VTech ia5824 Manual De Instrucciones

VTech ia5824 Manual De Instrucciones

User manual
Hide thumbs Also See for ia5824:
Table of Contents

Advertisement

Índce
Lista de partes incluidas ...................................................1
de la línea telefónica .....................................................2
Escoja una ubicación ....................................................3
Cómo instalar la pila del auricular.................................3
en la pared (opcional) ...................................................4
Si está suscrito al servicio de DSL ...............................5
Soporte para cinturón (opcional) ..................................6
Conexión para audífono ................................................6
Operación del teléfono ......................................................7
Identificación de partes del auricular ............................7
Operación del auricular .................................................9
Operación de la base del teléfono .............................. 11
Configure el idioma .....................................................12
Configure el modo de marcado ..................................12
Revise que haya un tono de marcado ........................13
Cargue la pila del auricular .........................................13
Marcado de tono temporal ..........................................14
Alcance de operación .................................................14
Correo de voz ..............................................................15
Mensajes en la pantalla ..............................................16
Directorio .........................................................................17
Cómo editar un registro del directorio ........................18
Cómo borrar un registro del directorio ........................19
al marcado rápido .......................................................19
Marcado rápido ...............................................................21
en marcado rápido ......................................................23
Caller ID (identificador de llamadas) .............................24
Cómo revisar el registro de llamadas .........................25
Cómo borrar una llamada específica ..........................26
Borrar todas las llamadas ...........................................26
en el directorio .............................................................27
Mensajes en la pantalla ..............................................27
Información sobre la pila .................................................28
Cuidado y mantenimiento de las pilas ........................28
Cómo reponer las pilas del auricular ..........................28
www.vtechphones.com


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech ia5824

  • Page 1: Table Of Contents

    Índce Lista de partes incluidas ...........1 Directorio .................17 Conecte los cables de electricidad y Cómo guardar un registro del directorio .....17 de la línea telefónica .............2 Cómo editar un registro del directorio ......18 Escoja una ubicación ............3 Cómo borrar un registro del directorio ......19 Cómo instalar la pila del auricular.........3 Cómo mover un registro del directorio Cómo instalar el soporte para montaje...
  • Page 2 Índce Solución de problemas ...........29 Mantenimiento ..............38 Garantía limitada .............38 Instrucciones importantes de seguridad ......40 Reglamentos del FCC, ACTA e IC ........41 El sello de RBRC ® ............42 Especificaciones técnicas ..........43 Índice ................44 www.vtechphones.com...
  • Page 3 VTech lleno de funciones nuevas.También puede visitar nuestro sitio web en www.vtechphones.com para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tiene VTech. En el Canadá, por favor visite www.vtechcanada.com.
  • Page 4: Lista De Partes Incluidas

    Base del teléfono con Pilas repuesto, vaya a soporte para montaje www.vtechphones.com o llame sobre un escritorio/en a VTech Communications, la pared Inc. al teléfono 1 (800) 595-9511 en los Estados Unidos. En el Canadá, vaya a ww.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
  • Page 5: Conecte Los Cables De Electricidad Y De La Línea Telefónica

    Instalacón Conecte los cables de electrcdad y de la línea telefónca • Instale la base del teléfono lejos de equipo electrónico, tales Conexión telefónica Contacto eléctrico como computadoras modular personales, estándar televisores u hornos de microondas. Evite el calor, frío, polvo o humedad en exceso.
  • Page 6: Escoja Una Ubicación

    VTech tales como computadoras los de la etiqueta con los Communications, personales, televisores y códigos de colores. Oprima Inc.
  • Page 7: Cómo Instalar El Soporte Para Montaje En La Pared (Opcional)

    Instalacón Cómo nstalar el soporte para montaje en la pared (opcional) La base del teléfono viene con el soporte para montaje en la pared/escritorio instalado, listo para que lo use sobre un escritorio. Si usted prefiere montar el teléfono en la pared (opcional), está diseñado para ser montado en una placa en la pared estándar para teléfonos.
  • Page 8: Si Está Suscrito Al Servicio De Dsl

    Instalacón • Oprima con firmeza en su sitio las pestañas de la porción superior del soporte. • Para remover el soporte, oprima firmemente ambas pestañas de la porción superior hacia adentro y jale el soporte hacia arriba hasta que se suelte de las ranuras. S está...
  • Page 9: Soporte Para Cinturón (Opcional)

    Para comprar un audífono, visítenos en el Internet en www.vtechphones.com o llame al Departamento de servicios al cliente de VTech al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377. www.vtechphones.com...
  • Page 10: Operación Del Teléfono

    Operacón del teléfono Identificación de partes del auricular 1. TALK (usar el teléfono) 2. FLASH (interruptor de corte) 3. CHAN (canal) 4. REMOVE (borrar) 5. Contestar una llamada /CID VOL - /VOL + 7. SELECT (botón de selección) 8. OFF (apagado) 9.
  • Page 11: Identificación De Partes De La Base Del Teléfono

    Operacón del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono 11. CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso) 12. Indicador de mensaje en espera 13. FIND HANDSET (encontrar el auricular) www.vtechphones.com...
  • Page 12: Operación Del Auricular

    Operacón del teléfono Operacón del aurcular Cómo hacer llamadas • Oprima TALK/FLASH, después marque el número. — o — Marque el número (oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder), después oprima TALK/FLASH. • Para contestar una llamada, oprima TALK/FLASH. • Para terminar una llamada, oprima OFF. Cómo termnar una llamada •...
  • Page 13 Operacón del teléfono • Mientras el teléfono no está en uso, oprima este botón para mostrar la información del identificador de llamadas. y después oprima CHAN/ • Mientras está entrando nombres o números en la memoria, oprima REMOVE para borrar el último carácter que entró. /VOL+ •...
  • Page 14: Operación De La Base Del Teléfono

    Operacón del teléfono Operacón de la base del teléfono CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso) • Parpadea lentamente cuando el auricular está en uso. • Permanece encendida de forma continua cuando el auricular se está cargando en la base. • Parpadea a la misma vez que una llamada entrante. Indcador de correo de voz •...
  • Page 15: Configure El Idioma

    Operacón del teléfono Configure el idioma • Oprima PROG (programar), después oprima o hasta que LANGUAGE aparezca en la pantalla. Oprima SELECT. • Si tiene cualquier • La configuración actual estará parpadeando. Oprima o hasta que la pantalla muestre el idioma problema correcto (English, Español o Français).
  • Page 16: Revise Que Haya Un Tono De Marcado

    Operacón del teléfono Revse que haya un tono de marcado Después de que las pilas estén cargadas, descuelgue el auricular y oprima TALK/FLASH; debe escuchar el tono de marcado. Si no lo escucha, consulte la sección de Solución de problemas al •...
  • Page 17: Marcado De Tono Temporal

    Operacón del teléfono Marcado de tono temporal Si tiene marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo *TONE. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso •...
  • Page 18: Correo De Voz

    Operacón del teléfono Correo de voz Su teléfono está diseñado para funcionar con los sistemas de mensajes de voz de la mayoría de los proveedores de servicios telefónicos locales y regionales, ofreciendo alertas en ambos el auricular • Si apaga el indicador y en la base del teléfono cuando se reciban mensajes nuevos.
  • Page 19: Mensajes En La Pantalla

    Operacón del teléfono Mensajes en la pantalla La pantalla muestra: Cuando: ** RINGING ** Está entrando una llamada. CONNECTING... El auricular está esperando el tono de marcado. PHONE ON El auricular está en uso. La compañía telefónica le ha avisado que ha recibido un mensaje NEW VOICEMAIL nuevo de correo de voz.
  • Page 20: Directorio

    Drectoro Su teléfono puede guardar 20 números de teléfono (incluyendo los nueve registros de marcado rápido) con sus respectivos nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el número en cada localidad) en el auricular. • Oprima OFF en cualquier Cómo guardar un registro del directorio momento para...
  • Page 21: Cómo Editar Un Registro Del Directorio

    Drectoro 5. Entre el número de teléfono. Oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correcciones. Oprima REDIAL/PAUSE para colocar una pausa en la secuencia de marcado si es necesario • Cuando esté (aparecerá un P). usando las teclas —...
  • Page 22: Cómo Borrar Un Registro Del Directorio

    Drectoro Cómo borrar un registro del directorio 1. Oprima . La pantalla muestra DIRECTORY. 2. Oprima para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el • Cuando la directorio. memoria está llena — u — la pantalla muestra MEMORY FULL Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea borrar.
  • Page 23: Cómo Marcar Un Número Del Directorio

    Drectoro 4. Oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER -. 5. Oprima la tecla (del 1 al 9) de la localidad de memoria donde va a guardar el registro. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. Un número de la localidad de memoria (del 1 al 9) será...
  • Page 24: Marcado Rápido

    Marcado rápdo Su teléfono puede guardar hasta nueve números de teléfono con nombres (hasta 15 caracteres y 24 dígitos en cada localidad) en las localidades de memoria de marcado rápido que asigne (del 1 al 9). También puede guardar números de teléfono con nombres alfabéticamente en el directorio. •...
  • Page 25: Cómo Guardar Un Registro De Marcado Rápido

    Marcado rápdo Cómo guardar un registro de marcado rápido 6. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SELECT o PROG. La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y 7. Entre el número de teléfono. Oprima hacer correcciones.
  • Page 26: Cómo Borrar Un Registro De Marcado Rápido

    Marcado rápdo Cómo borrar un registro de marcado rápido 1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de marcado rápido (del 1 al 9) del registro que desea borrar. • Cuando el 2. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SELECT. Después oprima teléfono está...
  • Page 27: Caller Id (Identificador De Llamadas)

    Caller ID (identificador de llamadas) Su teléfono tiene caller ID (CID) con la función de call waiting (llamada en espera) los cuales funcionan a través del servicio de su proveedor local de servicio telefónico. El caller ID con Call Waiting le permite ver quién está...
  • Page 28: Acerca Del Registro De Llamadas (Caller Id)

    Caller ID (identificador de llamadas) Número de teléfono de la persona que llamó • Si usted Nombre de la Esta persona lo ha llamado contesta una persona que llamó más de una vez llamada antes de que la Poscón de la llamada en el información aparezca en registro de llamadas...
  • Page 29: Cómo Borrar Registros Del Registro De Llamadas

    Caller ID (identificador de llamadas) Cómo borrar registros del registro de llamadas Cómo borrar una llamada específica 1. Encuentre el registro que desea borrar del registro de llamadas. • Los números del caller ID podrían 2. Oprima la tecla de DELETE. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. aparecer con un Borrar todas las llamadas código de área...
  • Page 30: Cómo Guardar Un Registro Del Registro De Llamadas En El Directorio

    Caller ID (identificador de llamadas) Cómo guardar un registro del registro de llamadas en el directorio 1. Encuentre el registro en el registro de llamadas que desea guardar • Los números del en el directorio. caller ID podrían 2. Si desea cambiar la manera en que el número es marcado, oprima 800-595-9511 aparecer con un #.
  • Page 31: Información Sobre La Pila

    Informacón sobre la pla Cudado y mantenmento de las plas Después de que la pila esté completamente cargada, puede esperar el siguiente rendimiento: Operacón Tempo de operacón • Si recibe una indicación de pila baja Mientras está en uso (hablando) hasta 5 horas repetidamente, Mientras no está...
  • Page 32: Solución De Problemas

    Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 33 Solucón de problemas Problema Sugerencia La pila no se carga en • El auricular debe estar colocado correctamente en el cargador. La luz de CHARGE en la base el auricular o la pila del del teléfono o en el cargador debe estar encendida. auricular no acepta la •...
  • Page 34 Solucón de problemas Problema Sugerencia El indicador de • Esto es una indicación que la pila está muy baja, completamente agotada, o que no hay un CHARGE/IN USE en contacto eléctrico entre la pila y la base del teléfono. la base del teléfono •...
  • Page 35 Solucón de problemas Problema Sugerencia Mi teléfono no timbra • El timbre debe estar encendido. (Consulte la página 14). cuando está entrando • El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados una llamada. apropiadamente (consulte la página 2). •...
  • Page 36 Solucón de problemas Problem Suggestion Mi auricular no timbra • El timbre debe estar activado. Consulte la(s) sección(es) de selección del timbre en este cuando recibo una manual de instrucciones. llamada. • El cable de la línea telefónica debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono y la conexión telefónica de la pared.
  • Page 37 Solucón de problemas Problema Sugerencia No puedo marcar un • Trate primero todas las sugerencias anteriores. número externo • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico se tome uno o dos segundos para sincronizarse con el teléfono antes de emitir el tono de marcado.
  • Page 38 Solucón de problemas Problema Sugerencia Escucho ruido • El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. • Los aparatos electrodomésticos u otros teléfonos inalámbricos enchufados en el mismo circuito que la o interferencia base del teléfono pueden causar interferencia.
  • Page 39 Solucón de problemas Problema Sugerencia • ¿Tiene servicio de DSL? Si lo tiene, debe instalar un filtro DSL en cada conexión telefónica que tiene un teléfono conectado a la misma. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL para obtener información sobre los filtros. Las funciones de mi •...
  • Page 40 Solucón de problemas Problema Sugerencia • Cuando esté revisando el registro de llamadas, oprima # repetidamente para ver estas opciones de marcado para los números locales y de larga distancia antes de marcar o de guardar el número de teléfono. Mi auricular •...
  • Page 41: Mantenimiento

    ¿Cuánto dura el período de garantía limitada? El período de garantía limitada del Producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. Si VTech repara o repone un Producto con Materiales Defectuosos bajo los términos de esta garantía limitada, esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue...
  • Page 42 Producto en tránsito. Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo de reparación. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del flete de envío de regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta garantía limitada.
  • Page 43: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: Deberá leer y comprender todas las instrucciones. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
  • Page 44: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    La base del teléfono debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario que no sean las manos sean mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas) o más. Si usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech.
  • Page 45: El Sello De Rbrc

    área. La participación de VTech en RBRC® lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas en su área.
  • Page 46: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tecnología mejorada de 5.8GHz - Su teléfono opera en una transmisión de banda doble la cual combina lo mejor de la tecnología de 5.8GHz y 900MHz, ofreciendo un rendimiento mejorado sobre los teléfonos inalámbricos estándar. Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal Frecuencia de transmisión Base del teléfono: 912.75 - 917.10 MHz...
  • Page 47: Índice

    Índce directorio 17 Configure el modo de marcado 12 Cómo guardar un registro del registro Configure la fecha y la hora en el Acerca del registro de llamadas de llamadas en el directorio 27 auricular 12 (caller ID) 25 Cómo guardar un registro de Correo de voz 15 Alcance de operación 14 marcado rápido 21,22...
  • Page 48 Índce Lista de partes incluidas 1 Mantenimiento 38 Marcado de tono temporal 14 Marcado rápido 21-23 Mensajes en la pantalla 16,27 Operación de la base del teléfono 11 Operación del auricular 9 Operación del teléfono 7-16 Reglamentos del FCC, ACTA e IC 41,42 Revise que haya un tono de marcado 13...
  • Page 49 Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C. Propiedad literaria ©2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la China.
  • Page 50 Manual de instrucciones w w w . v t e c h p h o n e s . c o m Modelo: ia5824...

Table of Contents