Lenovo ThinkStation S30 Vodič Za Korisnike

Lenovo ThinkStation S30 Vodič Za Korisnike

(croatian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkStation S30:
Table of Contents

Advertisement

ThinkStation
Vodič za korisnike
Vrste uređaja: 0567, 0568, 0569 i 0606

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkStation S30

  • Page 1 ThinkStation Vodič za korisnike Vrste uređaja: 0567, 0568, 0569 i 0606...
  • Page 2 107. Prvo izdanje (Travanj 2012.) © Copyright Lenovo 2012. OBAVIJEST O OGRANIČENIM PRAVIMA: ako se softver ili podaci isporučuju u skladu s Ugovorom o administraciji općih usluga (“GSA”), korištenje, reprodukcija ili otkrivanje predmet su ograničenja određenih u Ugovoru br. GS-35F-05925.
  • Page 3: Table Of Contents

    Pregled softvera ....Lozinke za BIOS ... . Softver koji isporučuje Lenovo..Lozinke za Windows...
  • Page 4 Problemi s USB uređajem ..diskova ....Lenovo Solution Center ... Otvaranje uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS .
  • Page 5 Lenovo ThinkVantage Tools ..Napomena o klasifikaciji izvoza ..Lenovo Welcome ... . Napomene o elektroničkom isijavanju..
  • Page 6 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 7: Važne Sigurnosne Informacije

    Zamjenski dijelovi odobreni za korisničku instalaciju se nazivaju i Korisnički zamjenjive jedinice ili CRU-ovi. Lenovo daje dokumentaciju s uputama za korisnika za instaliranje opcija ili zamjenu CRU-ova. Morate točno slijediti sve upute kad instalirate ili zamjenjujete dijelove. Off stanje indikatora napajanja ne mora nužno značiti da su razine napona unutar proizvoda na nuli.
  • Page 8: Zaštita Od Statičkog Elektriciteta

    Zaštita od statičkog elektriciteta Statički elektricitet, iako bezopasan za vas, može ozbiljno oštetiti komponente i opcije računala. Nepravilno rukovanje sa statički-osjetljivim dijelovima može dovesti do oštećenja dijela. Kad otpakiravate opciju ili CRU, ne otvarajte statičko-zaštitno pakiranje koje sadrži dio, dok ne dobijete upute da ih instalirate. Kada rukujete opcijama ili CRU-ovima ili izvodite bilo koji posao unutar računala, poduzmite sljedeće mjere predostrožnosti da izbjegnete oštećenje uzrokovano statičkim elektricitetom: •...
  • Page 9: Utikači I Utičnice

    Prije tog pregleda isključite napajanje i izvucite naponsku žicu iz električne utičnice; zatim uklonite prašinu iz ventilacijskih otvora na kućištu. Ako primijetite nakupine prašine izvana, trebate također pregledati i unutrašnjost i ukloniti prašinu unutar računala, uključujući otvore za hlađenje, otvore na dovodu napajanja © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 10: Radno Okruženje

    i ventilatore. Uvijek isključite i iskopčajte računalo prije otvaranja poklopca. Ako je moguće izbjegavajte rad s računalom u blizini jako prometnih područja. Ako morate raditi s računalom u ili blizu jako prometnog područja, trebate, ako je potrebno, češće čistiti vaše računalo. Radi vaše sigurnosti i održavanja najboljih performansi računala uvijek slijedite ove osnovne mjere predostrožnosti za vaše stolno računalo: •...
  • Page 11: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    Držite vaše računalo i radno mjesto čistim. Ugasite računalo i zatim iskopčajte naponsku žicu prije čišćenja računala. Nemojte nanositi nikakav tekući deterdžent izravno na računalo i ne koristite deterdžente koji sadrže zapaljivi materijal za čišćenje računala. Stavite deterdžent na meku tkaninu i zatim obrišite površine računala. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 13: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    Poglavlje 1. Pregled proizvoda Ovo poglavlje sadrži informacije o komponentama računala, specifikacijama, softverskim programima tvrtke Lenovo, smještaju dijelova, komponenti i priključnica na glavnoj ploči, te o internim pogonima. Značajke U ovom se odjeljku predstavljaju značajke računala. Informacije obuhvaćaju razne modele.
  • Page 14 Funkcije upravljanja sistemom • Mogućnost pohrane rezultata samoprovjere hardvera pri uključivanju (POST) • Desktop Management Interface (DMI) DMI (Desktop Management Interface) sučelje korisnicima pruža uobičajeni način pristupa podacima o svim dijelovima računala, uključujući vrstu procesora, datum instalacije, priključene pisače i vanjske uređaje, napajanje te povijest održavanja.
  • Page 15 Ulazno-izlazne (I/O) značajke • Jedan 9-pinski serijski priključak • Jedan ili više Digital Video Interface (DVI) ili DisplayPort priključaka (ovisno o modelu) • Jedan Ethernet priključak • Deset utičnica standarda USB 2.0 (Universal Serial Bus) – dvije na prednjoj i osam na stražnjoj ploči •...
  • Page 16: Specifikacije

    Maksimalno: 240 V izmjeničnog napona Raspon ulazne frekvencije: 50 do 60 Hz Kompatibilnost ovdje navedenih operacijskih sustava u vrijeme se tiskanja ove brošure provjerava i certificira. Lenovo može nakon objavljivanja priručnika označiti i druge operacijske sustave kao kompatibilne s računalom. Popis se može mijenjati.
  • Page 17: Pregled Softvera

    Tools omogućuje vam jednostavan pristup informacijama i različitim alatima koji vam pomažu u ostvarivanju sigurnijeg i lakšeg rada. Za pristup alatima Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. U sljedećoj su tablici navedeni programi kojima možete pristupiti programom Lenovo ThinkVantage Tools. Za pristup programu dvaput kliknite na odgovarajuću ikonu.
  • Page 18: Adobe Reader

    ThinkVantage Rescue and Recovery. Za instalaciju programa ThinkVantage Rescue and Recovery učinite sljedeće: 1. kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 19: Lociranje Konektora, Kontrola I Indikatora Na Prednjoj Strani Računala

    Lociranje konektora, kontrola i indikatora na prednjoj strani računala Slika 1 “Lokacije prednjih konektora, kontrola i indikatora” na str. 7 prikazuje lokaciju konektora, kontrola i indikatora na prednjoj strani računala. Slika 1. Lokacije prednjih konektora, kontrola i indikatora Gumb za otvaranje/zatvaranje optičkog pogona Priključak USB 2.0 Priključak USB 2.0 Indikator aktivnosti tvrdog diska...
  • Page 20: Lociranje Konektora Na Stražnjoj Strani Računala

    Lociranje konektora na stražnjoj strani računala Na slici Slika 2 “Lokacije stražnjih konektora” na str. 8 prikazan je smještaj priključaka na stražnjoj strani računala. Neki su konektori na stražnjoj strani računala obojani da biste jednostavnije priključili kabele na računalo. Slika 2. Lokacije stražnjih konektora Priključak za kabel za napajanje Audio line-out konektor PS/2 konektori tipkovnice i miša (dodatno)
  • Page 21 Konektor Opis Konektor za mikrofon Pomoću tog konektora priključite mikrofon na računalo kad želite snimati zvuk ili ako koristite softver koji prepoznaje govor. PS/2 konektor tipkovnice Koristi se za priključivanje tipkovnice koja koristi PS/2 konektor tipkovnice. Taj (dodatno) je priključak dostupan kada je u računalo ugrađen dodatni PS/2 prilagodnik za tipkovnicu i miš.
  • Page 22: Lociranje Komponenti

    Lociranje komponenti Na slici Slika 3 “Lokacije komponenti” na str. 10 prikazan je smještaj različitih komponenti u računalu. Za uklanjanje poklopca računala pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. Slika 3. Lokacije komponenti Sklop hladnjaka i ventilatora Tvrdi disk ili statički disk Ležište optičkog pogona Držač...
  • Page 23: Lociranje Dijelova Na Sistemskoj Ploči

    Lociranje dijelova na sistemskoj ploči Na slici Slika 4 “Lokacije dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11 prikazan je smještaj dijelova na matičnoj ploči. Slika 4. Lokacije dijelova na sistemskoj ploči Priključak PS/2 prilagodnika Kratkospojnik za čišćenje CMOS-a (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/obnavljanje Konektor ventilatora mikroprocesora Prednji USB priključak 2 (za priključivanje čitača kartica)
  • Page 24 Interni USB priključak Konektor stražnjeg ventilatora 4-pinski naponski konektor SATA priključnice 1 i 2 (priključnice SATA 3.0) SATA priključnice 3 i 4 (priključnice SATA 2.0) Baterija SATA/SAS priključci za tvrdi disk (3) Memorijski utor 1 (DIMM1) LED žaruljica tvrdog diska (LSI) Memorijski utor 5 (DIMM5) Preklopni konektor za otvaranje poklopca Memorijski utor 2 (DIMM2)
  • Page 25: Pronalaženje Internih Pogona

    Pronalaženje internih pogona Interni su pogoni uređaji koje računalo koristi za čitanje i spremanje podataka. Možete dodavati pogone u računalo da biste povećali kapacitet pohrane te omogućili da računalo čita i druge vrste medija. Interni pogoni ugrađuju se u ležišta. U ovom se priručniku ležišta nazivaju ležište 1, ležište 2 i tako dalje. Prilikom ugradnje ili zamjene internog pogona važno je uzeti u obzir koju vrstu i veličinu pogona možete ugraditi u pojedino ležište te ispravno priključiti kabele na ugrađeni pogon.
  • Page 26: Naljepnica S Vrstom Računala I Modelom

    Naljepnica s vrstom računala i modelom Naljepnica s vrstom računala i modelom označava računalo. Kada se obratite tvrtki Lenovo za pomoć, podaci o vrsti računala i modelu tehničaru podrške pomažu prepoznati računalo i pružiti bržu uslugu. Prikazana je naljepnica s vrstom računala i modelom.
  • Page 27: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    Lenovo pruža program koji omogućuje izradu diskova za oporavak. Pojedinosti o izradi diskova za oporavak pogledajte u “Kreiranje medija za oporavak” na str. 57. Također, u slučaju otkaza tvrdog diska, diskove za oporavak možete naručiti od Lenovo centra za korisničku podršku. Podatke za kontaktiranje Centra za korisničku podršku pogledajte u Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
  • Page 28: Korištenje Plave Tipke Thinkvantage

    Korištenje plave tipke ThinkVantage Neke tipkovnice imaju plavu tipku ThinkVantage koju možete koristiti za otvaranje opsežne pomoći i informacijskog centra tvrtke Lenovo. U operacijskom sustavu Windows 7 pritiskom na plavu tipku ThinkVantage otvara se program SimpleTap. Dodatne informacije potražite u odjeljku “SimpleTap” na str. 5.
  • Page 29: Namještanje Glasnoće Na Upravljačkoj Ploči

    ikona glasnoće ne nalazi u programskoj traci, pogledajte odjeljak “Dodavanje ikone glasnoće na programsku traku” na str. 17. Dodavanje ikone glasnoće na programsku traku Želite li dodati ikonu glasnoće na programsku traku operacijskog sustava Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija).
  • Page 30: Reproduciranje Cd Ili Dvd Diska

    Ako je računalo opremljeno DVD pogonom za snimanje, pogon možete koristiti za snimanje na CD ili DVD diskove. Za snimanje na CD ili DVD disk učinite sljedeće: 1. Kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Slijedite upute na zaslonu.
  • Page 31: Poglavlje 3. Vi I Računalo

    U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na pružanju lakšeg pristupa informacijama i tehnologiji osobama s invaliditetom. Rezultat toga su sljedeće informacije u kojima se navode načini na koje osobe oštećenog sluha, vida ili slabije pokretne osobe mogu ostvariti najbolji doživljaj rada s računalom.
  • Page 32: Odsjaji I Osvjetljenje

    Također, registracija računala omogućuje tvrtki Lenovo da vas obavijesti o mogućim tehničkim informacijama i nadogradnjama. Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka koja tvrtki Lenovo omogućuje da vam se obrati u slučaju opoziva ili drugog ozbiljnog problema. Također, neka mjesta registriranim korisnicima nude veće privilegije i usluge.
  • Page 33: Premještanje Računala U Drugu Državu Ili Regiju

    Ako premještate računalo u državu ili regiju koja koristi strujne utičnice drugačije od trenutačnih, morat ćete kupiti strujne prilagodnike ili nove naponske kabele. Naponske kabele možete naručiti izravno od tvrtke Lenovo. Informacije o kabelu napajanja i brojevima dijelova potražite na adresi http://www.lenovo.com/powercordnotice...
  • Page 34 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 35: Poglavlje 4. Sigurnost

    • Pokretanje bez tipkovnice ili miša Računalo se može prijaviti u operacijski sustav bez priključene tipkovnice ili miša. • Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module siguran je kriptoprocesor koji može pohraniti kriptografske ključeve koji štite podatke pohranjene u računalu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 36: Zaključavanje Poklopca Računala

    Zaključavanje poklopca računala Zaključavanje poklopca računala pomaže u sprječavanju neovlaštenog pristupa unutrašnjosti računala. Postoji brava na poklopcu računala. Ključevi pričvršćeni su za stražnju stranu računala. Radi sigurnosti, spremite ključeve na sigurno mjesto kad ih ne koristite. Slika 7. Zaključavanje poklopca računala ThinkStation Vodič...
  • Page 37: Ugradnja Lokota

    Ugradnja lokota Računalo ima kvačicu za lokot tako da se poklopac računala ne može ukloniti kad je lokot postavljen. Slika 8. Ugradnja lokota Poglavlje 4. Sigurnost...
  • Page 38: Spajanje Integrirane Kabelske Brave

    Kabelska brava zaključava i gumbe koji se koriste za otvaranje poklopca računala. To je isti tip brave kakav se koristi na mnogim prijenosnim računalima. Integriranu kabelsku bravu možete naručiti izravno od tvrtke Lenovo tako da na web-mjestu http://www.lenovo.com/support potražite pojam Kensington.
  • Page 39: Lozinke Za Windows

    U računalo je predinstaliran protuvirusni program koji pomaže u otkrivanju, uklanjanju i zaštiti od virusa. Lenovo vam daje punu verziju protuvirusnog softvera na računalu s 30-dnevnom pretplatom. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste nastavili primati ažuriranja protuvirusnog softvera.
  • Page 40 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 41: Poglavlje 5. Ugradnja Ili Zamjena Hardvera

    Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije” na str. v. Napomene: 1. Koristite samo dijelove koje isporučuje Lenovo. 2. Prilikom ugradnje ili zamjene nekog dodatnog uređaja pridržavajte se odgovarajućih uputa u ovom odjeljku, kao i s uputa koje ste dobili s uređajem.
  • Page 42: Uklanjanje I Zamjena Prednjeg Okvira

    Ovaj odjeljak sadrži upute za uklanjanje poklopca računala. OPREZ: Isključite računalo i pričekajte tri do pet minuta da se ohladi prije uklanjanja poklopca. Da biste uklonili poklopac računala, učinite sljedeće: 1. Uklonite sve medije iz pogona i isključite sve priključene uređaje i računalo. 2.
  • Page 43: Instaliranje Ili Zamjena Pci Kartice

    2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Uklonite prednji okvir tako da otpustite tri plastične kvačice na lijevoj strani i povučete okvir prema van. Slika 11. Uklanjanje prednjeg okvira 4. Da biste ponovno montirali prednji okvir, poravnajte plastične kvačice na desnoj strani s odgovarajućim rupicama na kućištu, a zatim pogurnite okvir prema kućištu dok ne sjedne na svoje mjesto na lijevoj strani.
  • Page 44 2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Otvorite držač kartice prilagodnika. Slika 12. Otvaranje držača kartice prilagodnika 4. Ovisno o tomu ugrađujete li ili zamjenjujete PCI karticu, učinite jedno od sljedećeg: • Ako stavljate PCI karticu, uklonite odgovarajući metalni poklopac utora na stražnjoj strani računala. •...
  • Page 45 b. Ako je kartica pričvršćena držačem, pritisnite zasun držača kartice kako je pokazano da biste ga otpustili. Uhvatite karticu i nježno je izvucite iz priključnice. Slika 13. Uklanjanje PCI kartice 5. Izvadite novu PCI karticu iz zaštitnog pakiranja. Poglavlje 5. Ugradnja ili zamjena hardvera...
  • Page 46: Postavljanje Ili Zamjena Memorijskog Modula

    6. Instalirajte novu karticu u odgovarajuću priključnicu na matičnoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Slika 14. Ugradnja PCI kartice 7. Zakrenite držač kartice prilagodnika u zatvoreni položaj da biste fiksirali PCI karticu. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
  • Page 47 • Koristite bilo koju kombinaciju DDR3 RDIMM modula od 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB ili 32 GB do maksimalno 256 GB. • DIMM module ugrađujte redoslijedom navedenim u odjeljku “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Da biste instalirali ili zamijenili memorijski modul, učinite sljedeće: 1.
  • Page 48 • Ako zamjenjujete stari memorijski modul, otvorite kvačice držača i pažljivo izvucite memorijski modul iz utora. Slika 16. Uklanjanje memorijskog modula • Ako instalirate memorijski modul, otvorite kvačice držača memorijskog utora u koji želite instalirati memorijski modul. Slika 17. Otvaranje kvačica držača ThinkStation Vodič...
  • Page 49: Ugradnja Ili Zamjena Optičkog Pogona

    8. Postavite memorijski modul preko memorijskog utora. Pripazite da urez na memorijskom modulu bude dobro poravnat s ključem utora na matičnoj ploči. Gurnite memorijski modul ravno dolje u priključnicu dok se kvačice za pridržavanje ne zatvore. Slika 18. Instalacija memorijskog modula 9.
  • Page 50 1. Isključite računalo i sve naponske kabele iz električnih utičnica. 2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Uklonite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. 4. Ovisno o tome ugrađujete li ili zamjenjujete optički pogon, napravite nešto od ovoga: •...
  • Page 51 6. Gurnite novi optički pogon u ležište s prednje strane računala tako da sjedne na svoje mjesto. Slika 22. Instaliranje optičkog pogona 7. Priključite signalni i naponski kabel na novi optički pogon. Slika 23. Povezivanje optičkog pogona 8. Ponovno postavite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. Daljnji koraci: •...
  • Page 52: Ugradnja Ili Zamjena Tvrdog Diska

    Ugradnja ili zamjena tvrdog diska Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije” na str. v. Ovaj odjeljak sadrži upute za ugradnju ili zamjenu tvrdog diska. Napomena: Ako ugrađujete SAS tvrdi disk, pobrinite se da su u računalo ugrađeni modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova (do tri tvrda diska) ili prilagodna kartica LSI MegaRAID SAS.
  • Page 53 7. Da biste u držač postavili novi tvrdi disk , pažljivo savijte držač i poravnajte osigurače držaču s odgovarajućim rupicama na tvrdom disku. Slika 25. Instaliranje pogona tvrdog diska u držač Napomena: Ako ugrađujete 2,5-inčni pogon tvrdog diska, morate ga najprije staviti u držač koji pretvara 2,5 inča u 3,5 inča.
  • Page 54 8. Umetnite novi pogon tvrdog diska u utor i fiksirajte ga u ležište tako da klikne na svoje mjesto. Slika 27. Instaliranje pogona tvrdog diska 9. Priključite signalne i naponske kabele na novi pogon tvrdog diska. Slika 28. Povezivanje SATA pogona tvrdog diska ThinkStation Vodič...
  • Page 55: Ugradnja Ili Zamjena Modula Za Omogućivanje Tvrdog Diska

    Napomena: Ako ugrađujete SAS tvrdi disk, signalni kabel i kabel za napajanje najprije morate priključiti na SAS-u-SATA pretvornik te potom priključiti prilagodnik na SAS pogon tvrdog diska. Slika 29. Povezivanje SAS pogona tvrdog diska Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
  • Page 56 6. Ako mijenjate modul za omogućivanje tvrdog diska, pritisnite dva umetka plastičnih kvačica jedan prema drugom i potom povucite modul da biste ga izvadili iz matične ploče. Slika 30. Uklanjanje modula za omogućivanje tvrdog diska 7. Da biste ugradili novi modul za omogućivanje tvrdog diska, poravnajte rupice na modulu s plastičnim kvačicama na matičnoj ploči te potom postavite modul u odgovarajući priključak na matičnoj ploči.
  • Page 57: Zamjena Čitača Kartica

    8. Ponovno postavite sklop hladnjaka i ventilatora. Pogledajte “Zamjena sklopa hladnjaka i ventilatora” na str. 51. 9. Zatvorite držač prilagodne kartice. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. • Da biste dovršili ugradnju ili zamjenu, pogledajte odjeljak “Dovršetak zamjene dijelova” na str. 56. Zamjena čitača kartica Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije”...
  • Page 58 6. Pritisnite plavu kvačicu zatvarača i izvadite čitač kartica iz kućišta. Slika 32. Uklanjanje čitača kartica 7. Ugradite držač čitača kartica na bočnu stranu novog čitača kartica. Slika 33. Ugradnja držača čitača kartica ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 59: Zamjena Baterije

    8. Gurajte novi čitač kartica u ležište dok ne sjedne na mjesto. Slika 34. Ugradnja čitača kartica 9. Ponovno priključite kabel čitača kartica u prednji USB priključak na sistemskoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. 10. Ponovno postavite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. Daljnji koraci: •...
  • Page 60: Zamjena Sklopa Napajanja

    Informacije o zamjeni i zbrinjavanju baterije potražite u odjeljku “Napomena za litijevu bateriju” dokumenta ThinkStation – Vodič za sigurnost i jamstvo. Da biste zamijenili bateriju, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo i sve naponske kabele iz električnih utičnica. 2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3.
  • Page 61 Iako u računalu nema pokretnih dijelova kada isključite kabel napajanja, sljedeća su upozorenja nužna radi vaše sigurnosti i odgovarajućeg certifikata tvrtke Underwriters Laboratories (UL). OPREZ: Opasni pomični dijelovi. Ne približavajte prste ili druge dijelove tijela. OPREZ: Nikada ne uklanjajte poklopac napajanja ili bilo koji dio koji ima sljedeću naljepnicu. Unutar svake komponente na kojoj se nalazi ovakva naljepnica su prisutne rizične razine napona, električnog toka i energije.
  • Page 62 5. Bočno položite računalo i uklonite pet vijaka na stražnjoj strani kućišta kojima je pričvršćen sklop napajanja. Slika 37. Uklanjanje vijaka koji drže sklop napajanja 6. Pritisnite zasun sklopa napajanja . Gurnite sklop napajanja prema prednjoj strani računala i uklonite ga iz kućišta.
  • Page 63: Zamjena Sklopa Hladnjaka I Ventilatora

    9. Postavite i zategnite pet vijaka kojima je pričvršćen sklop napajanja. Napomena: Koristite samo vijke koje isporučuje Lenovo. 10. Ponovno priključite kabele sklopa napajanja na matičnu ploču i pogone. 11. Učvrstite naponske kabele pomoću kvačica i držača u kućištu.
  • Page 64 6. Slijedite ovaj redoslijed da biste odvrnuli četiri vijka koji pričvršćuju sklop hladnjaka i ventilatora za sistemsku ploču: a. Djelomično odvrnite vijak , zatim u potpunosti odvrnite vijak , a potom u potpunosti odvrnite vijak b. Djelomično odvrnite vijak , zatim u potpunosti odvrnite vijak , a potom u potpunosti odvrnite vijak Napomena: Pažljivo uklonite četiri vijka s matične ploče da biste izbjegli njezino oštećivanje.
  • Page 65: Zamjena Sklopa Stražnjeg Ventilatora

    10. Priključite kabel sklopa hladnjaka i ventilatora na priključak ventilatora mikroprocesora na matičnoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. • Za završetak instalacije ili zamjene otiđite na “Dovršetak zamjene dijelova” na str. 56. Zamjena sklopa stražnjeg ventilatora Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije”...
  • Page 66 5. Sklop stražnjeg ventilatora pričvršćen je na kućište pomoću četiri gumena držača. Uklonite sklop stražnjeg ventilatora tako da slomite ili odrežete gumene držače te polako povučete sklop ventilatora iz kućišta. Napomena: Novi sklop stražnjeg ventilatora imat će četiri nova gumena držača. Slika 39.
  • Page 67: Zamjena Tipkovnice Ili Miša

    7. Povucite krajeve gumenih držača dok sklop stražnjeg ventilatora ne sjedne na mjesto. Slika 40. Ugradnja sklopa stražnjeg ventilatora 8. Spojite kabel sklopa stražnjeg ventilatora na konektor stražnjeg ventilatora na matičnoj ploči. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
  • Page 68: Dovršetak Zamjene Dijelova

    9. Da bi ažurirali vašu konfiguraciju pogledajte Poglavlje 7 “Upotreba programa Setup Utility” na str. 65. Napomena: U većem dijelu svijeta Lenovo zahtijeva vraćanje pokvarene korisnički zamjenjive jedinice (CRU-a). Informacije o tome isporučuju se zajedno s CRU-om ili nekoliko dana nakon njega.
  • Page 69: Poglavlje 6. Informacije O Oporavku

    Rescue and Recovery. Za instalaciju programa Rescue and Recovery učinite sljedeće: a. kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 70: Korištenje Medija Za Oporavak

    Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 71: Oporavljanje Podataka

    Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 72: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    Ovaj odjeljak sadrži upute za stvaranje medija za spašavanje. Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 73: Ponovna Instalacija Predinstaliranih Programa I Upravljačkih Programa

    Ponovna instalacija predinstaliranih programa Ovaj odjeljak sadrži upute za ponovnu instalaciju predinstaliranih programa. Za ponovnu instalaciju odabranih programa koji su predinstalirani u Lenovo računalo učinite sljedeće: 1. Uključite računalo. 2. Idite u direktorij C:\SWTOOLS. 3. Otvorite mapu apps. Unutar mape apps nalazi se nekoliko podmapa imenovanih prema raznim programima instaliranim u računalo.
  • Page 74: Ponovna Instalacija Softverskih Programa

    • Podrobne informacije o ponovnoj instalaciji većine komercijalnih programa pogledajte u pomoći sustava Microsoft Windows. • Za ponovnu instalaciju nekih programa koje je predinstalirao Lenovo učinite sljedeće: 1. Uključite računalo. 2. Idite u direktorij C:\SWTOOLS.
  • Page 75 • Upotrijebite medij za spašavanje da biste pokrenuli radno područje Rescue and Recovery. Pogledajte odjeljak “Kreiranje i korištenje medija za spašavanje” na str. 60. • Upotrijebite medij za obnavljanje ako su svi drugi načini obnavljanja neuspješni, a vi trebate vratiti disk na njegov originalni, tvornički sadržaj.
  • Page 76 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 77: Poglavlje 7. Upotreba Programa Setup Utility

    Dostupne su sljedeće vrste lozinki: • Power-On Password • Administrator Password • Hard Disk Password Ne morate postaviti nikakve lozinke da biste mogli koristiti računalo. No upotreba lozinki poboljšava sigurnost računala. Ako odlučite postaviti lozinke, pročitajte sljedeće odjeljke. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 78: Važne Napomene O Lozinkama

    Važne napomene o lozinkama Lozinka može biti bilo koja kombinacija do 64 abecednih i numeričkih znakova. Iz sigurnosnih se razloga preporučuje koristiti kompliciranu lozinku koja se ne može lako otkriti. Da biste postavili jaku lozinku, pridržavajte se sljedećih smjernica: • duljina neka bude najmanje osam znakova •...
  • Page 79: Brisanje Izgubljenih Ili Zaboravljenih Lozinki (Čišćenje Cmos-A)

    Napomena: Lozinka može biti bilo koja kombinacija do 64 abecednih i numeričkih znakova. Za još informacija, pogledajte “Važne napomene o lozinkama” na str. 66. Brisanje izgubljenih ili zaboravljenih lozinki (čišćenje CMOS-a) Ovaj odjeljak sadrži upute za brisanje izgubljenih ili zaboravljenih lozinki, primjerice korisničke lozinke. Da biste izbrisali izgubljenu ili zaboravljenu lozinku, učinite sljedeće: 1.
  • Page 80: Odabir Privremenog Uređaja Za Pokretanje

    Odabir privremenog uređaja za pokretanje Koristite ovaj postupak za odabir privremenog uređaja za pokretanje sustava. Napomena: Pokretanje sustava ne može se izvesti sa svakog diska ili pogona tvrdog diska. 1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kada se prikaže prozor Please select boot device, otpustite tipku F12.
  • Page 81: Izlaz Iz Programa Setup Utility

    3. Odaberite Wake Up on Alarm, a zatim pritisnite Enter. Zatim slijedite upute na zaslonu. 4. Pritisnite F10 da biste spremili promjene i zatvorili program Setup Utility. Pritisnite Enter kad dobijete prompt za potvrdu izlaza. • Omogućivanje značajke vraćanja iz stanja mirovanja nakon nestanka električne energije Značajka vraćanja iz stanja mirovanja nakon nestanka električne energije omogućuje vraćanje računala iz stanja mirovanja kada se nastavi napajanje nakon iznenadnog nestanka električne energije.
  • Page 82 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 83: Poglavlje 8. Konfiguriranje Raid-A

    Pobrinite se da je ispravan modul za omogućivanje tvrdog diska ugrađen u vaše računalo: • Ako su ugrađena do tri SATA tvrda ili statička diska, ovaj modul nije potreban. • Ako je ugrađen SAS tvrdi disk, potreban je modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova (do tri pogona tvrdog diska). © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 84: Konfiguriranje Funkcije Sata Ili Sas Raid Pomoću Uslužnog Programa Za Konfiguriranje Intel Rste

    Dodatne informacije o modulu za omogućivanje tvrdog diska potražite u odjeljku “Ugradnja ili zamjena modula za omogućivanje tvrdog diska” na str. 43. Konfiguriranje funkcije SATA ili SAS RAID pomoću uslužnog programa za konfiguriranje Intel RSTe U ovome ćete odjeljku pronaći informacije o konfiguriranju funkcije SATA ili SAS RAID pomoću uslužnog programa za konfiguriranje Intel RSTe.
  • Page 85 b. RAID Level: razinu RAID-a možete promijeniti na jednu od sljedećih: • RAID Level 0 • RAID Level 1 • RAID Level 5 (nije podržana na SATA tvrdim diskovima ako je ugrađen modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova) c. Disks: pritisnite Enter da biste otvorili prozor SELECT DISKS MENU. Slijedite upute pri dnu izbornika da biste odabrali pogone tvrdih diskova, a zatim pritisnite Enter za dovršetak konfiguriranja.
  • Page 86: Brzo Postavljanje Raid-A Pomoću Uslužnog Programa Za Konfiguriranje Lsi Megaraid Bios

    • Postupci opisani u ovom odjeljku služe kao vodič kroz brzo postavljanje osnovnih funkcija RAID-a pomoću prilagodnika LSI MegaRAID SAS. Više o naprednom postavljanju i konfiguriranju pomoću tog prilagodnika potražite u cjelovitom izdanju Korisničkog vodiča za softver MegaRAID SAS koji možete pronaći na web-mjestu http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543. Ovaj odjeljak sadrži informacije o sljedećim temama: •...
  • Page 87: Otvaranje Uslužnog Programa Za Konfiguriranje Lsi Megaraid Bios

    Otvaranje uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS U ovom ćete odjeljku pronaći upute o načinu otvaranja uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS. Da biste otvorili LSI MegaRAID BIOS, učinite sljedeće: 1. Tijekom pokretanja računala slijedite upute na zaslonu. 2.
  • Page 88: Thinkstation Vodič Za Korisnike

    Brisanje RAID diskova pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS U ovom ćete odjeljku pronaći upute o postupku brisanja RAID diskova pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS. Da biste izbrisali RAID diskove pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS, učinite sljedeće: 1.
  • Page 89: Poglavlje 9. Ažuriranje Sistemskih Programa

    Lenovo može izvoditi promjene i poboljšanja POST i BIOS sustava. Po objavi ažuriranja postaju dostupna kao datoteke za preuzimanje na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com. Upute za upotrebu ažuriranja POST-a i BIOS-a dostupne su u TXT datoteci koju ste dobili uz datoteke ažuriranja.
  • Page 90: Oporavak Od Pogreške Post/Bios Ažuriranja

    Da biste ažurirali (flash) BIOS iz operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Idite na adresu http://www.lenovo.com/support. 2. Da biste pronašli datoteke za preuzimanje za vašu vrstu računala, učinite sljedeće: a. U polje Enter a product number (Upišite broj proizvoda) upišite tip vašeg stroja i kliknite Go (Idi).
  • Page 91: Poglavlje 10. Sprječavanje Problema

    Napomena: Lenovo neprestano poboljšava svoja web-mjesta te je stoga njihov sadržaj podložan promjeni bez prethodne najave, uključujući sadržaj opisan u sljedećem postupku. Ažurirane upravljačke programe možete preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo i instalirati ih na sljedeći način: Pažnja: Ažurirane upravljačke programe ne preuzimajte s web-mjesta Windows Update. Lenovo nije provjerio upravljačke programe na web-mjestu Windows Update pa njihovo korištenje možete uzrokovati...
  • Page 92: Korištenje Programa System Update

    Program System Update pomaže u održavanju softvera u računalu ažurnim. Paketi ažuriranja pohranjeni su na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta za podršku tvrtke Lenovo. Paketi ažuriranja mogu sadržavati programe, upravljačke programe, ažuriranja za BIOS ili ažuriranja softvera.
  • Page 93: Čišćenje Računala

    Čišćenje računala Dobra je navika redovito čistiti računalo kako bi se zaštitile površine i osigurao nesmetani rad. OPREZ: Prije čišćenja računala i zaslona monitora uvijek provjerite jeste li tim uređajima isključili napajanje. Računalo Za čišćenje obojanih površina računala koristite samo nježna sredstva za čišćenje i vlažnu krpu. Tipkovnica Za čišćenje tipkovnice računala učinite sljedeće: 1.
  • Page 94: Pravila Za Dobro Održavanje

    • Redovito izrađujte sigurnosne kopije važnih podataka na prijenosne memorije, a prijenosne memorije pohranite na sigurno mjesto. Učestalost izrade sigurnosnih kopija ovisi o tomu koliko su podaci važni za vas ili vaše poslovanje. Lenovo proizvodi razne vrste uređaja za pohranu na prijenosne medije, kao što su CD-RW i DVD pogoni za snimanje.
  • Page 95: Poglavlje 11. Otklanjanje Poteškoća I Dijagnostika

    Napomena: Ako ne možete riješiti problem, računalo odnesite u servis. Popis telefonskih brojeva servisa i podrške potražite u ThinkStation Vodiču za sigurnost i jamstvo koji se isporučuje s računalom ili posjetite web-mjesto podrške tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support/phone. Simptom Postupak Računalo se ne pokreće kad...
  • Page 96: Postupak Rješavanja Problema

    6. Pokrenite dijagnostičke programe. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Lenovo Solution Center” na str. 98. • Ako dijagnostički programi otkriju otkaz hardvera, obratite se Lenovo centru za korisničku podršku. Dodatne informacije potražite u odjeljku Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
  • Page 97: Problemi Sa Zvukom

    • Provjerite jesu li upravljački programi za zvuk ispravno instalirani. Više informacija pogledajte u pomoći sustava Microsoft Windows. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 98: Problemi S Cd Diskom

    SoundBlaster. Informacije o namještanju postavki zvučne kartice potražite u dokumentaciji programa ili igre. • Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 99: Problemi S Dvd Diskom

    68. Obratite pozornost da je na nekim modelima redoslijed pokretanja trajno postavljen i ne može se promijeniti. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 100: Problemi S Pogonom Tvrdog Diska

    • Provjerite regionalni kôd diska ili paketa. Možda morate kupiti disk s kodiranjem za regiju u kojoj koristite računalo. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 101: Povremeni Problemi

    • Ako su u računalo ugrađeni SAS tvrdi diskovi, provjerite je li ugrađen modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova (do tri tvrda diska) ili prilagodnik LSI MegaRAID SAS. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 102 • Ako koristite USB tipkovnicu ili miš, provjerite jesu li u BIOS-u omogućene USB priključnice. Pogledajte “Omogućivanje i onemogućivanje uređaja” na str. 67. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 103: Problemi S Monitorom

    Ako je značajka upravljanja napajanjem omogućena, njeno onemogućavanje ili promjena postavki može riješiti problem. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 104: Problemi S Ethernet Mrežom

    Slika izgleda kao da treperi Simptom: slika izgleda kao da treperi. Radnje: • Monitor možda radi pri maloj brzini osvježavanja prikaza. Postavite monitor na najvišu, neisprepletenu brzinu osvježavanja koju podržavaju i monitor i grafička kartica u računalu. Pažnja: Korištenje nepodržane razlučivosti ili brzine osvježavanja može oštetiti monitor. U dokumentaciji monitora provjerite koje brzine osvježavanja podržava.
  • Page 105 • “Vaš model računala ima Gigabit Ethernet mrežnu karticu i koristite brzinu 1000 Mbps, ali veza se prekida i javljaju se pogreške” na str. 94 • “Model računala ima Gigabit Ethernet mrežnu karticu, a ne može se povezati na mrežu brzinom 1000 Mbps.
  • Page 106: Problemi S Dodacima

    (kao i dokumentaciju svih drugih ugrađenih prilagodnika) i odredite resurse potrebne za pojedini prilagodnik. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 107: Problemi S Performansama I Blokiranjem Sustava

    • Provjerite je li dodatak ispravno ugrađen i jesu li svi potrebni upravljački programi ispravno instalirani. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 108: Problemi S Pisačem

    “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101. Korak po korak upute za ugradnju memorije pogledajte u “Postavljanje ili zamjena memorijskog modula” na str. 34. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 109: Problemi Sa Serijskom Priključnicom

    • Provjerite je li prilagodnik za serijsku priključnicu, ako ste ga dodali, ispravno ugrađen i je li sjeo na mjesto. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
  • Page 110: Problemi S Usb Uređajem

    Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostičke programe za provjeru USB priključnice (upute potražite u “Lenovo Solution Center” na str. 98). Ako USB uređaj ima vlastite dijagnostičke postupke, pokrenite ih na tom USB uređaju. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
  • Page 111 Windows XP, najnovije informacije o dijagnostici za računalo potražite na adresi http://www.lenovo.com/diagnose. Da biste pokrenuli program Lenovo Solution Center u operacijskom sustavu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ System Health and Diagnostics (Stanje sustava i dijagnostika).
  • Page 112 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 113: Poglavlje 12. Pribavljanje Informacija, Pomoći I Servisa

    Program Lenovo ThinkVantage Tools vodi vas kroz mnoštvo izvora informacija te omogućuje jednostavan pristup različitim alatima koji olakšavaju rad i čine ga sigurnijim. Za pristup alatima Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools.
  • Page 114: Web-Mjesto Za Podršku Tvrtke Lenovo

    • Popravak hardvera – ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver za koji postoji važeće jamstvo, školovano osoblje pružit će vam odgovarajuću razinu usluge. • Vođenje tehničkih promjena – ponekad su potrebne promjene nakon prodaje proizvoda. Lenovo ili vaš prodavač izvršit će određene tehničke promjene (Engineering Changes, EC) prikladne za vaš hardver.
  • Page 115: Korištenje Ostalih Usluga

    Sljedeće stavke nisu obuhvaćene jamstvom: • zamjena ili upotreba dijelova koje nije proizveo Lenovo ili dijelova tvrtke Lenovo koji nisu pod jamstvom • identifikacija izvora softverskih problema • konfiguracija BIOS-a u sklopu neke instalacije ili nadogradnje • promjene, izmjene ili nadogradnje upravljačkih programa uređaja •...
  • Page 116 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 117: Dodatak A. Brzina Sistemske Memorije

    Dodatak A. Brzina sistemske memorije Obitelji Intel Xeon mikroprocesora koje su kompatibilne s ovim ThinkStation računalom imaju integrirani kontroler memorije, koji omogućava izravan pristup mikroprocesora do sistemske memorije. Zbog tog dizajna, brzinu sistemske memorije određuje više faktora, uključujući model mikroprocesora i tip, brzinu, veličinu (kapacitet) i broj instaliranih DIMM-ova.
  • Page 118 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 119: Dodatak B. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 120: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo logotip Lenovo Rescue and Recovery ThinkStation ThinkVantage Microsoft, Windows i Windows Vista zaštitni su znakovi grupacije Microsoft. Intel i Intel Xeon zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u, drugim zemljama ili oboje.
  • Page 121: Dodatak C. Napomene O Propisima

    EAR E1. Napomene o elektroničkom isijavanju Informacije u nastavku odnose se na sljedeće vrste osobnih računala tvrtke Lenovo: 0567, 0568, 0569 i 0606. Federal Communications Commission (FCC) Izjava o usklađenosti Ova oprema je ispitana i odgovara ograničenjima za Klasu B digitalnih uređaja, sukladno Dijelu 15 FCC pravilnika.
  • Page 122 Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 123 Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A po fazi Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan Izjava o usklađenosti tipkovnice i miša za Tajvan Dodatak C. Napomene o propisima...
  • Page 124 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 125: Dodatak D. Weee I Informacije O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke (IT) opreme da odgovorno recikliraju opremu koja im više nije potrebna. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju proizvoda tvrtke Lenovo potražite na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/recycling...
  • Page 126: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 127: Informacije O Recikliranju Baterija Za Europsku Uniju

    Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatak D. WEEE i informacije o recikliranju...
  • Page 128 ThinkStation Vodič za korisnike...
  • Page 129: Indeks

    CMOS, čišćenje završetak ugradnje Lenovo Solution Center Č Lenovo ThinkVantage Tools Lenovo Welcome 5, 101 čišćenje optičkog miša lociranje komponenti čitač kartica, zamjena lozinka...
  • Page 130 odabir radni prostor za Rescue and Recovery privremeni uređaj za pokretanje radni prostor, sigurnosno kopiranje i oporavak uređaj za pokretanje Rescue and Recovery okruženje, rad radni prostor, Rescue and Recovery Opis resursi, informacije oporavak rješavanje problema prilikom oporavka nemogućnost pokretanja rješavanje problema, osnovno od pogreške POST/BIOS ažuriranja postupci, sigurnosno kopiranje i...
  • Page 131 Setup Utility upravljački programi uređaja upravljački programi, uređaj uređaj za pokretanje privremeni, odabir redoslijed, promjena uređaji, rukovanje statički osjetljivim USB 2.0 priključak USB 3.0 priključak usluge kupnja dodatnih ostalo vanjski dodaci, ugradnja važne napomene, lozinke važne sigurnosne informacije video podsistem zamjena baterija modul za omogućivanje tvrdog diska...
  • Page 132 ThinkStation Vodič za korisnike...

Table of Contents