VTech 6032 Manual De Instrucciones

VTech 6032 Manual De Instrucciones

Dect 6.0
Hide thumbs Also See for 6032:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Felctacones por su compra de este producto
VTech. Antes de usar este teléfono, por favor lea
las nstruccones mportantes de segurdad en la
págna 38 de este manual.
Este manual contene todas las funcones de operacón y solucón de
problemas necesaras para nstalar y operar su nuevo teléfono VTech.
Por favor revse el manual completamente para estar seguro de nstalar y
poder operar apropadamente este producto nnovador de VTech lleno de
funcones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tene
VTech, vste nuestro sto web en www.vtechphones.com. En el Canadá,
por favor vste www.vtechcanada.com.
El programa de ENERGY STAR
(www.energystar.gov) reconoce y apoya el
®
uso de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro ambente.
Estamos orgullosos de marcar este producto con la etqueta de ENERGY STAR
®
ndcando que satsface las reglas más recentes de ahorro de energía.
www.vtechphones.com


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech 6032

  • Page 1 38 de este manual. Este manual contene todas las funcones de operacón y solucón de problemas necesaras para nstalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revse el manual completamente para estar seguro de nstalar y poder operar apropadamente este producto nnovador de VTech lleno de funcones nuevas.
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice Instalacón ......1 Cómo encontrar el aurcular ... . . 15 Lsta de partes ncludas .
  • Page 3 Índice Cómo marcar un número de la lsta de remarcado . 25 Iconos del aurcular ....34 Cómo borrar uno o todos los Mensajes en la pantalla del aurcular ..35 regstros de la lsta de remarcado .
  • Page 4: InstalacÓn

    Instalación Lista de partes incluidas No se le olvde guardar su recbo de compra y el paquete orgnal en caso de que sea necesaro envar el teléfono para darle servco de garantía. Revse que el paquete del teléfono ncluya lo sguente: •...
  • Page 5: Cómo Nstalar La PLa Del AurCular

    Instalación • S no va a usar el aurcular durante un período de tempo prolongado, retre la pla para evtar un posble goteo. • Para comprar plas de repuesto, vste nuestro sto web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vste www.vtechcanada.com...
  • Page 6: Cómo Nstalar La Base Del Teléfono

    Evte el calor, frío, polvo o humedad en exceso. corrente VTech (o unos equvalentes) sumnstrados con 1. Enchufe el cable de la línea 2.
  • Page 7: Cómo Nstalar El Soporte Para El EscrTorO/Mesa

    Instalación Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa Para colocar la base del teléfono sobre un escrtoro o una mesa, coloque el soporte para el escrtoro/mesa como se muestra abajo. • Coloque el soporte en la parte posteror de la base del teléfono y deslícelo haca arrba haca las lengüetas o pestañas en la base del teléfono hasta que quede en su sto.
  • Page 8: S Está SuscrTo Al ServCO De Dsl

    Instalación Si está suscrito al servicio de DSL S usted recbe Internet de alta velocdad a través de su línea telefónca (comúnmente referdo como DSL), y oye nterferenca durante sus conversacones por teléfono y/o las funcones de su caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL a la línea telefónica entre la base del teléfono y la conexón en la pared para el teléfono.
  • Page 9: Configuraciones Del Teléfono

    Configuraciones del teléfono Identificación de partes del auricular 1. Bocna del aurcular (drectoro/volumen) (altavoz) /FLASH (nterruptor de corte) 5. Teclas de marcado (0-9, *, #) 6. REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) 7. Mcrófono 8. Pantalla del aurcular 9. MENU/SELECT (menú/seleccón) 10. CID / (caller ID/volumen) 11.
  • Page 10: Identificación De Partes De La Base Del Teléfono

    Configuraciones del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono 1. Luz de CHARGE (cargar) 2. Luz de IN USE (línea en uso) /REPEAT (repetr) 4. Pantalla de mensajes 5. FIND HANDSET (encontrar el aurcular) 6. Altavoz 7. Luz de VOICEMAIL (correo de voz) 8.
  • Page 11: Fecha Y Hora

    Configuraciones del teléfono Fecha y hora YeAr 20\7 • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo • Cuando entre la nactvo. fecha o la hora, • Oprma para llegar a DATE / TIME. Oprma MENU/ s el dígto es un SELECT.
  • Page 12: Volumen Del Timbre

    Configuraciones del teléfono Volumen del timbre El volumen del tmbre del aurcular puede ser ajustado, hay cnco nveles • El aurcular no tmbrará que podrá selecconar. cuando el tmbre está • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo en la configuración nactvo.
  • Page 13: Tono De Fuera Del LímTe De Alcance

    Configuraciones del teléfono Tono de fuera del límite de alcance toNeS El aurcular emtrá un tono durante una conversacón cuando está fuera HANdSet NAMe del límte de alcance de la base del teléfono. Este tono está actvado en • Oprma OFF/ la fábrca a ON (encenddo).
  • Page 14: Cómo EdTar El Nombre Del AurCular

    Configuraciones del teléfono Cómo editar el nombre del auricular HANdSet NAMe • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo lANGuAGe nactvo. • El nombre del aurcular sólo • Oprma para llegar a SETUP HS. Oprma MENU/SELECT. puede tener un para llegar a HANDSET NAME.
  • Page 15: TPo De Marcado

    Configuraciones del teléfono Tipo de marcado dIAl tYPe El tpo de marcado está actvado en la fábrca a teclado de tono. S clr voIceMAIl • La funcón para borrar tene el servco de marcado por pulso (rotatoro), tendrá que cambar el correo de voz sólo el tpo de marcado.
  • Page 16: Cómo Regresar A Las Configuraciones De Fábrica

    Configuraciones del teléfono Cómo regresar a las configuraciones de fábrica reSet El aurcular y la base del teléfono pueden ser regresados ndvdualmente rING MelodY • S regresa el a las configuraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de teléfono a las SETUP HS o SETUP BS, respectvamente.
  • Page 17: OperacÓn BásCa

    Operación básica Cómo hacer, contestar y terminar llamadas • Oprma /FLASH o , después use el teclado para marcar un número. • Oprma • Marque un número (oprma MUTE/REMOVE para hacer correccones) para ajustar y después oprma /FLASH o el volumen a un •...
  • Page 18: Cómo Encontrar El AurCular

    Operación básica Cómo encontrar el auricular • Oprma FIND HANDSET en la base del teléfono para localzar el aurcular mentras que está en modo nactvo. El aurcular tmbrará • Oprma contnuamente y PAGING parpadeará en la pantalla. FIND HANDSET • Oprma de nuevo FIND HANDSET o coloque de nuevo los para localzar aurculares en la base del teléfono para apagar el tono de el aurcular...
  • Page 19: OperacÓn Avanzada

    CLEAR para salr. • Oprma Cómo buscar un registro en el directorio Los regstros son guardados alfabétcamente, y los nombres que empecen vtecH con números aparecerán prmero. 1-595-9511 Puede hacer una búsqueda alfabétca después de entrar al drectoro. Entre la prmera letra del nombre usando el cuadro en la págna 17.
  • Page 20: Cuadro De Caracteres

    Operación avanzada Cuadro de caracteres Use el teclado y el cuadro a contnuacón para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que se oprme una tecla en partcular se muestran los caracteres en el sguente orden: • Oprma * repetdamente para cambar Caracteres por el número de veces que se oprme la tecla...
  • Page 21: Cómo Marcar Un RegStro Del DRectorO

    Operación avanzada Cómo guardar un regstro en el drectoro Store • Oprma MENU/SELECT dos veces para llegar a DIRECTORY. revIew • Oprma para llegar a STORE y después oprma MENU/ SELECT. • La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). Use el teclado para entrar el número y después oprma MENU/SELECT.
  • Page 22: Cómo EdTar Un RegStro En El DRectorO

    Operación avanzada Cómo editar un registro en el directorio eNter NuMBer • Oprma o MENU/SELECT tres veces para entrar al drectoro. • Oprma para navegar haca el regstro deseado o use la búsqueda • Oprma alfabétca para encontrar el número. Oprma MENU/SELECT. OFF/CLEAR •...
  • Page 23: Acerca De La NformacÓn Del Caller Id

    Operación avanzada Acerca de la información del caller ID S está suscrto al servco de caller ID de su compañía telefónca local, esta funcón muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando esté...
  • Page 24: Cómo RevSar El RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Registro de llamadas La nformacón de la persona que llamó aparecerá s está suscrto al • Debdo a servco de caller ID de su compañía telefónca local. JoHNNY fu dferencas • El regstro de llamadas puede guardar hasta 50 regstros. regonales de 2-345-6789 •...
  • Page 25: RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Cómo marcar un número del registro de llamadas • Oprma CID/ para entrar al regstro de llamadas. eNter NAMe • Mentras está revsando el • Oprma MENU/SELECT. Oprma para selecconar CALL regstro de LOG. llamadas, oprma • Oprma MENU/SELECT y después oprma para navegar haca # repetdamente el regstro deseado.
  • Page 26: Cómo Borrar Uno O Todos Los RegStros En El RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Cómo borrar uno o todos los registros en el registro de llamadas deleted • Oprma CID/ para entrar al regstro de llamadas. • Oprma OFF/CLEAR • Oprma MENU/SELECT. Oprma para selecconar CALL para regresar a la pantalla LOG. preva.
  • Page 27: RedAl (Remarcado)

    Operación avanzada Redial (remarcado) La lsta de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados más recentemente. • Cuando ya hayan 10 regstros en la lsta de remarcado, el regstro más vejo será borrado para hacerle espaco al nuevo. •...
  • Page 28: Cómo Borrar Uno O Todos Los

    Operación avanzada Cómo marcar un número de la lista de remarcado • Oprma REDIAL/PAUSE para entrar a la lsta de remarcado. • Oprma • Oprma para navegar haca el regstro deseado. OFF/CLEAR • Oprma /FLASH o para marcar. para regresar Cómo borrar uno o todos los registros de la lista de a la pantalla remarcado...
  • Page 29: OperacÓn Del SStema Para Contestar Llamadas

    Operación del sistema para contestar llamadas Capacidad de mensajes El sstema para contestar llamadas puede grabar hasta 99 mensajes, dependendo en el largo de cada mensaje. El tempo total máxmo de grabacón es de 15 mnutos y cada mensaje ndvdual puede ser de hasta cuatro mnutos de largo.
  • Page 30: Cómo ActVar El SStema Para Contestar Llamadas

    Operación del sistema para contestar llamadas Cómo activar el sistema para contestar llamadas El botón de ANS ON/OFF debe estar encenddo (la luz del botón estará encendda) para que la máquna pueda contestar llamadas y grabar mensajes. • Cuando ANS ON/ S la luz del botón está...
  • Page 31: Cómo Configurar El Volumen Del TMbre De La Base Del Teléfono

    Operación del sistema para contestar llamadas Cómo configurar la melodía de la base del teléfono SetuP BS Hay ses melodías del tmbre que podrá selecconar. dAte/tIMe • Oprma MENU/SELECT en el aurcular para ver el menú mentras que • La melodía del tmbre del está...
  • Page 32: Cómo CambAr Su Número De Identificación Personal (Pin)

    Operación del sistema para contestar llamadas Cómo cambiar su número de identificación personal (PIN) cHANGe ItAd PIN dIAl tYPe Necestará un códgo de segurdad de cuatro dígtos para tener acceso externo al sstema para contestar llamadas desde cualquer teléfono de teclado de tono.
  • Page 33: AnuncOs SalEntes

    Operación del sistema para contestar llamadas Anuncios salientes El anunco salente es el mensaje que las personas que llaman escuchan cuando las llamadas son contestadas por el sstema para contestar • El anunco puede llamadas. durar hasta 90 segundos. El teléfono está actvado en la fábrca con un anunco que contesta las llamadas con “Hello, please leave a message after the tone”...
  • Page 34: Cómo Borrar Su AnuncO

    Operación del sistema para contestar llamadas • El sstema para contestar llamadas automátcamente tocará el anunco recén grabado. Oprma /PLAY/STOP para dejar de escuchar el mensaje en cualquer momento. Cómo borrar su anuncio • Los mensajes sólo pueden • Oprma ANNC mentras está en modo nactvo, y el sstema drá “Announcement, press play or ser borrados press announcement again to record a new announcement ”...
  • Page 35: Acceso Externo

    Operación del sistema para contestar llamadas Acceso externo Usted puede tener acceso a muchas funcones de su sstema para contestar llamadas desde una localdad externa usando un teléfono de teclado de tono. Necestará un códgo de segurdad de cuatro • Durante el acceso externo, dígitos para tener acceso al sistema y el código configurado en la fábrica es el 0000;...
  • Page 36: Pantalla De Mensajes

    Operación del sistema para contestar llamadas Pantalla de mensajes El contador de mensajes usualmente muestra el número total de mensajes entrantes. Consulte la lsta a contnuacón para ver una explcacón de otras opcones mostradas en este contador. No hay mensajes. 0 (parpadeando) El reloj debe ser configurado.
  • Page 37: IndCadores Del AurCular Y De La Base Del Teléfono

    Indicadores del auricular y de la base del teléfono Luz del auricular • Está encenddo cuando el altavoz del aurcular está en uso. Luces de la base del teléfono IN USE • Parpadea cuando hay una llamada entrante. • Está encenddo cuando el aurcular está en uso. VOICEMAIL •...
  • Page 38: Mensajes En La Pantalla Del Auricular

    Mensajes en la pantalla del auricular Mensaje en la pantalla: Cuando: Hay una llamada entrante. cAll Un aurcular con una pla baja ha sdo puesto en la base del teléfono para recargar cHArGING la pla. El aurcular nalámbrco está buscando la base del teléfono. coNNectING...
  • Page 39: Mensajes En La Pantalla Del RegStro De Llamadas

    La pla no está nstalada, o no está nstalada apropadamente, en el aurcular. wArNING cHecK BAtterY! Debe reponer la pla. Una pla ncorrecta ha sdo nstalada por equvocacón. Use sólo la pla VTech sumnstrada, o una equvalente. Mensajes en la pantalla del registro de llamadas Mensaje en la pantalla: Cuando: La persona que llamó...
  • Page 40 Pila Después de que la pila sea completamente cargada durante 16 horas, podrá esperar el siguiente rendimiento: Operacón Tempo de operacón Mentras está en uso (hablando) 10 horas Mentras no está en uso (tempo de carga útl*) 100 horas *El aurcular no está en la base del teléfono n tampoco está en uso. La pla necesta cargarse cuando: •...
  • Page 41: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equpo telefónco, sempre debe obedecer las reglas báscas de segurdad: Deberá leer y comprender todas las nstruccones. Sga todas las nstruccones y advertencas marcadas en el producto. Desenchúfelo del contacto eléctrco de la pared antes de lmparlo. Nunca use lmpadores líqudos o lmpadores en aerosol. Use un paño húmedo para la lmpeza. Nunca use este equpo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tna de baño, un lavabo en la cocna o una alberca).
  • Page 42: SolucÓn De Problemas

    Solución de problemas Si tiene alguna dificultad con su teléfono, por favor trate las siguientes sugerencias. Para recibir ayuda de nuestro departamento de servicios al cliente, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá, llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
  • Page 43 Solución de problemas Problema Sugerenca La pla no se carga • El aurcular debe estar colocado correctamente en la base del teléfono o en el cargador. La en el aurcular o la luz de CHARGE en la base del teléfono o en el cargador debe estar encendda. pla del aurcular no •...
  • Page 44 Solución de problemas Problema Sugerenca No escucho el tono de • Trate prmero todas las sugerencas anterores. marcado. • Mueva el aurcular nalámbrco más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límte de alcance. • El cable de la línea telefónca podría estar funconando mal. Trate de nstalar un nuevo cable para la línea telefónca.
  • Page 45 Solución de problemas Problema Sugerenca M teléfono no tmbra • El tmbre debe estar encenddo (consulte la págna 9 para el aurcular y la págna 27 para la cuando está entrando base del teléfono). una llamada. • El cable de la línea telefónca y el adaptador de corrente deben estar enchufados apropadamente (págna 3).
  • Page 46 Solución de problemas Problema Sugerenca No puedo marcar un • Trate prmero todas las sugerencas anterores. número externo. • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el aurcular nalámbrco se tome uno o dos segundos para sncronzarse con la base del teléfono antes de emtr el tono de marcado.
  • Page 47 Solución de problemas Problema Sugerenca Escucho rudo o • El aurcular podría estar fuera del límte de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. • Los aparatos electrodoméstcos u otros teléfonos nalámbrcos enchufados en el msmo nterferenca durante crcuto que la base del teléfono pueden causar nterferenca.
  • Page 48 Solución de problemas Problema Sugerenca Escucho otras • Desconecte la base del teléfono de la conexón telefónca. Enchufe un teléfono dstnto. S llamadas mentras uso contnúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado el teléfono. o en el servco local. Llame a su compañía telefónca local. Escucho rudo en el •...
  • Page 49 Solución de problemas Problema Sugerenca El sstema no recbe • Debe estar suscrto a las funcones de caller ID con llamada en espera ofrecdas por la compañía caller ID o el sstema telefónca local. no muestra el caller • La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcone el ID cuando hay una caller ID.
  • Page 50 Solución de problemas Problema Sugerenca El sstema para • El sstema para contestar llamadas debe estar encenddo. contestar llamadas no graba mensajes. Los mensajes en • S una persona deja un mensaje muy largo, parte del msmo podría borrarse cuando el sstema el sstema para desconecta la llamada después de cuatro mnutos.
  • Page 51 Solución de problemas Problema Sugerenca M aurcular • El cable de corriente debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono. Enchufe la nalámbrco emte undad en un contacto eléctrco dstnto, que esté funconando y que no sea controlado por tonos y no está...
  • Page 52: Alcance De OperacÓn

    Alcance de operación Este teléfono nalámbrco opera con la potenca máxma permtda por la Federal Communcatons Commsson (FCC). Aún así, el aurcular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular, el clima, y la distribución de su hogar u oficina. Cuando el aurcular está...
  • Page 53: Acerca De Los Teléfonos NalámbrCos

    ¿Cuánto dura el período de garantía limitada? El período de garantía lmtada del Producto se extende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. S VTech repara o repone un Producto con Materales Defectuosos bajo los térmnos de esta garantía lmtada, esta garantía lmtada tambén aplca a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año;...
  • Page 54 Si la falla del Producto no está cuberta por esta garantía lmtada, o la prueba de compra no satsface los térmnos de esta garantía lmtada, VTech le avsará y le solctará que usted autorce el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo de reparación. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del flete de envío de regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubertos por esta garantía lmtada.
  • Page 55: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    20 centímetros (8 pulgadas) o más. S usted seleccona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cnturón sumnstrado por VTech. FCC Parte 68 y ACTA Este equpo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requstos técncos adoptados por el Admnstratve Councl for Termnal Attachments (ACTA).
  • Page 56 FCC, ACTA and IC regulations S este equpo está funconando mal, debe ser desenchufado de la conexón modular hasta que el problema haya sdo corregdo. Los reparos a este equpo tele- fónco sólo pueden ser hechos por el fabrcante o sus agentes autorzados. Para los procedmentos de reparacón sga las nstruccones señaladas en la Garantía lmtada.
  • Page 57: El Sello De Rbrc

    nformacón acerca de dónde recclar las plas N-MH y de la prohbcón/restrccón de la elmnacón de plas en su área. La partcpacón de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medo ambente y de conservar los recursos naturales.
  • Page 58: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Control de frecuenca Sntetzador PLL controlado por crstal Frecuenca de transmsón Aurcular: 1921.536-1928.448 MHz Base del teléfono: 1921.536-1928.448 MHz Canales Alcance nomnal efectvo Potenca máxma permtda por la FCC e IC. El alcance de operacón real puede varar de acuerdo con las condcones ambentales y el tempo de uso.
  • Page 59 Índice drectoro 16 remarcado 25 Cómo cambar su número de Cómo marcar un número del regstro Acceso externo 32 identificación personal (PIN) 29 de llamadas 22 Acerca de la nformacón del caller Cómo configurar el número de Cómo marcar un regstro del ID 20 tmbres 27 drectoro 18...
  • Page 60 Idoma 11 Indcadores del aurcular y de la base del teléfono 34 Instalacón 1 Pantalla de mensajes 33 Para borrar todos los regstros 19, 23, 25 Lsta de partes ncludas 1 Pla 37 Luces de la base del teléfono 34 Luz del aurcula 34 Redal (remarcado) 24 Regstro de llamadas 21...
  • Page 61 Un membro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES Dstrbudo en los EE.UU. por VTech Communcatons, Inc. Beaverton, Oregon Dstrbudo en el Canadá por VTech Telecommuncatons Canada Ltd., Rchmond, B.C. Propedad lterara ©2006 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la Chna.
  • Page 62 Manual de instrucciones w w w . v t e c h p h o n e s . c o m Modelo: 6032...

Table of Contents