Download Print this page

Craftsman 917.293472 Owner's Manual page 22

5.5 hp, 14 inch tine width rear tine with counter rotating tines

Advertisement

Available languages

Available languages

Reglas de Seguddad ...................................
22
Garantia
......................................................
22
Especificaciones del producto .................... 24
Montaje ........................................................
25
Operaci6n ....................................................
28
Mantenimiento .............................................
33
Programa de Mantenimiento .......................
33
Servicio y Ajustes ......................................
35
Almacenamiento ..........................................
39
Identificacibn de Problemas ........................ 40
Partes de Repuesto ...... Vea el Manual tngl6s
Ingl6s del Duetio
GARANTfA
LIMITADA DE UNO AI_IO PARA LA CULTIVADORA
CRAFTSMAN
Por un (1) aSo, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora
Craftsman
se mantenga,
lubdque y afine segen las instrucciones
para la operacibn
y el mantenimiento
en el manual del
dueSo, Sears reparar&, gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujfas, los filtros
de aire y las correas.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigQe6ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segL_nlas instrucciones que se
incluyen en el manual del due_o.
• Si la Cultivadora Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantia se aplica solamente
pot treinta (30) dfas a partir de la fecha de compra.
El Servicio de Garantia esta disponible
al devolver la cultivadora Craftsman
al centro/
departamento de servicio Sears mds cercano en los Estados Unidos. Esta Garantfa se aplica
solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos,
y puede que tambi6n tenga otros
derechos que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK
AND CO., D/817WA, HOFFMAN
ESTATES,
IL 60179
IMPORTANTE:
Esta Maquina cortadora
es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden pmducir
lesiones graves o la muerte.
ENTRENAMIENTO
Lea el Manual del DueSo cuidadosamente.
Familiarfcese completamente con los
controles y con el uso adecuado del equipo.
Sepa como parar la unidad y desenganchar
los controles rdpidamente.
• Nunca permita que los niSos operen el
equipo. Nunca permita que los adultos
operen el equipo sin los conocimientos
adecuados.
• Mantenga el area de operaci6n despejada
de personas, especialmente nifios
pequeSos y animales dom6sticos.
PREPARACI(_N
Inspeccione cuidadosamente
el drea en
donde se va usar el equipo y remueva los
objetos extraSos.
Desenganche todos los embragues y
cambie a neutro antes de hacer arrancar el
motor.
• No opere el equipo sin usar ropa exterior
adecuada. Use zapatos que mejoren el
equilibrio
en superficies resbalosas.
• Maneje el combustible
con cuidado pues
es
muy inflamable.
• Use un envase de combustible
aprobado.
• Nunca aSada combustible a un motor en
funcionamiento
o caliente.
• Llene el estanque de combustible afuera
con mucho cuidado. Nunca Ilene el
estanque de combustible en un recinto
cerrado.
• Vuelva a colocar la tapa del dep6sito de
gasolina en forma segura y limpie el
combustible derramado antes de volver a
arrancar.
Use cordones de extensibn y receptdculos,
segdn las especificaciones del fabricante,
para todas las unidades con motores
de
impulsidn o con motores de arranque
el6ctrico.
• Nunca trate de hacer ning_n ajuste
mientras que el motor est6 funcionando
(excepto en los casos especificamente
recomendados por et fabdcante).
OPERACI(_N
• No ponga ni las manos ni los pies cerca o
debajo de las piezas rotatorias.
22

Advertisement

loading