Conversion Au Gaz Propane - Frigidaire FGDS3065KB - 30' Dual Fuel Slide-In Lery SS Group Installation Instructions Manual

30" dual fuel slide-in range (models with an electric oven and a gas cooktop
Hide thumbs Also See for FGDS3065KB - 30' Dual Fuel Slide-In Lery SS Group:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE
Robinet
Adapteur
Adaptateur
DU GAZ
d'arrêt
de raccord
manuel
évasé
Allumé
Mamelon
Flexible
Connecteur
Arrêté
Connector
Flexible
Tous les branchements doivent être serrés
à l'aide d'une clé à ouverture fixe
Figure 10
Assemblez le connecteur flexible du conduit d'alimentation
en gaz au régulateur de pression dans l'ordre qui suit:
1. Robinet d'arrêt manuel (non inclus)
2. ½" mamelon (non inclus)
3. ½" adaptateur de raccord évasé (non inclus)
4. Connecteur flexible (non inclus)
5. ½" adaptateur de raccord évasé (non inclus)
6. ½" mamelon (non inclus)
7. Régulateur de pression (inclus).
Le tuyau d'alimentation de gaz du robinet d'arrêt devrait être
1/2"(1,27 cm) ou 3/4"(1.9 cm) de tuyau solide.
L'utilisateur doit connaître l'emplacement du robinet
d'alimentation principal et être en mesure d'y accéder
facilement.
Lorsqu'un conduit de gaz flexible est utilisé, laissez
suffisamment de mou pour être en mesure de dégager la
cuisinière de l'ouverture pour le nettoyage et l'entretien.
NOTE : Veillez à ce que le conduit flexible ne soit pas coincé
entre le mur et la cuisinière. Pour vérifier si tel est le cas,
enlevez le tiroir.
Utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour
utilisation avec gaz naturel et propane, pour sceller les
connexions
V e
r s
de gaz. Si des
l ' a
p p
a r e
connecteurs
flexibles
sont utilisés,
assurez-vous
qu'ils ne sont
pas tordus.
Robinet d'arrêt
manuel - Ouvert
(Modèles avec four électrique et plaque de cuisson à gaz)
DÉBIT
Régulateur
Adapteur
Adaptateur
de raccord
de pression
évasé
Mamelon
Couvercle
d'accès
i l
V e
r s
l a
l i g
n e
Figure 11
La ligne de gaz doit être munie d'un robinet d'arrêt manuel
approuvé. Ce robinet doit être installé dans la même
pièce que l'appareil et doit être facile d'accès. Ne bloquez
pas l'accès au robinet. Ce robinet permet d'arrêter ou
d'admettre l'alimentation en gaz à la cuisinière.
Ouvrez le robinet de la ligne d'alimentation en gaz.
Attendez quelques minutes pour permettre au gaz de
circuler à travers la canalisation.
Les vérifications contre les fuites doivent être
effectuées conformément aux instructions du
manufacturier.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de fuites. Après avoir raccordé
l'alimentation en gaz à la cuisinière, à l'aide d'un manomètre
vérifiez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas d'un
manomètre, ouvrez l'alimentation en gaz et utilisez un liquide
détecteur de fuites sur tous les joints et les raccords.
vérifier les fuites de gaz. La détection des fuites à l'aide d'une
flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Toutes les ouvertures à travers le plancher ou le mur où la
cuisinière est installée doivent être scellées.
Resserrez tous les raccords si nécessaire, afin de
prévenir les fuites de gaz dans la cuisinière ou le tuyau
d'alimentation.
Débranchez la cuisinière et fermez son robinet
d'alimentation en gaz lors de toute vérification de
pression du circuit d'alimentation de gaz à une pression
supérieure à 1/2 lb/po2 (3.5 kpa ou 14"
colonne d'eau).
Isolez la cuisinière du réseau d'alimentation en gaz
en fermant son robinet d'arrêt manuel, lors de toute
vérification de pression du circuit d'alimentation en gaz à
une pression inférieure ou égale à 1/2 lb/po2 (3.5 kpa ou 14
po. colonne d'eau)
7

Conversion au gaz propane

Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz propane. Il
est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel.
Si vous désirez convertir votre cuisinière au gaz propane,
servez-vous des orifices fixes fournis dans l'enveloppe
portant l'inscription «POUR CONVERSION AU GAz
PROPANE». Suivez les instructions d'installation se trouvant
dans l'enveloppe.
Un installateur qualifié doit effectuer la conversion
conformément aux instructions du fabricant et à tous
les codes et règlements applicables. Si ces instructions
ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter de
sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels.
L'entreprise d'installation qualifiée qui effectue ce travail
assume la responsabilité de la conversion.
d e
g a
z
effectuée, il pourrait en résulter des blessures corporelles et
des dommages matériels.
35
N'utilisez pas de flamme nue pour
(35,56 cm)
Si la conversion n'est pas correctement
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents