Samsung SPH-M270 Manual Del Usuario

Teléfono móvil
Hide thumbs Also See for SPH-M270:
Table of Contents

Advertisement

SPH-M270
T E L É F O N O
M Ó V I L
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SPH-M270

  • Page 1 SPH-M270 T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2 Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
  • Page 3 INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS. SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUE RESULTEN DE MODIFICACIONES QUE HAGA USTED EN LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO O EN EL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO.
  • Page 4 ©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada de Samsung Electronics Co., Ltd. y/o de sus entidades relacionadas. Todos los nombres de marca y de producto son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Las imágenes en pantalla son simuladas.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Para comenzar ....3 Uso de la marcación abreviada ..21 Uso de la concordancia de contactos ..21 Instalación de la batería ....3 Marcación de código con el signo más (+) .
  • Page 6 Uso de la batería y seguridad ..81 Descargas ..... . . 41 Productos móviles de Samsung Sección 9: Herramientas ....42 y reciclaje .
  • Page 7: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1: Para comenzar Instalación de la batería Extracción de la batería Instalación de la batería 1. Apague el teléfono. Extraer la batería cuando el dispositivo esté encendido 1. Retire la cubierta de la batería jalando en la pudiera causar la pérdida de números o ranura.
  • Page 8: Encendido Del Teléfono

    Carga de la batería Capacidad de la batería Este teléfono viene equipado con una batería de ión Es importante que esté pendiente del nivel de de litio. carga de la batería. Si el nivel de carga baja demasiado, el teléfono se apagará Cuando el nivel de carga esté...
  • Page 9: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono Características del teléfono Vista posterior • Dos pantallas a colores • Fácil de usar • Herramientas de productividad personal, incluyendo Altavoz Calendario, Alarma y Libreta de notas • Teclas dedicadas para un acceso rápido a funciones populares, como Servicio de voz y Altavoz.
  • Page 10: Vista Frontal (Abierto)

    Vista frontal (abierto) • Tecla del correo de voz: desde la pantalla principal, presione sin soltar la tecla para llamar al correo de voz. Auricular • Micrófono: capture sonidos durante llamadas. • Tecla BACK: presiónela para eliminar caracteres de la pantalla al introducir texto. Cuando está en un Pantalla principal menú, presione la tecla para regresar al menú...
  • Page 11: Vistas Laterales

    Vistas laterales Teclas funcionales Tecla de navegación Conector de audífonos de 3.5mm Presione la tecla de navegación para recorrer Orificio para cordón Tecla de volumen y resaltar elementos del menú. Arriba Izuierda Derecha Abajo Desde la pantalla principal, presione la tecla de navegación para iniciar funciones favoritas.
  • Page 12 Tecla MENÚ/OK Tecla del altavoz En la pantalla principal, presione la tecla Durante una llamada, presione la tecla MENÚ/OK para iniciar Menú. Altavoz para activar el altavoz. Al recorrer menús, presione la tecla MENÚ/OK Desde la pantalla principal, presione la tecla para aceptar la opción resaltada.
  • Page 13: Pantallas

    Pantallas Frontal Principal La pantalla frontal proporciona información básica sobre el estado del teléfono, además del día y la La pantalla principal aparece cuando el teléfono fecha. está en el modo de espera. Barra de estado Barra de estado Primer plano del May 1 reloj/calendario Mié, May 1...
  • Page 14 Iconos Barra de estado: iconos de mensajes En la parte superior de la pantalla aparecen iconos Mensaje de texto: nuevo(s) mensaje(s) que muestran el estado del teléfono. de texto. Para obtener una lista de todos los iconos, vea el Glosario de Iconos: Desde la pantalla principal, Mensaje de multimedios: nuevo(s) presione la tecla MENÚ/OK...
  • Page 15 Barra de estado: iconos de estado Barra de estado: iconos de estado Nivel de carga crítica: el nivel de carga Timbre: el timbre y el volumen se fijarán de la batería está muy bajo. para las llamadas entrantes. El teléfono reproducirá...
  • Page 16: Menú

    Personalización del menú Barra de estado: otros iconos Vista de cuadrícula o vista de lista Alarma perdida: ya pasó la alarma. Mientras ve el menú, presione LISTA VER (VISTA DE LISTA)/ GRID VER (VISTA DE CUADRÍCULA) para Alerta de llamadas perdidas: ha cambiar entre la vista de cuadrícula perdido una alerta de llamada.
  • Page 17 Elementos de menú Elementos de menú MULTIMEDIOS: administre su contenido en el teléfono, incluidos los timbres, gráficos y fotos. MI CUENTA: ingrese a su cuenta de Virgin Mobile. HISTORIAL DE LLAMADAS: vea y administre llamadas recientes que marcó, perdió o recibió. DESCARGAS: vea y administre contenido que haya descargado de la web.
  • Page 18: Sección 3: Mi Cuenta

    Sección 3: Mi cuenta Activación del dispositivo Antes de usar el dispositivo, debe activar el servicio con payLo by Virgin Mobile. Necesitará el número 1. En la pantalla principal, presione la tecla de serie de su teléfono, que está impreso en una MENÚ/OK HERRAMIENTAS etiqueta adentro del compartimiento de la batería.
  • Page 19: Administración De Su Cuenta

    Administración de su cuenta Su cuenta Top-Up Desde el teléfono Cuando su saldo esté muy bajo, use Top-Up para añadir dinero al saldo de su cuenta payLo by Virgin Administre su cuenta payLo by Virgin Mobile desde Mobile. Puede añadir dinero a su cuenta payLo by su teléfono.
  • Page 20: Sección 4: Llamadas

    Sección 4: Llamadas Visualización de su número de Opciones de marcación teléfono Al marcar, puede usar estas opciones: • Presione ENVIAR MENSAJE para enviar un mensaje Vea el número de teléfono asignado a su teléfono, al número. así como otra información relacionada al teléfono. •...
  • Page 21: Contestación De Llamadas

    Contestación de llamadas • Presione SILENCIAR para silenciar el micrófono y que el interlocutor no pueda escuchar su voz. El teléfono le avisará cuando reciba llamadas. • Presione OPCIONES para ver estas opciones: Dependiendo del estado del teléfono y del tipo de –...
  • Page 22: Envío De Llamadas Al Correo De Voz

    Envío de llamadas al correo de Opciones después de finalizar una llamada Ignorar una llamada la envía directamente al correo Después de una llamada, presione una tecla de de voz y detiene el timbre de llamada entrante. opción para estas opciones: •...
  • Page 23: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia ¡Importante! Siempre esté preparado para Puede realizar llamadas de emergencia, incluso al informar su ubicación al operador 911, desde el teléfono aún si el teléfono está del 911 cuando realice una llamada bloqueado o si su cuenta está restringida. de emergencia.
  • Page 24: Uso Del Altavoz

    Uso del altavoz • Pausa de 2 segundos: detiene la secuencia de marcación durante dos segundos, después marca Para usar el teléfono con las manos libres, o para automáticamente la siguiente serie de números. Se compartir una llamada con otras personas, inserta una “t”...
  • Page 25: Uso De La Marcación Abreviada

    Uso de la marcación abreviada Uso de la concordancia de contactos Marcación abreviada es similar a la marcación rápida, excepto que marca dígitos del número La concordancia de contactos muestra contactos telefónico en sí, en vez de usar un código asignado. que concuerdan conforme introduce dígitos o Con la marcación abreviada, puede llamar a caracteres al marcar.
  • Page 26: Historial De Llamadas

    Historial de llamadas – Borrar: elimine la llamada resaltada. – Borrar todos: elimine todo el historial de El historial de llamadas guarda un registro de todas llamadas. las llamadas que haya marcado, perdido o Realización de llamadas usando el contestado. Use el historial de llamadas para historial de llamadas devolver llamadas o para enviar un mensaje a la otra persona en una llamada reciente.
  • Page 27: Alertas De Llamada Perdida

    Alertas de llamada perdida Cuando no conteste o cuando ignore una llamada entrante, aparecerá la pantalla de alertas perdidas para avisarle que tiene llamadas perdidas y, si corresponde, nuevo correo de voz. En la pantalla Alertas perdidas, cuenta con estas opciones: •...
  • Page 28: Sección 5: Contactos

    Sección 5: Contactos Adición de un nuevo contacto Use Contactos para administrar información sobre sus contactos. 1. En la pantalla principal, presione Acceso a contactos CONTACTOS. Inicie Contactos desde la pantalla principal o desde 2. Añadir nuevo estará resaltado el Menú. automáticamente.
  • Page 29: Edición De Contactos

    Adición de contactos mediante el 3. Introduzca un Nombre para la entrada nueva. teclado Para obtener más información sobre cómo “Introducción de introducir texto, consulte Introduzca un número de teléfono con el teclado, texto” en la página 32. después guárdelo. 1.
  • Page 30 Edición de contactos mediante el Edición de contactos mediante el teclado historial de llamadas Introduzca un número de teléfono con el teclado, Guarde un número de teléfono de una llamada después guárdelo. reciente para actualizar un contacto existente 1. Desde la pantalla principal, utilice el 1.
  • Page 31 Asignación de un tono a un contacto Asignación de una foto a un contacto Asigne un timbre específico a un contacto para que Asigne una foto para que se muestre cada vez que pueda identificar a la persona que llama por el le llame un contacto.
  • Page 32: Uso De Los Contactos

    Uso de los contactos Envío de mensajes usando los contactos Búsqueda de un contacto 1. En la pantalla principal, presione 1. En la pantalla principal, presione CONTACTOS. CONTACTOS. 2. Busque un contacto usando la tecla 2. El campo de búsqueda estará resaltado navegación para explorar los contactos o automáticamente.
  • Page 33: Eliminación De Contactos

    Eliminación de contactos 4. Utilice la tecla de navegación para recorrer la lista de llamadas y mensajes. Al 1. En la pantalla principal, presione ver el historial, puede usar estas opciones: CONTACTOS. • Resalte una llamada o un mensaje, después 2.
  • Page 34: Contactos Secretos

    Contactos secretos Puede crear un grupo temporal para que sea más fácil dirigir un mensaje a varios contactos. La función Contacto secreto funciona con la opción Adición de un grupo Esconder secreto/Mostrar secreto bajo Ajustes de contactos. 1. En la pantalla principal, presione la tecla MENÚ/OK CONTACTOS.
  • Page 35: Marcaciones Rápidas

    Creación de un grupo temporal Asignación de marcaciones rápidas 1. En la pantalla principal, presione Cree un grupo temporal para que sea más fácil dirigir un mensaje a varios contactos. CONTACTOS. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 2. Resalte el contacto, después presione MENÚ/OK Contactos.
  • Page 36: Sección 6: Introducción De Texto

    Sección 6: Introducción de texto Selección de un modo de El teléfono brinda formas convenientes de introducción de texto introducir palabras, letras, números y símbolos cuando necesite introducir texto. Mientras introduce texto, puede cambiar el modo El teléfono ofrece estos modos de introducción de de introducción de texto según sus preferencias.
  • Page 37: Introducción De Texto Usando Texto Predictivo

    Introducción de texto usando Introducción de texto usando texto predictivo el modo Abc/ABC/abc Su teléfono ofrece texto predictivo T9, un modo de El modo Abc es un modo de introducción de texto introducción de texto que reconoce palabras estándar para teléfonos móviles. comunes que coinciden con sus pulsaciones.
  • Page 38: Introducción De Números

    Introducción de números Introducción de emoticonos Utilice el modo 123 para introducir fácilmente Use el modo Emoticonos para introducir “caritas” números en un campo de texto. populares. Para cambiar al modo 123, presione Para cambiar al modo de emoticonos, OPCIONES, después seleccione Modo de presione OPCIONES, después seleccione texto 123.
  • Page 39: Sección 7: Mensajería

    Sección 7: Mensajería Tipos de mensajes Mensajes de texto y foto El teléfono proporciona estos tipos de mensajes: Con la mensajería de texto y foto (SMS/MMS), puede enviar y recibir mensajes de texto y fotos • Mensajes de texto y foto entre su teléfono móvil y otro teléfono compatible.
  • Page 40: Alertas De Servicio

    Envío de mensajes Acceso a los mensajes 1. Desde la pantalla principal, seleccione Cuando reciba un mensaje, aparecerá una alerta en la pantalla y en la barra de estado aparecerá un MENSAJERÍA Enviar mensaje. icono de nuevo mensaje. 2. Agregue destinatarios, después presione Para leer un nuevo mensaje: CONTINUAR: 1.
  • Page 41: Correo De Voz

    Correo de voz Notificación de correo de voz El teléfono cuenta con varias maneras de avisarle El teléfono transferirá automáticamente todas las que ha recibido un nuevo mensaje: llamadas que usted no conteste al correo de voz, • incluso si el teléfono está apagado. Aparecerá...
  • Page 42: Ajustes De Mensajería

    Ajustes de mensajería Recuperación de mensajes de voz Puede revisar sus mensajes directamente desde su Los ajustes de mensajería le permiten decidir cómo teléfono móvil o desde cualquier otro teléfono de quiere que se le notifique cuando lleguen mensajes marcación por tonos. nuevos, puede agregar una firma para mensajes Usando el menú...
  • Page 43 Mensajes pregrabados Firma Su teléfono viene con mensajes programados, Cree una firma de texto para añadirla a los como “¿Cómo estás?” y “¿Dónde estás?” para que mensajes que envíe. enviar mensajes de texto sea más fácil. Personalice 1. Desde la pantalla principal, seleccione o elimine estos mensajes de texto según sus MENSAJERÍA Ajustes...
  • Page 44 Alertas de emergencia Todas las alertas están habilitadas en forma predeterminada. Para desactivar las alertas por Este dispositivo está diseñado para recibir alertas amenaza inminente (extremas o severas) de emergencia móviles desde el Servicio de Alerta y alertas AMBER: Móvil Comercial (CMAS). Las alertas de 1.
  • Page 45: Sección 8: Web, Multimedios Y Descargas

    Sección 8: Web, Multimedios y Descargas Papel pintado (Gráficos) Descargue nuevos gráficos y administre los 1. En la pantalla principal, presione la tecla gráficos descargados. MENÚ/OK Web. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 2. En la pantalla web Virgin Mobile Surf, MENÚ/OK MULTIMEDIOS introduzca criterios de búsqueda...
  • Page 46: Sección 9: Herramientas

    Sección 9: Herramientas Alarma • Pausa: use la tecla de navegación para elegir un período de tiempo por cada vez que elija Programe alarmas, para que suenen una vez o que Repetir para una alarma que timbre. se repitan constantemente a la misma hora. •...
  • Page 47: Calendario

    Calendario Programador Agregue nuevos elementos y vea elementos por fecha, semana o mes. Vea el programador, las tareas y la cuenta regresiva 1. En la pantalla principal, presione la tecla para hoy, y cree nuevos elementos. MENÚ/OK HERRAMIENTAS 1. En la pantalla principal, presione la tecla Y AJUSTES Herramientas MENÚ/OK...
  • Page 48 Adición de eventos Eliminación de eventos 1. En la pantalla principal, presione la tecla 1. En la pantalla principal, presione la tecla MENÚ/OK HERRAMIENTAS MENÚ/OK HERRAMIENTAS Y AJUSTES Herramientas Y AJUSTES Herramientas Calendario Programador. Calendario Programador. 2. Use la tecla de navegación para 2.
  • Page 49 Lista de tareas Adición de tareas 1. En la pantalla principal, presione la tecla Cree y administre tareas para organizar su lista de MENÚ/OK HERRAMIENTAS pendientes. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Y AJUSTES Herramientas MENÚ/OK HERRAMIENTAS Calendario Lista de tareas.
  • Page 50 Cuenta atrás • Nombre: en el primer campo en blanco, introduzca un nombre para la nueva cuenta, Cree un temporizador de cuenta regresiva desde después presione PRÓXIMO para continuar. Este una hora y fecha específicos. 1. En la pantalla principal, presione la tecla campo se debe llenar.
  • Page 51: Calculadora

    Calculadora Calculadora de propinas Calculadora Calcule una propina y cuánto debe pagar cada persona. Realice cálculos matemáticos sencillos. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 1. En la pantalla principal, presione la tecla MENÚ/OK HERRAMIENTAS MENÚ/OK HERRAMIENTAS Y AJUSTES Herramientas Y AJUSTES Herramientas...
  • Page 52: Servicio De Voz

    Servicio de voz Eco calculadora Calcule el millaje de combustible, eficiencia y Servicio de voz es un software de reconocimiento número calculado de libras de dióxido de carbono de voz avanzado que reconoce sus comandos que se emite. hablados para marcar números telefónicos, crear 1.
  • Page 53: Hora Mundial

    Hora mundial Uso del servicio de voz 1. Desde la pantalla principal, presione la Para ver la hora en más de 50 ubicaciones tecla Servicio de voz. distintas: 1. En la pantalla principal, presione la tecla 2. Cuando se le indique que “Diga un MENÚ/OK HERRAMIENTAS comando”, diga un comando.
  • Page 54: Notas De Voz

    Opciones de notas 2. Diga una nota. Presione PAUSA para dejar de grabar temporalmente o presione TERMINAR 1. En la pantalla principal, presione la tecla para detener la grabación. MENÚ/OK HERRAMIENTAS Revisión de los memos de voz Y AJUSTES Herramientas Libreta de notas.
  • Page 55 Grabación de una llamada como una nota de voz nueva 1. Durante una llamada telefónica, presione OPCIONES Notas de voz. 2. Presione ALTO o para terminar la grabación. Nota: Las notas de voz grabadas durante una llamada tienen el número de teléfono como el título de la nota.
  • Page 56: Sección 10: Ajustes

    Sección 10: Ajustes Pantalla Pone en primer plano Pantalla principal Pone en primer plano contiene elementos que aparecen sobrepuestos en el fondo de pantalla. Personalice la pantalla principal cambiando el Puede configurar el teléfono para que muestre un Fondo de pantalla y seleccionando las opciones de reloj, un calendario o un saludo.
  • Page 57: Fondo De Pantalla

    Pantalla frontal Identificación con foto Personalice la pantalla frontal, que está a la vista Seleccione imágenes para ver cuándo recibe cuando el teléfono está cerrado. llamadas. Fondo de pantalla Contactos 1. Desde la pantalla de inicio, presione la Asigne fotos a contactos para que aparezca la misma imagen de cualquier contacto que llame o tecla MENÚ/OK...
  • Page 58 Control de luz de fondo Números no guardados Seleccione una imagen para que aparezca cuando Controle por cuánto tiempo la pantalla reciba llamadas de números que no están permanecerá encendida hasta que se atenúe, guardados como contactos. se apague o después de que usted presione la 1.
  • Page 59: Volumen

    Volumen Brillantez Ajuste el brillo de la pantalla. Modifique los ajustes de volumen para adaptarlos a 1. En la pantalla principal, presione la tecla sus necesidades y su entorno. Volumen del timbre entrante MENÚ/OK HERRAMIENTAS Y AJUSTES Ajustes Pantalla Establezca el volumen de los tonos de timbre para llamadas entrantes.
  • Page 60: Timbres

    Timbres Volumen de la reproducción Fije el volumen para sonido y alertas de Los timbres le avisan cuando tiene llamadas aplicaciones. entrantes y nuevos mensajes, además sirven de 1. En la pantalla principal, presione la tecla alertas para notificarle de eventos del calendario con alarma.
  • Page 61 Correo de voz Números no guardados Seleccione un timbre para llamadas de números Elija un timbre para que se reproduzca cuando que no estén guardados como contactos. tenga nuevos mensajes de voz. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 1.
  • Page 62 Alarma/Calendario Alerta de batería Elija un timbre para que se reproduzca como Elija un timbre para que se reproduzca cuando el notificación de eventos del calendario y con nivel de carga de la batería esté demasiado bajo. alarmas. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 1.
  • Page 63: Entrada De Texto

    Entrada de texto • Diccionario personal: administre un diccionario de palabras que se usarán con el texto predictivo Configure los ajustes para la introducción de texto. XT9. Para editar una palabra, resalte una 1. En la pantalla principal, presione la tecla palabra de la lista, o introduzca criterios para MENÚ/OK HERRAMIENTAS...
  • Page 64: Información Del Teléfono

    Información del teléfono Bloquear teléfono Vea información acerca de su teléfono y actívelo. Fije el comportamiento del teléfono cuando esté bloqueado. Cuando el teléfono está bloqueado, es 1. En la pantalla principal, presione la tecla necesario introducir el código de bloqueo del MENÚ/OK HERRAMIENTAS usuario para usarlo, excepto al marcar números de...
  • Page 65: Ubicación

    Ubicación llama con el teléfono, especificar números a los que se puede enviar un mensaje por el teléfono y Activar la ubicación permite a la red detectar la controlar acceso a la web y al ajuste de ubicación. posición de su teléfono usando la tecnología GPS. Se ingresa a estas restricciones mediante el código Algunos servicios requieren que la ubicación esté...
  • Page 66 3. Use la tecla de navegación para resaltar 2. Introduzca el código de control parental en la Encender y así activar los controles indicación. Para obtener más información, “Encendido o apagado de los parentales o Apagar y presione la tecla consulte MENÚ/OK para guardar la selección.
  • Page 67 • Seleccione contacto: seleccione contactos para Números permitidos permitir llamadas de voz a sus números Especifique contactos para los mensajes de texto guardados. Use la tecla de navegación para permitidos del teléfono mientras el control parental resaltar un contacto, después presione la tecla de mensajería de texto está...
  • Page 68 Forzar activación de ubicación Puede restringir el acceso a web usando el Activar la ubicación permite a la red detectar la navegador del teléfono. posición del teléfono usando tecnología GPS. Algunos servicios requieren que la ubicación esté Encendido o apagado de la restricción a web activada.
  • Page 69 Reajustar/Borrar Reajustar teléfono Reajustar ajustes Reajustar los ajustes del teléfono restaura los valores predeterminados de fábrica, incluyendo Reajustar los ajustes del teléfono restaura los los tipos de timbre, ajustes de volumen y los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los ajustes de pantalla, y elimina todos los datos del tipos de timbre, ajustes de volumen y los ajustes de usuario, incluso contactos y multimedia guardados pantalla.
  • Page 70 Eliminar cosas Cambiar código de bloqueo 1. En la pantalla principal, presione la tecla El código de bloqueo se usa para bloquear el teléfono y para tener acceso a algunos ajustes del MENÚ/OK HERRAMIENTAS teléfono. Y AJUSTES Ajustes Reajustar/Borrar. 1. En la pantalla principal, presione la tecla 2.
  • Page 71: Otros

    Otros Contestar llamada Seleccione un método para contestar llamadas Configure otros ajustes. Marcación abreviada entrantes, o para reemplazar el valor predeterminado, presionando la tecla TALK. Con la marcación abreviada, puede llamar a 1. En la pantalla principal, presione la tecla números marcando los números exclusivos en el MENÚ/OK HERRAMIENTAS...
  • Page 72: Reconocimiento De Voz

    Accesibilidad • Modos de audio: controle el nivel de guía que proporciona el servicio de voz. Elija Modo Configure opciones para mejorar la accesibilidad interrogación para que Servicio de voz le del teléfono. Reconocimiento de voz solicite información en forma auditiva. Elija Modo experto para que Servicio de voz sólo use Su teléfono ofrece el servicio de voz que usa pitidos al solicitarle acción.
  • Page 73 Modo de avión Guardia Net Cuando el modo de avión está encendido, todas las Cuando Guardia Net esté activado, usted recibirá funciones móviles del teléfono quedan inhabilitadas una indicación para que confirme la conexión de y no puede enviar ni recibir llamadas o mensajes, o los servicios de datos cada vez que inicie una conectarse a Internet.
  • Page 74: Ajustes De Contactos

    Idioma • Mostrar secreto/Esconder secreto: puede fijar contactos como Secreto para que su Seleccione el idioma que usará para la operación información no aparezca en Contactos hasta que del teléfono. usted introduzca el código de bloqueo. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Introduzca el código de bloqueo (el valor MENÚ/OK HERRAMIENTAS...
  • Page 75 Opciones de TTY 2. Use la tecla de navegación para resaltar elementos, después presione la tecla Un dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfono MENÚ/OK. de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones • TTY Completo que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del •...
  • Page 76 Teclas de navegación ¡Precaución! Llamada de emergencia al 911: se Desde la pantalla principal, presione la tecla recomienda que los usuarios de TTY de navegación hacia arriba, abajo, la izquierda o usen otros medios para realizar derecha para tener acceso rápido a sus funciones llamadas de emergencia, incluyendo favoritas.
  • Page 77: Sección 11: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 11: Información de salud y seguridad los estudios publicados no han demostrado una En esta sección se describen las precauciones de asociación entre la exposición a la radiofrecuencia seguridad asociadas con el uso del teléfono. Los de un teléfono móvil y problemas de salud. términos “dispositivo móvil”...
  • Page 78 electromagnética con frecuencias relativamente comparó el uso de teléfonos móviles para más de bajas. 5,000 personas con tumores cerebrales (gliomas y meningiomas) y aproximadamente un igual número Si bien la energía de RF no ioniza partículas, de personas de control saludables. grandes cantidades pueden aumentar la temperatura corporal y causar daño tisular.
  • Page 79 Acciones de la industria de teléfonos 20 a 30 años. Puede encontrarse información móviles adicional sobre el estudio COSMOS en http://www.ukcosmos.org/index.html. Aunque los datos científicos existentes no justifican Riesgo de cáncer cerebral debido a la que la FDA tome medidas de regulación, esta exposición a campos de radiofrecuencia entidad ha exhortado a la industria de teléfonos durante la edad juvenil y adolescente...
  • Page 80 Reducción de la exposición: de la exposición a radiofrecuencia cuando se usan Accesorios tipo manos libres y otros contra la cabeza y contra el cuerpo. accesorios Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de RF de los teléfonos Medidas para reducir la exposición a la móviles, no hay razón para creer que los energía de radiofrecuencia...
  • Page 81 Niños y teléfonos móviles • Programa de seguridad de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones La evidencia científica no demuestra que sea (FCC, por sus siglas en inglés): peligroso para nadie usar teléfonos móviles debido http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/. a la exposición a la RF, y esto incluye a los niños y •...
  • Page 82: Información De Certificación De La Tasa

    Información de certificación protección adicional al público y para contemplar de la tasa de absorción cualquier variación en las mediciones. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones específica (SAR, por sus siglas de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC en inglés) con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las bandas de...
  • Page 83: Parte 15 De La Fcc - Información Para El Usuario

    • Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de expresamente por Samsung pudieran invalidar su radio y televisión para solicitar ayuda. autoridad para usar el dispositivo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Page 84: Sistema Comercial De Alertas Móviles (Por Sus Siglas En Inglés Cmas)

    Sistema Comercial de Alertas actividad que su capacidad de concentrarse en el Móviles (por sus siglas en hecho de conducir quede disminuida. Samsung está comprometido a promocionar la conducción inglés CMAS) responsable y a ofrecer a los conductores las herramientas que necesitan para comprender y Este dispositivo está...
  • Page 85: Uso De La Batería Y Seguridad

    Nunca instale este dispositivo de manera que proveedor de servicio que los revise, o obstruya la vista del conductor de la calle y del comuníquese con Samsung, incluso si parece que tráfico. están funcionando correctamente. Nunca use servicios de datos inalámbricos, como •...
  • Page 86: Productos Móviles De Samsung

    Samsung y reciclaje dañar la batería o el objeto que causa el corto circuito. Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los ¡Importante! Use únicamente baterías aprobadas dispositivos móviles y accesorios genuinos de por Samsung y recargue la batería...
  • Page 87: Cargador De Viaje Certificado Por Ul

    Enviarlo por correo Cargador de viaje certificado El programa de recuperación de dispositivos por UL móviles de Samsung proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío gratuito El cargador de viaje para este teléfono cumple con para reciclaje. Visite los requisitos de seguridad de UL aplicables.
  • Page 88: Pantalla Y Pantalla Táctil

    CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA GPS y AGPS EL TOMACORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden ESTÁ DISEÑADA CON EL FIN DE usar una señal del sistema de posicionamiento ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE global (GPS, por sus siglas en inglés) para EN UNA POSICIÓN VERTICAL,...
  • Page 89: Llamadas De Emergencia

    Samsung y otros terceros que proporcionan programadas por el usuario, lo que no puede servicios. garantizar que se podrá establecer una conexión Uso del AGPS en llamadas de emergencia en todas las condiciones, zonas o circunstancias.
  • Page 90: Cuidado Y Mantenimiento

    Es posible que no se puedan hacer llamadas de Mantenga su dispositivo móvil de Samsung emergencia en todas las redes de dispositivos lejos de: móviles o cuando se usen determinados servicios Líquidos de todo tipo de red y/o características del dispositivo móvil.
  • Page 91: Escuchar Con Responsabilidad

    Pintura producida por un dispositivo de audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede ajustes del dispositivo y los auriculares que se obstruir las piezas móviles o las aberturas de utilicen.
  • Page 92: Entorno De Funcionamiento

    • Evite usar auriculares después de la exposición a National Institute on Deafness and Other ruidos extremadamente fuertes, tales como Communication Disorders conciertos de rock, que pudieran causar la pérdida (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de temporal de la audición. La pérdida temporal de la Comunicación ) audición puede causar que los volúmenes National Institutes of Health...
  • Page 93: Instalaciones Con Letreros

    • dispositivo, lea el manual del usuario para ver las Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante instrucciones de seguridad detalladas. No conecte de su dispositivo médico implantado. Si usted tiene productos incompatibles. preguntas sobre el uso del dispositivo móvil con un Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivo médico implantado, consulte con su dispositivos electrónicos...
  • Page 94: Reglamentos De La Fcc Sobre

    Atmósferas potencialmente explosivas Posteriormente, seque el dispositivo con una toalla y llévelo a un centro de servicio. Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre Reglamentos de la FCC sobre en cualquier área que tenga una atmósfera compatibilidad con aparatos potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones.
  • Page 95 auditivo y de la pérdida de audición del usuario. Si Bajo la norma actual de la industria, C63.19 del su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI, por interferencia, es posible que no obtenga resultados sus siglas en inglés), los valores de clasificación del satisfactorios al usar un dispositivo móvil aparato auditivo y del dispositivo móvil se suman...
  • Page 96: Restricción Del Acceso De Los Niños Al Dispositivo Móvil

    HAC para tecnologías más recientes receptores. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no Este teléfono ha sido sometido a pruebas y puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de clasificado para su uso con aparatos auditivos para petróleo licuado (como propano o butano) deben algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
  • Page 97 • • Revise con regularidad que todo el equipo del Mientras usa su dispositivo, deje un poco de luz en dispositivo móvil en su vehículo esté montado y la habitación y no sostenga la pantalla muy cerca de funcionando apropiadamente. los ojos.
  • Page 98: Sección 12: Información De La Garantía

    Sección 12: Información de la garantía Garantía limitada estándar sido causado por SAMSUNG; (c) defectos o daños que sean consecuencia del uso de una fuerza ¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo? excesiva o de un objeto metálico al presionar SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC sobre una pantalla táctil;...
  • Page 99 ¿Cuáles son los límites de responsabilidad de reemplazados pasarán a ser propiedad de Samsung? SAMSUNG. Excepto en la medida en que las leyes ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE EL aplicables lo permitan expresamente, se prohíbe la ALCANCE TOTAL DE LA RESPONSABILIDAD DE transferencia o la cesión de esta Garantía Limitada.
  • Page 100 SURJAN DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL sea en la publicidad, las presentaciones o de otra PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS Y manera, en nombre de SAMSUNG con respecto a JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITAR LA los Productos o a esta Garantía Limitada.
  • Page 101 Producto por parte del primer cliente razonables de abogado y de peritos testificantes y comprador. Para optar por excluirse del las costas, pero no podrá otorgar a SAMSUNG los procedimiento, usted debe enviar la honorarios de sus abogados y peritos testificantes notificación por correo electrónico a...
  • Page 102: Acuerdo De Licencia Del Usuario Final Para El Software

    (“EULA”, por sus siglas recomienda que el dispositivo se devuelva al en inglés) es un acuerdo legal entre usted (como Centro de Atención al Cliente de Samsung para persona o entidad individual) y Samsung...
  • Page 103 Electronics Co., Ltd. para el software que 2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. acompaña este EULA, ya sea propiedad de Samsung se reserva todos los derechos que este Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas EULA no le otorgue expresamente. El Software está...
  • Page 104 Software, a menos que incluyamos Licencia se rescindirán automáticamente sin previo otros términos junto con dicha actualización. Para aviso de Samsung si usted no cumple con alguno utilizar el Software identificado como una de los términos y condiciones de este EULA. En el actualización, usted debe primero contar con...
  • Page 105 EN ÉSTE O SE HAYA OBTENIDO DE ALGUNA OTRA servicios, ni ninguna afiliación con dicho tercero. El MANERA. EL USO DE TODA APLICACIÓN DE Comprador acuerda que SAMSUNG no será TERCEROS SE HACE A CRITERIO Y RIESGO DEL responsable, directa o indirectamente, por ningún PROPIO COMPRADOR Y ÉSTE ES EL ÚNICO...
  • Page 106 DE TERCEROS SATISFACERÁN LOS REQUISITOS INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LA DEL COMPRADOR NI QUE LA OPERACIÓN DE POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁ ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SE EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS...
  • Page 107 14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones, propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este EULA.
  • Page 108: Índice

    Índice Ajustes Emergencia, llamadas de 85 ajustes de ubicación 61 Entorno de funcionamiento 88 controles parentales 61 Escuchar con responsabilidad 87 entrada de texto 59 Explicación del teléfono información del teléfono 60 características del teléfono 5 tipos de timbre 56 visualizar su número de teléfono 16 Exposición a señales de radiofrecuencia 73 Extracción...
  • Page 109 56 Pantalla y pantalla táctil 84 Timbres Precauciones y aviso de la FCC 92 seleccionar un tipo 56 Productos móviles de Samsung y reciclaje 82 Ubicación Reajuste ajustes 61 ajustes del teléfono 65 Uso de la batería y seguridad 81 Reducir la exposición...

Table of Contents