Broan 40000 Installation Instructions Manual

Broan 40000 Installation Instructions Manual

Economy range hood

Advertisement

ECONOMY
RANGE HOOD
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
DE INSTALACION
DE LOS EXTRACTORES
TIPO
ECONOMICO
_INTENDED FOR DOMESTIC
COOKJNGONLY. ,
WARNING
A
TO REDUCE
THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE
THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manu-
facturer.
If you have questions,
contact
the manufac-
turer at the address or telephone
number
listed in the
warranty.
2. Before
servicing
or cleaning
unit, switch
power off at
service
panel
and lock the service
disconnecting
means to prevent power from being switched
on acci-
dentally.
When the service disconnecting
means can-
not be locked,
securely
fasten
a prominent
warning
device, such as a tag, to the service panel.
3.
Installation
work
and electrical
wiring
must be done
by a qualified
person(s)
in accordance
with all appli-
cable codes and standards,
including
fire-rated
con-
struction
codes and standards.
4. Sufficient
air is needed for proper combustion
and ex-
hausting
of gases through
the flue (chimney)
of fuel
burning equipment to prevent backdrafting.
Follow the
heating equipment manufacturer's
guideline and safety
standards
such as those published
by the National Fire
Protection Association
(NFPA), and the American
So-
ciety for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning
En-
gineers (ASHRAE),
and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not dam-
age electrical
wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use
this range hood with an additional
speed control de-
vice.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection
kit only.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE
THE RISK
OF A RANGE
TOP GREASE
FIRE:
1. Never leave surface units unattended
at high settings.
Boilovers
cause
smoking
and greasy
spillovers
that
may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking
at high heat or
when cooking
flaming foods.
3. Clean ventilating
fans frequently.
Grease
should
not
be allowed to accumulate
on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware
appropri-
ate for the size of the surface
element.
TO REDUCE
THE RISK OF INJURY TO PERSONS
tN
THE EVENT OF A RANGE
TOP GREASE
FIRE,
OB-
SERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER
FLAMES
with a close-fitting
lid, cookie
sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CARE-
FUL TO PREVENT
BURNS.
If the flames
do not go
out immediately,
EVACUATE
AND CALL THE FIRE DE-
PARTMENT.
2. NEVER
PICK
UP A FLAMING
PAN - You may be
burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths
or tow-
els - a violent steam explosion
will result.
4. Use an extinguisher
ONLY if:
A.
You know you have a Class ABC extinguisher
and
you already know how to operate it.
B.
The fire is small and contained in the area where it
started.
C.
The fire department
is being called.
D.
You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION ,A
1.
For general ventilating
use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid
motor
bearing
damage
and noisy and/or
unbalanced
impellers,
keep drywall spray, construction
dust, etc. off power unit.
3.
For best capture of cooking impurities, your range hood
should be mounted 18-24" above the cooking surface.
4.
Please read specification
label on product for further
information
and requirements.
To register this product
visit
www.broan.com
40000
HOOD
EXTRACTOR
40000
41000 & 41000MX SERIES/
MICROTEK ®SYSTEM I
SISTEMA I DE LA SERIE
MICROTEK ®41000 Y 41000MX
42000
& 42000D
HOODS
EXTRACTOR
42000
INSTALLER: L eaveThis Manual
Witht-bmeowner.
HOMEOWNER: U seandCare
Information onPage5.
INSTALADOR:
Dejeeste manuaiconel
due_odelacasa.
DUEl_iODELACASA:lnforrnadGnacercad
elusoyloscuidadosenlapaginaO.
,PREVISTO PARACOCINAR
DOMESnCOSOLAMENTE.A
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR
EL RIESGO
DE INCENDIO,
CHOQUE
ELECTRICO,
O LESION A PERSONAS,
PROCURE
LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad sOlo en la manera prescrita por el
fabricante. Si tiene usted alguna pregunta, comunfquese
con el fabricante a la direccion o el telefono indicados
en la garantia.
2. Antes de limpiar
o de poner en servicio
la unidad,
apague el interruptor
en el panel de servicio, y asegure
el panel
de servicio
para evitar
que se encienda
accidentalmente.
Cuando
el
dispositivo
para
desconectar
el servicio electrico no puede ser cerrado
con algQn tipo de traba, sujete fuertemente al panel de
servicio, una etiqueta de advertencia
prominente.
3. Todo trabajo de instalacion y cableado
electrico debe
ser realizado por personal calificado y de acuerdo con
todos los codigos y normas pertinentes, incluyendo
los
codigos
y normas
relacionados
con construccion
clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combustion
adecuada
y la salida
apropiada
de gases
por la
chimenea de la unidad y para evitar corrientes
de aire
invertidas.
Siga
las instrucciones
y medidas
de
seguridad del fabricante del equipo y de las sociedades
profesionales
de equipos
de calentadores
y los
reglamentos
de seguridad locales.
5. A cortar o perforar
la pared o el techo,
no da_e el
cableado electrico u otros servicios p0blicos ocultos a
la vista.
6.
Para reducir
el riesgo
de incendio
o de descarga
electrica, no utilice este ventilador con ning0n dispositivo
de una control de velocidad de estado sOlido adicional.
7. Los abanicos
con ducto deberAn
siempre tener una
salida hacia el exterior.
8.
Para reducir el riesgo de incendio, use s01o ductos de
metal.
9. Uso con el kit aprobado della
conexiOn de la cuerda
solamente.
10. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.
PARA REDUCIR
EL RtESGO
DE INCENDIO
DEBIDO A
GRASA ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS:
1. Nunca
deje sin atender
las unidades
de superficie
cuando
tengan
ajustes
altos.
Los reboses
pueden
provocar
humo y derrames
grasosos que se pueden
incendiar.
Caliente lentamente
el aceite en un ajuste
bajo o medic.
2. Siempre
ENCIENDA
la campana
cuando
cocine con
alta temperatura
o cuando
cocine alimentos
que se
puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores.
No debe permitir
que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sarten de tama¢_o adecuado.
Siempre utilice
el utensilio
adecuado
al tama¢_o del elemento
de
superficie.
PARA REDUCIR
EL RIESGO
DE LESION A PERSONAS
RESULTADO
DE UN INCENDIO
DEBIDO
A GRASA
ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS,
PROCURE
LO
SIGUIENTE:*
1. AHOGUE
LAS LLAMAS
con
una tapa
ajustada
o
charola de metal, despues apague la hornilla. TENGA
CUIDADO
A FIN DE EVlTAR QUEMADURAS.
Si las
llamas no se apagan de inmediato,
EVACUE Y AVlSE
A LOS BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN
LLAMAS - Usted se podra quemar.
3. NO UTILICE
AGUA,
incluyendo
toallas
de cocina
mojadas - puede resultar una explosion de vapor violenta.
4. Utilice un extinguidor
SOLAMENTE
si:
A.
Usted
sabe que tiene un extinguidor
de clase
ABC y Io sabe utilizar.
B.
El incendio
es peque¢_o y contenido
dentro del
Area donde se iniciO.
C.
Los bomberos
hart sido avisados.
D.
Usted puede combatir el incendio con una salida a
su espalda.
* Basado en las recomendaciones
para "Seguridad
en
la Cocina" publicadas por la NFPA de los EEUU.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Broan 40000

  • Page 1 DE INSTALACION ECONOMY RANGE HOOD DE LOS EXTRACTORES TIPO INSTALLATION INSTRUCTIONS ECONOMICO To register this product visit www.broan.com _INTENDED FOR DOMESTIC ,PREVISTO PARACOCINAR COOKJNGONLY. , DOMESnCOSOLAMENTE.A WARNING ADVERTENCIA TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,...
  • Page 2: Materials Required

    PRECAUCION TOOLS AND FIG. A MATERIALS REQUIRED 1. Solamente para uso general de ventilacion. No utilice para descargar materiales o vapores riesgosos Drill, electric or ratchet drive explosivos. WALL CAP 639 1/8" Drill bit for drilling pilot holes 2. Para evitar daOos al motor y evitar que las navajas del OASQUETE abanico emitan mucho ruido o esten fuera de balance, 1-1/4"...
  • Page 3: Prepare The Hood

    PREPARANDO PREPARE THE HOOD FiG. F ROOF CAP 634 EL EXTRACTOR CASQUETE DE TECHO 634 1. Unpack hood and check contents. You should ceive: 1 - Aluminum Filter (40000 and 42000 & 42000D 1. Desempaque el extractor y revise el contenido de la hoods only) caja.
  • Page 4: Install The Ductwork

    INSTALL THE FIG. 5A ..'<_ ..DUCTWORK L__ _ °_ 7, .t ! (This section for 40000 and 42000 hoods only. 41000 *'10-15/16" FOR 24" RANGE HOOD hoods skip this section and go on to "Install Range 10-15/16PLG. PARA EXTRACTOR DE 24PLG. __.i_ //_ FIEZA Hood'.')
  • Page 5 USE AND CARE 2. Coloque el extractor para que: FIG. 9 El cableado salga por la salida del tapon. (FIG .10) (Serie MX solamente: Utilice el ojal reforzado SWITCHES provisto en bolso de las piezas.) The fan and light are each controlled by a rocker Las partes grandes de las ranuras se ajustan en switch.
  • Page 6: Service Parts

    COMO EVITAR OCURRA UN INCENDIO FIG. 14 DEBIDO A LA GRASA QUE SE ACUMULA EN UN EXTRACTOR COMUN • Su extractor proporciona una barrera protectora tre la superficie para cocinar y los gabinetes. • Mantenga el abanico, los filtros y las superficies donde se acumula la grasa LIMPIAS...
  • Page 7 Las piezas de recambio can now be ordered pueden ahora pedir en nuestro Web site. Visitenos on our website. Please visit us at por favor en www.aroan.com www.Broan.com KEYNO. PARTNO. DESCRIPTION DESCRIPCION NO.CODIGO NO.PIEZA 98OO6621 Outlet Box Cover Cubierta de la caja de latoma de corriente...
  • Page 8 (pol otlas colnpahias que no sean Broan-N uTone LLC), {nstalaciOn defeoluosa, nance or repair (other than by Broan-NuTone LLC), faugy installation or inslallation contraly o {nstalaciOn contraria a las instrucoiones de instalaoi6n recolnendadas.

This manual is also suitable for:

41000mx410004200042000d40000 series41000mx series ... Show all

Table of Contents