Whirlpool GS6NBEXRB - 36in 25.6 Cu. Ft. Refrigerator Refrigerator Use & Care Manual
Whirlpool GS6NBEXRB - 36in 25.6 Cu. Ft. Refrigerator Refrigerator Use & Care Manual

Whirlpool GS6NBEXRB - 36in 25.6 Cu. Ft. Refrigerator Refrigerator Use & Care Manual

Use and care manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
REFRIGERATOR USE ..................................... 5
REFRIGERATOR CARE................................... 9
TROUBLESHOOTING...................................... 9
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 12
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 13
WARRANTY.................................................... 15
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call us at
1-800-807-6777, or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.whirlpool.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
2315228
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 17
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 26
GARANTÍA...................................................... 31

Assistance or Service

Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
®
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 33
DÉPANNAGE.................................................. 42
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LE PRODUIT .......................................... 45
GARANTIE ...................................................... 47
Accessories

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GS6NBEXRB - 36in 25.6 Cu. Ft. Refrigerator

  • Page 1: Table Of Contents

    To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Keep this book and your sales slip together for future part number listed below or contact your authorized Whirlpool reference. You must provide proof of purchase or installation dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a Unpack the Refrigerator location where the temperature will fall below 55°F (13°C). WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 4 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of the refrigerator Water Supply Requirements to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use Gather the required tools and parts before starting installation. "...
  • Page 5: Refrigerator Use

    3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. IMPORTANT: NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench Your product will not cool when the Refrigerator Control is set to OFF. two more turns. Do not overtighten. The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartment temperature.
  • Page 6 If your model has a base grille filter system, make sure the base grille filter is properly installed. Crisper Humidity Control The dispensing system will not operate when the freezer door (on some models) is open. You can control the amount of humidity in the moisture-sealed After connecting the refrigerator to a water source, flush the crisper.
  • Page 7 CUSTOM MODE: NOTE: When using the dispenser with the faucet rotated, do You can dispense water by the ounce, cup, or liter. Default, not use the water dispenser pad. Only use the WATER button minimum, and maximum volumes are listed below. to dispense.
  • Page 8: Water Filtration System

    Removing and Replacing Ice Storage Bin Ice Maker and Storage Bin 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press Turning the Ice Maker On/Off the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the Style 1: OFF position when removing the storage bin.
  • Page 9: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE 3. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Cleaning 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is WARNING particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to...
  • Page 10: Temperature And Moisture

    The refrigerator is noisy Temperature and Moisture Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are New installation? Allow 24 hours following installation for the listed some normal sounds with an explanation.
  • Page 11 Off-taste, odor or gray color in the ice The water dispenser will not operate properly New plumbing connections? New plumbing connections Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it can cause discolored or off-flavored ice. does not close completely, see “The doors will not close completely.”...
  • Page 12: Water Filter Certifications

    WATER FILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 13: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 14 Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 15 If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Ayuda O Servicio Técnico

    Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En Canadá, referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la llame al 1-800-807-6777.
  • Page 18: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: No quite la terminal de conexión a tierra. Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 19 Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 20 5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¼" Presión del agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo.
  • Page 21: Uso De Su Refrigerador

    Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de USO DE SU REFRIGERADOR energía. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon negro de la tubería gris de agua enrollada en la parte trasera Uso de los controles del refrigerador.
  • Page 22 Ajuste de los controles Depósito enfriador de la puerta (en algunos modelos) Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de El aire fresco del congelador es dirigido hacia el depósito de la guardar alimentos en el refrigerador.
  • Page 23 Después de haber conectado el refrigerador en un suministro MODO WATER BOTTLE (Botella de agua): de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en Puede despachar agua en volúmenes típicos de botella de un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y agua en onzas o litros.
  • Page 24 Se puede sacar la charola 2" (5,08 cm) hacia fuera para poder El bloqueo del despachador (en algunos modelos) sostener mejor los envases grandes. Está diseñada para contener pequeños derrames y facilitar la limpieza. La charola no tiene desagüe. Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños o animales NOTA: La charola puede quitarse del despachador y ser domésticos.
  • Page 25: Cuidado De Su Refrigerador

    RECUERDE: Cómo cambiar el filtro de agua Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 1. Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la producidos.
  • Page 26: Solución De Problemas

    1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. Cómo cambiar los focos 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave tamaño, forma y vatiaje.
  • Page 27 Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se ¿Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la con las condiciones circundantes? Ajuste los controles un bandeja recolectora ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea “Uso de los controles”.
  • Page 28 ¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? ¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lb/pulg²? La Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir presión de agua de la casa determina el flujo del 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo.
  • Page 29: Hojas De Datos Del Producto

    HOJAS DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*;...
  • Page 30 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno y carbofurano.
  • Page 31: Garantía

    ® y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. WHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS 1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.
  • Page 32 Notas...
  • Page 33: Assistance Ou Service

    1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci- Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 34: Instructions D'installation

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
  • Page 35 Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 36 5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un Pression de l'eau trou de " (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à...
  • Page 37: Utilisation Du Réfrigérateur

    Style 2 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de UTILISATION courant électrique. DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Enlever et jeter le ruban d’expédition et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour l'eau à l’arrière du réfrigérateur. 3. Enfiler l’écrou fourni dans le robinet d’eau comme dans l’illustration.
  • Page 38 S’il est nécessaire d’ajuster les températures dans le réfrigérateur ou congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci- Commande du compartiment fraîcheur dessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté gauche du compartiment du réfrigérateur.
  • Page 39 Attendre plusieurs heures pour que le réfrigérateur se 3. Appuyer sur UNITS pour sélectionner l’unité de mesure refroidisse et refroidisse l'eau. désirée. 4. Appuyer sur les boutons PLUS (+) et MOINS (-) pour ajuster le Accorder 24 heures pour produire la première quantité de volume désiré.
  • Page 40 Le distributeur de glaçons Machine à glaçons et bac d'entreposage La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du Style 1 : congélateur est ouverte.
  • Page 41: Entretien Du Réfrigérateur

    6. Enfoncer le filtre dans la grille de la base. Le bouton d'éjection Pour retirer et réinstaller le bac d'entreposage de glaçons ressortira lorsque le filtre sera complètement engagé. 7. Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Distributeurs 1. Tenir la base du bac d'entreposage à deux mains et appuyer d'eau et de glaçons”.
  • Page 42: Dépannage

    Remplacement des ampoules d’éclairage REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder 2. Enlever le protecteur d’ampoule s’il y a lieu. toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d’ampoule, le laver faire le remplacement par une ampoule de grosseur, de forme et à...
  • Page 43 Les portes sont difficiles à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas AVERTISSEMENT suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
  • Page 44 La pression de l'eau est-elle inférieure à 30 lb/po²? La Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”. correctement Déformation du conduit de canalisation d'eau du Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer domicile? Redresser la canalisation d'eau.
  • Page 45: Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 46 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 47: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 48 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.

This manual is also suitable for:

Gs6nbexrb

Table of Contents