Lenovo ThinkPad L430 Používateľská Príručka
Lenovo ThinkPad L430 Používateľská Príručka

Lenovo ThinkPad L430 Používateľská Príručka

(slovakian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad L430:
Table of Contents

Advertisement

Používateľská príručka
ThinkPad L430 a L530

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad L430

  • Page 1 Používateľská príručka ThinkPad L430 a L530...
  • Page 2 „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke vi • Príloha D „Vyhlásenia“ na stránke 165 Príručka o bezpečnosti, zárukách a nastavení a vyhlásenie Regulatory Notice sa nachádzajú na webovej lokalite. Ak si ich chcete pozrieť, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Druhé vydanie (máj 2012) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    Vytvorenie média obnovy..Správa napájania z batérie ..Používanie média obnovy ..Vysvetlenie režimov úspory energie..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 4 v 1 ... . Lenovo....Inštalácia ovládača pre rozhranie USB 3.0 . .
  • Page 5 Webová lokalita podpory spoločnosti Japonské vyhlásenie pre produkty pripojené k Lenovo ....elektrickej sieti s menovitým prúdom menším alebo rovným 20 A na fázu ..
  • Page 6 Používateľská príručka...
  • Page 7: Prečítajte Si Ako Prvé

    Komunikačné káble a káble napájacieho adaptéra, myši, klávesnice, tlačiarne alebo iného elektronického zariadenia veďte tak, aby sa po nich nešliapalo, neprekračovali sa, neboli pritlačené počítačom ani inými predmetmi a neboli vystavené žiadnemu zaobchádzaniu, ktoré by mohlo narušiť fungovanie počítača. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Tieto informácie vám môžu pomôcť bezpečne používať prenosný počítač. Dodržiavajte všetky pokyny na používanie počítača. Informácie uvedené v tomto dokumente neovplyvňujú podmienky kúpnej zmluvy ani ® obmedzenej záruky spoločnosti Lenovo . Ďalšie informácie nájdete v časti „Záručné informácie“ v Príručke o bezpečnosti, zárukách a nastavení, ktorá sa dodáva spolu s počítačom.
  • Page 9: Stavy, Ktoré Vyžadujú Okamžitý Zásah

    • Produkt nefunguje normálne, keď postupujete podľa prevádzkových pokynov. Poznámka: Ak spozorujete niektorý z týchto problémov s produktom, ktorý nie je výrobkom spoločnosti Lenovo (napr. predlžovací kábel), prestaňte tento produkt používať dovtedy, kým vám jeho výrobca neposkytne ďalšie pokyny alebo kým nezískate vhodnú náhradu.
  • Page 10 pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať podľa týchto pokynov. Keď indikátor napájania signalizuje vypnutý stav, neznamená to, že v produkte je nulová úroveň napätia. Skôr ako odstránite kryty produktu, ktorý je vybavený...
  • Page 11 Skontrolujte, či elektrická zásuvka poskytuje správne napätie a prúd pre produkt, ktorý inštalujete. Pri pripájaní a odpájaní zariadenia od elektrickej zásuvky postupujte opatrne. Vyhlásenie pre zdroj napájania NEBEZPEČENSTVO Nikdy neodstraňujete kryt zo zdroja napájania ani zo žiadneho iného dielca označeného nasledujúcim štítkom. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Mnohé prenosné produkty, ako napríklad prenosné osobné počítače, používajú aj nabíjateľnú batériu, ktorá zabezpečuje napájanie systému v prenosnom režime. Kompatibilita batérií dodaných spoločnosťou Lenovo pre použitie s vaším počítačom bola overená. Tieto batérie vymieňajte len za schválené batérie od spoločnosti Lenovo.
  • Page 13 Nevystavujte svoje ruky, lono ani inú časť tela dlhší čas kontaktu s horúcou časťou počítača. Pri používaní klávesnice sa vyhnite dlhšiemu ponechaniu dlaní na opierke. Počítač produkuje počas bežnej prevádzky teplo. Jeho intenzita závisí od zaťaženia systému © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 a úrovne nabitia batérie. Dlhší kontakt s telom môže spôsobiť nepohodlie alebo aj popálenie pokožky aj cez odev. Pri používaní klávesnice pravidelne oddychujte zdvihnutím svojich dlaní z opierky a klávesnicu nepoužívajte nepretržite príliš dlho. • Nepracujte s počítačom ani nenabíjajte jeho batériu v blízkosti horľavých materiálov ani v prostredí...
  • Page 15 účinky, vyhľadajte lekársku pomoc. Poznámka: V prípade produktov so žiarivkami obsahujúcimi ortuť (napríklad pri obrazovkách, ktoré neobsahujú diódy LED) obsahuje žiarivka v obrazovke LCD ortuť. Pri jej likvidácii postupujte v súlade s miestnymi a štátnymi zákonmi. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 Wide Band 75 mV. Používanie slúchadiel, ktoré nevyhovujú norme EN 50332-2, môže byť nebezpečné kvôli nadmerným úrovniam akustického tlaku. Ak bol počítač Lenovo dodaný so slúchadlami ako súčasťou balenia, kombinácia slúchadiel a počítača vyhovuje špecifikáciám normy EN 50332-1. Ak chcete použiť iné slúchadlá, skontrolujte, či vyhovujú norme EN 50332-1 (hraničné...
  • Page 17: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    Táto časť predstavuje hardvérové funkcie počítača a poskytuje základné informácie potrebné na to, aby ste mohli začať používať počítač. Pohľad spredu Obrázok 1. Pohľad spredu na model ThinkPad L430 a L530 Integrovaná kamera (pri niektorých modeloch) Vstavaný mikrofón (pri niektorých modeloch) Indikátory stavu...
  • Page 18 Tlačidlá dotykového panela Dotykový panel Tlačidlá zariadenia TrackPoint Klávesnica obsahuje jedinečné ukazovacie zariadenie UltraNav od spoločnosti Lenovo. Ukazovanie, výber a presúvanie položiek sú súčasťou jediného procesu, ktorý možno vykonávať bez toho, aby bolo potrebné presúvať prsty z polohy na písanie.
  • Page 19: Pohľad Z Pravej Strany

    . Ďalšie informácie o pracovnom priestore Rescue and Recovery nájdete v časti „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 63. Pohľad z pravej strany Obrázok 2. Pohľad z pravej strany na model ThinkPad L430 a L530 Bezpečnostný otvor Konektor Always On USB Optická...
  • Page 20: Pohľad Z Ľavej Strany

    Bezpečnostný otvor Ak chcete počítač chrániť pred krádežou tým, že ho zamknete o pevný predmet, zakúpte si bezpečnostný kábel a zámok, ktoré sa zmestia do tohto otvoru. Konektor Always On USB Konektor Always On USB umožňuje pri predvolenom nastavení nabíjanie niektorých zariadení, ako je ®...
  • Page 21 Obrázok 3. Pohľad z ľavej strany na model ThinkPad L430 a L530 Vetracie štrbiny ventilátora Konektor VGA (Video Graphics Array) Konektor Mini DisplayPort Konektor USB 3.0 Konektor USB 2.0 Slot ExpressCard (pri niektorých modeloch) Vetracie štrbiny ventilátora Vnútorný ventilátor a vetracie štrbiny umožňujú prúdenie vzduchu v počítači a ochladzovanie centrálneho procesora.
  • Page 22: Pohľad Zospodu

    Pohľad zospodu Obrázok 4. Pohľad zospodu na model ThinkPad L430 a L530 Batéria Slot karty SIM (Subscriber Identification Module) Konektor pre dokovaciu stanicu Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD Slot na rozšírenie pamäte Slot karty PCI Express Mini Card pre kartu bezdrôtovej siete WAN alebo jednotku SSD s rozhraním mSATA (pri...
  • Page 23: Pohľad Zozadu

    Slot na rozšírenie pamäte Veľkosť pamäte počítača možno zväčšiť nainštalovaním pamäťového modulu do slotu na rozšírenie pamäte. Pamäťové moduly sú dostupné od spoločnosti Lenovo ako voliteľné príslušenstvo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Výmena a inštalácia pamäťového modulu“ na stránke 76.
  • Page 24: Indikátory Stavu

    Vetracie štrbiny ventilátora Vnútorný ventilátor a vetracie štrbiny umožňujú prúdenie vzduchu v počítači a ochladzovanie centrálneho procesora. Poznámka: Ak chcete zabrániť zníženiu účinnosti prúdenia vzduchu, neumiestňujte pred ventilátor žiadne prekážky. Indikátory stavu Počítač je vybavený indikátormi stavu systému a indikátormi stavu napájania. Indikátory stavy zobrazujú aktuálny stav počítača.
  • Page 25: Umiestnenie Dôležitých Informácií O Produkte

    FCC a certifikáciou IC a štítok Certifikátu pravosti (COA) systému Windows. Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Ak požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača pomôžu pracovníkom technickej podpory identifikovať váš počítač...
  • Page 26: Štítok S Identifikáciou Fcc A Číslom Certifikácie Ic

    Informácie o type a modeli počítača sú uvedené na štítku, ktorý je znázornený nižšie: Štítok s identifikáciou FCC a číslom certifikácie IC Na kryte počítača sa nenachádza žiadna identifikácia FCC ani číslo certifikácie IC pre zariadenie PCI Express Mini Card. Štítok s identifikáciou FCC a číslom certifikácie IC je pripevnený na karte nainštalovanej v slote karty PCI Express Mini Card v počítači.
  • Page 27: Štítok Certifikátu Pravosti

    Ak vo vašom počítači nie je nainštalovaná žiadna integrovaná karta bezdrôtového pripojenia PCI Express Mini Card, môžete ju nainštalovať. Pokyny na inštaláciu nájdete v časti „Výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové pripojenie k sieti LAN/WiMAX“ na stránke 84 alebo v časti „Výmena alebo inštalácia karty PCI Express Mini Card na pripojenie k bezdrôtovej sieti WAN“...
  • Page 28: Vlastnosti

    • Jednotka SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA (pri niektorých modeloch) Obrazovka Farebná obrazovka používa technológiu TFT (Thin Film Transistor). • Modely ThinkPad L430 - Veľkosť: 14,0 palca - Rozlíšenie: - LCD: maximálne 1 366 x 768 alebo 1 600 x 900, v závislosti od modelu - Externý...
  • Page 29: Špecifikácie

    Funkcie zabezpečenia Snímač odtlačkov prstov (pri niektorých modeloch) Špecifikácie Rozmery • Modely ThinkPad L430 - Šírka: 13,9 palca (354 mm) - Hĺbka: 9,6 palca (243 mm) - Výška: 1,17 až 1,24 palca (29,6 až 31,4 mm) • Modely ThinkPad L530 - Šírka: 15 palcov (380 mm)
  • Page 30: Prevádzkové Prostredie

    • Sínusový vstup, 50 až 60 Hz • Vstupné napätie napájacieho adaptéra: 100 – 240 V (striedavý prúd), 50 – 60 Hz Batéria Lítium-iónová batéria (Li-Ion) Životnosť batérie Percento zostávajúcej kapacity batérie je zobrazené na ukazovateli batérie programu Power Manager na paneli úloh.
  • Page 31: Získanie Prístupu K Aplikáciám Thinkvantage

    • Získanie prístupu k aplikáciám z programu Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Ak chcete získať prístup k aplikácii, dvakrát kliknite na ikonu aplikácie. Poznámka: Ak je ikona aplikácie v navigačnom okne aplikácie Lenovo ThinkVantage Tools neaktívna, znamená...
  • Page 32: Aplikácie Thinkvantage

    Hardvér a zvuk alebo Lenovo – snímač odtlačkov prstov v prenosnom počítači Lenovo Solution Center Systém a zabezpečenie Lenovo – stav a diagnostika systému Lenovo AutoLock Systém a zabezpečenie Lenovo – rozšírené zabezpečenie pomocou kamery Message Center Plus Programy Správy od spoločnosti Lenovo...
  • Page 33 Bing™ Maps. Lenovo AutoLock Program Lenovo AutoLock chráni počítač pred neoprávneným používaním tým, že automaticky zamkne obrazovku počítača, keď integrovaná kamera prostredníctvom rozpoznávania tvárí nezistí prítomnosť človeka. Integrovaná kamera začne rozpoznávať tváre, keď sa určitý čas nepoužíva klávesnica ani myš.
  • Page 34 úprava hlasitosti, zamknutie operačného systému počítača, spustenie programu, otvorenie webovej stránky, otvorenie súboru atď. Pomocou programu SimpleTap môžete tiež navštíviť obchod Lenovo App Shop, z ktorého môžete prevziať rôzne aplikácie a počítačový softvér. Ak chcete rýchlo spustiť program SimpleTap, vykonajte jednu z nasledujúcich činností: •...
  • Page 35 Poznámka: Program SimpleTap je k dispozícii len pri niektorých modeloch s predinštalovaným operačným systémom Windows 7. Ak vo vašom modeli so systémom Windows 7 nie je program SimpleTap predinštalovaný, môžete ho prevziať z adresy http://www.lenovo.com/simpletap. System Update Program System Update pomáha udržať softvér počítača v aktualizovanom stave preberaním a inštaláciou softvérových balíkov (aplikácií...
  • Page 36 Používateľská príručka...
  • Page 37: Kapitola 2. Používanie Počítača

    • „Používanie karty ExpressCard alebo pamäťovej karty“ na stránke 43 Registrácia počítača Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. V niektorých oblastiach sú tiež dostupné...
  • Page 38 58. Pripojenie na inom mieste je náročné? • Ak chcete odstrániť problém s bezdrôtovou sieťou, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support/faq. • Využite výhody sieťových funkcií pomocou programu Access Connections. • Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní bezdrôtových funkcií počítača, pozrite si časť „Bezdrôtové...
  • Page 39: Špeciálne Klávesy A Tlačidlá

    Vytlačte si nasledujúce časti a uchovávajte ich spolu s počítačom pre prípad, že nebude môcť získať prístup k tejto online pomoci, ak ju budete potrebovať. • „Inštalácia nového operačného systému“ na stránke 105 • „Počítač nereaguje“ na stránke 129 • „Problémy s napájaním“...
  • Page 40 • Fn + K: Má rovnakú funkciu ako kláves ScrLK na bežnej klávesnici. • Fn + medzerník: Na tomto počítači nie je podporovaná. Poznámka: Hoci sa klávesnica dodáva s ikonou funkcie ThinkLight na medzerníku, funkcia osvetlenia ThinkLight nie je pri modeloch ThinkPad L430 a L530 k dispozícii. Používateľská príručka...
  • Page 41: Tlačidlá Na Ovládanie Hlasitosti

    Tlačidlá na ovládanie hlasitosti Úroveň hlasitosti počítača možno upraviť pomocou nasledujúcich troch tlačidiel: Tlačidlo stlmenia reproduktorov: Stlačením tohto tlačidla stlmíte zvuk počítača. Ak stlmíte zvuk a potom vypnete počítač, po opätovnom spustení počítača zostane zvuk stlmený. Ak chcete zapnúť zvuk, znova stlačte tlačidlo stlmenia reproduktorov alebo stlačte tlačidlo ovládania hlasitosti.
  • Page 42: Kláves S Logom Windows

    4. Vyberte položku Only the recording device selected below. Potom v rozbaľovacom zozname vyberte požadované nahrávacie zariadenie. 5. Kliknite na tlačidlo OK. Kláves s logom Windows Stlačením klávesu s logom Windows otvoríte ponuku Štart operačného systému Windows. Kláves s logom Windows tiež môžete používať spolu s inými klávesmi na vykonávanie iných funkcií. Podrobné...
  • Page 43: Používanie Ukazovacieho Zariadenia Trackpoint

    Zmena nastavení ukazovacieho zariadenia UltraNav Ak chcete zmeniť nastavenia ukazovacieho zariadenia UltraNav, kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Myš ➙ UltraNav. Potom zmeňte nastavenia podľa potreby. Používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint Ukazovacie zariadenie TrackPoint sa skladá z ukazovacej páčky na klávesnici a troch tlačidiel na klikanie pod klávesnicou.
  • Page 44: Používanie Dotykového Panela

    Poznámka: Ak vymeníte klávesnicu, nová klávesnica sa dodáva so štandardnou čiapočkou. Ak si to želáte, môžete si nechať čiapočku zo starej klávesnice a používať ju na novej klávesnici. Používanie dotykového panela Dotykový panel počítača podporuje viacdotykové ovládanie, pomocou ktorého môžete obraz na obrazovke pri prehľadávaní...
  • Page 45: Pridanie Ikony Zariadenia Ultranav Do Oblasti Oznámení Systému Windows

    Vypnutie ukazovacieho zariadenia TrackPoint alebo dotykového panela Ak chcete vypnúť ukazovacie zariadenie TrackPoint alebo dotykový panel, postupujte takto: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Myš ➙ UltraNav. 2. Ak chcete vypnúť ukazovacie zariadenie TrackPoint, zrušte začiarknutie políčka Zapnúť zariadenie TrackPoint.
  • Page 46: Používanie Napájacieho Adaptéra

    Používanie napájacieho adaptéra Počítač môže byť napájaný z lítium-iónovej (Li-ion) batérie, ktorá sa s ním dodáva, alebo z elektrickej siete prostredníctvom napájacieho adaptéra. Keď používate napájací adaptér, batéria sa automaticky nabíja. Napájací adaptér dodávaný s počítačom má dva základné komponenty: 1.
  • Page 47: Správa Napájania Z Batérie

    Správa napájania z batérie Pomocou programu Power Manager môžete nastaviť napájanie tak, aby ste dosiahli optimálnu rovnováhu medzi výkonom a šetrením energiou. Pokyny na získanie prístupu k programu Power Manager nájdete v časti „Získanie prístupu k aplikáciám ThinkVantage“ na stránke 15. Ďalšie informácie o programe Power Manager nájdete v informačnom systéme pomoci.
  • Page 48: Manipulácia S Batériou

    Ak je nainštalovaná neschválená batéria alebo batéria navrhnutá pre iný systém, systém sa nebude nabíjať. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania.
  • Page 49: Pripojenie K Sieti

    • Uchovávajte ju mimo dosahu detí. Batéria je spotrebný tovar. Ak sa batéria začne rýchlo vybíjať, vymeňte ju za novú batériu typu odporúčaného spoločnosťou Lenovo. Ďalšie informácie o výmene batérie vám poskytne Centrum podpory zákazníkov. NEBEZPEČENSTVO Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám. Nesprávne používanie batérie môže viesť...
  • Page 50: Ethernetové Pripojenia

    Ethernetové pripojenia Pomocou ethernetovej funkcie počítača sa môžete pripojiť k lokálnej sieti alebo širokopásmovému pripojeniu. Na pripojenie k sieti cez Ethernet môžete použiť program Access Connections. Ďalšie informácie nájdete v informačnom systéme pomoci pre tento program. NEBEZPEČENSTVO Počítač je vybavený ethernetovým konektorom. Nepripájajte telefónny kábel k ethernetovému konektoru, aby ste predišli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
  • Page 51 Poznámka: Bezdrôtovú sieťovú kartu môžete zakúpiť od spoločnosti Lenovo ako voliteľné príslušenstvo na adrese http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Tipy na používanie funkcie bezdrôtového pripojenia k sieti LAN • Počítač umiestnite tak, aby medzi ním a prístupovým bodom bezdrôtovej siete LAN bolo čo najmenej prekážok.
  • Page 52 4. Vyberte zariadenie Bluetooth a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Poznámka: Ak používate funkciu bezdrôtového pripojenia (štandard 802.11) počítača súčasne s pripojením Bluetooth, môže sa znížiť rýchlosť prenosu údajov aj výkon funkcie bezdrôtového pripojenia. Ak chcete pridať zariadenie Bluetooth, postupujte takto: 1.
  • Page 53 Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je vynikajúca. • Stavy ukazovateľa programu Access Connections: bezdrôtová sieť WAN Žiadny signál Úroveň signálu 1 Úroveň signálu 2 Úroveň signálu 3 Ikona programu Access Connections a ikona stavu bezdrôtového pripojenia Ikona programu Access Connections zobrazuje všeobecný...
  • Page 54: Prezentácie A Multimédiá

    Poznámka: Ak máte problém s vytvorením pripojenia, skúste presunúť počítač bližšie k bezdrôtovému prístupovému bodu. Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového pripojenia Ak chcete zapnúť alebo vypnúť funkciu bezdrôtového pripojenia, stlačením kombinácie klávesov Fn + F5 zobrazte zoznam funkcií bezdrôtového pripojenia, ako napríklad bezdrôtovú sieť LAN a Bluetooth. Výberom funkcie ju zapnite alebo vypnite.
  • Page 55 Nastavenie typov monitorov Typ monitora nastavte nasledujúcim spôsobom: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 2. Zapnite externý monitor. 3. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Poznámka: Ak počítač...
  • Page 56: Nastavenie Prezentácie

    • Režim obrazovky, ktorý možno používať, závisí od špecifikácií monitora DVI. • Skôr než pripojíte monitor DVI, skontrolujte, či je počítač pripojený k rozširujúcej jednotke a či systém funguje správne. Monitor DVI pripojte nasledujúcim spôsobom: 1. Vypnite počítač. 2. Pripojte monitor DVI ku konektoru DVI rozširujúcej jednotky a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke.
  • Page 57: Používanie Dvoch Obrazoviek

    Používanie dvoch obrazoviek Táto časť popisuje funkciu rozšírenia pracovnej plochy, ktorá umožňuje zobraziť výstup (rovnaký alebo rôzny) na obrazovke počítača aj na externom monitore. Používanie funkcie rozšírenia pracovnej plochy Počítač podporuje funkciu rozšírenia pracovnej plochy. Pomocou tejto funkcie môžete zobraziť výstup na obrazovke počítača aj na externom monitore.
  • Page 58: Používanie Zvukových Funkcií

    kvalitu grafiky a od nastavení používaného plánu napájania, bez nutnosti reštartovania počítača, zatvorenia aplikácií alebo ručného zásahu. Poznámka: Funkcia NVIDIA Optimus Graphics je podporovaná len v operačnom systéme Windows 7. Používanie zvukových funkcií Počítač je vybavený nasledujúcimi zariadeniami: • Kombinovaný zvukový konektor s priemerom 3,5 mm •...
  • Page 59: Používanie Optickej Jednotky

    Ak nechcete, aby sa kamera automaticky spúšťala po stlačení kombinácie klávesov Fn + F6 alebo po použití programu, stlačením kombinácie klávesov Fn + F6 otvorte okno Communications settings a kliknutím na tlačidlo Hide my video image vypnite kameru. Konfigurovanie nastavení kamery Nastavenia kamery môžete nakonfigurovať...
  • Page 60 • Počítač nepodporuje pri kartách SD funkciu CPRM (Content Protection for Recordable Media). • Pri prenose údajov z pamäťovej karty alebo na pamäťovú kartu, ako je napríklad karta SD, neprepínajte pred dokončením prenosu údajov počítač do režimu spánku ani do režimu dlhodobého spánku. Mohlo by to spôsobiť...
  • Page 61: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Nasledujúce témy ponúkajú informácie o tom, ako usporiadať pracovné prostredie, nastaviť zariadenia počítača a vybudovať si správne pracovné návyky. Spoločnosť Lenovo sa angažuje v poskytovaní najnovších informácií a technológií zákazníkom s telesným postihnutím. Prečítajte si naše informácie o zjednodušení ovládania, ktoré popisujú naše snahy v tejto oblasti.
  • Page 62: Komfort

    špeciálnu pozornosť aktívnemu sedeniu a vykonávaniu pracovných prestávok. K dispozícii je množstvo riešení pre produkty ThinkPad, ktoré vám môžu pomôcť upraviť a rozšíriť počítač podľa vašich potrieb. Niektoré z týchto riešení nájdete na tejto webovej lokalite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Pozrite si dokovacie stanice a externé produkty, ktoré poskytujú prispôsobiteľnosť a funkcie, o ktoré môžete mať...
  • Page 63: Informácie O Zjednodušení Ovládania

    Informácie o zjednodušení ovládania Spoločnosť Lenovo sa angažuje v sprístupňovaní informácií a technológií osobám s telesným postihnutím. V dôsledku toho umožnia nasledujúce informácie používateľom s postihnutím sluchu, zraku alebo motoriky používať počítač čo najefektívnejšie. Pomocné technológie umožňujú používateľom prístup k informáciám najvhodnejším spôsobom. Operačný...
  • Page 64: Cestovné Príslušenstvo

    • kvalitný prepravný obal, ktorý poskytuje adekvátne odpruženie a ochranu, • externé ukladacie zariadenie. Ak cestujete do inej krajiny, môžete si so sebou vziať aj napájací adaptér pre danú krajinu. Ak chcete zakúpiť cestovné príslušenstvo, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/accessories. Používateľská príručka...
  • Page 65: Kapitola 4. Bezpečnosť

    Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia. Používanie hesiel Pomocou hesiel môžete zabrániť...
  • Page 66: Heslo Pri Zapnutí

    9. Do poľa Confirm New Password znova zadajte heslo a stlačte kláves Enter. Poznámka: Heslo pri zapnutí si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak ho zabudnete, budete musieť vziať počítač k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o zrušenie hesla.
  • Page 67 Upozornenie: Heslá si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete iba heslo používateľa alebo heslo používateľa aj hlavné heslo, spoločnosť Lenovo ich nebude môcť resetovať ani obnoviť údaje z jednotky pevného disku. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať...
  • Page 68: Heslo Správcu

    10. Stlačte kláves F10. Otvorí sa okno Setup Confirmation. Vyberte možnosť Yes na uloženie zmien konfigurácie a ukončenie programu. Pri ďalšom spustení počítača bude potrebné zadať heslo používateľa alebo hlavné heslo pevného disku, aby bolo možné spustiť počítač a získať prístup k operačnému systému. Zmena alebo odstránenie hesla pevného disku Postupujte podľa krokov 1 až...
  • Page 69 • Správca systému môže heslo správcu použiť na získanie prístupu do počítača aj v prípade, ak používateľ počítača nastavil heslo pri zapnutí. Heslo správcu nahrádza heslo pri zapnutí. • Ak je nastavené heslo správcu aj heslo pri zapnutí, nasledujúce úlohy môžete vykonávať, len ak poznáte heslo správcu: - vymazanie hesla pri zapnutí, - zmena alebo vymazanie hesla správcu,...
  • Page 70: Zabezpečenie Pevného Disku

    Polia Enter New Password a Confirm New Password ponechajte prázdne. Stlačte Enter. Upozornenie: Heslo si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete heslo správcu, spoločnosť Lenovo ho nemôže resetovať. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o výmenu systémovej dosky. Bude od vás vyžadovaný...
  • Page 71: Nastavenie Bezpečnostného Čipu

    Šifrovanie jednotiek Windows BitLocker Drive Encryption je funkcia zabezpečenia, ktorá je súčasťou operačného systému Windows 7. Túto funkciu podporujú vydania Ultimate a Enterprise operačného systému Windows 7. Umožňuje chrániť operačný systém a údaje uložené v počítači, a to aj v prípade straty alebo odcudzenia počítača.
  • Page 72: Používanie Snímača Odtlačkov Prstov

    Poznámka: Ak chcete nakonfigurovať bezpečnostný čip, musíte prevziať najnovšiu verziu programu Client Security Solution z webovej lokality spoločnosti Lenovo. Ak chcete prevziať program Client Security Solution, prejdite na lokalitu http://www.lenovo.com/support. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie snímača odtlačkov prstov V závislosti od objednaných doplnkov môže počítač...
  • Page 73 Prejdenie prstom po snímači Ak chcete prejsť prstom po snímači, postupujte takto: 1. Položte vankúšik prsta (prostrednú časť odtlačku prsta) na malý kruh nad snímačom. Uistite sa, že na snímači sa nachádza celý posledný článok prsta. 2. Ľahko pritlačte a potiahnite prst ponad snímač jedným plynulým pohybom. Prihlásenie do systému Po zaregistrovaní...
  • Page 74: Upozornenie Týkajúce Sa Vymazania Údajov Z Jednotky Pevného Disku Alebo Z Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    • formátovanie jednotky pevného disku alebo jednotky SSD (Solid State Drive) pomocou softvéru na jej inicializáciu, • použitie programu na obnovenie od spoločnosti Lenovo, ktorý umožňuje uviesť jednotku pevného disku alebo jednotku SSD (Solid State Drive) do stavu z výrobu.
  • Page 75: Používanie Brán Firewall

    Antivírusový program je navrhnutý tak, aby pomáhal zisťovať a odstraňovať vírusy. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 76 Používateľská príručka...
  • Page 77: Kapitola 5. Prehľad Obnovy

    Kapitola 5. Prehľad obnovy Táto kapitola poskytuje informácie o riešeniach obnovy od spoločnosti Lenovo. Obsahuje nasledujúce témy: • „Vytvorenie a používanie média obnovy“ na stránke 61 • „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 62 • „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 63 •...
  • Page 78: Vytvorenie Média Obnovy

    Vytvorenie média obnovy Táto časť obsahuje pokyny na vytvorenie média obnovy. Ak chcete vytvoriť médium obnovy, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky na obnovenie výrobného stavu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Poznámka: Médium obnovy môžete vytvoriť pomocou diskov alebo externých ukladacích zariadení USB.
  • Page 79: Vykonanie Operácie Zálohovania

    Ak chcete vykonať operáciu zálohovania pomocou programu Rescue and Recovery, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 80: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    and Recovery funguje nezávisle od operačného systému Windows, pôvodné nastavenie môžete obnoviť aj vtedy, ak nie je možné spustiť operačný systém Windows. Upozornenie: Ak obnovujete jednotku pevného disku zo zálohy Rescue and Recovery alebo do pôvodného nastavenia od výrobcu, všetky súbory na primárnom oddiele jednotky pevného disku (zvyčajne jednotka C:) budú...
  • Page 81: Používanie Záchranného Média

    1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery. 2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Spustiť rozšírenú záchranu a obnovu.
  • Page 82: Riešenie Problémov S Obnovou

    Upozornenie: Ak potrebujete aktualizované ovládače zariadení, nesťahujte ich z webovej lokality Windows Update. Získajte ich od spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Zabezpečenie aktuálnosti ovládačov zariadení“ na stránke 124. Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať...
  • Page 83: Kapitola 6. Výmena Zariadení

    Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Tento systém podporuje iba batérie navrhnuté špeciálne pre tento špecifický systém a vyrobené spoločnosťou Lenovo alebo schváleným výrobcom. Systém nepodporuje neschválené batérie alebo batérie navrhnuté pre iné systémy. Ak je nainštalovaná neschválená batéria alebo batéria navrhnutá pre iný...
  • Page 84 Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania. Poznámka: Ak je nainštalovaná neschválená batéria, zobrazí sa táto správa: „Tento systém nepodporuje nainštalovanú batériu, ktorá sa preto nebude nabíjať. Vymeňte batériu za správnu batériu Lenovo určenú...
  • Page 85: Výmena Karty Sim

    4. Vložte plne nabitú batériu a podľa obrázka ju zatláčajte, kým nezacvakne na miesto . Potom posuňte poistku batérie do uzamknutej polohy 5. Znova otočte počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena karty SIM Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Počítač...
  • Page 86: Výmena Jednotky Pevného Disku Alebo Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    4. Vyhľadajte slot karty SIM v priestore pre batériu. Jemne zatlačte na kartu a vyberte ju z počítača. 5. Držte novú kartu kovovým kontaktom, ktorý vložte do slotu ako prvý, smerom nahor. Potom kartu pevne zatláčajte do slotu, kým sa neozve cvaknutie. 6.
  • Page 87 • Pred odstránením jednotky pevného disku vytvorte zálohu všetkých informácií uložených na jednotke a potom vypnite počítač. • Jednotku nikdy neodstraňujte, keď počítač pracuje, počas režimu spánku ani počas režimu dlhodobého spánku. Ak chcete vymeniť jednotku pevného disku alebo jednotku SSD, postupujte takto: 1.
  • Page 88: Výmena Klávesnice

    7. Vložte do slotu jednotku pevného disku alebo jednotku SSD. 8. Zasuňte jednotku pevného disku alebo jednotku SSD pevne na miesto. 9. Znova nasaďte kryt slotu a utiahnite skrutky. 10. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a káble. Výmena klávesnice Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny.
  • Page 89 Ak chcete odstrániť klávesnicu, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. Pred vykonaním nasledujúcich postupov počkajte tri až päť minút, kým počítač vychladne. 2. Vyberte prípadnú kartu vloženú v čítačke pamäťových kariet. Zatvorte obrazovku počítača a otočte počítač.
  • Page 90 8. Opatrne nadvihnite klávesnicu, až kým neuvidíte miesto jej pripojenia. Podržte klávesnicu nad počítačom a potom odpojte konektor. Inštalácia klávesnice Pri inštalácii klávesnice postupujte takto: 1. Pripojte konektor. Používateľská príručka...
  • Page 91 2. Vložte novú klávesnicu. Uistite sa, že zadný okraj klávesnice sa nachádza pod rámom. 3. Zasuňte klávesnicu v smere znázornenom šípkami. 4. Zatvorte obrazovku počítača a otočte počítač. Znova pritiahnite skrutky. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 92: Výmena A Inštalácia Pamäťového Modulu

    Vhodný voliteľný pamäťový modul môžete zakúpiť u svojho predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. • Modely ThinkPad L430 a L530 majú dva pamäťové sloty, jeden pod klávesnicou a druhý pod krytom pamäťového slotu na spodnej strane počítača.
  • Page 93 5. Ak je už v pamäťovom slote nainštalovaný pamäťový modul, súčasne uvoľnite západky na oboch stranách soketu. Potom ho vyberte. Pamäťový modul si odložte na budúce použitie. 6. Nájdite drážku na strane s kontaktmi nového pamäťového modulu, ktorý inštalujete. Upozornenie: Aby ste predišli poškodeniu pamäťového modulu, nedotýkajte sa jeho strany s kontaktmi. 7.
  • Page 94 10. Nasaďte kryt späť na miesto a utiahnite skrutky. 11. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a všetky káble. Ak chcete vymeniť pamäťový modul pod krytom pamäťového slotu, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. 2.
  • Page 95: Výmena Optickej Jednotky

    6. Nájdite drážku na strane s kontaktmi nového pamäťového modulu, ktorý inštalujete. Upozornenie: Aby ste predišli poškodeniu pamäťového modulu, nedotýkajte sa jeho strany s kontaktmi. 7. Správne zarovnajte drážku na pamäťovom module s výstupkom pamäťového slotu a potom vložte pamäťový modul do soketu v približne 20-stupňovom uhle. Pevne ho zatlačte. Poznámka: Pamäťový...
  • Page 96 Výmena optickej jednotky pri modeloch ThinkPad L530 Optická jednotka je predinštalovaná v pozícii pre optickú jednotku. Pri jej výmene postupujte nasledovne: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. Pred vykonaním nasledujúcich postupov počkajte tri až päť minút, kým počítač vychladne. 2.
  • Page 97 7. Znova nainštalujte skrutku a utiahnite ju. 8. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena optickej jednotky pri modeloch ThinkPad L430 Optická jednotka je predinštalovaná v pozícii. Pri jej výmene postupujte nasledovne: 1.
  • Page 98 4. Uvoľnite skrutku na kryte a odstráňte kryt. 5. Uvoľnite skrutku, ktorá zaisťuje optickú jednotku, a odstráňte ju. 6. Pomocou hrotu tenkého skrutkovača tlačte okraj optickej jednotky smerom nahor podľa obrázka a potom optickú jednotku vytiahnite. Používateľská príručka...
  • Page 99 7. Optickú jednotku vložte do pozície pre optickú jednotku a pevne ju zatlačte do konektora. 8. Znova nainštalujte skrutku a utiahnite ju. 9. Znova nasaďte kryt a utiahnite skrutku. 10. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a všetky káble. Kapitola 6.
  • Page 100: Výmena Karty Pci Express Mini Card Na Bezdrôtové Pripojenie K Sieti Lan/Wimax

    Výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové pripojenie k sieti LAN/WiMAX Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom, pred otvorením krytu tohto slotu odpojte káble. Upozornenie: Pred inštaláciou karty PCI Express Mini Card sa dotknite kovového stola alebo uzemneného kovového predmetu.
  • Page 101 6. Odstráňte skrutky a karta sa nadvihne. 7. Vyberte kartu. 8. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte so zodpovedajúcim kontaktom soketu počítača. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 102: Výmena Alebo Inštalácia Karty Pci Express Mini Card Na Pripojenie K Bezdrôtovej Sieti Wan

    9. Otáčajte kartou, až kým ju možno vložiť na miesto zatlačením hornej strany konektorov, a potom zaistite kartu skrutkou. 10. Pripojte káble k novej karte bezdrôtovej siete LAN/WiMAX. Sivý kábel pripojte ku konektoru s označením TR1 alebo Main na karte a čierny kábel ku konektoru s označením TR2 alebo Aux. 11.
  • Page 103 Výmena alebo inštalácia karty PCI Express Mini Card na pripojenie k bezdrôtovej sieti WAN Pri výmene alebo inštalácii karty PCI Express Mini Card postupujte nasledovne: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. Pred vykonaním nasledujúcich postupov počkajte tri až...
  • Page 104 6. Odstráňte skrutky a karta sa nadvihne. 7. Vyberte kartu. Používateľská príručka...
  • Page 105 8. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte PCI Express Mini Card so zodpovedajúcim soketom. 9. Otáčajte kartou, kým nezapadne na svoje miesto. Zaistite kartu skrutkou. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 106: Výmena Záložnej Batérie

    NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnej výmene záložnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Záložná batéria obsahuje malé množstvo škodlivých látok. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu.
  • Page 107 • Neskratujte ju. • Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám. Nesprávne používanie batérie môže spôsobiť prehriatie, ktoré môže mať za následok dymenie alebo vznietenie batérie. Ak chcete vymeniť záložnú batériu, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. Počkajte tri až päť minút, kým počítač...
  • Page 108 Používateľská príručka...
  • Page 109: Kapitola 7. Vylepšenie Počítača

    „Replikátor portov a dokovacia stanica ThinkPad“ na stránke 93 Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad Ak chcete rozšíriť funkcie svojho počítača, spoločnosť Lenovo vám môže poskytnúť množstvo hardvérových a rozširujúcich zariadení, ktoré splnia vaše požiadavky. Príslušenstvo zahŕňa pamäť, ukladacie zariadenia, modemy, sieťové adaptéry, dokovacie stanice a replikátory portov, batérie, napájacie adaptéry, tlačiarne, skenery, klávesnice, myši a ďalšie zariadenia.
  • Page 110: Pohľad Spredu

    Pohľad spredu ThinkPad Port Replicator Series 3 a Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Vypínač napájania: Stlačením tohto tlačidla môžete počítač zapnúť alebo vypnúť. Tlačidlo vysunutia: Stlačením tohto tlačidla môžete uvoľniť počítač od replikátora portov. Posuvný článok: Slúži ako pomôcka na zarovnanie konektora počítača pre dokovaciu stanicu pri jeho pripájaní...
  • Page 111 Konektor dokovacej stanice: Tu sa pripája počítač. Kľúč na uzamknutie systému: Slúži na uzamknutie tlačidla vysunutia. Keď je tlačidlo vysunutia uzamknuté, počítač nemožno pripojiť k dokovacej stanici ani ho od nej odpojiť. ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Vypínač...
  • Page 112: Pohľad Zozadu

    Pohľad zozadu ThinkPad Port Replicator Series 3 a Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Konektor napájania: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Ethernetový konektor: Slúži na pripojenie replikátora portov k ethernetovej sieti LAN. Indikátor na konektore je rovnaký ako indikátor na počítači. Poznámky: •...
  • Page 113 ThinkPad Mini Dock Series 3 a Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Konektor napájania: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Konektor DisplayPort: Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor DVI: Slúži na pripojenie monitora s podporou rozhrania Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje iba digitálne rozhranie. Tento konektor možno používať len s počítačom, ktorý...
  • Page 114 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Konektor DisplayPort: Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor DVI: Slúži na pripojenie monitora s podporou rozhrania Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje iba digitálne rozhranie. Tento konektor možno používať len s počítačom, ktorý...
  • Page 115: Pripojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice

    Bezpečnostný otvor: Pomocou bezpečnostného káblového zámku, ktorý sa zmestí do tohto otvoru, môžete zamknúť dokovaciu stanicu o pevný predmet, aby ste ju chránili pred krádežou. Pripojenie replikátora portov alebo dokovacej stanice Poznámky: • Pred pripojením počítača k podporovanému replikátoru portov alebo dokovacej stanici odpojte od počítača napájací...
  • Page 116 3. Položte počítač na podstavec replikátora portov alebo dokovacej stanice a uistite sa, že ľavý horný roh počítača je zarovnaný s vodiacou lištou na dokovacej stanici. 4. Vložte počítač do replikátora portov alebo dokovacej stanice zarovno s povrchom tak, aby sa ozvalo cvaknutie.
  • Page 117: Odpojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice

    Pripojenie externého monitora k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Skupina 1 (horný obrázok) a skupina 2 (spodný obrázok) sú od seba nezávislé. Každá z nich má konektor DisplayPort a konektor DVI. Ak monitor pripojíte ku konektoru DisplayPort a konektoru DVI, ktoré sa nachádzajú...
  • Page 118: Funkcia Zabezpečenia

    Počítač potom nemožno odpojiť od dokovacej stanice. Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia.
  • Page 119: Používanie Kľúča Na Uzamknutie Systému

    Mechanický zámok pripojte k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo Mini Dock Series 3 with USB 3.0 podľa obrázka: Mechanický zámok pripojte k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3 alebo Port Replicator Series 3 with USB 3.0 podľa obrázka: Používanie kľúča na uzamknutie systému Kľúč...
  • Page 120 Keď je kľúč v uzamknutej polohe, tlačidlo vysunutia na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, Mini Dock Series 3 with USB 3.0 alebo Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 je uzamknuté a počítač nemožno vybrať. Keď je tlačidlo vysunutia uzamknuté, svieti indikátor uzamknutia kľúčom.
  • Page 121: Kapitola 8. Rozšírená Konfigurácia

    UEFI/Legacy Boot. Nastavenie UEFI/Legacy Boot musí byť rovnaké ako v čase inštalácie obrazu operačného systému Windows. V opačnom prípade sa zobrazí chyba. Pre kód krajiny alebo regiónu potrebný pri inštalácii použite niektorý z týchto kódov: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 122 Krajina alebo región: Kód Čína: SC Dánsko: DK Fínsko: FI Francúzsko: FR Nemecko: GR Taliansko: IT Japonsko: JP Holandsko: NL Nórsko: NO Španielsko: SP Švédsko: SV Taiwan a Hongkong: TC USA: US Inštalácia operačného systému Windows 7 Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Ak chcete do počítača nainštalovať...
  • Page 123: Inštalácia Operačného Systému Windows 7

    Inštalácia ovládača pre čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1 Ak chcete používať čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1, musíte prevziať a nainštalovať ovládač Ricoh Multi Card Reader Driver z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Inštalácia ovládača pre rozhranie USB 3.0 Počítač...
  • Page 124: Inštalácia Iných Ovládačov Zariadení A Softvéru

    Poznámka: Ak na jednotke pevného disku nemôžete nájsť potrebné doplnkové súbory, ovládače zariadení alebo aplikačný softvér, alebo pre nich chcete dostávať aktualizácie a najnovšie informácie, navštívte webovú lokalitu pre počítače ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers ThinkPad Setup Počítač sa dodáva s programom ThinkPad Setup, ktorý umožňuje výber rôznych parametrov nastavenia.
  • Page 125: Ponuka Main

    Ak má položka podponuku, môžete ju zobraziť stlačením klávesu Enter. 4. Stlačením kláves Esc zatvoríte podponuku. 5. Ak sa nachádzate vo vnorenej podponuke, opakovaným stláčaním klávesu Esc prejdite do hlavnej ponuky programu ThinkPad Setup. Poznámka: Ak potrebujete obnoviť pôvodné nastavenia výrobcu, stlačením klávesu F9 zaveďte predvolené...
  • Page 126 Tabuľka 4. Položky ponuky Config Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Network Wake On LAN • Disabled Povolenie zapnutia systému, keď ethernetový radič prijme paket • AC only magic. • AC and Battery Ak vyberiete možnosť AC Only, funkcia Wake on LAN funguje len vtedy, keď...
  • Page 127 Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky nájdete v informačnom systéme pomoci online pre program Power Manager. USB 3.0 Mode • Auto Funkcia USB 3.0 funguje len v operačnom systéme Windows 7. • Enabled Ak používate iný operačný systém •...
  • Page 128 Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky podporuje, alebo na režim Integrated Graphics, ak ju operačný systém nepodporuje. ® Power Intel SpeedStep • Disabled Vyberte režim technológie Intel technology (iba pri SpeedStep v režime runtime. •...
  • Page 129: Ponuka Date/Time

    Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky režimu po určenom čase v stave • 10 minutes spánku. Obnovenie normálnej • 15 minutes prevádzku vtedy trvá len niekoľko sekúnd. • 30 minutes • 1 hour • 2 hours •...
  • Page 130 Poznámky: • Predvolené hodnoty sú označené tučným písmom. Predvolené nastavenia už sú optimalizované. Ak uvažujete o zmene konfigurácie počítača, buďte pri tom veľmi opatrní. Nesprávne nastavenie konfigurácie môže mať neočakávané dôsledky. • V každej podponuke môžete stlačením klávesu Enter zobraziť možnosti, ktoré možno vybrať, a vybrať požadovanú...
  • Page 131 Tabuľka 5. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Security Chip Security Chip • Active Ak vyberiete možnosť Active, bezpečnostný čip je funkčný. • Inactive Ak vyberiete možnosť Inactive, • Disabled možnosť Security Chip je viditeľná, ale bezpečnostný čip nie je funkčný.
  • Page 132 Tabuľka 5. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Memory Protection Execution Prevention • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, počítač bude chránený pred • Enabled útokmi vírusov a červov pomocou funkcie Zabránenie spusteniu údajov (Data Execution Prevention). Ak zistíte, že po výbere možnosti Enabled nefunguje aplikačný...
  • Page 133: Ponuka Startup

    Tabuľka 5. Položky ponuky Security (pokračovanie) Položka ponuky Položka podponuky Výber Poznámky Microphone • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať mikrofón (interný, • Enabled externý alebo line-in). Fingerprint Reader • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať snímač odtlačkov •...
  • Page 134 1. Vyberte položku Boot alebo Network a potom stlačte kláves Enter. Zobrazí sa predvolený zoznam zavádzacích zariadení, ktorý zobrazuje poradie, v akom sa budú zariadenia spúšťať. V zozname sa nachádzajú aj tie zariadenia, ktoré nie sú pripojené k počítaču alebo v ňom nie sú nainštalované. •...
  • Page 135: Ponuka Restart

    Tabuľka 6. Položky ponuky Startup (pokračovanie) Položka ponuky Výber Poznámky UEFI/Legacy Boot • Both Výber schopnosti zavedenia systému. • UEFI Only • Both: Systém sa zavedie podľa nastavenia UEFI/Legacy Boot • Legacy Only Priority. • UEFI Only: Systém sa zavedie z operačného systému, ktorý...
  • Page 136: Aktualizácia Systému Uefi Bios

    UEFI BIOS, aby novo pridaný komponent fungoval správne. Ak chcete aktualizovať systém UEFI BIOS, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Používanie správy systému Táto časť je určená najmä pre správcov siete. Počítač je navrhnutý s ohľadom na spravovateľnosť, aby ste mohli presmerovať viac zdrojov a tým lepšie plniť...
  • Page 137: Nastavenie Funkcií Správy

    Pri používaní funkcie Wake on LAN so softvérom na správu siete možno mnoho funkcií, napríklad prenos údajov, aktualizácie softvéru a aktualizácie systému UEFI BIOS v pamäti flash, vykonávať na diaľku bez návštevy vzdialenej lokality. Tieto aktualizácie možno vykonávať po pracovných hodinách a cez víkendy, aby sa ušetril čas a zvýšila produktivita.
  • Page 138 Poznámka: Ak chcete obnoviť predvolenú postupnosť spúšťacích zariadení, stlačte kláves F9. Automaticky sa načítajú predvolené nastavenia. Aktualizácia pamäte flash Správca siete môže na diaľku aktualizovať systémové programy vo vašom počítači prostredníctvom riadiacej konzoly. Musia byť splnené tieto požiadavky: • Počítač musí byť spustený cez sieť LAN. •...
  • Page 139: Kapitola 9. Predchádzanie Problémom

    10. Vytvorte profil svojho počítača na adrese http://www.lenovo.com/support, aby ste mali prehľad o aktuálnych ovládačoch a revíziách. 11. Majte prehľad o ovládačoch zariadení pre hardvér od iných výrobcov ako Lenovo. Pred aktualizovaním ovládača zariadenia je dobré prečítať si informácie o kompatibilite alebo známych problémoch v poznámkach k jeho vydaniu.
  • Page 140: Zabezpečenie Aktuálnosti Ovládačov Zariadení

    Program System Update vám pomôže udržiavať softvér v systéme v aktuálnom stave. Aktualizačné balíky sú uložené na serveroch spoločnosti Lenovo a možno ich prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo. Aktualizačné balíky môžu obsahovať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie systému UEFI BIOS alebo aktualizácie softvéru.
  • Page 141: Starostlivosť O Počítač

    Program System Update je na počítači predinštalovaný a je pripravený na spustenie. Jedinou podmienkou je aktívne internetové pripojenie. Tento program môžete spustiť manuálne alebo môžete použiť funkciu naplánovania, aby program automaticky vyhľadával aktualizácie v špecifikovaných intervaloch. Tiež môžete naplánovať vyhľadávanie aktualizácií podľa dôležitosti (kritické aktualizácie, kritické a odporúčané aktualizácie alebo všetky aktualizácie), aby zoznam, z ktorého vyberáte, obsahoval iba tie typy aktualizácií, o ktoré...
  • Page 142 údajov počítač do režimu spánku ani do režimu dlhodobého spánku. Mohlo by to spôsobiť poškodenie údajov. Pri nastavovaní hesiel buďte opatrní Zapamätajte si heslá. Ak zabudnete heslo správcu alebo heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo ho nevynuluje a vy pravdepodobne budete musieť vymeniť systémovú dosku, jednotku pevného disku alebo jednotku SSD.
  • Page 143: Čistenie Povrchu Počítača

    Počítač neupravujte • Počítač by mal rozoberať a opravovať len autorizovaný servisný technik pre počítače ThinkPad. • Západky neupravujte ani ich neprelepujte, aby obrazovka ostala otvorená alebo zatvorená. Čistenie povrchu počítača Príležitostne vyčistite počítač nasledujúcim spôsobom: 1. Pripravte si zmes jemného kuchynského čistiaceho prostriedku (taký, ktorý neobsahuje abrazívny prášok alebo silné...
  • Page 144 Používateľská príručka...
  • Page 145: Kapitola 10. Riešenie Problémov S Počítačom

    Poznámky: • Program Lenovo Solution Center je k dispozícii len pri modeloch s predinštalovaným operačným systémom Windows 7. Môžete ho tiež prevziať z adresy http://www.lenovo.com/support. • Ak používate iný operačný systém Windows ako Windows 7, na adrese http://www.lenovo.com/diagnose nájdete najnovšie informácie o diagnostike pre váš...
  • Page 146: Tekutina Na Klávesnici

    2. Keď je počítač vypnutý, odpojte od neho všetky zdroje napájania (batériu a napájací adaptér). Podržte stlačený vypínač napájania na 10 sekúnd. Pripojte sieťový adaptér, pričom batériu nechajte vybratú z počítača. Ak sa počítač nezapne, pokračujte krokom 3. Poznámka: Keď sa počítač spustí a zavedie prostredie systému Windows, vypnite počítač pomocou správneho spôsobu vypnutia.
  • Page 147 Riešenie: Kontrolný súčet nastavení zabezpečenia v premennej rozhrania EFI je nesprávny. Spustite program ThinkPad Setup a skontrolujte nastavenia zabezpečenia, stlačte kláves F10 a potom stlačením klávesu Enter reštartujte systém. Ak to nevyrieši problém, počítač dajte opraviť. • Správa: 0187: Chyba prístupu k údajom v pamäti EAIA Riešenie: Skontrolujte nastavenia zabezpečenia.
  • Page 148: Chyby Bez Správ

    Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania alebo škody vyplývajúce z ich používania. Riešenie: Vymeňte batériu za správnu batériu Lenovo určenú pre tento počítač. Ak sa naďalej zobrazuje rovnaké chybové hlásenie, kontaktujte servis spoločnosti Lenovo a počítač dajte opraviť.
  • Page 149: Chyby S Pípaním

    1. Počítač vypnite a znovu ho zapnite. 2. Ak na obrazovke stále vidíte len kurzor, postupujte nasledovne: - Ak ste použili softvér na prácu s oddielmi, preskúmajte oddiel na jednotke pevného disku pomocou tohto softvéru a v prípade potreby oddiel obnovte. - Na obnovu systému na štandardné...
  • Page 150: Problémy So Sieťovým Pripojením

    4. Skontrolujte správnu konfiguráciu a kompatibilitu pamätí vrátane maximálnej veľkosti pamäte a rýchlosti pamäte. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Výmena a inštalácia pamäťového modulu“ na stránke 76. 5. Spustite program Lenovo Solution Center. Problémy so sieťovým pripojením Nasledujúca časť sa venuje najčastejším problémom so sieťovým pripojením: Problémy s Ethernetom...
  • Page 151 - Pripojte sa k rozbočovaču/prepínaču 100 BASE-TX (nie 100 BASE-T4). • Problém: Funkcia Wake on LAN nefunguje. Riešenie: - V programe ThinkPad Setup skontrolujte, či je funkcia Wake on LAN zapnutá. - Ak áno, overte si potrebné nastavenia u správcu siete LAN. •...
  • Page 152: Problémy S Klávesnicou A Inými Ukazovacími Zariadeniami

    3. Ak používate profil Headset, vyberte položku Bluetooth Hands-free Audio a kliknite na tlačidlo Predvoliť. Ak používate profil AV, vyberte položku Stereofónny zvukový zdroj a kliknite na tlačidlo Predvoliť. 4. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno Zvuk. • Problém: Položky nástroja Personal Information Manager (PIM) odoslané z operačného systému Windows 7 nie je možné...
  • Page 153: Problémy So Zobrazovacími A Multimediálnymi Zariadeniami

    Problémy so zobrazovacími a multimediálnymi zariadeniami Táto téma opisuje najbežnejšie problémy so zobrazovacími a multimediálnymi zariadeniami, akými sú obrazovka počítača, externý monitor, zvukové zariadenia a optická jednotka. Problémy s obrazovkou počítača • Problém: Obrazovka je prázdna. Riešenie: Postupujte nasledovne: - Stlačením kombinácie klávesov Fn + F7 zobrazte obraz. - Ak používate napájací...
  • Page 154 Riešenie: Stlačením a podržaním vypínača napájania na 4 alebo viac sekúnd vypnite počítač a potom ho znova zapnite. • Problém: Pri každom zapnutí počítača sa na obrazovke objavia chýbajúce, bezfarebné alebo svetlé body. Riešenie: Je to charakteristické pre technológiu TFT. Obrazovka počítača obsahuje množstvo tranzistorovTFT (Thin-Film Transistor).
  • Page 155 6. Kliknite na kartu Monitor. V okne s informáciami o monitore skontrolujte, či je typ monitora správny. Ak áno, kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno. V opačnom prípade postupujte nasledovne. 7. Ak je zobrazený viac ako jeden typ monitora, vyberte položku Všeobecný monitor PnP alebo Všeobecný...
  • Page 156 3. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. 4. Kliknite na ikonu Monitor-2. 5. Vyberte možnosť Rozšíriť tieto monitory pre položku Viaceré obrazovky. 6. Kliknite na ikonu Monitor-1 (pre primárnu obrazovku, čiže obrazovku počítača). 7.
  • Page 157 - Realtek High Definition Audio • Problém: Nahrávky zhotovené pomocou vstupu pre mikrofón nie sú dostatočne hlasné. Riešenie: Skontrolujte, či je funkcia Zosilnenie mikrofónu zapnutá a nastavená nasledovne: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel. 2. Kliknite na položku Hardvér a zvuk. 3.
  • Page 158: Problémy So Snímačom Odtlačkov Prstov

    5. Prehrajte akýkoľvek zvuk pomocou hudobného programu, napríklad Windows Media Player. Skontrolujte, či z reproduktorov vychádza zvuk. Podrobné informácie nájdete v informačnom systéme pomoci pre program Realtek HD Audio Manager. Problémy so snímačom odtlačkov prstov • Problém: Povrch snímača je znečistený, sú na ňom škvrny alebo je mokrý. Riešenie: Zľahka očistite povrch snímača jemnou suchou handričkou, ktorá...
  • Page 159 2. Ak je napájací adaptér pripojený správne, vypnite počítač a potom odpojte napájací adaptér a vyberte hlavnú batériu. 3. Batériu znovu nainštalujte a pripojte napájací adaptér, potom zapnite počítač. 4. Ak sa ikona napájacieho adaptéra stále nezobrazí na paneli úloh a indikátor sieťového napájania sa nerozsvieti, dajte napájací...
  • Page 160 Ak sa chybové hlásenie zobrazí, keď operačný systém načítava konfiguráciu pracovnej plochy po dokončení testu POST, skontrolujte tieto položky: 1. Vyhľadajte dané chybové hlásenie na webovej stránke podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support. 2. Vyhľadajte dané chybové hlásenie na domovskej stránke databázy Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/.
  • Page 161: Problémy S Jednotkami A Inými Ukladacími Zariadeniami

    Ak sa systém stále nedokáže vrátiť z režimu spánku, je možné, že prestal reagovať a vy nebudete môcť vypnúť počítač. V tomto prípade treba vynulovať počítač. Ak ste neuložili svoje údaje, môžete o ne prísť. Počítač vynulujte stlačením a podržaním vypínača napájania na 4 alebo viac sekúnd. Ak sa systém nevynuluje, odpojte napájací...
  • Page 162: Problém So Softvérom

    Skontrolujte, či je konektor jednotky pevne pripojený k počítaču. Ak používate zariadenie s pozíciou na inštaláciu jednotky, skontrolujte, či je dané zariadenie pevne pripojené k počítaču a či správne funguje. Skontrolujte, či je zásuvka jednotky pevne zatvorená. Skontrolujte, či sú správne nainštalované ovládače zariadení. •...
  • Page 163: Problémy S Portmi A Konektormi

    • Aplikácia je určená na používanie s vaším operačným systémom. • Ostatné aplikácie fungujú v počítači správne. • Sú nainštalované potrebné ovládače zariadení. • Aplikácia funguje pri spustení v inom počítači. Ak sa počas používania aplikácie zobrazí chybové hlásenie, pozrite si príručky dodané s aplikáciou. Ak aplikácia stále správne nefunguje, požiadajte o pomoc predajcu alebo servisného zástupcu.
  • Page 164 Používateľská príručka...
  • Page 165: Kapitola 11. Získanie Podpory

    Ak chcete prevziať aktualizovaný softvér, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/support Zaznamenanie informácií Pred rozhovorom so zástupcom spoločnosti Lenovo si zapíšte nasledujúce dôležité informácie o svojom počítači. Zaznamenanie príznakov a podrobností problému Skôr než zavoláte a požiadate o pomoc, zhromaždite odpovede na nasledujúce otázky. Budeme vám tak môcť...
  • Page 166: Získanie Pomoci A Servisu

    Lenovo, spoločnosť Lenovo vám poskytne širokú škálu informačných zdrojov. Táto časť obsahuje informácie o tom, kde získate ďalšie informácie o spoločnosti Lenovo a našich produktoch, čo robiť v prípade výskytu problému s počítačom a komu zavolať v prípade potreby servisu.
  • Page 167: Nákup Ďalších Služieb

    • Zistenie problému – Kvalifikovaný personál vám pomôže diagnostikovať problém a ponúkne vám možné spôsoby jeho odstránenia. • Oprava hardvéru Lenovo – Ak je problém spôsobený hardvérom Lenovo v záručnej lehote, kvalifikovaný servisný personál vykoná opravu. • Riadenie technických zmien – Občas je po kúpe produktu potrebné vykonať jeho zmeny. Spoločnosť...
  • Page 168 Používateľská príručka...
  • Page 169: Príloha A. Regulačné Informácie

    Príloha A. Regulačné informácie Táto časť obsahuje regulačné informácie pre používateľov. Informácie o bezdrôtovej komunikácii Bezdrôtová komunikácia Karta PCI Express Mini Card bezdrôtovej siete LAN je navrhnutá tak, aby spolupracovala s ľubovoľným produktom pre bezdrôtovú sieť LAN založeným na bezdrôtovej technológii DSSS, CCK alebo OFDM, a je v súlade: •...
  • Page 170: Umiestnenie Antén Bezdrôtového Pripojenia Ultraconnect

    Keďže integrované bezdrôtové karty fungujú podľa pokynov uvedených v bezpečnostných normách a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť Lenovo verí, že ich používanie je pre zákazníkov bezpečné. Tieto normy a odporúčania odzrkadľujú konsenzus vedeckej komunity a výsledky rokovaní skupín a komisií...
  • Page 171: Umiestnenie Regulačných Vyhlásení Pre Bezdrôtový Adaptér

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 172: Vyhlásenie O Súlade S Emisiami Triedy B Podľa Ministerstva Industry Canada

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
  • Page 173: Vyhlásenie Pre Zariadenia Triedy B Pre Kóreu

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 174 Používateľská príručka...
  • Page 175: Príloha B. Smernica Weee A Vyhlásenia O Recyklovaní

    Vyhlásenia o recyklácii pre Japonsko Zber a recyklácia starých počítačov a monitorov Lenovo Ak ste zamestnancom spoločnosti a potrebujete sa zbaviť počítača Lenovo, ktorý je majetkom spoločnosti, musíte tak vykonať v súlade so smernicami zákona o podpore efektívneho využívania zdrojov. Počítače a monitory patria do kategórie priemyselného odpadu a mal by ich správne zlikvidovať...
  • Page 176: Informácie O Recyklácii Pre Brazíliu

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 177: Informácie O Recyklácii Batérií Pre Usa A Kanadu

    účinky nebezpečných látok potenciálne prítomných v batériách a akumulátoroch na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o vhodnom zbere a spracovaní nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/recycling Informácie o recyklácii batérií pre USA a Kanadu Informácie o recyklácii batérií pre Taiwan...
  • Page 178 Používateľská príručka...
  • Page 179: Príloha C. Informácie O Modeli Energy Star

    Pomoc a technická podpora pre systém Windows. Funkcia Wake on LAN je pri dodaní počítača Lenovo zapnutá a toto nastavenie zostáva platné aj vtedy, keď sa počítač nachádza v režime spánku. Ak nie je potrebné, aby bola funkcia Wake on LAN zapnutá, keď...
  • Page 180 3. V okne Správca zariadení rozbaľte položku Sieťové adaptéry. 4. Kliknite pravým tlačidlom myši na zariadenie sieťového adaptéra a kliknite na Vlastnosti. 5. Kliknite na kartu Správa napájania. 6. Zrušte označenie začiarkavacieho políčka Povoliť prebudenie počítača týmto zariadením. 7. Kliknite na tlačidlo OK. Používateľská...
  • Page 181: Príloha D. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 182: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochranné známky spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Access Connections Active Protection System Lenovo Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraNav UltraConnect Intel a Intel SpeedStep sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation alebo jej dcérskych spoločností...
  • Page 184 Číslo dielca: (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad l530

Table of Contents