Maytag Washer Installation Instructions Manual page 11

Top loading washer
Hide thumbs Also See for Washer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sécurité – Information Importante
Conducteurs de liaison à la
terre
Advenant qu'un court-circuit électrique se pro-
duise, un conducteur de liaison à la terre réduit
le risque de choc électrique; il constitue un
itinéraire de transmission du courant électrique
entre l'appareil et la terre.
La couleur de codage standard de l'isolant du
conducteur de liaison à la terre est vert, ou vert
avec un liséré jaune.
NE JAMAIS utiliser pour la transmission d'un
courant électrique un conducteur normalement
employé pour la liaison à la terre (ou de la
même couleur).
Conserver ces
instructions
Dimensions de L'appareil
H C
26,9 po
(68,3 cm)
Instructions de Liaison à la Terre
Pour des raisons de sécurité, la laveuse doit être reliée à la terre. Tous les conducteurs d'alimen-
tation de la laveuse sont dotés d'une fiche de branchement à 3 broches (pour liaison à la terre).
Le cordon d'alimentation doit être branché dans une prise de courant correctement installée et
mise à la terre, conformément aux prescriptions des codes et règlements locaux. Ne jamais modi-
fier la fiche du cordon de la laveuse. Si la fiche se branche mal dans la prise, demander à un
électricien compétent d'installer la bonne prise.
AVERTISSEMENT
Pour éviter un choc électrique susceptible de provoquer des blessures graves ou
mortelles :
• Respecter toutes les prescriptions
des codes et règlements locaux.
• Interrompre l'alimentation électrique de
l'appareil avant d'entreprendre toute
intervention.
• Relier correctement l'appareil à la terre.
• Consulter un électricien qualifié en cas
d'incertitude quant à la qualité de la liai-
son à la terre de l'appareil.
• NE PAS utiliser la canalisation de gaz
pour la liaison à la terre.
• NE PAS utiliser une canalisation d'eau
froide pour la liaison à la terre si la
tuyauterie renferme des matériaux
isolants ou non conducteurs (joints en
(137,1 cm)
28 po
(71,1 cm)
2 po
(5,1 cm)
11
plastique ou non métalliques, ou section
de tuyauterie non métallique).
• NE JAMAIS modifier la configuration de la
fiche de branchement. S'il n'est pas
possible de brancher la fiche sur la prise de
courant, faire installer une prise de courant
adéquate par un électricien qualifié.
• NE PAS installer un fusible dans le cir-
cuit du conducteur neutre ou le circuit de
liaison à la terre; ceci entraînerait un
risque de choc électrique.
• NE PAS utiliser un câble de rallonge
pour l'alimentation de cet appareil.
• NE PAS utiliser une fiche d'adaptation
pour l'alimentation de cet appareil.
• NE PAS coincer le cordon d'alimentation.
Ensembles facultatifs
Ensembles disponibles contre facturation
additionnelle; consulter le détaillant Maytag
ou le service à la clientèle de Maytag à
1-800-688-9900 É.-U.
1-800-688-2002 Canada
1-800-688-2080 É.-U. (seulement avec ATS)
53,5 po
Ensemble brise-siphon
Pour tuyau d'évacuation rigide de moins de
91,44 cm (36 po); produit n° 562P3.
Tuyaux d'alimentation en eau – grande
longueur
Tuyaux de 2,44 m (8 pi) – produit n° 20617.
Tuyaux de 3,05 m (10 pi) – produit n° 20618.
Tuyau d'évacuation flexible – grande
longueur
On doit commander deux produits : raccord
d'accouplement (produit n°406P3) et exten-
sion de tuyau flexible de 30 cm (1 pi) (produit
n° 20616).
Ensemble d'ancrage
Pour empêcher l'appareil de se déplacer en
fonctionnement sur une surface qui n'est pas
parfaitement plane – produit n° 155P3.
Extension de pied réglable
Pour établir l'aplomb de l'appareil sur une sur-
face d'appui très inégale – produit n° 566P3.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents