent de leur propre autotest. Si vous pensez que l’incident est lié au moniteur, consultez la documentation correspondante pour savoir comment tester et régler le moniteur. v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu.
Page 91
Pour éviter les erreurs de lecture-écriture, le moniteur doit se trouver au moins à 7,6 cm de toute unité de disquette externe. b. Les cordons de moniteur non-Lenovo peuvent provoquer des incidents imprévisibles. 2. Réinstallez le câble du moniteur.
2. Suivez les instructions de test éventuellement fournies avec le périphérique. 3. Réinstallez le périphérique défaillant. 4. Remplacez le périphérique défaillant. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Incidents liés à l’alimentation v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Consultez la liste des composants dans le manuel Hardware Maintenance Manual pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU). v Si une action est suivie de la mention «(réservé...
à chaque fois : a. Périphérique série défaillant b. Câble série c. Carte Remote Supervisor Adapter II SlimLine éventuelle d. Carte mère (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés) ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
EasyStartup incidents Tableau 12. DVD ThinkServer EasyStartup v Effectuez les actions préconisées dans l’ordre indiqué dans la colonne Action jusqu’à ce que l’incident soit résolu. v Pour déterminer les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU) et ceux remplaçables sur site (FRU), consultez le manuel Hardware Maintenance Manual.
(Pour plus d’informations, voir le Guide d'utilisation figurant sur le DVD ThinkServer Documentation). 4. Si vous utilisez un concentrateur USB, déconnectez le périphérique USB du concentrateur pour le connecter directement au serveur. ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
Voyants de la carte mère La figure suivante présente les voyants de la carte mère. Cette figure peut vous être utile pour identifier et résoudre les incidents liés à votre serveur. Voyant d’alimentation de secours Voyant du signal de présence du mini-contrôleur de gestion de la carte mère.
Annexe A. Service d’aide et d’assistance Lenovo met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits Lenovo. La présente section explique comment obtenir des informations complémentaires sur Lenovo, comment procéder et où...
Service d’aide et d’information sur le Web Le site Web Lenovo contient des informations à jour relatives aux systèmes, aux dispositifs en option, aux services et au support Lenovo. Pour des informations générales sur les produits Lenovo ou pour acheter des produits Lenovo, consultez le site Web à...
étendus de réparation du matériel, et des installations personnalisées. La disponibilité des services et leurs noms peuvent varier selon les pays ou les régions. Pour plus d’informations sur ces services, consultez le site Web de Lenovo à l’adresse http://www.lenovo.com/. Annexe A. Service d’aide et d’assistance...
Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par...
Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé.
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités Lenovo. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Pour plus d’informations sur les équipements portant la marque DEEE, consultez le site : http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Japon - Mentions relatives au recyclage ThinkServer TS100 Types 6431, 6432, 6433 et 6434 - Guide d’installation...
à cet effet dans votre région. Dans les autres pays, reportez-vous à la réglementation en vigueur relative au recyclage et à la mise au rebut des piles et batteries ou consultez le site Internet à l’adresse http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Taiwan : Recyclez les batteries. Union européenne : Remarque : Cette marque s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne...
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non-Lenovo. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN...
Page 110
Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais Consigne d’avertissement de classe A (Taïwan) Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Consigne d’avertissement de classe A (Chine) Annexe B. Remarques...