Craftsman 917.288600 Operator's Manual page 56

26.0 hr 54" mower electric start automatic transmission
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

41
Eche hacia atr&s la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla y empuje este en el
puerto de lavado de la cubierta en el extremo
izquierdo
de la cubierta
de la segadora.
Suelte la abrazadera
de cierre para fijar el
adaptador en la boquilla.
IMPORTANTE:
Tire de la manguera para asegu-
rarse de que la conexi6n est& bien fija.
5.
Abra la Ilave del agua.
6.
Desde la posici6n del operador del tractor,
vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca
de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (r&pido).
IMPORTANTE:
Vuelva a comprobar la zona para
asegurarse
de que est& despejada.
7.
Ponga la toma de fuerza del tractor
(en-
granaje
de la hoja) en la posici6n
ON.
Mant6ngase en la posici6n del operador con
la cubierta de corte acoplada hasta que la
cubierta est6 limpia.
8.
Ponga latoma defuerzadeltractor
(engranaje
de la hoja) en la posici6n OFR Gire la Ilave de
encendido a la posici6n STOP para apagar
el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua.
9.
Tire hacia atr&s la abrazadera
de cierre del
adaptador de la boquilla para desconectar
el
adaptador del puerto de lavado de la cu bierta.
10.
Lleve el tractor a una zona seca, preferente-
mente de cemento o pavimentada.
Conecte
la toma de fuerza de la cubierta de la sega-
dora para quitar el exceso de agua y ayudar
a que se seque antes de guardar el tractor.
_IL
ADVERTEN ClA: Sielacceeoriodelavadoeeta
roto o noeet_, Ud.y otrae personae eetar_n
expueetoe a que la hoja lee lance aquelloe
objetoe
con los que entre en contacto.
• Suetituya
inrnediatarnente
el acceeorio
de
lavado roto o que falta antee de volver a uear
la eegadora.
• Tape todoe los orificioe de la eegadora
con
pernoe y tuercae de eeguridad.
BATERJA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal. Sin
embargo, si se carga la bateria peri6dicamente,
con un cargador
de autom6viles,
se prolongar&
su duraci6n.
• Mantenga la bateria y los terminales
limpios.
• Mantenga los pernos de la bateria apretados.
• Mantenga los agujeros de ventilaci6n
peque-
5os abiertos.
• Vuelva a cargar de 6-10 amperes per 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor
no becesita servicio. No intente abrir o remover
las tapas o cubiertas.
No esnecesario
aSadir o
verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiAY LOS TERMINALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de potencia
en la bateria.
1.
Remueva la protecci6n de los terminales.
21 Desconecte
el cable de la bateria
NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
31 Enjuague
la bateria
con agua corriente
y
sequela.
4.
Limpie los terminales y los extremos del cable
de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
5.
Cubra los terminales
con grasa o parafina.
61 Reinstale
la bateria
(Vea "Reemplazar
la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO
DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento
y el ventilador
de la
transmisi6n
tienen que mantenerse
limpios para
asegurar el enfriamiento
adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcienando
o mientras la
transmisi6n
este caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para
asegurarse que las aspas del ventilador est6n
intactas y limpias.
Inspeccione
las aletas de enfriamiento
para
verificar si hay mugre, recortes
de cesped u
otros materiales.
Para impedir
daSos alas
juntas, no use un reciador de aire compresado
o de alta presi6n
para limpiar las aletas de
enfriamiento.
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje
ha sido sellado
en la f&brica y el
mantenimiento
del fluido no es necesario
para
la vida del transeje.
En el case de que el tran-
seje se filtrase
o necesitase
servicio,
haga el
favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CORREAS
V
Revise
las correas
V para verificar
si existe
deterioro y desgaste
despu6s de 100 horas de
operaci6n
y c&mbielas si es necesario.
Las cor-
reas no son ajustables.
Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite
de detergente
de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n
SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE segOn su temperatura
de oper-
aci6n esperada.
56

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents