Download Print this page
Broan 683L Instructions

Broan 683L Instructions

Fan/light combination ventilator

Advertisement

Quick Links

READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-
turer. If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the ser-
vice disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and ex-
hausting of gases through the flue (chimney) of fuel burn-
ing equipment to prevent backdrafting. Follow the heat-
ing equipment manufacturer's guideline and safety stan-
dards such as those published by the National Fire Pro-
tection Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be
marked as appropriate for the application and be connected
to a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected
branch circuit.
8. Never place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
9. This unit must be grounded.
!
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to
exhaust hazardous or explosive materials and
vapors.
2. This product is designed for ceiling installation
only. This product is designed for installation in
ceilings up to a 12/12 pitch. Ductwork must point
up. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN A
WALL.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/
or unbalanced impellers, keep drywall spray,
construction dust, etc. off power unit.
4. Please read specification label on product for
further information and requirements.
Installer: Leave this manual with the
homeowner.
Homeowner: Use and Care information
on page 4.
FAN/LIGHT COMBINATION VENTILATOR / VENTILADORE CON LÁMPARA

TYPICAL INSTALLATIONS

POWER CABLE
MOUNTING TABS
CEILING
JOIST
HOUSING
CEILING
MATERIAL
GRILLE
HOUSING MOUNTED DIRECTLY TO JOIST
2x6 (or larger)
Discharge parallel to joists.
POWER CABLE
MOUNTING
TABS
2 x 4
CEILING
JOIST or
TRUSS
HOUSING
CEILING
MATERIAL
GRILLE
HOUSING MOUNTED TO 2x4 TRUSS
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge parallel to joists.
POWER CABLE
MOUNTING
TABS
HOUSING
I
"
"
CEILING
JOIST
MATERIAL
GRILLE
HOUSING MOUNTED TO "I" JOIST
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge parallel to joists.
4" ROUND
DUCT
POWER CABLE
MOUNTING TABS
HOUSING
ADDITIONAL
CEILING
FRAMING
MATERIAL
GRILLE
HOUSING MOUNTED TO ADDITIONAL FRAMING
0
Discharge 90
to joists.
4" ROUND
DUCT
POWER CABLE
MOUNTING TABS
HOUSING
ADDITIONAL
2 x 4
CEILING
FRAMING
CEILING
GRILLE
MATERIAL
JOIST or
TRUSS
HOUSING MOUNTED TO 2x4 TRUSS
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge 90
0
to joists.
4" ROUND
DUCT
POWER CABLE
MOUNTING TABS
HOUSING
ADDITIONAL
I
"
"
CEILING
FRAMING
GRILLE
JOIST
MATERIAL
HOUSING MOUNTED TO "I" JOIST
Requires additional framing for mounting tabs.
0
Discharge 90
to joists.
* Additional framing must be a 2x6 (minimum height), at
least 9-inches long.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad solamente de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Si tiene preguntas
comuníquese con el fabricante a la dirección o al número
telefónico que se indica en la garantía.
*
ADDITIONAL
FRAMING
2. Antes de dar servicio o limpiar la unidad, interrumpa el
suministro de energía en el panel de servicio y bloquee
2 x 4
los dispositivos de desconexión para evitar la reinstalación
CEILING
JOIST or
accidental de la energía. Cuando no se puedan bloquear
TRUSS
los dispositivos de desconexión, fije seguramente en el
panel de servicio un medio de advertencia que sea vis-
ible, como por ejemplo una etiqueta.
3. Una persona o personas calificadas deben realizar el
trabajo de instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo
con todos los códigos y normas aplicables, inclusive los
códigos y normas de construcción para evitar incendios.
4. Se necesita suficiente aire para que se realice la combustión
ADDITIONAL
*
FRAMING
y la descarga de gases adecuadas a través de la chimenea
del equipo para quemar combustible a fin de evitar las
corrientes de inversión. Observe los lineamientos del
fabricante del equipo de calefacción y las normas de
seguridad, como por ejemplo las publicadas por la
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (Na-
tional Fire Protection Association: NFPA), y la Sociedad
I
"
"
Americana de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y
JOIST
Sistemas de Acondicionamiento de Aire (American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers:
ASHRAE), y los códigos locales.ditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. Cuando corte o perfore la pared o el cielo raso, tenga
cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otras
conexiones de servicios que se encuentren ocultas.
6. Los ventiladores con conductos siempre deben tener salida
hacia el exterior.
7. Si se va a instalar esta unidad sobre una tina o ducha,
debe marcarse que es apropiada para esta aplicación y
conectarse a un GFCI (interruptor accionado por pérdida
*
CEILING
de conexión a tierra) en un circuito de derivación protegido.
JOIST
8. Nunca coloque el interruptor en un lugar en donde se
pueda alcanzar desde la tina o ducha.
9. Esta unidad debe conectarse a tierra.
PRECAUCIÓN
1. Esta unidad debe usarse solamente para ventilación gen-
eral. No la utilice para la descarga de materiales ni vapores
peligrosos o explosivos.
2. Este producto está diseñado solamente para instalarse
2 x 4
*
en el cielo raso. Este producto está diseñado para
CEILING
JOIST or
instalarse en cielos rasos con una pendiente de hasta 12/
TRUSS
12. El sistema de conductos debe apuntar hacia arriba.
NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED.
3. Para evitar causar daño a los cojinetes del motor y pistones
impulsores ruidosos y/o no balanceados, mantenga los
aerosoles para pirca, el polvo de construcción, etc. lejos
del motor.
4. Por favor consulte la información y los requerimientos
adicionales contenidos en la etiqueta de especificaciones
que se encuentra en el producto.
A la persona que realiza la instalación:
Deje este manual con el dueño de la
I
"
"
*
casa.
JOIST
Al dueño de la casa: Las instrucciones
de operación y limpieza se encuentran
en la página 4.
MODEL / MODELO 683L
!

Advertisement

loading

Summary of Contents for Broan 683L

  • Page 1: Typical Installations

    FAN/LIGHT COMBINATION VENTILATOR / VENTILADORE CON LÁMPARA MODEL / MODELO 683L TYPICAL INSTALLATIONS READ AND SAVE THESE LEA Y CONSERVE ESTAS POWER CABLE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MOUNTING TABS CEILING JOIST WARNING ADVERTENCIA HOUSING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR CEILING ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO MATERIAL...
  • Page 2 TYPICAL INSTALLATIONS INSTALACIONES TÍPICAS INSTALACIONES TÍPICAS CABLE DE ALIMENTACIÓN ALETAS DE MONTAJE CONDUCTO 4" ROUND REDONDO DE DUCT 4" (10.2 CM) POWER CABLE VEGUETA CABLE DE ALIMENTACIÓN TECHO CUBIERTA MOUNTING ALETA DE HOUSING CUBIERTA MONTAJE MATERIAL DEL TECHO REJILLA SUSPENDED MATERIAL DEL CUBIERTA MONTADA GRILLE...
  • Page 3: Install The Ductwork

    INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INSTALL THE HOUSING Construcción existente Existing Construction 1. Seleccione la ubicación del ventilador con lámpara en el cielo raso. 1. Choose the location for your fan/light in the ceiling. For best Para obtener el mejor rendimiento posible, utilice en tramo de possible performance, use the shortest possible duct run and conductos lo más corto posible y un número mínimo de codos.
  • Page 4: Use And Care

    . DE PIEZA, no el N . DE CLAVE. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.