Zamjenski dijelovi odobreni za korisničku instalaciju se nazivaju i Korisnički zamjenjive jedinice ili CRU-ovi. Lenovo daje dokumentaciju s uputama za korisnika za instaliranje opcija ili zamjenu CRU-ova. Morate točno slijediti sve upute kad instalirate ili zamjenjujete dijelove. Off stanje indikatora napajanja ne mora nužno značiti da su razine napona unutar proizvoda na nuli.
Zaštita od statičkog elektriciteta Statički elektricitet, iako bezopasan za vas, može ozbiljno oštetiti komponente i opcije računala. Nepravilno rukovanje sa statički-osjetljivim dijelovima može dovesti do oštećenja dijela. Kad otpakiravate opciju ili CRU, ne otvarajte statičko-zaštitno pakiranje koje sadrži dio, dok ne dobijete upute da ih instalirate. Kada rukujete opcijama ili CRU-ovima ili izvodite bilo koji posao unutar računala, poduzmite sljedeće mjere predostrožnosti da izbjegnete oštećenje uzrokovano statičkim elektricitetom: •...
i ventilatore. Uvijek isključite i iskopčajte računalo prije otvaranja poklopca. Ako je moguće izbjegavajte rad s računalom u blizini jako prometnih područja. Ako morate raditi s računalom u ili blizu jako prometnog područja, trebate, ako je potrebno, češće čistiti vaše računalo. Radi vaše sigurnosti i održavanja najboljih performansi računala uvijek slijedite ove osnovne mjere predostrožnosti za vaše stolno računalo: •...
Poglavlje 1. Pregled proizvoda Ovo poglavlje sadrži informacije o komponentama računala, specifikacijama, softverskim programima tvrtke Lenovo, smještaju dijelova, komponenti i priključnica na glavnoj ploči, te o internim pogonima. Značajke U ovom se odjeljku predstavljaju značajke računala. Informacije obuhvaćaju razne modele.
Page 14
Funkcije upravljanja sistemom • Mogućnost pohrane rezultata samoprovjere hardvera pri uključivanju (POST) • Desktop Management Interface (DMI) DMI (Desktop Management Interface) sučelje korisnicima pruža uobičajeni način pristupa podacima o svim dijelovima računala, uključujući vrstu procesora, datum instalacije, priključene pisače i vanjske uređaje, napajanje te povijest održavanja.
Page 15
Ulazno-izlazne (I/O) značajke • Jedan 9-pinski serijski priključak • Jedan ili više Digital Video Interface (DVI) ili DisplayPort priključaka (ovisno o modelu) • Jedan Ethernet priključak • Deset utičnica standarda USB 2.0 (Universal Serial Bus) – dvije na prednjoj i osam na stražnjoj ploči •...
Maksimalno: 240 V izmjeničnog napona Raspon ulazne frekvencije: 50 do 60 Hz Kompatibilnost ovdje navedenih operacijskih sustava u vrijeme se tiskanja ove brošure provjerava i certificira. Lenovo može nakon objavljivanja priručnika označiti i druge operacijske sustave kao kompatibilne s računalom. Popis se može mijenjati.
Tools omogućuje vam jednostavan pristup informacijama i različitim alatima koji vam pomažu u ostvarivanju sigurnijeg i lakšeg rada. Za pristup alatima Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. U sljedećoj su tablici navedeni programi kojima možete pristupiti programom Lenovo ThinkVantage Tools. Za pristup programu dvaput kliknite na odgovarajuću ikonu.
ThinkVantage Rescue and Recovery. Za instalaciju programa ThinkVantage Rescue and Recovery učinite sljedeće: 1. kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
Lociranje konektora, kontrola i indikatora na prednjoj strani računala Slika 1 “Lokacije prednjih konektora, kontrola i indikatora” na str. 7 prikazuje lokaciju konektora, kontrola i indikatora na prednjoj strani računala. Slika 1. Lokacije prednjih konektora, kontrola i indikatora Gumb za otvaranje/zatvaranje optičkog pogona Priključak USB 2.0 Priključak USB 2.0 Indikator aktivnosti tvrdog diska...
Lociranje konektora na stražnjoj strani računala Na slici Slika 2 “Lokacije stražnjih konektora” na str. 8 prikazan je smještaj priključaka na stražnjoj strani računala. Neki su konektori na stražnjoj strani računala obojani da biste jednostavnije priključili kabele na računalo. Slika 2. Lokacije stražnjih konektora Priključak za kabel za napajanje Audio line-out konektor PS/2 konektori tipkovnice i miša (dodatno)
Page 21
Konektor Opis Konektor za mikrofon Pomoću tog konektora priključite mikrofon na računalo kad želite snimati zvuk ili ako koristite softver koji prepoznaje govor. PS/2 konektor tipkovnice Koristi se za priključivanje tipkovnice koja koristi PS/2 konektor tipkovnice. Taj (dodatno) je priključak dostupan kada je u računalo ugrađen dodatni PS/2 prilagodnik za tipkovnicu i miš.
Lociranje komponenti Na slici Slika 3 “Lokacije komponenti” na str. 10 prikazan je smještaj različitih komponenti u računalu. Za uklanjanje poklopca računala pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. Slika 3. Lokacije komponenti Sklop hladnjaka i ventilatora Tvrdi disk ili statički disk Ležište optičkog pogona Držač...
Lociranje dijelova na sistemskoj ploči Na slici Slika 4 “Lokacije dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11 prikazan je smještaj dijelova na matičnoj ploči. Slika 4. Lokacije dijelova na sistemskoj ploči Priključak PS/2 prilagodnika Kratkospojnik za čišćenje CMOS-a (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/obnavljanje Konektor ventilatora mikroprocesora Prednji USB priključak 2 (za priključivanje čitača kartica)
Page 24
Interni USB priključak Konektor stražnjeg ventilatora 4-pinski naponski konektor SATA priključnice 1 i 2 (priključnice SATA 3.0) SATA priključnice 3 i 4 (priključnice SATA 2.0) Baterija SATA/SAS priključci za tvrdi disk (3) Memorijski utor 1 (DIMM1) LED žaruljica tvrdog diska (LSI) Memorijski utor 5 (DIMM5) Preklopni konektor za otvaranje poklopca Memorijski utor 2 (DIMM2)
Pronalaženje internih pogona Interni su pogoni uređaji koje računalo koristi za čitanje i spremanje podataka. Možete dodavati pogone u računalo da biste povećali kapacitet pohrane te omogućili da računalo čita i druge vrste medija. Interni pogoni ugrađuju se u ležišta. U ovom se priručniku ležišta nazivaju ležište 1, ležište 2 i tako dalje. Prilikom ugradnje ili zamjene internog pogona važno je uzeti u obzir koju vrstu i veličinu pogona možete ugraditi u pojedino ležište te ispravno priključiti kabele na ugrađeni pogon.
Naljepnica s vrstom računala i modelom Naljepnica s vrstom računala i modelom označava računalo. Kada se obratite tvrtki Lenovo za pomoć, podaci o vrsti računala i modelu tehničaru podrške pomažu prepoznati računalo i pružiti bržu uslugu. Prikazana je naljepnica s vrstom računala i modelom.
Lenovo pruža program koji omogućuje izradu diskova za oporavak. Pojedinosti o izradi diskova za oporavak pogledajte u “Kreiranje medija za oporavak” na str. 57. Također, u slučaju otkaza tvrdog diska, diskove za oporavak možete naručiti od Lenovo centra za korisničku podršku. Podatke za kontaktiranje Centra za korisničku podršku pogledajte u Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
Korištenje plave tipke ThinkVantage Neke tipkovnice imaju plavu tipku ThinkVantage koju možete koristiti za otvaranje opsežne pomoći i informacijskog centra tvrtke Lenovo. U operacijskom sustavu Windows 7 pritiskom na plavu tipku ThinkVantage otvara se program SimpleTap. Dodatne informacije potražite u odjeljku “SimpleTap” na str. 5.
ikona glasnoće ne nalazi u programskoj traci, pogledajte odjeljak “Dodavanje ikone glasnoće na programsku traku” na str. 17. Dodavanje ikone glasnoće na programsku traku Želite li dodati ikonu glasnoće na programsku traku operacijskog sustava Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija).
Ako je računalo opremljeno DVD pogonom za snimanje, pogon možete koristiti za snimanje na CD ili DVD diskove. Za snimanje na CD ili DVD disk učinite sljedeće: 1. Kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Slijedite upute na zaslonu.
U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na pružanju lakšeg pristupa informacijama i tehnologiji osobama s invaliditetom. Rezultat toga su sljedeće informacije u kojima se navode načini na koje osobe oštećenog sluha, vida ili slabije pokretne osobe mogu ostvariti najbolji doživljaj rada s računalom.
Također, registracija računala omogućuje tvrtki Lenovo da vas obavijesti o mogućim tehničkim informacijama i nadogradnjama. Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka koja tvrtki Lenovo omogućuje da vam se obrati u slučaju opoziva ili drugog ozbiljnog problema. Također, neka mjesta registriranim korisnicima nude veće privilegije i usluge.
Ako premještate računalo u državu ili regiju koja koristi strujne utičnice drugačije od trenutačnih, morat ćete kupiti strujne prilagodnike ili nove naponske kabele. Naponske kabele možete naručiti izravno od tvrtke Lenovo. Informacije o kabelu napajanja i brojevima dijelova potražite na adresi http://www.lenovo.com/powercordnotice...
Zaključavanje poklopca računala Zaključavanje poklopca računala pomaže u sprječavanju neovlaštenog pristupa unutrašnjosti računala. Postoji brava na poklopcu računala. Ključevi pričvršćeni su za stražnju stranu računala. Radi sigurnosti, spremite ključeve na sigurno mjesto kad ih ne koristite. Slika 7. Zaključavanje poklopca računala ThinkStation Vodič...
Ugradnja lokota Računalo ima kvačicu za lokot tako da se poklopac računala ne može ukloniti kad je lokot postavljen. Slika 8. Ugradnja lokota Poglavlje 4. Sigurnost...
Kabelska brava zaključava i gumbe koji se koriste za otvaranje poklopca računala. To je isti tip brave kakav se koristi na mnogim prijenosnim računalima. Integriranu kabelsku bravu možete naručiti izravno od tvrtke Lenovo tako da na web-mjestu http://www.lenovo.com/support potražite pojam Kensington.
U računalo je predinstaliran protuvirusni program koji pomaže u otkrivanju, uklanjanju i zaštiti od virusa. Lenovo vam daje punu verziju protuvirusnog softvera na računalu s 30-dnevnom pretplatom. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste nastavili primati ažuriranja protuvirusnog softvera.
Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije” na str. v. Napomene: 1. Koristite samo dijelove koje isporučuje Lenovo. 2. Prilikom ugradnje ili zamjene nekog dodatnog uređaja pridržavajte se odgovarajućih uputa u ovom odjeljku, kao i s uputa koje ste dobili s uređajem.
Ovaj odjeljak sadrži upute za uklanjanje poklopca računala. OPREZ: Isključite računalo i pričekajte tri do pet minuta da se ohladi prije uklanjanja poklopca. Da biste uklonili poklopac računala, učinite sljedeće: 1. Uklonite sve medije iz pogona i isključite sve priključene uređaje i računalo. 2.
2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Uklonite prednji okvir tako da otpustite tri plastične kvačice na lijevoj strani i povučete okvir prema van. Slika 11. Uklanjanje prednjeg okvira 4. Da biste ponovno montirali prednji okvir, poravnajte plastične kvačice na desnoj strani s odgovarajućim rupicama na kućištu, a zatim pogurnite okvir prema kućištu dok ne sjedne na svoje mjesto na lijevoj strani.
Page 44
2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Otvorite držač kartice prilagodnika. Slika 12. Otvaranje držača kartice prilagodnika 4. Ovisno o tomu ugrađujete li ili zamjenjujete PCI karticu, učinite jedno od sljedećeg: • Ako stavljate PCI karticu, uklonite odgovarajući metalni poklopac utora na stražnjoj strani računala. •...
Page 45
b. Ako je kartica pričvršćena držačem, pritisnite zasun držača kartice kako je pokazano da biste ga otpustili. Uhvatite karticu i nježno je izvucite iz priključnice. Slika 13. Uklanjanje PCI kartice 5. Izvadite novu PCI karticu iz zaštitnog pakiranja. Poglavlje 5. Ugradnja ili zamjena hardvera...
6. Instalirajte novu karticu u odgovarajuću priključnicu na matičnoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Slika 14. Ugradnja PCI kartice 7. Zakrenite držač kartice prilagodnika u zatvoreni položaj da biste fiksirali PCI karticu. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
Page 47
• Koristite bilo koju kombinaciju DDR3 RDIMM modula od 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB ili 32 GB do maksimalno 256 GB. • DIMM module ugrađujte redoslijedom navedenim u odjeljku “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Da biste instalirali ili zamijenili memorijski modul, učinite sljedeće: 1.
Page 48
• Ako zamjenjujete stari memorijski modul, otvorite kvačice držača i pažljivo izvucite memorijski modul iz utora. Slika 16. Uklanjanje memorijskog modula • Ako instalirate memorijski modul, otvorite kvačice držača memorijskog utora u koji želite instalirati memorijski modul. Slika 17. Otvaranje kvačica držača ThinkStation Vodič...
8. Postavite memorijski modul preko memorijskog utora. Pripazite da urez na memorijskom modulu bude dobro poravnat s ključem utora na matičnoj ploči. Gurnite memorijski modul ravno dolje u priključnicu dok se kvačice za pridržavanje ne zatvore. Slika 18. Instalacija memorijskog modula 9.
Page 50
1. Isključite računalo i sve naponske kabele iz električnih utičnica. 2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3. Uklonite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. 4. Ovisno o tome ugrađujete li ili zamjenjujete optički pogon, napravite nešto od ovoga: •...
Page 51
6. Gurnite novi optički pogon u ležište s prednje strane računala tako da sjedne na svoje mjesto. Slika 22. Instaliranje optičkog pogona 7. Priključite signalni i naponski kabel na novi optički pogon. Slika 23. Povezivanje optičkog pogona 8. Ponovno postavite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. Daljnji koraci: •...
Ugradnja ili zamjena tvrdog diska Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije” na str. v. Ovaj odjeljak sadrži upute za ugradnju ili zamjenu tvrdog diska. Napomena: Ako ugrađujete SAS tvrdi disk, pobrinite se da su u računalo ugrađeni modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova (do tri tvrda diska) ili prilagodna kartica LSI MegaRAID SAS.
Page 53
7. Da biste u držač postavili novi tvrdi disk , pažljivo savijte držač i poravnajte osigurače držaču s odgovarajućim rupicama na tvrdom disku. Slika 25. Instaliranje pogona tvrdog diska u držač Napomena: Ako ugrađujete 2,5-inčni pogon tvrdog diska, morate ga najprije staviti u držač koji pretvara 2,5 inča u 3,5 inča.
Page 54
8. Umetnite novi pogon tvrdog diska u utor i fiksirajte ga u ležište tako da klikne na svoje mjesto. Slika 27. Instaliranje pogona tvrdog diska 9. Priključite signalne i naponske kabele na novi pogon tvrdog diska. Slika 28. Povezivanje SATA pogona tvrdog diska ThinkStation Vodič...
Napomena: Ako ugrađujete SAS tvrdi disk, signalni kabel i kabel za napajanje najprije morate priključiti na SAS-u-SATA pretvornik te potom priključiti prilagodnik na SAS pogon tvrdog diska. Slika 29. Povezivanje SAS pogona tvrdog diska Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
Page 56
6. Ako mijenjate modul za omogućivanje tvrdog diska, pritisnite dva umetka plastičnih kvačica jedan prema drugom i potom povucite modul da biste ga izvadili iz matične ploče. Slika 30. Uklanjanje modula za omogućivanje tvrdog diska 7. Da biste ugradili novi modul za omogućivanje tvrdog diska, poravnajte rupice na modulu s plastičnim kvačicama na matičnoj ploči te potom postavite modul u odgovarajući priključak na matičnoj ploči.
8. Ponovno postavite sklop hladnjaka i ventilatora. Pogledajte “Zamjena sklopa hladnjaka i ventilatora” na str. 51. 9. Zatvorite držač prilagodne kartice. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. • Da biste dovršili ugradnju ili zamjenu, pogledajte odjeljak “Dovršetak zamjene dijelova” na str. 56. Zamjena čitača kartica Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije”...
Page 58
6. Pritisnite plavu kvačicu zatvarača i izvadite čitač kartica iz kućišta. Slika 32. Uklanjanje čitača kartica 7. Ugradite držač čitača kartica na bočnu stranu novog čitača kartica. Slika 33. Ugradnja držača čitača kartica ThinkStation Vodič za korisnike...
8. Gurajte novi čitač kartica u ležište dok ne sjedne na mjesto. Slika 34. Ugradnja čitača kartica 9. Ponovno priključite kabel čitača kartica u prednji USB priključak na sistemskoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. 10. Ponovno postavite prednji okvir. Pogledajte “Uklanjanje i zamjena prednjeg okvira” na str. 30. Daljnji koraci: •...
Informacije o zamjeni i zbrinjavanju baterije potražite u odjeljku “Napomena za litijevu bateriju” dokumenta ThinkStation – Vodič za sigurnost i jamstvo. Da biste zamijenili bateriju, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo i sve naponske kabele iz električnih utičnica. 2. Uklonite poklopac računala. Pogledajte “Uklanjanje poklopca računala” na str. 29. 3.
Page 61
Iako u računalu nema pokretnih dijelova kada isključite kabel napajanja, sljedeća su upozorenja nužna radi vaše sigurnosti i odgovarajućeg certifikata tvrtke Underwriters Laboratories (UL). OPREZ: Opasni pomični dijelovi. Ne približavajte prste ili druge dijelove tijela. OPREZ: Nikada ne uklanjajte poklopac napajanja ili bilo koji dio koji ima sljedeću naljepnicu. Unutar svake komponente na kojoj se nalazi ovakva naljepnica su prisutne rizične razine napona, električnog toka i energije.
Page 62
5. Bočno položite računalo i uklonite pet vijaka na stražnjoj strani kućišta kojima je pričvršćen sklop napajanja. Slika 37. Uklanjanje vijaka koji drže sklop napajanja 6. Pritisnite zasun sklopa napajanja . Gurnite sklop napajanja prema prednjoj strani računala i uklonite ga iz kućišta.
9. Postavite i zategnite pet vijaka kojima je pričvršćen sklop napajanja. Napomena: Koristite samo vijke koje isporučuje Lenovo. 10. Ponovno priključite kabele sklopa napajanja na matičnu ploču i pogone. 11. Učvrstite naponske kabele pomoću kvačica i držača u kućištu.
Page 64
6. Slijedite ovaj redoslijed da biste odvrnuli četiri vijka koji pričvršćuju sklop hladnjaka i ventilatora za sistemsku ploču: a. Djelomično odvrnite vijak , zatim u potpunosti odvrnite vijak , a potom u potpunosti odvrnite vijak b. Djelomično odvrnite vijak , zatim u potpunosti odvrnite vijak , a potom u potpunosti odvrnite vijak Napomena: Pažljivo uklonite četiri vijka s matične ploče da biste izbjegli njezino oštećivanje.
10. Priključite kabel sklopa hladnjaka i ventilatora na priključak ventilatora mikroprocesora na matičnoj ploči. Pogledajte “Lociranje dijelova na sistemskoj ploči” na str. 11. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. • Za završetak instalacije ili zamjene otiđite na “Dovršetak zamjene dijelova” na str. 56. Zamjena sklopa stražnjeg ventilatora Pažnja: Nemojte otvarati računalo niti pokušavati bilo što popravljati prije no što pročitate “Važne sigurnosne informacije”...
Page 66
5. Sklop stražnjeg ventilatora pričvršćen je na kućište pomoću četiri gumena držača. Uklonite sklop stražnjeg ventilatora tako da slomite ili odrežete gumene držače te polako povučete sklop ventilatora iz kućišta. Napomena: Novi sklop stražnjeg ventilatora imat će četiri nova gumena držača. Slika 39.
7. Povucite krajeve gumenih držača dok sklop stražnjeg ventilatora ne sjedne na mjesto. Slika 40. Ugradnja sklopa stražnjeg ventilatora 8. Spojite kabel sklopa stražnjeg ventilatora na konektor stražnjeg ventilatora na matičnoj ploči. Daljnji koraci: • Da biste radili s drugim hardverskim dijelom, pogledajte odgovarajući odlomak. •...
9. Da bi ažurirali vašu konfiguraciju pogledajte Poglavlje 7 “Upotreba programa Setup Utility” na str. 65. Napomena: U većem dijelu svijeta Lenovo zahtijeva vraćanje pokvarene korisnički zamjenjive jedinice (CRU-a). Informacije o tome isporučuju se zajedno s CRU-om ili nekoliko dana nakon njega.
Rescue and Recovery. Za instalaciju programa Rescue and Recovery učinite sljedeće: a. kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
Ovaj odjeljak sadrži upute za stvaranje medija za spašavanje. Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
Ponovna instalacija predinstaliranih programa Ovaj odjeljak sadrži upute za ponovnu instalaciju predinstaliranih programa. Za ponovnu instalaciju odabranih programa koji su predinstalirani u Lenovo računalo učinite sljedeće: 1. Uključite računalo. 2. Idite u direktorij C:\SWTOOLS. 3. Otvorite mapu apps. Unutar mape apps nalazi se nekoliko podmapa imenovanih prema raznim programima instaliranim u računalo.
• Podrobne informacije o ponovnoj instalaciji većine komercijalnih programa pogledajte u pomoći sustava Microsoft Windows. • Za ponovnu instalaciju nekih programa koje je predinstalirao Lenovo učinite sljedeće: 1. Uključite računalo. 2. Idite u direktorij C:\SWTOOLS.
Page 75
• Upotrijebite medij za spašavanje da biste pokrenuli radno područje Rescue and Recovery. Pogledajte odjeljak “Kreiranje i korištenje medija za spašavanje” na str. 60. • Upotrijebite medij za obnavljanje ako su svi drugi načini obnavljanja neuspješni, a vi trebate vratiti disk na njegov originalni, tvornički sadržaj.
Važne napomene o lozinkama Lozinka može biti bilo koja kombinacija do 64 abecednih i numeričkih znakova. Iz sigurnosnih se razloga preporučuje koristiti kompliciranu lozinku koja se ne može lako otkriti. Da biste postavili jaku lozinku, pridržavajte se sljedećih smjernica: • duljina neka bude najmanje osam znakova •...
Napomena: Lozinka može biti bilo koja kombinacija do 64 abecednih i numeričkih znakova. Za još informacija, pogledajte “Važne napomene o lozinkama” na str. 66. Brisanje izgubljenih ili zaboravljenih lozinki (čišćenje CMOS-a) Ovaj odjeljak sadrži upute za brisanje izgubljenih ili zaboravljenih lozinki, primjerice korisničke lozinke. Da biste izbrisali izgubljenu ili zaboravljenu lozinku, učinite sljedeće: 1.
Odabir privremenog uređaja za pokretanje Koristite ovaj postupak za odabir privremenog uređaja za pokretanje sustava. Napomena: Pokretanje sustava ne može se izvesti sa svakog diska ili pogona tvrdog diska. 1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kada se prikaže prozor Please select boot device, otpustite tipku F12.
3. Odaberite Wake Up on Alarm, a zatim pritisnite Enter. Zatim slijedite upute na zaslonu. 4. Pritisnite F10 da biste spremili promjene i zatvorili program Setup Utility. Pritisnite Enter kad dobijete prompt za potvrdu izlaza. • Omogućivanje značajke vraćanja iz stanja mirovanja nakon nestanka električne energije Značajka vraćanja iz stanja mirovanja nakon nestanka električne energije omogućuje vraćanje računala iz stanja mirovanja kada se nastavi napajanje nakon iznenadnog nestanka električne energije.
Dodatne informacije o modulu za omogućivanje tvrdog diska potražite u odjeljku “Ugradnja ili zamjena modula za omogućivanje tvrdog diska” na str. 43. Konfiguriranje funkcije SATA ili SAS RAID pomoću uslužnog programa za konfiguriranje Intel RSTe U ovome ćete odjeljku pronaći informacije o konfiguriranju funkcije SATA ili SAS RAID pomoću uslužnog programa za konfiguriranje Intel RSTe.
Page 85
b. RAID Level: razinu RAID-a možete promijeniti na jednu od sljedećih: • RAID Level 0 • RAID Level 1 • RAID Level 5 (nije podržana na SATA tvrdim diskovima ako je ugrađen modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova) c. Disks: pritisnite Enter da biste otvorili prozor SELECT DISKS MENU. Slijedite upute pri dnu izbornika da biste odabrali pogone tvrdih diskova, a zatim pritisnite Enter za dovršetak konfiguriranja.
• Postupci opisani u ovom odjeljku služe kao vodič kroz brzo postavljanje osnovnih funkcija RAID-a pomoću prilagodnika LSI MegaRAID SAS. Više o naprednom postavljanju i konfiguriranju pomoću tog prilagodnika potražite u cjelovitom izdanju Korisničkog vodiča za softver MegaRAID SAS koji možete pronaći na web-mjestu http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543. Ovaj odjeljak sadrži informacije o sljedećim temama: •...
Otvaranje uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS U ovom ćete odjeljku pronaći upute o načinu otvaranja uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS. Da biste otvorili LSI MegaRAID BIOS, učinite sljedeće: 1. Tijekom pokretanja računala slijedite upute na zaslonu. 2.
Brisanje RAID diskova pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS U ovom ćete odjeljku pronaći upute o postupku brisanja RAID diskova pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS. Da biste izbrisali RAID diskove pomoću uslužnog programa za konfiguriranje LSI MegaRAID BIOS, učinite sljedeće: 1.
Lenovo može izvoditi promjene i poboljšanja POST i BIOS sustava. Po objavi ažuriranja postaju dostupna kao datoteke za preuzimanje na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com. Upute za upotrebu ažuriranja POST-a i BIOS-a dostupne su u TXT datoteci koju ste dobili uz datoteke ažuriranja.
Da biste ažurirali (flash) BIOS iz operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Idite na adresu http://www.lenovo.com/support. 2. Da biste pronašli datoteke za preuzimanje za vašu vrstu računala, učinite sljedeće: a. U polje Enter a product number (Upišite broj proizvoda) upišite tip vašeg stroja i kliknite Go (Idi).
Napomena: Lenovo neprestano poboljšava svoja web-mjesta te je stoga njihov sadržaj podložan promjeni bez prethodne najave, uključujući sadržaj opisan u sljedećem postupku. Ažurirane upravljačke programe možete preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo i instalirati ih na sljedeći način: Pažnja: Ažurirane upravljačke programe ne preuzimajte s web-mjesta Windows Update. Lenovo nije provjerio upravljačke programe na web-mjestu Windows Update pa njihovo korištenje možete uzrokovati...
Program System Update pomaže u održavanju softvera u računalu ažurnim. Paketi ažuriranja pohranjeni su na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta za podršku tvrtke Lenovo. Paketi ažuriranja mogu sadržavati programe, upravljačke programe, ažuriranja za BIOS ili ažuriranja softvera.
Čišćenje računala Dobra je navika redovito čistiti računalo kako bi se zaštitile površine i osigurao nesmetani rad. OPREZ: Prije čišćenja računala i zaslona monitora uvijek provjerite jeste li tim uređajima isključili napajanje. Računalo Za čišćenje obojanih površina računala koristite samo nježna sredstva za čišćenje i vlažnu krpu. Tipkovnica Za čišćenje tipkovnice računala učinite sljedeće: 1.
• Redovito izrađujte sigurnosne kopije važnih podataka na prijenosne memorije, a prijenosne memorije pohranite na sigurno mjesto. Učestalost izrade sigurnosnih kopija ovisi o tomu koliko su podaci važni za vas ili vaše poslovanje. Lenovo proizvodi razne vrste uređaja za pohranu na prijenosne medije, kao što su CD-RW i DVD pogoni za snimanje.
Napomena: Ako ne možete riješiti problem, računalo odnesite u servis. Popis telefonskih brojeva servisa i podrške potražite u ThinkStation Vodiču za sigurnost i jamstvo koji se isporučuje s računalom ili posjetite web-mjesto podrške tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support/phone. Simptom Postupak Računalo se ne pokreće kad...
6. Pokrenite dijagnostičke programe. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Lenovo Solution Center” na str. 98. • Ako dijagnostički programi otkriju otkaz hardvera, obratite se Lenovo centru za korisničku podršku. Dodatne informacije potražite u odjeljku Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
• Provjerite jesu li upravljački programi za zvuk ispravno instalirani. Više informacija pogledajte u pomoći sustava Microsoft Windows. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
SoundBlaster. Informacije o namještanju postavki zvučne kartice potražite u dokumentaciji programa ili igre. • Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
68. Obratite pozornost da je na nekim modelima redoslijed pokretanja trajno postavljen i ne može se promijeniti. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
• Provjerite regionalni kôd diska ili paketa. Možda morate kupiti disk s kodiranjem za regiju u kojoj koristite računalo. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
• Ako su u računalo ugrađeni SAS tvrdi diskovi, provjerite je li ugrađen modul za omogućivanje SAS tvrdih diskova (do tri tvrda diska) ili prilagodnik LSI MegaRAID SAS. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
Page 102
• Ako koristite USB tipkovnicu ili miš, provjerite jesu li u BIOS-u omogućene USB priključnice. Pogledajte “Omogućivanje i onemogućivanje uređaja” na str. 67. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
Ako je značajka upravljanja napajanjem omogućena, njeno onemogućavanje ili promjena postavki može riješiti problem. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
Slika izgleda kao da treperi Simptom: slika izgleda kao da treperi. Radnje: • Monitor možda radi pri maloj brzini osvježavanja prikaza. Postavite monitor na najvišu, neisprepletenu brzinu osvježavanja koju podržavaju i monitor i grafička kartica u računalu. Pažnja: Korištenje nepodržane razlučivosti ili brzine osvježavanja može oštetiti monitor. U dokumentaciji monitora provjerite koje brzine osvježavanja podržava.
Page 105
• “Vaš model računala ima Gigabit Ethernet mrežnu karticu i koristite brzinu 1000 Mbps, ali veza se prekida i javljaju se pogreške” na str. 94 • “Model računala ima Gigabit Ethernet mrežnu karticu, a ne može se povezati na mrežu brzinom 1000 Mbps.
(kao i dokumentaciju svih drugih ugrađenih prilagodnika) i odredite resurse potrebne za pojedini prilagodnik. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
• Provjerite je li dodatak ispravno ugrađen i jesu li svi potrebni upravljački programi ispravno instalirani. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
“Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101. Korak po korak upute za ugradnju memorije pogledajte u “Postavljanje ili zamjena memorijskog modula” na str. 34. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
• Provjerite je li prilagodnik za serijsku priključnicu, ako ste ga dodali, ispravno ugrađen i je li sjeo na mjesto. Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostički program Lenovo Solution Center. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa” na str. 101.
Ako ove radnje ne riješe problem, pokrenite dijagnostičke programe za provjeru USB priključnice (upute potražite u “Lenovo Solution Center” na str. 98). Ako USB uređaj ima vlastite dijagnostičke postupke, pokrenite ih na tom USB uređaju. Ako trebate tehničku pomoć, pogledajte odjeljak Poglavlje 12 “Pribavljanje informacija, pomoći i servisa”...
Page 111
Windows XP, najnovije informacije o dijagnostici za računalo potražite na adresi http://www.lenovo.com/diagnose. Da biste pokrenuli program Lenovo Solution Center u operacijskom sustavu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ System Health and Diagnostics (Stanje sustava i dijagnostika).
Program Lenovo ThinkVantage Tools vodi vas kroz mnoštvo izvora informacija te omogućuje jednostavan pristup različitim alatima koji olakšavaju rad i čine ga sigurnijim. Za pristup alatima Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools.
• Popravak hardvera – ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver za koji postoji važeće jamstvo, školovano osoblje pružit će vam odgovarajuću razinu usluge. • Vođenje tehničkih promjena – ponekad su potrebne promjene nakon prodaje proizvoda. Lenovo ili vaš prodavač izvršit će određene tehničke promjene (Engineering Changes, EC) prikladne za vaš hardver.
Sljedeće stavke nisu obuhvaćene jamstvom: • zamjena ili upotreba dijelova koje nije proizveo Lenovo ili dijelova tvrtke Lenovo koji nisu pod jamstvom • identifikacija izvora softverskih problema • konfiguracija BIOS-a u sklopu neke instalacije ili nadogradnje • promjene, izmjene ili nadogradnje upravljačkih programa uređaja •...
Dodatak A. Brzina sistemske memorije Obitelji Intel Xeon mikroprocesora koje su kompatibilne s ovim ThinkStation računalom imaju integrirani kontroler memorije, koji omogućava izravan pristup mikroprocesora do sistemske memorije. Zbog tog dizajna, brzinu sistemske memorije određuje više faktora, uključujući model mikroprocesora i tip, brzinu, veličinu (kapacitet) i broj instaliranih DIMM-ova.
Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo logotip Lenovo Rescue and Recovery ThinkStation ThinkVantage Microsoft, Windows i Windows Vista zaštitni su znakovi grupacije Microsoft. Intel i Intel Xeon zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u, drugim zemljama ili oboje.
EAR E1. Napomene o elektroničkom isijavanju Informacije u nastavku odnose se na sljedeće vrste osobnih računala tvrtke Lenovo: 0567, 0568, 0569 i 0606. Federal Communications Commission (FCC) Izjava o usklađenosti Ova oprema je ispitana i odgovara ograničenjima za Klasu B digitalnih uređaja, sukladno Dijelu 15 FCC pravilnika.
Page 122
Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Page 123
Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A po fazi Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan Izjava o usklađenosti tipkovnice i miša za Tajvan Dodatak C. Napomene o propisima...
Lenovo potiče vlasnike informatičke (IT) opreme da odgovorno recikliraju opremu koja im više nije potrebna. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju proizvoda tvrtke Lenovo potražite na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/recycling...
Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatak D. WEEE i informacije o recikliranju...
Page 130
odabir radni prostor za Rescue and Recovery privremeni uređaj za pokretanje radni prostor, sigurnosno kopiranje i oporavak uređaj za pokretanje Rescue and Recovery okruženje, rad radni prostor, Rescue and Recovery Opis resursi, informacije oporavak rješavanje problema prilikom oporavka nemogućnost pokretanja rješavanje problema, osnovno od pogreške POST/BIOS ažuriranja postupci, sigurnosno kopiranje i...
Page 131
Setup Utility upravljački programi uređaja upravljački programi, uređaj uređaj za pokretanje privremeni, odabir redoslijed, promjena uređaji, rukovanje statički osjetljivim USB 2.0 priključak USB 3.0 priključak usluge kupnja dodatnih ostalo vanjski dodaci, ugradnja važne napomene, lozinke važne sigurnosne informacije video podsistem zamjena baterija modul za omogućivanje tvrdog diska...