Page 1
SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST CAUTION: Before using o ESPANOL this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.craftsman.com FORM1/0. 769-06194C 8/16/2011...
Page 2
This warranty isvoid ifthis product isever used w hile providing commercial services orifrented toanother person. w arrantycoverage details to obtain repairor replacement, v isit the website: www.craftsman.com This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeopera- This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not tion practicesin this manual.As with anytype of powerequipment, followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis...
MAINTENANCE & STORAGE DO NOT MODIFY ENGINE • Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine in any way. regularly.Referto the maintenance and adjustmentsectionsof Tampering with the governorsettingcanlead to a runawayengineand this manual. cause it to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting of engine governor. •...
Page 6
SAFETY SYMBOLS This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate. READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble operate WARNING-- ROTATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running.
Page 7
NOTE:All referencesto the left or rightside of the snowthrowerare Tightenthe previouslyremovedhardwareto securethe handlein fromthe operator'sposition.Anyexceptionswill be noted. place. See Figure2. UNPACKING THE SNOW THROWER installing the Chute Placethe chutehandle on the lowerchuteas shownin Figure3. Openthe top of the carton. Be certainthat the handleis alignedin the channelon the chute Cut downthe cornerson the front of thecarton and folddown the and the tabs snap intoplace.
Page 8
SET-UP Align theholes in the chutebasewith the holesin the lowerchute and securewith the previouslyremovedscrews.See Figure5. Fuel Recommendations Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedto minimizecombus- tion chamberdeposits)with a minimumof 87 octane.Gasolinewith up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButyl Ether)can be used.Neverusean oil/gasolinemixtureor dirty gasoline.Avoidgetting dirt, dust,or water inthe fuel tank.DO NOTuse E85 gasoline. •...
Page 9
Slowlyadd oil untilthe oil levelregistersbetweenhigh (H) and low Checking and Adding (L) on the dipstick,Figure8. Referto the Serviceand Mainte- nancesectionforthe correctoil viscosityand engine oil capacity. Theengine is shippedwithoutoil in theengine.Youmustfill the enginewith oil beforeoperating.Runningthe enginewith insufficient _o can causeserous eng ne damageand vo d the productwarranty. Placethe snowthroweron a flat,level surface.
AugerControl Recoil Gas Ca Control ChuteAssembl' ShavePlate Aug{ Handle Figure9 Nowthat youhaveset up yoursnowthrower,it's importantto become Removethe gascap to add fuel. acquainted with its controlsand features.Referto Figure9. CHOKE CONTROL The key is a safetydevice.It mustbe fully insertedin order for theengine to start. Removethe key whenthe snow throweris not in use.
CHUTE ASSEMBLY BEFORE STARTING THE ENGINE Rotatethe dischargechute to the left or rightusingthe controlhandle. Thepitch of the dischargechute controlsthe angleat which the snow is thrown.Loosenthewing knobon the side of the dischargechute machineand in this manualbefore beforepivotingthe dischargechute upwardor downward.Retighten the knoboncethe desiredpositionhasbeen achieved. STARTING THE ENGINE SHAVE PLATE...
Electric Starter Recoil Starter Determinethat yourhome'swiringis a three-wiregroundedsystem. Pushthe chokeleverto the CHOKEIJl position. Ask a licensedelectricianif youare not certain. If the engineis warm,placethe chokein the RUN_ I position If you havea groundedthree-prongreceptacle, p roceedas follows: instead ofCHOKE I"rl. Plugtheextension cordintotheoutletlocated on theengine's surface.
MAINTENANCE SCHEDULE Beforeperforminganytype of maintenance/service, disengageall Followthe maintenance schedulegiven below.This chart describes controlsand stopthe engine.Wait untilall movingparts havecome serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof to a completestop.Disconnectsparkplug wireand groundit against completedmaintenance tasks.To locate the nearest Sears Service the engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglasses Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.
Page 14
Drainfuelfrom the tank by runningtheengine untilthe fueltank is 7. Refillwith the recommended oil and checktheoil level; referto empty.Be surethe fuel fill capis secure. Checkingand AddingOil in the AssemblySection. Removethethreescrewsthat securethelowerpanel.Remove the Reinstall t he oil fillercap/dipsticksecurely. lowerpanelby liftingup on the panelto freethetabs atthe bottom Re-install t he lowerpanel byplacingthetabs in the tab slots, of thepanelfromthetab slotsandthenpull back.See Figure13.
Page 15
Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary Removingdebriswillinsureadequatecooling,correctengine speed and reducethe risk of fire. by bendingthe side electrode,Figure16.The gap shouldbe set to .02-.03inches (0.60-0.80turn). Accumulation of debrisaroundthe mufflercouldcausea fire. Inspect and clean beforeeveryuse. LUBRICATION Electrode Lubricate the pivotpointson thecontrol handleand the extension springat the end of the controlcablewith a light oil onceevery season and beforethe snowthroweris put intostorageat the end of the season.
AUGER DRIVE BELT REPLACEMENT If the starteris difficult to pull, removethe sparkplug and pull the handleseveraltimesto ensurethat any oil trappedin the engine Runthe snowthroweruntilthe fueltank isempty. head is removed, Pullthe recoilstarterhandleuntil resistanceisfelt.Thentip the snowthrowerbackuntil itrestson thehandles. Slidea boardup throughthe augerand throughthe chute to Oil may comeout of the spark plug holewhen it is removed and the securethe auger inplace.
Page 17
To replacethe belt followthese instructionsand referto Figure21: Tochangethe rubberpaddles,proceedasfollows: Drive HexWasherScrew Paddl_ HexWasherScrew Figure21 Figure22 Routethe beltaroundthe drivepulleyand underthe idler pulley. Runthe snowthroweruntilthe fueltank is empty. Routethe end of the beltaroundthe auger pulleyand slidethe Pullthe recoilstarterhandleuntil resistanceis felt.Then tip the snow throwerbackuntil it restson the handles.
If the snowthrowerwillnot be usedfor30 daysor longer,or if it is the end of the snowseasonwhenthe last possibilityof snowis gone,the equipmentneedsto be storedproperly.Followstorageinstructionsbelowto ensuretop performance from the snowthrowerfor manymoreyears. PREPARING THE ENGINE PREPARING SNOW THROWER Enginesstoredover30 days need to be drainedof fuel to prevent If the snowthrowerwill not be usedfor 30 days or longer,followthe instructionsbelow.
Page 19
Beforeperforming anytypeof maintenance/service, disengage all controlsandstopthe engine.Waituntilall moving partshavecometo a complete stop.Disconnect sparkplugwireandgrounditagainst t he engine to Iprevent u nintended starting. A lways wearsafetyglassesduringoperation orwhileperforming anyadjustments o r [repairs. This section addresses minor service issues. To locate the nearest Sears Service Center or to schedule service, simply contact Sears at 1-800-4-MY-HOME®.
Page 33
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROLSYSTEM COVERAGE IS APPLICABLE TOCERTIFIEDENGINESPURCHASED IN CALIFORNIA IN 2005 ANDTHERE- AFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA, A NDTO CERTIFIED MODELYEAR2005 AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASED AND USEDELSEWHERE IN THE UNITEDSTATES.
Page 34
(4)Repair orreplacement ofany warranted part under the warranty provisions ofthis article m ust beperformed atnocharge tothe owner ata warranty station. (5)Notwithstanding the provisions ofSubsection (4) above, warranty services orrepairs must beprovided atallMTD distribution centers that are franchised toservice the subject engines. (6)The owner must not b echarged fordiagnostic labor that l eads tothe determination that a warranted...
Page 35
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission...
Page 36
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 37
PRECAUCION: Antes de o ESPANOL usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com FORMULARIO I/.0 769-06194C 8/16/2011...
Page 38
La presentegarantiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscornerciales o si se Ioalquilaa otra persona. Paraobtener informaci6n sobre el alcance de la garantiay solieitar la reparaci6no el reemplazo, v isite el sitio Web: www.craftsman.com Esta garanfia eubre0NiCAMENTElos defectos en los rnateriales y en la rnano de obra. Esta garanfia NOcubre: •...
Page 39
Estam_quinaest_ dise_adapara set utilizadarespetandolasnormas La presenciade este sfmboloindica que setrata de instruccionesde de seguridadcontenidasen este manual.AI igual quecon cualquiertipo seguridad importantesquedebe respetarpara evitarponeren riesgosu de equipomotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuede seguridad personaly/o materialy la de losdemos.Leay cumplatodas las producir lesionesgraves.Esta m_quinaes capaz de amputardedos, instruccionesde este manualantesde intentaroperar esta m_quina.Si no manos y piesy de arrojar residuos.Deno respetarlas instruccionesde respetaestas instruccionespuedeprovocarlesionespersonales.Cuando...
Page 40
• Planifiqueel patr6nen elque va air arrojandonieve para evitarque Manejo seguro de la gasolina la descargade materialse produzcahacia lasventanas,las paredes, Para evitarlesionespersonaleso da_os materialessea sumamentecuida- los autom6viles,etc. y evitarasi posiblesdaSosmaterialeso lesiones dosoal manipularla gasolina.La gasolina essumamenteinflamabley sus producidas porlos rebotes. vaporespuedencausar explosiones.Si se derramagasolinaencima o sobre la ropa se puedelesionargravementeya quese puedeencender.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO NO MODIFIQLIE EL MOTOR Nunca altere losdispositivosde seguridad.Controleperi6dicamente que Paraevitarlesionesgraveso la muerte, no modifiqueel motorde ninguna funcionencorrectamente.Remitasealas seccionesde mantenimientoy manera.Si altera laconfiguraci6ndel regulador,el motorse puededesbocar ajustede este manual. y funcionara velocidadesque no son seguras.Nunca cambiela configuraci6n de f_brica del reguladordel motor. •...
Page 42
SiMBOLOS DE SEGURIDAD En esta p_gina se presentan y describen los simbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la m_quina antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla. _'"-_ LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones...
NOTA:Todaslas referenciasa loslados derechoo izquierdode lam_quina Ajustelos elementosde ferreteriaqueextrajo previamentepara sujetar quitanievese hacenobservandola mismadesdela posici6ndel operador.En la manijaen su hgar. Veala Figura2. caso de que hubieseunaexcepci6n,se especificar&claramente. Instalaci6n del canal COMO DESEMBALAR LA MAQUINA Coloqueel conductode lamanijaen la rampainferiorcomose muestra QUITANIEVE en la Figura3.
Page 44
CONFIGURACION Alineelosorificios de la basedel canal con losorificios del canal inferior y sujetelocon lostornillosque extrajoanteriormente.Veala Figura5. Recomendaciones sobre el combustible Utilicegasolinapara autom6viles(sin plomo o bajo contenidode plomo para minimizarlosdep6sitosen lac_marade combusti6n)con un m[nimode 87 octanos.Se puedeusargasolinacon hastaun 10%de etanolo un 15%de MTBE(eter mefilicoterciario-but[lico).Nunca use una mezclade aceitey gasolina nigasolinasucia.
Page 45
Agregueaceite lentamentehastaque el nivelde aceite registreentre alto (H) y bajo (L), Figura8. Consultela secci6nServicio y Manten- Procedimiento para controlar y agregar aceite imiento paraver la correctaviscosidady capacidadde aceitedel motor. El motorse envia sin aceiteen el motor.Antesde ponerel motoren marcha debe Ilenarlode aceite.Si se hacefuncionarel motorsin suficienteaceite puedecausardaSosgravesal motory anularlagarantia del producto.
Page 46
Controlde la barrena Llave Br'Bo Cebador t6n delarrancador Manijadel electrico retroceso Salidadel arrancador el_ctrico i "!!!! iiiiii!!!!!!!! " Palanca _ /"/ estrangulador Tapade combustible Manijade control Montajedel canal de aceite Placade raspado Barrena Figura9 TAPA DE COMBUSTIBLE Ahoraqueya ha ajustadosu m_quinaquitanieveparael funcionamiento, e s importantefamiliarizarsecon sus controlesy caracterfsticas.Consulte Saque el tap6n del combustiblepara agregarcombustible.
Page 47
MONTAJE DEL CANAL ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR Haga rotarel canal de descarga hacia laizquierdao derechausandola manijade control.La inclinaci6ndel canal de descargacontrolael &ngulo con el quese arroja lanieve.Afloje la perillade aletasdel costado del canal Lea, comprenday siga todas lasinstruccionesy advertenciasqueaparecen de descargaantesde girar el canal de descargahacia arribao hacia abajo.
Page 48
Determinesi el cableadode su hogares un sistemade tres cablesconectado Tire de la manijadel arrancadorcon un movimientofirmey r_pido. a tierra.Consultecon un electricistamatriculadosi no est_ seguro. No suelteLa manijanideje queretrocedaa su posici6noriginal. Mantengala manijadel arrancadorfirmementesujetay deje quela Si cuenta con un recept_culoparatres parasconectadoa tierra, realicelos cuerda retrocedalentamente.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Antesde realizarcualquiertipo de mantenimiento o servicio,desenganche Siga elcronogramade mantenimientoquese presentaa continuaci6n.Esta todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompleta- tabla s61odescribepautas de servicio.Utilice la columnaRegistrode Servicio mentetodas las piezas m6viles.Desconecteel cable de la bujia y p6ngalo para hacerel seguimientode lastareasde mantenimientocompletadas.Para haciendomasacontrael motorpara evitarque seenciendaaccidental- ubiear el Centrode Servicio Sears m_s cereanoo paraprogramarun mente.Utilicesiempreanteojosde seguridadduranteel funcionamientoo...
Page 50
Dreneel combustibledel tanque haciendofuncionarel motorhasta que Vuelvaa colocarel tap6n de vaciadoy aprietelofirmemente. eltanque de combustibleest_ vacio. AsegL]rese de que el tap6n de Rellenecon el aceiterecomendadoy compruebeel nivel de aceite,con- Ilenadode combustiblees seguro. suite Comprobaci6ny adici6nde aceiteen la Secci6nde la Asamblea. Retirelostres tornillosquesujetan el panelinferior.Quite el panelinfe- Vuelvaa colocar latapa de relleno / varilla indicadorade nivel.
Page 51
Midala separaci6nde bujia con un calibrador.Realicelosajustes La extracci6nde losresiduosaseguraqueel enfriamientosea adecuado, necesariostorciendoel electrodo lateral,Figura 16.La separaci6ndebe la velocidaddel motorcorrectay el riesgo de incendiomenor. ajustarseen 0,02-0,03pulgadas(0,60-0,80mm). La acumulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducirun incendio.Inspecci6neloy limpieloantesde cada uso. LUBRICACION Electrodo Lubrique lospuntos de giro de la manijade control y del resortede extensi6n del extremodel cable de control con un aceiteliviano unavez portemporada y antesde almacenarla m_quinaquitanieveal final de latemporada.
Page 52
REEMPLAZO DE LA CORREA Si esdificil jalar del arranque,extraigala buj[ay jale de la manijavarias vecespara estar segurode que se extraigacualquiercantidadde aceite TRANSMISION DE LA BARRENA atrapadaen la culatadel motor. Pongaen marcha lam_quinaquitanievehastaque eltanque de combustibleestevac[o. Jale de la manijadel arrancadorde retrocesohastasentir resistencia. Puedesalir aceitedel orificio de la buj[acuandolamismase extraey sejala Luegoincline la m_quinaquitanievehaciaarrashastaque quede de la manijade arranque.
Page 53
Paravolvera colocar la correasiga estas instruccionesy consultela Paracambiarlas paletasde cauchoprocedade la Figura21: siguiente manera: Poleade transmisJOn / Polealoca Tornillopara arandela hexagonal _,,, Figura21 Figura22 Pasela correaalrededorde la poleade transmisi6ny pot debajode la Pongaen marchala m&quinaquitanievehastaque el tanquede combustibleeste vac[o. poleaIoca. Paseel extremode la correaalrededorde la poleade la barrenay Jale de la manijadel arrancadorde retrocesohastasentir resistencia.
Page 54
Si no se vaa utilizar la m_quinaquitanievedurante30 dias o m_s,o si es elfinal de la temporadade nieve y ya no existeposibilidadde que nieve,es necesario almacenarel equipode maneraadecuada.Siga lasinstruccionesde almacenamientoquese indicana continuaci6nparagarantizarel rendimientom_ximode la m_quinaquitanievedurante muchosa_os m_s. PREPARACION DEL MOTOR PREPARACION DE LA MAQUINA QUITANIEVE Los motoresquese almacenandurantemAs de 30 dias debenset drenados...
Page 55
Antesde realizar c ualquiertipo de mantenimiento o servicio,desenganche todosloscontrolesy detengael motor. E sperea quesedetengan completamente t odaslaspiezasm@iles.Desconecte elcablede labujiay p6ngalohaciendomasacontra l elmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente. Utilicesiempreanteojos de seguridad duranteelfuncionamiento o mientras ajustao reparaesteequipo. En esta secci6n se analizan problemas menores de servicio. Para ubicar el Centro de Servicio Sears m_s eercano o para programarun servicio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME ®.
Page 56
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA) Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones (Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos) LA COBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONES APLICABLE A MOTORES CERTIFICADOS COMPRADOS ENCALIFORNIA EN2005 Y A PARTIRDE ENTONCES, QUESON USADOS EN CALIFORNIA, Y HASTA ANO2005 DE MODELOCERTIFICADO Y MOTORES POSTERIORES QUESON COMPRADOS Y USADOSENOTRAPARTEEN LOSESTADOS UNIDOS.
Page 57
reernplazada segQn lagarantia segarantizar_, por e lresto d el p eriodo degarantia. (3) Cualquier pieza g arantizada que est_ prograrnada para reernplazo segQn elrnantenirniento requerido deconforrnidad con lasinstruc- clones escritas delaSubsecci6n (c)segarantiza por e lperiodo detiernpo anterior alaprirnera fecha d ereernplazo prograrnada para e sa pieza.
Page 58
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire.
Page 59
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando...
Page 60
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managernylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.