Lenovo ThinkCentre A52 Referencia Rápida
Lenovo ThinkCentre A52 Referencia Rápida

Lenovo ThinkCentre A52 Referencia Rápida

(brazilian portuguese) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre A52:
Table of Contents

Advertisement

Referência Rápida
Conteúdo
- Informações Importantes sobre
Segurança
- Garantia e outros Avisos
- Configuração do Computador
- Recuperação do Software
- Resolução de Problemas e Diagnósticos
- Ajuda e Serviço
- Oferta de Software IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A52

  • Page 1 Referência Rápida Conteúdo - Informações Importantes sobre Segurança - Garantia e outros Avisos - Configuração do Computador - Recuperação do Software - Resolução de Problemas e Diagnósticos - Ajuda e Serviço - Oferta de Software IBM Lotus...
  • Page 3 Referência Rápida...
  • Page 4 Antes de utilizar estas informações e o produto suportado por elas, certifique-se de ler o seguinte: v “Informações Importantes sobre Segurança” na página v v Apêndice B, “Declaração de Garantia Limitada da Lenovo”, na página 39 v Apêndice D, “Avisos”, na página 75 Segundo Edição (Novembro de 2005) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    . 23 Obtendo Informações . . 23 Obtendo Ajuda e Serviços . 23 Adquirindo Serviços Adicionais . 25 Capítulo 5. Resolução de Problemas e Diagnósticos . 27 Resolução de Problemas Básicos . 27 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Adquirindo Upgrades, Licenças Adicionais e Suporte Técnico . 36 Para Solicitar um CD . . 36 Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo . . 39 Parte 1 - Termos Gerais . . 39 Parte 2 - Termos Exclusivos do País .
  • Page 7 Raramente, você notará um odor ou verá eliminação de fumaça ou faíscas saindo de sua máquina. Ou você pode ouvir sons do tipo estouro, quebra ou assobio. Essas condições podem simplesmente significar © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Nota: Se você observar essas condições com um produto (como um cabo de extensão) que não seja fabricado pela Lenovo, pare de usar esse produto até conseguir entrar em contato com o fabricante para obter instruções adicionais, ou até obter uma substituição adequada.
  • Page 9 Nota: Algumas peças podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Essas peças denominam-se CRUs (Customer Replaceable Units). A Lenovo identificará explicitamente as CRUs e fornecerá documentação com instruções quando for apropriado que o cliente substitua essas peças.
  • Page 10 Cabos de Alimentação e Adaptadores de Alimentação Utilize apenas os cabos de alimentação e os adaptadores de alimentação fornecidos pelo fabricante do produto. Jamais enrole um cabo de alimentação no adaptador de alimentação ou outro objeto. Isso pode causar fadiga ao cabo, fazendo com que ele se desencape, rache ou dobre.
  • Page 11 PCs notebook ThinkPad, utilizam um conjunto de baterias recarregáveis para fornecer energia ao sistema no modo portátil. As baterias fornecidas pela Lenovo para uso com o produto foram testadas quanto à compatibilidade e devem ser substituídas apenas por peças aprovadas.
  • Page 12 segurança. Não deixe baterias de lítio recarregáveis completamente descarregadas ou armazene-as em um estado descarregado. Calor e Ventilação do Produto Computadores geram calor quando ligados e no carregamento das baterias. PCs Notebook podem gerar uma quantidade significativa de calor em decorrência do tamanho compacto.
  • Page 13 v Não guarde ou opere o computador dentro de móveis, pois isso pode aumentar o risco de superaquecimento. v As temperaturas do fluxo de ar dentro do computador não devem exceder 35° C (95° F). v Não utilize dispositivos de filtragem de ar não-ThinkCentre. Segurança da Unidade de CD e DVD As unidades de CD e DVD giram os discos em altas velocidades.
  • Page 14 v Antes de abrir tampas de dispositivos, desconecte cabos de alimentação, sistemas de telecomunicação, redes e modems conectados, a menos que especificado de maneira diferente nos procedimentos de instalação e configuração. v Conecte e desconecte os cabos conforme descrito na tabela apresentada a seguir ao instalar, mover ou abrir tampas deste produto ou de dispositivos conectados.
  • Page 15 Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante a utilização de equipamento telefônico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como: v Nunca instale a fiação do telefone durante uma tempestade com raios. v Nunca instale tomadas de telefone em locais molhados, a menos que a tomada tenha sido projetada especialmente para locais molhados.
  • Page 16 Perigo Radiação a laser quando aberta. Não olhe diretamente para o feixe a olho nu ou com instrumentos óticos e evite exposição direta ao feixe de laser. Declaração sobre Fonte de Alimentação Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que tenha a seguinte etiqueta anexada.
  • Page 17 Instruções de remoção e instalação de CRUs v Publicações v Informações para resolução de problemas v Informações sobre peças v Downloads e drivers v Links para outras fontes de informações úteis v Lista de telefones de suporte © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 18 Referência Rápida...
  • Page 19: Capítulo 1. Organizando Seu Espaço De Trabalho

    51 a 61 cm (20 a 24 polegadas) e posicione-o de forma que possa vê-lo sem ter de torcer seu corpo. Posicione, também, outros equipamentos utilizados com freqüência, como o telefone ou um mouse, em local de fácil acesso. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 20: Tomadas E Comprimentos Dos Cabos

    Reflexo e Iluminação Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da janela e de outras fontes de iluminação. Até a luz refletida de superfícies brilhantes podem causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível.
  • Page 21: Capítulo 2. Configurando O Computador

    Consulte o programa ThinkVantage Productivity Center para obter mais informações. 3. O cabo do mouse pode ter um conector de mouse padrão 1 ou um conector USB 2 . Conecte o cabo do mouse ao conector de mouse adequado. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 22 4. Conecte o cabo do monitor ao conector do monitor no computador. v Se você tiver um monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conecte o cabo ao conector como mostra a figura. Nota: Se seu modelo tiver dois conectores de monitor, certifique-se de utilizar o conector do adaptador AGP (Accelerated Graphics Port).
  • Page 23 Esta ilustração mostra as duas conexões na parte posterior do computador para configurar seu modem. Esta ilustração mostra como as conexões do modem são feitas nos Estados Unidos e em outros países ou regiões que utilizam a tomada de telefone RJ-11. Conecte uma extremidade do cabo telefônico ao telefone e a outra ao conector de telefone na parte traseira do computador.
  • Page 24 6. Se você tiver dispositivos de áudio, conecte-os utilizando as seguintes instruções. Para obter informações adicionais sobre alto-falantes, consulte as etapas 7 e 8. 1 Entrada de áudio Esse conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som. 2 Saída de áudio Esse conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como caixas de som amplificadas.
  • Page 25 9. Conecte os dispositivos adicionais que tiver. Seu computador pode não ter todos os conectores mostrados. 139 4 13 94 1 USB Utilize esses conectores para conectar um dispositivo que exija uma conexão USB (Universal Serial Bus), como um mouse, scanner, impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
  • Page 26: Ligando O Equipamento

    Nota: Para obter mais informações sobre conectores, consulte o programa ThinkVantage Productivity Center no desktop do computador. Ligando o Equipamento Ligue o monitor e os outros dispositivos externos antes e então ligue o computador. Quando o POST (Autoteste na Inicialização) for concluído, a janela do logotipo será...
  • Page 27: Realizando Tarefas Importantes

    Realizando Tarefas Importantes Depois de ter instalado seu computador, execute as seguintes tarefas, que economizarão tempo e problemas mais tarde: v Crie um disquete de diagnóstico. A ferramenta de diagnóstico pode isolar problemas de hardware e faz parte do programa de Recuperação do Produto.
  • Page 28: Atualizando O Software De Antivírus

    Atualizando o Software de Antivírus Seu computador é fornecido com o software Symantec Client que pode ser utilizado para detectar e eliminar vírus. Execute o aplicativo LiveUpdate para obter as últimas atualizações do Web Site do Symantec Client Security. O LiveUpdate fará...
  • Page 29 Data de Compra ____________________________________ Registre seu computador pela Internet no seguinte Web site: http://www.lenovo.com/register Ao registrar seu computador, você receberá os seguintes benefícios: v Serviço mais rápido quando solicitar ajuda v Notificação automática sobre ofertas de software grátis e promoções especiais Para obter mais informações sobre como registrar o computador, consulte o...
  • Page 30 Referência Rápida...
  • Page 31: Capítulo 3. Recuperando Software

    Produto que permite restaurar o conteúdo do disco rígido para o mesmo estado em que estava quando o computador foi originalmente enviado da fábrica. Os discos de Recuperação do Produto serão úteis se você transferir o © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 32 computador para outro local, vender o computador, reciclá-lo ou, como um último recurso, colocá-lo em um estado operacional após todos os outros métodos de recuperação falharem. É uma boa idéia criar um conjunto de discos de Recuperação do Produto logo que possível. Nota: Sua licença do Microsoft Windows permite criar apenas um conjunto de discos de Recuperação do Produto, portanto, é...
  • Page 33: Backup E Recuperação

    Backup e Recuperação O programa Rescue and Recovery permite fazer backup de todo o conteúdo do disco rígido, incluindo o sistema operacional, os arquivos de dados, os programas aplicativos e as definições pessoais. Você pode designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará o backup: v Em uma área protegida do disco rígido.
  • Page 34: Utilizando O Espaço De Trabalho Do Rescue And Recovery

    Utilizando o Espaço de Trabalho do Rescue and Recovery O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside em uma área oculta protegida do disco rígido que opera independentemente do sistema operacional Windows. Isso permite a execução de operações de recuperação mesmo que o sistema operacional Windows não possa ser iniciado.
  • Page 35: Solucionando Problemas De Recuperação

    4. Se você tiver definido uma senha no Rescue and Recovery, digite-a quando solicitado. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após um breve retardo. Nota: Se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery não abrir, consulte “Solucionando Problemas de Recuperação”.
  • Page 36: Criando E Utilizando A Mídia De Resgate

    v Utilize um disquete de Reparo de Recuperação para reinstalar um arquivo que controla o acesso ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte “Criando e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação” na página 19 para obter detalhes. v Se você...
  • Page 37: Criando E Utilizando Um Disquete De Reparo De Recuperação

    1. Se você ainda não estiver conectado à Internet, conecte-se agora. 2. Abra um navegador da Internet e acesse o seguinte endereço da Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insira um disquete vazio na unidade de disquete A. 4. Clique duas vezes no arquivo rnrrepair.exe de Reparo de Recuperação; em seguida, siga as instruções na tela.
  • Page 38: Recuperando Ou Instalando Drivers De Dispositivos

    Os drivers de dispositivos mais atuais dos dispositivos instalados de fábrica também estão disponíveis na World Wide Web em http://www.lenovo.com/think/support/. Para recuperar um driver de dispositivo de um dispositivo instalado de fábrica, faça o seguinte: 1. Inicie o seu computador e o sistema operacional.
  • Page 39: Definindo Um Dispositivo De Resgate Na Seqüência De Inicialização

    v Na subpasta do dispositivo, procure o arquivo setup.exe. Dê um clique duplo em SETUP.EXE e siga as instruções na tela. Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização Antes de iniciar a recuperação de um CD, DVD, USB HDD ou de qualquer outro dispositivo externo, é...
  • Page 40 Referência Rápida...
  • Page 41: Capítulo 4. Obtendo Informações, Ajuda E Serviços

    Lenovo disponibiliza para ajudá-lo. Esta seção contém informações sobre onde encontrar informações adicionais sobre a Lenovo e seus produtos, o que fazer se houver um problema com seu computador e com quem entrar em contato para obter assistência, se necessário.
  • Page 42 As informações sobre resolução de problemas ou os programas de diagnóstico podem dizer que você precisa de drivers de dispositivo adicionais/atualizados ou de outros softwares. A Lenovo mantém páginas na World Wide Web onde você pode obter as últimas informações técnicas e fazer download de drivers de dispositivos e atualizações.
  • Page 43: Adquirindo Serviços Adicionais

    Support phone list. Se o número para seu país ou região não estiver listado, entre em contato com seu revendedor Lenovo ou com um representante de marketing Lenovo. Em todos os outros países ou regiões, entre em contato com o seu revendedor ou representante de marketing.
  • Page 44 Para obter mais informações sobre esses serviços, consulte as informações on-line. Referência Rápida...
  • Page 45: Capítulo 5. Resolução De Problemas E Diagnósticos

    PCI-e (PCI-Express) em vez de ao conector na parte posterior da placa-mãe. Consulte a Etapa 4 na página Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 46 Sintoma Ação O teclado não funciona. Verifique se: O computador não v O computador e o monitor estão ligados e se os controles responde ao teclado. de brilho e contraste estão ajustados de forma correta. v O teclado está devidamente conectado ao conector de teclado do computador.
  • Page 47: Leds De Diagnóstico Da Fonte De Alimentação E Da Placa-Mãe

    LEDs de Diagnóstico da Fonte de Alimentação e da Placa-mãe Seu computador tem dois LEDs localizados na fonte de alimentação, na parte traseira do chassi. O LED do botão de energia, localizado na parte frontal do computador, e os dois LEDs da parte traseira o ajudarão a determinar se a fonte de alimentação ou a placa-mãe está...
  • Page 48 Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnósticos no endereço http://www.lenovo.com/think/support/ na World Wide Web. Digite o tipo da máquina no campo Use Quick Path e clique em Go para localizar os arquivos de download específicos para o computador.
  • Page 49: Códigos De Erro

    Executando Diagnósticos a partir de Disquetes ou de um CD Utilize as seguintes etapas para executar o disquete de diagnósticos ou a imagem de CD: 1. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 2. Insira o disquete de diagnósticos na unidade de disquete ou o CD na unidade.
  • Page 50 Código Descrição Ação Houve alteração na Verifique se: configuração de dispositivos. v Todos os dispositivos externos estão ligados. v Todos os dispositivos estão apropriadamente instalados e devidamente conectados. Recarregue as definições de configuração padrão utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
  • Page 51 Código Descrição Ação Ocorreu uma alteração na Uma unidade de disquete foi configuração. adicionada ou removida. v Restaure o hardware original. v Aceite a nova configuração utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
  • Page 52: Códigos De Sinais Sonoros Do Post

    Códigos de Sinais Sonoros do POST Outra forma que o POST utiliza para notificar erros é através de uma série de sinais sonoros. O padrão do sinal sonoro representa valores numéricos e fornece maiores informações sobre a localização de um problema em potencial. A seguir, os códigos de sinais sonoros do POST mais comuns que você...
  • Page 53: Apêndice A. Oferta De Software Ibm Lotus

    Lotus Approach – Banco de Dados v Lotus Organizer – Hora, Contato e Gerenciador de Informações v Lotus FastSite – Publicador da Web v Lotus SmartCenter – Gerenciador de Informações da Internet © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 54: Suporte Ao Cliente

    Suporte ao Cliente Para obter informações de suporte e números de telefones para obter ajudar com a instalação inicial do software, visite http://www.lenovo.com/think/support. Para adquirir mais suporte técnico além deste suporte inicial de instalação, visite http://www.lotus.com/passport. Contrato de Licença Internacional O software licenciado nesta oferta não inclui os upgrades do software ou o...
  • Page 55 – Na Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 – Fax: 919-405-4495 Para solicitar informações sobre um pedido, entre em contato com: Smartsuite_ibm@modusmedia.com v Nos Países Europeus: –...
  • Page 56 Referência Rápida...
  • Page 57: Apêndice B. Declaração De Garantia Limitada Da Lenovo

    Parte 3 - Informações sobre Garantia. A data na fatura ou recibo de venda do Cliente é a data de instalação, a não ser que a Lenovo ou o revendedor do Cliente indique o contrário. A não ser que a Lenovo especifique o contrário, as garantias se aplicam apenas no país ou região onde adquiriu a...
  • Page 58 Cliente; v falha causada por um produto para o qual a Lenovo não é responsável; e v Cprodutos não-Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo venha a fornecer com ou integrar à Máquina Lenovo a pedido do Cliente.
  • Page 59 Quando o serviço de garantia envolver a troca de uma Máquina ou Peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços do Cliente irá tornar-se propriedade da Lenovo e a peça substituta será de propriedade do Cliente. O Cliente declara que todos os itens removidos são genuínos e inalterados. A peça de substituição poderá...
  • Page 60 Dados Pessoais. Limitação de Responsabilidade A Lenovo é responsável pela perda de ou danos à Máquina do Cliente apenas enquanto ela estiver 1) em posse do Fornecedor de Serviços do Cliente ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo for responsável pelos encargos de transporte.
  • Page 61: Parte 2 - Termos Exclusivos Do País

    APLICAR AO CLIENTE. Lei Regulamentar O Cliente e a Lenovo consentem na aplicação das leis do país em que a Máquina foi adquirida para regular, interpretar e reforçar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo que venham a surgir ou que estejam relacionados de qualquer maneira com o conteúdo desta Declaração de...
  • Page 62 Limitação de Responsabilidade: O texto a seguir foi incluído no final desta seção: De acordo com o Artigo 1328 do Código Civil Peruano, as limitações e as exclusões especificadas nesta seção não se aplicam a danos causados por comportamento impróprio voluntário da Lenovo (″doloso″) ou por negligência grave (″culposo″). URUGUAI Jurisdição: O texto a seguir será...
  • Page 63 à extensão permitida pela legislação aplicável. Limitação de Responsabilidade: O texto a seguir será incluído nesta seção: No caso da Lenovo violar uma condição ou garantia imposta pela Lei de Práticas Comerciais de 1974 ou outra legislação similar, a responsabilidade da Lenovo será...
  • Page 64 Limitação de Responsabilidade: O texto a seguir substitui os itens 1 e 2 desta seção: 1. responsabilidades por lesões (incluindo morte) ou danos a bens móveis ou imóveis alienáveis serão limitados àqueles causados por negligência da Lenovo; e Referência Rápida...
  • Page 65 2. para qualquer outro dano real que venha a surgir em qualquer situação envolvendo a não-execução pela Lenovo de acordo com, ou de qualquer maneira relacionado com o conteúdo desta Declaração de Garantia Limitada, os encargos pagos pelo Cliente pela Máquina individual objeto da reivindicação.
  • Page 66 Lenovo, caso o Cliente solicite a mercadoria para fins comerciais, conforme definido nesta Lei. Limitação de Responsabilidade: O texto a seguir será incluído nesta seção: Quando as Máquinas não forem adquiridas para fins comerciais, conforme definido na Lei de Garantias do Consumidor de 1993, as limitações desta seção estarão sujeitas às limitações desta Lei.
  • Page 67 Máquina em qualquer um daqueles países por um Fornecedor de Serviços, contanto que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país em que o Cliente deseja obter o serviço.
  • Page 68 Lei Aplicável: A frase "as leis do país em que a Máquina foi adquirida" é substituída por: 1) ″As leis da Áustria″ na Armênia, Azerbaijão, Bielorússia, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Croácia, Geórgia, Hungria, Cazaquistão, Quirguistão, República da Macedônia, Moldova, Polônia, Romênia, Rússia, Eslováquia, Eslovênia, Tadjiquistão, Turcomenistão, Ucrânia, Uzbesquistão , República da Iugoslávia ;...
  • Page 69 598 (2) do Código Austríaco de Procedimento Civil, as partes desistem expressamente da aplicação do parágrafo 595 (1) figura 7 do Código. A Lenovo pode, no entanto, instituir processos em um tribunal competente no país da instalação.
  • Page 70 Exceto como de outro modo previsto por lei: 1. A responsabilidade da Lenovo por danos e perdas que venham a surgir em conseqüência do cumprimento das suas obrigações sob ou relacionadas com esta Declaração de Garantia Limitada, ou devido a qualquer outra causa relacionada a esta Declaração de Garantia Limitada, está...
  • Page 71 Cliente pela Máquina que causou os danos. A limitação acima não deverá ser aplicada a lesões corporais (incluindo morte) e danos a bens móveis ou imóveis alienáveis pelos quais a Lenovo é legalmente responsável. 2. A LENOVO, SEUS FORNECEDORES, REVENDEDORES OU FORNECEDORES DE SERVIÇOS NÃO SÃO RESPONSÁVEIS PELO...
  • Page 72 Lenovo por fraude ou negligência grave e por garantia expressa. A sentença a seguir foi incluída no final do item 2: A responsabilidade da Lenovo referente a este item está limitada à violação das condições contratuais essenciais em casos de negligência ordinária. EGITO Limitação de Responsabilidade: O texto a seguir substitui o item 2 nesta seção:...
  • Page 73 Durante o período de garantia, o transporte para entrega da Máquina defeituosa para a Lenovo ou Assistência IBM será feito por conta da Lenovo. Limitação de Responsabilidade: O parágrafo a seguir será incluído nesta seção: As limitações e exclusões especificadas na Declaração de Garantia Limitada não se aplicam aos danos causados pela Lenovo por fraude ou negligência...
  • Page 74 Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por morte ou danos pessoais causados pela negligência da Lenovo. 2. Sempre sujeita aos Itens pelos Quais a Lenovo Não é Responsável abaixo, a Lenovo aceitará...
  • Page 75: Parte 3 - Informações Sobre Garantia

    Podem surgir circunstâncias nas quais, devido a um Inadimplemento, o Cliente tenha direito a ressarcimento por danos causados pela Lenovo. Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada para: a.
  • Page 76 Itens pelos Quais a Lenovo Não é ResponsávelUm período de garantia de 3 anos para peças e de 1 ano para mão-de-obra significa que a Lenovo oferece serviços de garantia sem encargos para: a. peças e mão-de-obra durante o primeiro ano do período de garantia; e b.
  • Page 77 Coréia, China (Hong Kong S.A.R) e Taiwan América Latina Peças - 3 anos Mão-de-Obra - 1 ano Europa, Oriente Médio, África Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Austrália, Nova Zelândia Peças - 3 anos Sem Mão-de-obra Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 78 Tipo de Tipo de máquina Serviço de XXXX País ou Região de Compra Período de Garantia Garantia 8327 Canadá, Bangladesh, Índia, Peças - 3 anos Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Sri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, PRC (China), Mão-de-Obra - 1 ano Coréia, China (Hong Kong S.A.R) e Taiwan América Latina...
  • Page 79 Mão-de-Obra - 1 ano Brunei, Tailândia, PRC (China), Coréia, China (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Europa, Oriente Médio, África Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Austrália, Nova Zelândia Peças - 3 anos Sem Mão-de-obra Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 80 Tipo de Tipo de máquina Serviço de XXXX País ou Região de Compra Período de Garantia Garantia 8344 Estados Unidos, Canadá, América Peças - 3 anos Latina, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Sri Lanka, Vietnã, Mão-de-Obra - 1 ano Brunei, Tailândia, PRC (China), Coréia, China (Hong Kong S.A.R) e Taiwan...
  • Page 81 Coréia, China (Hong Kong S.A.R) e Taiwan América Latina Peças - 3 anos Mão-de-Obra - 1 ano Europa, Oriente Médio, África, Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Austrália, Nova Zelândia, Peças - 3 anos Sem Mão-de-obra Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 82 1) são fornecidas instruções de devolução e um contêiner com a CRU substituta, e 2) o Cliente poderá ser cobrado pela CRU substituta caso a Lenovo não receba a CRU com defeito dentro de 30 dias após o recebimento da CRU substituta.
  • Page 83 Os números de telefone estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Para obter o número de telefone para contato com o serviço de garantia em um país incluído subseqüentemente à União Européia, ou em qualquer outro país que Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 84 Lenovo, assistência IBM ou com o revendedor do Cliente no país em questão. País ou Região Telefone África África: +44 (0)1475-555-055 África do Sul: +27-11-3028888 e 0800110756 África Central: Entre em contato com o Parceiro de Negócios IBM mais próximo...
  • Page 85 +62-21-251-2955 (Inglês, Bahasa, Indonésio) Irlanda Suporte em instalação e configuração: 01-815-9202 Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444 (Inglês) Itália Suporte em instalação e configuração: 02-7031-6101 Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) Apêndice B. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 86 País ou Região Telefone Japão Desktop: Ligação Gratuita: 0120-887-870 Para Internacional: +81-46-266-4724 ThinkPad: Ligação gratuita: 0120-887-874 Para Internacional: +81-46-266-4724 Os dois números acima serão atendidos com um prompt de voz no idioma japonês. Para obter suporte por telefone em inglês, aguarde o prompt de voz em japonês finalizar e um operador irá...
  • Page 87: Suplemento Da Garantia Para O México

    Suplemento da Garantia para o México Este suplemento é considerado parte da Declaração de Garantia Limitada da Lenovo e deve ter efeito só e exclusivamente para produtos distribuídos e comercializados dentro do Território do México. Em caso de um conflito, os termos deste suplemento devem ser aplicados.
  • Page 88 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Comercializado por: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
  • Page 89: Apêndice C. Crus (Unidades Substituíveis Pelo Cliente)

    8287, 8299, 8327, 8296, 8340, 8343, 8381, 8782, 8783, 8784, 8785, 8786, 8788 Guia de Substituição de Referência Rápida Guia do Usuário Hardware CRUs de Camada 1 Teclado Mouse Memória Placas Adaptadoras © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 90 8287, 8299, 8327, 8296, 8340, 8343, 8381, 8782, 8783, 8784, 8785, 8786, 8788 Guia de Substituição de Referência Rápida Guia do Usuário Hardware Alto-falante Ótico CRUs de Camada 2 Dissipador de calor Unidade de disco rígido Processador Placa-mãe Ventilador do Sistema Fonte de Alimentação 8288, 8297, 8326, 8329, 8342, 8380, Guia de...
  • Page 91 Guia de Substituição de Hardware. v O Online Hardware Replacement Guide também está disponível no Web site Lenovo Support em http://www.lenovo.com/think/support. Você precisará digitar informações sobre o Tipo de Máquina e consultar as publicações para localizar o Guia de Substituição de Hardware adequado.
  • Page 92 Referência Rápida...
  • Page 93: Apêndice D. Avisos

    Apêndice D. Avisos A Lenovo pode não oferecer os produtos, serviços ou recursos abordados neste documento em todos os países. Consulte seu representante Lenovo local para obter informações sobre os produtos e serviços atualmente disponíveis em sua região. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços Lenovo não significa que apenas os produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser...
  • Page 94: Aviso De Saída De Televisão

    Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais deste produto Lenovo e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
  • Page 95: Avisos Sobre Emissão Eletrônica

    1-2-3 Approach Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de terceiros.
  • Page 96: Declaração De Conformidade De Emissão Classe B Da Indústria Canadense

    Consultar um revendedor autorizado ou um representante de serviço para obter ajuda. A Lenovo não se responsabiliza por qualquer interferência na recepção de rádio ou televisão provocada pela utilização de cabos e conectores não recomendados, ou por alterações ou modificações não autorizadas efetuadas neste equipamento.
  • Page 97: Requerimentos Da Fcc (Federal Communications Commission) E Da Companhia Telefônica

    derivados de ambientes residenciais típicos para fornecer uma proteção razoável contra interferência com dispositivos de comunicação licenciados. Requerimentos da FCC (Federal Communications Commission) e da Companhia Telefônica 1. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 68 das regras FCC. Uma etiqueta está...
  • Page 98 6. Não é possível a realização de reparos feitos pelo usuário a este dispositivo. Caso tenha problemas com o dispositivo, entre em contato com seu Revendedor Autorizado ou consulte a seção Diagnóstico do manual para mais informações. 7. Este dispositivo não pode ser utilizado em serviços públicos fornecidos pela companhia telefônica.
  • Page 99 5. Aviso sobre Cabo de Alimentação Para sua segurança, a Lenovo fornece um cabo de alimentação com um plugue para conexão aterrada, para ser utilizado com este produto. Para evitar choques elétricos, sempre utilize o cabo de alimentação e o plugue em uma tomada devidamente aterrada.
  • Page 100 Número de Peça do Cabo de Alimentação Utilizado Nestes Países e Regiões 6952301 Antígua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolívia, Ilhas Turks e Caicos, Canadá, Ilhas Cayman, Costa Rica, Columbia, Cuba, República Dominicana, Equador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, México, Micronésia (Estados Federais), Antilhas Holandesas, Nicarágua, Panamá, Peru, Filipinas, Arábia Saudita, Tailândia, Taiwan, Estados Unidos, Venezuela...
  • Page 101 WEEE. A participação do cliente é importante para minimizar os efeitos possíveis do EEE no ambiente e saúde humana, pois ele pode conter substâncias tóxicas. Para obter informações adicionais do WEEE, acesse: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Apêndice D. Avisos...
  • Page 102 Referência Rápida...
  • Page 104 Número da Peça: 41D2657 Impresso em Brazil (1P) P/N: 41D2657...

This manual is also suitable for:

Thinkcentre m52e

Table of Contents