GE GXWH35F Installation Instructions Manual

GE GXWH35F Installation Instructions Manual

Heavy-duty water filtration system
Hide thumbs Also See for GXWH35F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Instructions
This Heavy-Duty Water Filtration System must be properly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
Check with your local public works department for plumbing
codes. You must follow their guides as you install the Heavy-
Duty Water Filtration System.
Use the Heavy-Duty Water Filtration System on a potable, safe-
to-drink, home COLD water supply only. The filter cartridge will
not purify water or make unsafe water safe to drink.
Protect the Heavy-Duty Water Filtration System and piping
from freezing. Water freezing in the system will damage it.
Your Heavy-Duty Water Filtration System will withstand up to
125 psi water pressure. If your house water supply pressure is
higher than 80 psi during the day (it may reach higher levels
at night), install a pressure-reducing valve before the system is
installed.
REQUIRED TOOLS AND ACCESSORIES
FOR INSTALLATION
2 Adjustable wrenches
Pipe cutter
Ruler or tape measure
Cordless drill
File
Emery paper
Screwdriver
Additional installation parts may be required:
SAFETY PRECAUTIONS
PROPER INSTALLATION
the Performance Data
Do not
Do not
Optional accessories are available (Visa, MasterCard or Discover cards
accepted) by visiting our Website at GEAppliances.com or from Parts
and Accessories, call 800.626.2002 (U.S.) or 800.663.6060 (Canada).
CONTENTS INCLUDED WITH PRODUCT
Product literature
Canister wrench
GEAppliances.com
Heavy-Duty Water Filtration System
GXWH35F
WARNING:
HOT WATER
WARNING:
(filters not included)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE GXWH35F

  • Page 1 Installation Instructions Heavy-Duty Water Filtration System GXWH35F (filters not included) SAFETY PRECAUTIONS WARNING: PROPER INSTALLATION This Heavy-Duty Water Filtration System must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Check with your local public works department for plumbing HOT WATER codes.
  • Page 2: Cartridge Specifications

    CARTRIDGE SPECIFICATIONS FXHTC Cartridge Performance Data Influent Challenge Reduction Average Substance Concentration Requirements Reduction Standard 42 months Testing was performed under standard laboratory conditions; actual performance may vary. Filter Cartridge Replacement Do not use harsh Remote timer release button Head wrench Filter remove...
  • Page 3: Select Location

    STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTRUCTIONS (cont.) Select Location It is recommended that a shut-off valve be placed on both sides of the filter. It is recommended that a mounting bracket be used. Cut Water Line WARNING: NOTE: NOTE: Install Mounting Bracket and Fittings tape DO NOT use joint Attach Fittings to Water Line...
  • Page 4: Parts List

    Timer Installation and Reset Instructions Blue reset button Timer battery installation and change Installation of timer Insert coin or screwdriver in the slot between timer cap 2 AAA batteries Timer reset and application Head PARTS LIST Ref. No. Part No. Part Description To obtain replacement parts, call toll-free 800.626.2002 (U.S.), 800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French).
  • Page 5: Instructions D'installation

    Logement et tête du filtre Lime Papier émeri Tournevis La minuterie et les piles Il peut être nécessaire d’avoir des accessoires complémentaires : Support de montage cm (1 po) NPT femelle au logement du filtre. cuivre de calibre 6. (11-12 GE) www.electromenagersge.ca...
  • Page 6: Étapes De L'installation

    SPÉCIFICATIONS DE CARTOUCHE Cartouche FXHTC Caractéristiques complètes Concentration d’agents polluants Spécifications Réduction réduction des substances répertoriées à droite. La concentration Substance dans l’arrivée d’eau de réduction moyenne été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite Norme 42 Chlore Conditions de l’épreuve Spécifications de fonctionnement...
  • Page 7: Installation Du Filtre

    Installation du conducteur de liaison à la terre NOTE: émeri. IMPORTANT: Cette mise à la masse vous protège contre les chocs électriques et cette liaison à la terre peut voir été neutralisée par le logement du filtre d’eau. Pour rétablir la terre Inspection finale Remplacement de la cartouche de filtration).
  • Page 8: Liste Des Pièces

    Instructions d’installation et de réglage de la minuterie Installation et remplacement de la pile de la minuterie Installation de la minuterie Bouton bleu de réinitialisation la minuterie Réglage de la minuterie et application Base de la Nous vous recommandons de remplacer les piles à minuterie Joint de la minuterie...
  • Page 9: Instrucciones De Instalacion

    Llave de rosca Destornillador Es posible que se necesite partes adicionales para completar la instalación: arandela hembras NPTF de 2,5 cm (1”) en el alojamiento del filtro. la NSF International contra el Estándar tierra de cobre calibre 6. (11-12 GE) GEAppliances.com...
  • Page 10: Instrucciones De Instalacion Paso A Paso

    ESPECIFICACIONES DEL CARTUCHO Cartucho FXHTC Datos de Rendimiento Concentración de Requisitos de Reducción Substancia reto entrante reducción promedio reducción de las substancias mostradas a la derecha. La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra Estándar 42 en el sistema fue reducida a una concentración menor o igual al Cloro Condiciones de prueba Requisitos de operación...
  • Page 11: Instalación De La Unidad

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION PASO A PASO (CONT.) Seleccione la ubicación Se recomienda instalar una válvula de cierre en ambos lados del filtro. Seleccione una ubicación para el filtro que esté: Sugerimos que se utilice una ménsula de instalación. protegida de la congelación. Corte de la línea de agua soporte de montaje.
  • Page 12: Lista De Partes

    Instalación del cronómetro e instrucciones de reinicio Instalación y cambio de las baterías del cronómetro Instalación del cronómetro Inserte una moneda o un destornillador en la ranura entre Tapa del cronómetro Reinicio y aplicación del cronómetro Base del cronómetro Sello del cronómetro cambios de filtro.

Table of Contents