Lenovo ThinkStation S30 Používateľská Príručka
Lenovo ThinkStation S30 Používateľská Príručka

Lenovo ThinkStation S30 Používateľská Príručka

(slovekian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkStation S30:
Table of Contents

Advertisement

ThinkStation
– Používateľská príručka
Typy počítačov: 0567, 0568, 0569 a 0606

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkStation S30

  • Page 1 ThinkStation – Používateľská príručka Typy počítačov: 0567, 0568, 0569 a 0606...
  • Page 2 „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v a Príloha B „Vyhlásenia“ na stránke 111. Prvé vydanie (Apríl 2012) © Copyright Lenovo 2012. VYHLÁSENIE O OBMEDZENÝCH PRÁVACH: Ak sa údaje alebo softvér dodávajú podľa zmluvy GSA (General Services Administration), potom používanie, kopírovanie a zverejnenie podliehajú obmedzeniam definovaným v zmluve číslo...
  • Page 3: Table Of Contents

    Elektrické zásuvky a dĺžka káblov ..Prevádzkové prostredie ... viii Registrácia počítača v spoločnosti Lenovo..Bezpečnostné informácie pre modem ..viii Premiestnenie počítača do inej krajiny alebo...
  • Page 4 Výmena klávesnice alebo myši ..Inštalácia jednotiek pevných diskov SATA alebo SAS ....Dokončenie výmeny dielcov ..Spustenie konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS .
  • Page 5 Informácie o recyklácii... . Lenovo ....Informácie o recyklácii pre Brazíliu ..
  • Page 6 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 7: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Dielce, ktorých výmenu je oprávnený vykonať zákazník, sa nazývajú dielce vymeniteľné zákazníkom alebo dielce CRU. Spoločnosť Lenovo poskytuje dokumentáciu s pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať...
  • Page 8: Ochrana Pred Statickou Elektrinou

    Ochrana pred statickou elektrinou Hoci je statická elektrina pre človeka neškodná, môže vážne poškodiť komponenty a dielce počítača. Nesprávne zaobchádzanie s dielcami citlivými na statickú elektrinu môže viesť k ich poškodeniu. Po vybalení produktu alebo dielca CRU neotvárajte jeho antistatický obal, kým vám inštrukcie neprikážu jeho inštaláciu. Pri manipulácii so zariadeniami alebo dielcami CRU, alebo pri práci vo vnútri počítača sa riaďte nasledujúcimi pokynmi, aby ste sa vyhli poškodeniu spôsobenému statickou elektrinou: •...
  • Page 9: Predlžovacie Káble A Súvisiace Zariadenia

    • Ventilačné otvory, ventilátory alebo chladiče produktu slúžia na zabezpečenie jeho bezpečnosti, komfortu používania a spoľahlivého fungovania. Umiestnením produktu na posteľ, pohovku, koberec alebo iný mäkký povrch by sa tieto komponenty mohli zablokovať. Tieto časti nikdy nezakrývajte a neblokujte. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 10: Prevádzkové Prostredie

    Aspoň raz za tri mesiace počítač skontrolujte, či sa v ňom nenahromadilo neprimerané množstvo prachu. Pred kontrolou vypnite počítač a odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky. Potom odstráňte prach z vetracích otvorov a prieduchov. Ďalej skontrolujte a vyčistite celé vnútro počítača vrátane lopatiek chladiča, vetracích otvorov zdroja napájania a ventilátorov.
  • Page 11: Vyhlásenie O Laseri

    Udržujte váš počítač a pracovný priestor v čistote. Pred čistením počítač vypnite a odpojte napájací kábel. Priamo na počítač nenanášajte žiadny tekutý čistiaci prostriedok a na čistenie nepoužívajte žiadne horľavé čistiace prostriedky. Čistiaci prostriedok naneste na jemnú handričku a ňou potom utrite povrch počítača. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 13: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    Kapitola 1. Prehľad produktu Táto kapitola obsahuje opis komponentov počítača, špecifikácií, softvérových programov od spoločnosti Lenovo a interných jednotiek a informácie o umiestnení konektorov, komponentov a dielcov na systémovej doske. Vlastnosti Táto časť obsahuje opis funkcií počítača. Nasledujúce informácie pokrývajú množstvo modelov.
  • Page 14 Pripojiteľnosť • Integrovaný ethernetový radič 100/1000 Mb/s Funkcie riadenia systému • Schopnosť ukladať výsledky testu hardvéru POST (power-on self-test) • Rozhranie DMI (Desktop Management Interface) Rozhranie Desktop Management Interface poskytuje používateľom jednoduchý prístup k informáciám o všetkých aspektoch počítača vrátane typu procesora, dátumu inštalácie, pripojených tlačiarní a iných periférnych zariadení, zdrojov napájania a histórie údržby.
  • Page 15 Vstupno/výstupné (I/O) funkcie • Jeden 9-pinový sériový port • Jeden alebo viacero konektorov DVI (Digital Video Interface) alebo DisplayPort (závisí od modelu) • Jeden ethernetový konektor • Desať konektorov USB (Universal Serial Bus) 2.0 (dva na prednom paneli a osem na zadnom paneli) •...
  • Page 16: Špecifikácie

    Operačné systémy uvedené v tejto publikácii boli v čase jej tlače certifikované alebo testované, pokiaľ ide o kompatibilitu. Ďalšie operačné systémy môžu byť označené spoločnosťou Lenovo ako kompatibilné s vaším počítačom po publikácii tejto príručky. Tento zoznam sa môže zmeniť. Ak chcete zistiť, či bol nejaký operačný systém certifikovaný...
  • Page 17: Prehľad Softvéru

    Tools vás prevedie množstvom informačných zdrojov a poskytuje jednoduchý prístup k rôznym nástrojom, ktoré vám pomôžu pracovať jednoduchšie a bezpečnejšie. Program Lenovo ThinkVantage Tools spustíte kliknutím na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam programov, ktoré možno spustiť prostredníctvom programu Lenovo ThinkVantage Tools.
  • Page 18: Adobe Reader

    že pred povolením tejto funkcie musíte manuálne nainštalovať program ThinkVantage Rescue and Recovery. Ak chcete nainštalovať program ThinkVantage Rescue and Recovery, postupujte takto: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools a potom dvakrát kliknite na položku Vylepšené zálohovanie a obnova.
  • Page 19: Umiestnenie Konektorov, Ovládacích Prvkov A Indikátorov Na Prednej Strane Počítača

    Umiestnenie konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov na prednej strane počítača Obrázok 1 „Umiestnenie predných konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov“ na stránke 7 zobrazuje umiestnenie konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov na prednej strane počítača. Obrázok 1. Umiestnenie predných konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov Tlačidlo vysunutia/zasunutia optickej jednotky Konektor USB 2.0 Konektor USB 2.0...
  • Page 20: Umiestnenie Konektorov Na Zadnej Strane Počítača

    Umiestnenie konektorov na zadnej strane počítača Obrázok 2 „Umiestnenie konektorov na zadnej strane“ na stránke 8 zobrazuje umiestnenia konektorov na zadnej strane počítača. Niektoré konektory na zadnej strane počítača sú farebne označené, aby ste mohli jednoduchšie určiť miesto pripojenia káblov. Obrázok 2.
  • Page 21 konektor Opis Konektor mikrofónu Umožňuje pripojenie mikrofónu k vášmu počítaču, keď chcete nahrávať zvuk, alebo ak používate softvér na rozpoznávanie reči. Konektor klávesnice PS/2 Umožňuje pripojenie klávesnice, ktorá používa konektor klávesnice PS/2. Tento (voliteľné) konektor je k dispozícii, ak je v počítači nainštalovaný voliteľný adaptér klávesnice a myši PS/2.
  • Page 22: Umiestnenie Komponentov

    Umiestnenie komponentov Obrázok 3 „Umiestnenia komponentov“ na stránke 10 zobrazuje umiestnenia rôznych komponentov vo vašom počítači. Informácie o odstránení krytu počítača nájdete v podkapitole „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. Obrázok 3. Umiestnenia komponentov Chladič a ventilátor Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD Pozícia pre optickú...
  • Page 23: Umiestnenie Dielcov Na Systémovej Doske

    Umiestnenie dielcov na systémovej doske Obrázok 4 „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11 zobrazuje umiestnenie dielcov na systémovej doske. Obrázok 4. Umiestnenie dielcov na systémovej doske Konektor adaptéra PS/2 Prepínač na vymazanie/obnovu CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) Konektor ventilátora mikroprocesora Predný...
  • Page 24 Konektor predného ventilátora Slot grafickej karty PCI Express x16 Interný konektor USB Konektor zadného ventilátora Konektory SATA 1 a 2 (konektory SATA 3.0) 4-vývodový konektor napájania Konektory SATA 3 a 4 (konektory SATA 2.0) Batéria Konektory SATA/SAS pre jednotku pevného Pamäťový...
  • Page 25: Umiestnenie Interných Jednotiek

    Umiestnenie interných jednotiek Interné jednotky sú zariadenia, ktoré počítač používa na čítanie a uchovávanie údajov. Do počítača môžete pridať jednotky, aby ste zvýšili kapacitu úložného priestoru, a aby váš počítač mohol čítať iné typy médií. Interné jednotky sú nainštalované v pozíciách. V tejto príručke sa pozície označujú ako pozícia 1, pozícia 2 a tak ďalej.
  • Page 26: Štítok S Typom A Modelom Počítača

    Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Keď požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača umožnia pracovníkom technickej podpory identifikovať počítač a poskytnúť rýchlejší servis. Nižšie je uvedený príklad štítka s typom a modelom počítača.
  • Page 27: Kapitola 2. Používanie Počítača

    Najčastejšie otázky Nižšie je uvedených niekoľko tipov, ktoré vám pomôžu optimalizovať spôsob, akým používate počítač. Je používateľská príručka k dispozícii v inom jazyku? Používateľská príručka je k dispozícii v rôznych jazykoch na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkStationUserGuides Kde nájdem disky obnovy?
  • Page 28: Používanie Modrého Tlačidla Thinkvantage

    Používanie modrého tlačidla ThinkVantage Na niektorých klávesniciach sa nachádza modré tlačidlo ThinkVantage, ktoré umožňuje otvoriť vstavané komplexné centrum pomoci a informácií od spoločnosti Lenovo. V operačnom systéme Windows 7 otvoríte stlačením modrého tlačidla ThinkVantage program SimpleTap. Ďalšie informácie nájdete v časti „SimpleTap“ na stránke 5.
  • Page 29: Nastavenie Hlasitosti Prostredníctvom Pracovnej Plochy

    Nastavenie hlasitosti prostredníctvom pracovnej plochy Ovládací prvok nastavenia hlasitosti na pracovnej ploche je prístupný prostredníctvom ikony hlasitosti na paneli úloh, ktorý sa nachádza v pravom dolnom rohu pracovnej plochy systému Windows. Kliknite na ikonu hlasitosti a nastavte hlasitosť posunutím posúvača nahor alebo nadol. Ak chcete vypnúť zvuk, kliknite na ikonu Stlmiť.
  • Page 30: Správne Zaobchádzanie A Uskladnenie Médií Cd A Dvd

    Ak počítač obsahuje jednotku pre zapisovateľné disky DVD, môžete toto zariadenie použiť na nahrávanie údajov na disky CD a DVD. Ak chcete nahrať údaje na disk CD alebo DVD, postupujte takto: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 31: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Nasledujúce témy ponúkajú informácie o tom, ako usporiadať pracovné prostredie, nastaviť zariadenia počítača a vybudovať si správne pracovné návyky. Spoločnosť Lenovo sa zaväzuje poskytovať lepší prístup k informáciám a technológiám osobám s telesným postihnutím. Nasledujúce informácie vymenúvajú spôsoby, ako môžu užívatelia s postihnutím sluchu, zraku alebo s obmedzenou možnosťou pohybu používať...
  • Page 32: Odlesky A Osvetlenie

    Nastavte monitor, aby bola vrchná časť obrazovky mierne pod úrovňou očí. Monitor umiestnite do pohodlnej pozorovacej vzdialenosti, t. j. 51 až 61 cm. Monitor by mal byť umiestnený tak, aby ste naň videli bez otáčania tela. Často používané zariadenia, ako napríklad telefón alebo myš, umiestnite na dosah. Odlesky a osvetlenie Monitor umiestnite tak, aby ste minimalizovali odlesky od stropného osvetlenia, okien alebo iných svetelných zdrojov.
  • Page 33: Registrácia Počítača V Spoločnosti Lenovo

    Registráciou svojho počítača umožníte spoločnosti Lenovo, aby vás v budúcnosti upozornila na nové technické možnosti a aktualizácie. Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. V niektorých oblastiach sú tiež dostupné...
  • Page 34 Informácie o napájacom kábli a číslach dielcov nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/powercordnotice ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 35: Kapitola 4. Bezpečnosť

    • Spustenie bez klávesnice alebo myši Do operačného systému sa môžete prihlásiť aj bez pripojenej klávesnice alebo myši. • Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module je zabezpečený šifrovací procesor, ktorý uchováva šifrovacie kľúče chrániace informácie uložené v počítači. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 36: Zamknutie Krytu Počítača

    Zamknutie krytu počítača Zamknutie krytu počítača pomáha zabrániť neoprávnenému prístupu k vnútorným komponentom počítača. Na kryte počítača sa nachádza zámok . Kľúče sú pripevnené k zadnej strane počítača. Kvôli bezpečnosti odložte kľúče, ak ich nepoužívate, na bezpečnom mieste. Obrázok 7. Zamknutie krytu počítača ThinkStation –...
  • Page 37: Inštalácia Visiaceho Zámku

    Inštalácia visiaceho zámku Váš počítač je vybavený slučkou visiaceho zámku, ktorá bráni odstráneniu krytu počítača, ak je nainštalovaný visiaci zámok. Obrázok 8. Inštalácia visiaceho zámku Kapitola 4. Bezpečnosť...
  • Page 38: Pripojenie Integrovaného Káblového Zámku

    Je to rovnaký typ zámku, ktorý sa používa pri mnohých prenosných počítačoch. Integrovaný káblový zámok si môžete objednať priamo od spoločnosti Lenovo. Zadajte výraz Kensington do vyhľadávacieho poľa na nasledujúcej webovej lokalite: http://www.lenovo.com/support Obrázok 9.
  • Page 39: Heslá Systému Windows

    Váš počítač sa dodáva s antivírusovým programom, ktorý vám pomôže pri ochrane pred vírusmi, ich zistení a eliminácii. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 40 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 41: Kapitola 5. Inštalácia Alebo Výmena Hardvéru

    Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v. Poznámky: 1. Používajte iba počítačové dielce od spoločnosti Lenovo. 2. Pri inštalácii alebo výmene voliteľných komponentov použite tieto pokyny spolu s pokynmi, ktoré boli dodané s príslušným voliteľným komponentom.
  • Page 42: Odstránenie Krytu Počítača

    Odstránenie krytu počítača Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v. Táto časť poskytuje pokyny na odstránenie krytu počítača. VÝSTRAHA: Pred odstránením krytu počítača vypnite počítač a počkajte tri až päť minút, kým nevychladne. Pri odstraňovaní...
  • Page 43: Inštalácia Alebo Výmena Karty Pci

    Táto časť poskytuje návod na odstránenie a inštaláciu predného panelu. Ak chcete odstrániť a vrátiť predný panel, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte všetky napájacie káble od elektrických zásuviek. 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3.
  • Page 44 Táto časť poskytuje pokyny na inštaláciu alebo výmenu karty PCI. Počítač obsahuje jeden slot štandardnej karty PCI, dva sloty kariet PCI Express x4 a dva sloty grafických kariet PCI Express x16. Ak chcete nainštalovať alebo vymeniť kartu PCI, postupujte takto: 1.
  • Page 45 b. Ak kartu pridržiava západka, západku karty zatlačte podľa priloženého obrázka, aby sa uvoľnila. Uchopte kartu a opatrne ju vytiahnite zo slotu. Obrázok 13. Odstránenie karty PCI 5. Vyberte novú kartu PCI z antistatického obalu. Kapitola 5. Inštalácia alebo výmena hardvéru...
  • Page 46: Inštalácia Alebo Výmena Pamäťového Modulu

    6. Novú kartu nainštalujte do príslušného slotu na systémovej doske. Pozrite si časť „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11. Obrázok 14. Inštalácia karty PCI 7. Otočte príchytku karty adaptéra do zatvorenej polohy na zaistenie karty PCI. Čo robiť ďalej: •...
  • Page 47 • Použite pamäťové moduly UDIMM s kapacitou 2 GB, 4 GB alebo 8 GB v ľubovoľnej kombinácii až do maximálnej kapacity 64 GB. • Použite pamäťové moduly DDR3 RDIMM s kapacitou 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB alebo 32 GB v ľubovoľnej kombinácii až...
  • Page 48 • Ak vymieňate starý pamäťový modul, otvorte príchytky a opatrne vyberte pamäťový modul z pamäťového slotu. Obrázok 16. Odstránenie pamäťového modulu • Ak inštalujete pamäťový modul, otvorte príchytky pamäťového slotu, do ktorého chcete nainštalovať pamäťový modul. Obrázok 17. Otvorenie príchytiek ThinkStation –...
  • Page 49: Inštalácia Alebo Výmena Optickej Jednotky

    8. Umiestnite nový pamäťový modul nad pamäťový slot. Presvedčte sa, či je zárez na pamäťovom module správne zarovnaný s klinom slotu na systémovej doske. Pamäťový modul zatláčajte priamo nadol do slotu, pokiaľ sa nezatvoria príchytky. Obrázok 18. Inštalácia pamäťového modulu 9.
  • Page 50 Ak chcete nainštalovať alebo vymeniť optickú jednotku, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte všetky napájacie káble od elektrických zásuviek. 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3. Odstráňte predný panel. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia predného panelu“ na stránke 30. 4.
  • Page 51 6. Zasuňte novú optickú jednotku do pozície pre jednotku z prednej strany počítača tak, aby zapadla na miesto. Obrázok 22. Inštalácia optickej jednotky 7. Signálový kábel a napájací kábel pripojte k novej optickej jednotke. Obrázok 23. Pripojenie optickej jednotky 8. Nainštalujte späť predný panel. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia predného panelu“ na stránke 30. Kapitola 5.
  • Page 52: Inštalácia Alebo Výmena Jednotky Pevného Disku

    Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. • Na dokončenie inštalácie alebo výmeny pokračujte podľa pokynov v časti „Dokončenie výmeny dielcov“ na stránke 57. Inštalácia alebo výmena jednotky pevného disku Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité...
  • Page 53 5. Jemne navzájom stlačte dve úchytky držiaka jednotky pevného disku, vytiahnite držadlo na držiaku a vyberte jednotku pevného disku zo šasi. Obrázok 24. Odstránenie jednotky pevného disku 6. Jemne zohnite kraje držiaka a vyberte jednotku pevného disku z držiaka. Kapitola 5. Inštalácia alebo výmena hardvéru...
  • Page 54 7. Ak chcete nainštalovať novú jednotku pevného disku do držiaka, jemne zohnite držiak a zarovnajte kolík , kolík , kolík a kolík na držiaku so zodpovedajúcimi otvormi na jednotke pevného disku. Obrázok 25. Inštalácia jednotky pevného disku do držiaka Poznámka: Ak inštalujete 2,5-palcovú jednotku pevného disku, najprv ju musíte nainštalovať do konvertorového držiaka 2,5 palca na 3,5 palca.
  • Page 55 8. Zasúvajte novú jednotku pevného disku spolu s držiakom do pozície pre jednotku pevného disku, kým nezapadne na svoje miesto. Obrázok 27. Inštalácia jednotky pevného disku 9. Pripojte signálový a napájací kábel k novej jednotke pevného disku. Obrázok 28. Pripojenie jednotky pevného disku SATA Kapitola 5.
  • Page 56: Inštalácia Alebo Výmena Modulu Povolenia Jednotiek Pevného Disku

    Poznámka: Ak inštalujete jednotku pevného disku SAS, najprv musíte pripojiť signálový kábel a napájací kábel k adaptéru SAS na SATA a potom pripojte adaptér k jednotke pevného disku SAS. Obrázok 29. Pripojenie jednotky pevného disku SAS Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. •...
  • Page 57 6. Pri výmene modulu povolenia jednotiek pevného disku stlačte navzájom dve úchytky plastového výčnelka a potom vytiahnite modul povolenia jednotiek pevného disku zo systémovej dosky smerom nahor. Obrázok 30. Vybratie modulu povolenia jednotiek pevného disku 7. Pri inštalácii nového modulu povolenia jednotiek pevného disku zarovnajte otvor na module s plastovým výčnelkom na systémovej doske a potom modul umiestnite na príslušný...
  • Page 58: Výmena Čítačky Pamäťových Kariet

    8. Nainštalujte jednotku chladiča a ventilátora. Pozrite si časť „Výmena jednotky chladiča a ventilátora“ na stránke 52. 9. Zatvorte príchytku karty adaptéra. Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. • Na dokončenie inštalácie alebo výmeny pokračujte podľa pokynov v časti „Dokončenie výmeny dielcov“ na stránke 57.
  • Page 59 6. Stlačte modrú pridržiavaciu svorku, aby ste mohli vysunúť čítačku kariet von zo šasi. Obrázok 32. Odstránenie čítačky kariet 7. Nainštalujte držiak čítačky kariet na bočnú stranu novej čítačky kariet. Obrázok 33. Inštalácia držiaka čítačky kariet Kapitola 5. Inštalácia alebo výmena hardvéru...
  • Page 60: Výmena Batérie

    8. Zasuňte novú čítačku kariet do pozície jednotky tak, aby zapadla na miesto. Obrázok 34. Inštalácia čítačky pamäťových kariet 9. Znova pripojte kábel čítačky kariet k prednému konektoru USB na systémovej doske. Pozrite si časť „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11. 10.
  • Page 61: Výmena Zdroja Napájania

    Pozrite si časť „Poznámka k lítiovej batérii“ v Príručke o bezpečnosti a zárukách ThinkStation, v ktorej nájdete informácie o výmene a likvidácii batérie. Ak chcete vymeniť batériu, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte všetky napájacie káble od elektrických zásuviek. 2.
  • Page 62 Aj keď sa v počítači po jeho odpojení od zdroja napájania nenachádzajú žiadne pohyblivé dielce, kvôli zvýšeniu vašej bezpečnosti a správnej certifikácii vykonanej organizáciou Underwriters Laboratories (UL) berte na vedomie nasledujúce varovania. VÝSTRAHA: Nebezpečné pohyblivé súčasti. Dbajte na to, aby prsty a iné časti tela boli od nich dostatočne vzdialené.
  • Page 63 5. Položte počítač na bočnú stranu a odstráňte päť skrutiek v zadnej časti šasi, ktoré upevňujú zdroj napájania. Obrázok 37. Odstránenie skrutiek zdroja napájania 6. Stlačte západku zdroja napájania . Posuňte zdroj napájania smerom k prednej časti počítača a vyberte ho zo šasi.
  • Page 64: Výmena Jednotky Chladiča A Ventilátora

    šasi. 9. Nainštalujte a utiahnite päť skrutiek, ktorými sa upevní zdroja napájania. Poznámka: Používajte len skrutky dodané spoločnosťou Lenovo. 10. Káble zdroja napájania znova pripojte k systémovej doske a ku každej jednotke. 11. Upevnite káble zdroja napájania do svoriek a úchytiek v šasi.
  • Page 65 6. Podľa nasledujúceho postupu odstráňte štyri skrutky, ktoré pripevňujú chladič a ventilátor k systémovej doske: a. Čiastočne odstráňte skrutku , potom úplne odstráňte skrutku a potom úplne odstráňte skrutku b. Čiastočne odstráňte skrutku , potom úplne odstráňte skrutku a potom úplne odstráňte skrutku Poznámka: Opatrne odstráňte štyri skrutky zo systémovej dosky, aby ste zabránili možnému poškodeniu systémovej dosky.
  • Page 66: Výmena Jednotky Zadného Ventilátora

    Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. • Na dokončenie inštalácie alebo výmeny pokračujte podľa pokynov v časti „Dokončenie výmeny dielcov“ na stránke 57. Výmena jednotky zadného ventilátora Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité...
  • Page 67 5. Jednotka zadného ventilátora je pripojená k šasi pomocou štyroch gumených montážnych prvkov. Jednotku zadného ventilátora vyberte tak, že odstránite gumené montážne prvky a jemne ju vytiahnete von zo šasi. Poznámka: Nová jednotka zadného ventilátora obsahuje štyri nové gumené montážne prvky. Obrázok 39.
  • Page 68: Výmena Klávesnice Alebo Myši

    7. Gumené montážne prvky ťahajte za špičku, až kým nebude jednotka zadného ventilátora zaistená na mieste. Obrázok 40. Inštalácia jednotky zadného ventilátora 8. Pripojte kábel jednotky zadného ventilátora ku konektoru zadného ventilátora na systémovej doske. Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. •...
  • Page 69: Dokončenie Výmeny Dielcov

    9. Ak chcete aktualizovať konfiguráciu, pozrite si Kapitola 7 „Používanie programu Setup Utility“ na stránke 67. Poznámka: Vo väčšine krajín sveta vyžaduje spoločnosť Lenovo vrátenie chybných dielcov CRU. Príslušné informácie vám budú doručené spolu s dielcom CRU alebo niekoľko dní po dodaní dielca CRU.
  • Page 70 Získanie ovládačov zariadení Ovládače zariadení pre nepredinštalované operačné systémy získate z webovej stránky http://www.lenovo.com/support. Pokyny na inštaláciu sú dodané v súboroch readme so súbormi ovládačov zariadení. ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 71: Kapitola 6. Informácie O Obnove

    Rescue and Recovery. Ak chcete nainštalovať program Rescue and Recovery, postupujte takto: a. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools a potom dvakrát kliknite na položku Vylepšené zálohovanie a obnova. b. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 72: Používanie Média Obnovy

    USB. Ak chcete vytvoriť médium obnovy v operačnom systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky na obnovenie výrobného stav. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie média obnovy Táto časť...
  • Page 73: Vykonanie Operácie Obnovy

    1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery. 2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 74: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    Ak chcete vytvoriť záchranné médium v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 75: Opätovná Inštalácia Predinštalovaných Aplikácií A Ovládačov Zariadení

    Opätovná inštalácia predinštalovaných aplikácií Táto časť poskytuje návod na opätovnú inštaláciu predinštalovaných aplikácií. Ak chcete znova nainštalovať vybraté aplikácie, ktoré sú predinštalované v počítači Lenovo, postupujte takto: 1. Zapnite počítač. 2. Prejdite do adresára C:\SWTOOLS.
  • Page 76: Opätovná Inštalácia Softvérových Programov

    • Ak chcete v systéme znova nainštalovať niektorý z často používaných komerčne dostupných programov, ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi systému Microsoft Windows. • Ak chcete znova nainštalovať vybrané aplikačné programy, ktoré sa dodávajú ako predinštalované spoločnosťou Lenovo, postupujte takto: 1. Zapnite počítač. 2. Prejdite do adresára C:\SWTOOLS.
  • Page 77: Riešenie Problémov S Obnovou

    Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať prístup k pracovnému priestoru Rescue and Recovery alebo k prostrediu systému Windows, postupujte takto: • Použite záchranné médium na spustenie pracovného priestoru Rescue and Recovery. Pozrite si „Vytvorenie a používanie záchranného média“ na stránke 62. •...
  • Page 78 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 79: Kapitola 7. Používanie Programu Setup Utility

    údajom. K dispozícii sú tieto typy hesiel: • Power-On Password • Administrator Password • Hard Disk Password Na používanie počítača nemusíte nastaviť žiadne heslo. Používanie hesiel zvyšuje bezpečnosť pri práci s počítačom. Ak sa rozhodnete nastaviť heslá, prečítajte si nasledujúce časti. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 80: Poznámky K Heslám

    Poznámky k heslám Heslo môže byť ľubovoľná kombinácia 64 abecedných a numerických znakov. Z bezpečnostných dôvodov je vhodné používať silné heslá, ktoré nemožno jednoducho odhaliť. Ak chcete nastaviť silné heslo, postupujte podľa týchto pravidiel: • Heslo musí mať dĺžku aspoň osem znakov •...
  • Page 81: Vymazanie Stratených Alebo Zabudnutých Hesiel (Vymazanie Cmos)

    Poznámka: Heslo môže byť ľubovoľná kombinácia 64 abecedných a numerických znakov. Viac informácií nájdete v časti „Poznámky k heslám“ na stránke 68. Vymazanie stratených alebo zabudnutých hesiel (vymazanie CMOS) Táto časť poskytuje pokyny na vymazanie stratených a zabudnutých hesiel, ako je napríklad heslo používateľa.
  • Page 82: Výber Dočasného Spúšťacieho Zariadenia

    Výber dočasného spúšťacieho zariadenia Tento postup použite na výber dočasného spúšťacieho zariadenia. Poznámka: Nie všetky disky a jednotky pevných diskov sú spúšťacie. 1. Vypnite počítač. 2. Pri zapínaní počítača niekoľkokrát stlačte a uvoľnite kláves F12. Po zobrazení okna Please select boot device uvoľnite kláves F12.
  • Page 83: Ukončenie Programu Setup Utility

    4. Stlačením klávesu F10 uložte zmeny a ukončite program Setup Utility. Po zobrazení výzvy potvrďte ukončenie stlačením klávesu Enter. • Zapnutie funkcie prebudenia po výpadku napájania Funkcia prebudenia po výpadku napájania umožňuje počítaču prebudiť sa po obnovení napájania po náhlom výpadku napájania. Ak chcete zapnúť funkciu prebudenia po výpadku napájania, postupujte nasledovne: 1.
  • Page 84 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 85: Kapitola 8. Konfigurácia Poľa Raid

    - Podporovaná veľkosť rozdelenia: 4 kB, 8 kB, 16 kB, 32 kB alebo 64 kB - Lepší výkon a chybová tolerancia - Pole RAID úrovne 5 vytvorené pomôckou Intel RSTe podporuje iba jednotky pevného disku SATA Skontrolujte, či je v počítači nainštalovaný správny modul povolenia jednotiek pevného disku: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 86: Konfigurovanie Funkcie Sata Alebo Sas Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Intel Rste

    • Ak sú nainštalované najviac tri jednotky pevného disku SATA alebo jednotky SSD, nevyžaduje sa žiadny modul povolenia jednotiek pevného disku. • Ak je nainštalovaná ľubovoľná jednotka pevného disku SAS, vyžaduje sa modul povolenia jednotiek pevného disku SAS (jednej až troch). Ďalšie informácie o module povolenia jednotiek pevného disku nájdete v časti „Inštalácia alebo výmena modulu povolenia jednotiek pevného disku“...
  • Page 87 a. Name: názov zväzku. Môžete použiť predvolený názov alebo zadať preferovaný názov. b. RAID Level: úroveň zväzku RAID môžete zmeniť na niektorú z nasledujúcich úrovní: • RAID Level 0 • RAID Level 1 • RAID Level 5 (nepodporované pri jednotkách pevného disku SATA, keď je nainštalovaný modul povolenia jednotiek pevného disku SAS) c.
  • Page 88: Rýchle Nastavenie Poľa Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    LSI MegaRAID SAS. Informácie o rozšírenom nastavení a konfigurovaní pomocou tohto adaptéra nájdete v úplnej Používateľskej príručke k softvéru MegaRAID SAS, ktorá je dostupná na adrese http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543. Táto časť poskytuje informácie o nasledujúcich témach: • „Inštalácia jednotiek pevných diskov SATA alebo SAS“ na stránke 76 •...
  • Page 89: Spustenie Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    Spustenie konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS Táto časť obsahuje pokyny, ako spustiť konfiguračnú pomôcku LSI MegeRAID BIOS. Ak chcete spustiť konfiguračnú pomôcku LSI MegaRAID BIOS, postupujte takto: 1. Počas spúšťania počítača postupujte podľa pokynov na obrazovke. 2. Stlačením kombinácie klávesov Ctrl+H prejdite do okna CONTROLLER SELECTION. 3.
  • Page 90: Odstránenie Zväzkov Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    Odstránenie zväzkov RAID pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS Táto časť obsahuje pokyny, ako pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS odstrániť zväzky RAID. Ak chcete odstrániť zväzky RAID pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS, postupujte takto: 1. Spustite konfiguračnú pomôcku LSI MegaRAID BIOS. Pozrite si časť „Spustenie konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS“...
  • Page 91: Kapitola 9. Aktualizácia Systémových Programov

    špeciálneho aktualizačného programu z operačného systému. Spoločnosť Lenovo môže programy POST a BIOS meniť a vylepšovať. Aktualizácie sú po vytvorení dostupné ako súbory na prevzatie na webovej lokalite spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com. Pokyny na používanie aktualizácií...
  • Page 92: Aktualizácia Programu Bios Z Operačného Systému

    Aktualizácia programu BIOS z operačného systému Poznámka: Keďže spoločnosť Lenovo neustále vylepšuje svoje webové lokality, obsah webových stránok sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia, vrátane obsahu, na ktorý odkazuje nasledujúci postup. Ak chcete aktualizovať program BIOS z operačného systému, postupujte takto: 1.
  • Page 93: Kapitola 10. Predchádzanie Problémom

    „Používanie programu System Update“ na stránke 82 Získanie najnovších ovládačov zariadení pre počítač Poznámka: Keďže spoločnosť Lenovo neustále vylepšuje svoje webové lokality, obsah webových stránok sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia, vrátane obsahu, na ktorý odkazuje nasledujúci postup. Aktualizované ovládače zariadení môžete stiahnuť a nainštalovať z webovej stránky Lenovo podľa nasledujúceho postupu:...
  • Page 94: Používanie Programu System Update

    Program System Update vám pomáha udržiavať softvér v počítači v aktualizovanom stave. Balíky aktualizácií sa uchovávajú na serveroch Lenovo a dajú sa stiahnuť z webovej stránky podpory Lenovo. Môžu zahŕňať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie flash systému BIOS alebo aktualizácie softvéru. Keď sa program System Update pripojí...
  • Page 95: Čistenie Počítača

    • V blízkosti počítača a jeho súčastí neskladujte a nepožívajte žiadne potraviny ani nápoje. Zvyšky potravín a rozliate nápoje môžu spôsobiť znečistenie a nepoužiteľnosť klávesnice a myši. • Zabráňte navlhnutiu vypínačov napájania a ďalších ovládacích prvkov. Vlhkosť môže tieto súčasti poškodiť a vyvolať...
  • Page 96: Odporúčané Postupy Údržby

    Frekvencia vytvárania záložných kópií závisí od toho, do akej miery sú údaje pre vás a pre váš podnik kritické. Spoločnosť Lenovo voliteľne sprístupňuje viaceré zariadenia na ukladanie na odstrániteľné médiá, ako sú napríklad jednotky CD-RW a jednotky pre zapisovateľné...
  • Page 97 Spoločnosť Lenovo poskytuje program Rescue and Recovery, ktorý vám pomáha zálohovať a obnoviť údaje. Ďalšie informácie nájdete v časti „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 60. 2. Z jednotiek vyberte všetky médiá (diskety, kompaktné disky, pásky a ďalšie médiá).
  • Page 98 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 99: Kapitola 11. Riešenie Problémov A Diagnostika

    Poznámka: Ak problém neviete opraviť, počítač dajte do servisu. Zoznam telefónnych čísel servisu a podpory nájdete v príručke o bezpečnosti a zárukách ThinkStation, ktorá sa dodáva spolu s počítačom, alebo na webovej stránke podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support/phone. Príznak Zásah...
  • Page 100: Postup Na Odstraňovanie Problémov

    ➙ Ovládací panel ➙ Systém a zabezpečenie ➙ Systém ➙ Ochrana systému ➙ Obnovovanie systému. Ak sa problém takto neodstráni, prejdite na ďalší krok. 6. Spustite diagnostické programy. Ďalšie informácie nájdete v časti „Lenovo Solution Center“ na stránke 103. • Ak diagnostický program zistí zlyhanie hardvéru, kontaktujte Centrum podpory zákazníkov Lenovo.
  • Page 101: Problémy So Zvukom

    2. Spustite diagnostické programy a skontrolujte, či počítač pracuje správne. 3. Preinštalujte novú voliteľnú hardvérovú súčasť alebo nový softvér podľa pokynov výrobcu. Vyberte problém, ktorý sa vyskytol s počítačom, v nasledujúcom zozname: • „Problémy so zvukom“ na stránke 89 • „Problémy s diskami CD“...
  • Page 102: Problémy S Diskami Cd

    SoundBlaster Pro alebo SoundBlaster. Pokyny pre nastavenie zvukovej karty nájdete v dokumentácii dodanej s aplikáciou alebo hrou. • Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 103: Problémy S Diskami Dvd

    70. Upozorňujeme, že v niektorých modeloch je spúšťacia sekvencia nastavená natrvalo a nemožno ju zmeniť. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 104 • Skúste použiť nižšiu hodnotu rozlíšenia obrazovky alebo farebnej hĺbky. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 105: Problémy S Jednotkou Pevného Disku

    či je disk DVD vložený do jednotky označenej ako „DVD“. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 106: Bezprostredne Vzniknuté Problémy

    Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105. Bezprostredne vzniknuté problémy Príznak: Problém sa vyskytuje iba príležitostne a je zložité znova ho nasimulovať.
  • Page 107: Problémy S Monitorom

    USB. Pozrite si časť „Povolenie alebo zakázanie zariadenia“ na stránke 69. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 108 Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 109: Problémy So Sieťou Typu Ethernet

    Ak sa problém neodstráni vykonaním týchto akcií, pravdepodobne bude potrebné vykonať servis monitora. Podrobnosti nájdete v časti Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105. Obraz nie je farebný Príznak: Obraz nie je farebný. Akcia: Monitor môže byť ovplyvnený interferenciou so zariadením nachádzajúcim sa v jeho blízkosti. Príčinou problému môžu byť...
  • Page 110: Problémy S Voliteľnými Súčasťami

    • Skontrolujte, či je prepínač kompatibilný so štandardom 802.3ab (gigabit over copper). Problémy s voliteľnými súčasťami Tieto informácie slúžia na diagnostiku problémov s voliteľnými hardvérovými súčasťami Lenovo, ktoré nemajú k dispozícii vlastné informácie o riešení problémov. Vyberte príznak v nasledujúcom zozname: •...
  • Page 111: Problémy S Výkonom A Zablokovaním

    (ako aj dokumentáciu k všetkým ostatným nainštalovaným adaptérom). Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 112 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku jednotky C a potom kliknite na položku Vlastnosti. Zobrazí sa množstvo voľného miesta na disku. Akcie na uvoľnenie miesta na disku: • 1. Kliknite na položky Štart ➙ Počítač. 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku jednotky C a potom kliknite na položku Vlastnosti. 3.
  • Page 113: Problémy S Tlačiarňou

    „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105. Podrobné pokyny na inštaláciu pamäte nájdete v téme „Inštalácia alebo výmena pamäťového modulu“ na stránke 34. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 105.
  • Page 114: Problémy So Softvérom

    Problémy so softvérom Vyberte príznak v nasledujúcom zozname: • „Pri používaní funkcie usporiadania sa dátumy neusporiadajú v správnom poradí“ na stránke 102 • „Softvér nepracuje tak, ako sa očakáva“ na stránke 102 Pri používaní funkcie usporiadania sa dátumy neusporiadajú v správnom poradí Príznak: Pri používaní...
  • Page 115: Lenovo Solution Center

    Ak sa problém neodstráni vykonaním týchto akcií, spustite diagnostické programy na otestovanie konektora USB (pokyny nájdete v téme „Lenovo Solution Center“ na stránke 103). Ak sa zariadenie USB dodáva s vlastnými diagnostickými testami, spustite tieto diagnostické testy zariadenia USB. Ak potrebujete technickú...
  • Page 116 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 117: Kapitola 12. Získavanie Informácií, Pomoci A Servisu

    Pomoc a technická podpora Informačný systém pomoci a technickej podpory systému Windows vás nasmeruje k rôznym informáciám pomoci a technickej podpory od spoločností Lenovo a Microsoft, ako je napríklad aktualizácia ovládačov a prístup k technológiám ThinkVantage a užívateľským manuálom. Ak chcete získať prístup k informačnému systému pomoci a technickej podpory systému Windows, kliknite na položky Štart ➙...
  • Page 118: Webová Lokalita Podpory Spoločnosti Lenovo

    • Nájsť telefónne čísla servisu a podpory pre vašu krajinu alebo oblasť. • Nájsť najbližšieho poskytovateľa servisu. Webová lokalita podpory spoločnosti Lenovo Informácie o technickej podpore sú k dispozícii na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Na tejto webovej lokalite sa nachádzajú najnovšie informácie o podpore, napríklad nasledujúce: •...
  • Page 119: Používanie Iných Služieb

    ThinkStation dodanú s počítačom. Poznámka: Telefónne čísla môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Ak číslo pre vašu krajinu alebo región nie je uvedené, spojte sa s distribútorom značky Lenovo alebo s obchodným zástupcom spoločnosti Lenovo. Ak je to možné, počas telefonátu sa zdržiavajte pri počítači. Pripravte si nasledujúce informácie: •...
  • Page 120 Lenovo: http://www.lenovo.com ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 121: Príloha A. Rýchlosť Systémovej Pamäte

    Príloha A. Rýchlosť systémovej pamäte Procesory Intel Xeon, kompatibilné s týmto počítačom ThinkStation, sú vybavené integrovaným radičom pamäte, ktorý poskytuje mikroprocesoru priamy prístup do systémovej pamäte. Vďaka tomuto dizajnu bude rýchlosť systémovej pamäte podmienená množstvom faktorov, ako sú model a typ mikroprocesora, rýchlosť, veľkosť...
  • Page 122 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 123: Príloha B. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 124: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochranné známky spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Lenovo Logo Lenovo Rescue and Recovery ThinkStation ThinkVantage Microsoft, Windows a Windows Vista sú ochranné známky skupiny spoločností Microsoft. Intel a Intel Xeon sú ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v USA alebo iných krajinách.
  • Page 125: Príloha C. Regulačné Informácie

    EAR E1, na ktoré sa vzťahuje embargo. Poznámky o elektronických emisiách Nasledujúce informácie sa týkajú týchto typov počítačov Lenovo: 0567, 0568, 0569 a 0606. Deklarácia súladu s normou Federal Communications Commission (FCC) Tento produkt bol testovaný a vyhovuje normám triedy B digitálnych zariadení podľa časti 15 smerníc FCC.
  • Page 126 Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 127 Vyhlásenie VCCI pre zariadenia triedy B pre Japonsko Japonské vyhlásenie pre produkty pripojené k elektrickej sieti s menovitým prúdom menším alebo rovným 20 A na fázu Informácie o servise produktu Lenovo pre Taiwan Vyhlásenie o klávesnici a myši pre Taiwan Príloha C. Regulačné informácie...
  • Page 128 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 129: Príloha D. Informácie O Zariadeniach Weee A Recyklácii

    Informácie o recyklácii Spoločnosť Lenovo žiada vlastníkov zariadení informačných technológií (IT) o zodpovedné recyklovanie ich zariadení po ukončení ich používania. Spoločnosť Lenovo ponúka rôzne programy a služby, ktoré pomáhajú vlastníkom zariadení pri recyklácii produktov IT. Informácie o recyklácii produktov spoločnosti Lenovo nájdete na adrese:...
  • Page 130: Informácie O Recyklácii Pre Brazíliu

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 131: Informácie O Recyklácii Batérií Pre Európsku Úniu

    Spolupráca zákazníka je dôležitá, lebo môže minimalizovať možné účinky nebezpečných látok potenciálne prítomných v batériách a akumulátoroch na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o vhodnom zbere a spracovaní nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Príloha D. Informácie o zariadeniach WEEE a recyklácii...
  • Page 132 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 133: Index

    špecifikácie predná strana kryt počítača odstránenie kryt počítača, vrátenie heslá stratené alebo zabudnuté vymazanie heslá, používanie Lenovo Solution Center heslo Lenovo ThinkVantage Tools nastavenie, zmena, vymazanie Lenovo Welcome 5, 105...
  • Page 134 predný panel, odstránenie predný panel, vrátenie médium obnovy, vytvorenie a používanie program Setup Utility, spustenie médium, vytvorenie a používanie média obnovy programy, aktualizácia systému modul povolenia jednotiek pevného disku, výmena prostredie, v prevádzke myš, výmena Rescue and Recovery nákup ďalších služieb pracovný...
  • Page 135 jednotka chladiča a ventilátora modul povolenia jednotiek pevného disku výmena dielcov, dokončenie výstupný konektor audia vytvorenie a používanie záchranného média vytvorenie a používanie médium obnovy zabezpečenie funkcie káblový zámok povolenie alebo zakázanie záchranné médium, vytvorenie a používanie základné riešenie problémov zapnutie, heslo zariadenia citlivé...
  • Page 136 ThinkStation – Používateľská príručka...

Table of Contents