Download Print this page
Maytag MDB7851AWB - 24 Inch Full Console Dishwasher Use And Care Manual
Maytag MDB7851AWB - 24 Inch Full Console Dishwasher Use And Care Manual

Maytag MDB7851AWB - 24 Inch Full Console Dishwasher Use And Care Manual

Use and care guide

Advertisement

Available languages

Available languages

MA A(;
MDB-8
ii::i
8
Operating
Tips ! ! !i ! !.i
! ii ii13
Troubleshooting
.........
9-10
Dishwasher
Use ............
5
Guide d'utilisation
et d'entretien
..............
12
Gui_ de uso y cuidado
......
24
Part No. 6 920187 A
www.maytag.com
_2005
Maytag Appliances
Sales Co.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MDB7851AWB - 24 Inch Full Console Dishwasher

  • Page 1 MA A(; ii::i Operating Tips ! ! !i ! !.i ! ii ii13 Troubleshooting ..9-10 Dishwasher Use .... Guide d'utilisation et d'entretien ....Gui_ de uso y cuidado ..Part No. 6 920187 A www.maytag.com _2005 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2 Read all instructions before using the dishwasher. Use the dishwasher only for its intended function. Disconnect electrical power to dishwasher before attempting to service. To avoid electrical shock hazard, the sides and back must be enclosed and the front panels must be attached before electrical power is applied to the dishwasher.
  • Page 3 What C an andCannot BeWashed Most tableware, cookware and flatware can safely be washed in your dishwasher. Check with the manufacturer. Aluminum Yes, except anodized. High water temperature and detergents may affect finish. Cast Iron Seasoning will be removed, and iron will rust. China/Stoneware Yes, except antique or Always check manufacturer's...
  • Page 4 Operuting Tips Before You Start Adding a Forgotten Item • Don't prerinse. Simply scrape off any bones or For best cleaning, the forgotten item should be added large food particles. early in the cycle. • If connected to a food waste disposer, make certain 1.
  • Page 5 Loading Upper Rack Auxiliary Basket [select models) Glasses, cups, stemware, light-weight plastics, plates, Use this supplemental basket in bowls, pans, long-handled utensils etc. can be loaded the upper or lower rack for in this rack. Do not load glasses over the tines. loading miscellaneous items and utensils.
  • Page 6 Dishwasher Hot Water softener may be necessary to improve water quality, detergent effectiveness, and protect the For optimal cleaning and drying results, hot water dishwasher parts from the damage that hard water can cause. is necessary. The incoming water temperature should be 120 °...
  • Page 7 Cvcles, Options a ndLights Cycles Choose tile cycle that best describes your dishload by pressing the cycle select pad. (See page 3, Operating Tips, for how to begin the cycle). Heavy Long cycle for heavy food soils. 132" 2 washes/3 rinses Medium cycle for average food soils.
  • Page 8 Cycles, Options a ndLights To cancel a Delay and the cycle: Delay • Press START/CANCEL once to drain and turn off The Delay option can be used to automatically start the dishwasher. the cycle at a later time to reduce daytime heat buildup in the home or to take advantage of reduced •...
  • Page 9 Care andCleaning General Recommendations • The color from some tomato-based food soils may occasionally adhere to various components of the • The dishwasher interior is normally self-cleaning. dishwasher interior, causing temporary discoloration. Periodically check the bottom of the dishwasher To minimize this: to see if any large particles remain.
  • Page 10 Troubleshooting CHECK THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TIME AND MONEY. Dishwasher will not fill • Press the START/CANCEL pad to start the dishwasher. • Be sure door is latched securely. • Be sure the water is turned on. • Check that the pad is properly selected for a cycle. •...
  • Page 11 iiiiil i iii ii}DilOiii!ii!i}!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i}}il,iii Display time drops • This is normal when the Auto Clean (:selectmodels} or Normal cycle is selected and the dishwasher decides to skip or add a drain and refill. or increases (:select models:) Glasses are cloudy/ •...
  • Page 12 FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATESAND • If the dealer or service company cannot resolve tile problem, write to Maytag PROVINCES DO NOT ALLOW THE Services, LLC,Attn: CAIR_ Center, EO. Box 2370,Cleveland, TN 37320-2370, or call...
  • Page 13 MDB-8 NIAYFAG Entretien et nettoyage ..D6pannage .... 21-22 Conseils d'utUisation ..Garantie et service ..Chargement ... 15-16 Guilt de uso y cuidado ..Utilisation lave-vaisselle ....
  • Page 14 Lire la totalite des instructions avant d'utiliser le lave- vaisselle. Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour les applications. Debrancher le lave-vaisselle avant tout entretien. Pour eviter tout risque de choc electrique, les c6tes et I'arriere doivent etre fermes et le panneau avant doit etre fixe avant de brancher le lave-vaisselle.
  • Page 15 Articles l uvubles ounonenluve-vuisselle La plupart des articles de table et de cuisson ainsi que les couverts peuvent 6tre laves en securite dans le lave-vaisselle. Verifier avec le fabricant. Aluminiam Oui, sauf raluminium anodis& De hautes temperatures et les detergents peuvent attaquer la finition.
  • Page 16 Conseils d'udlisadon Avant de commencer Remarque : si ron appuie sur la touche de cycle select apres le <{verrouillage >> des commandos, le • Ne pas pr_rincer. II suffit de jeter os et gros tCmoin lumineux situ6 _ cote du cycle sClectionn6 morceaux de nourriture.
  • Page 17 Churgement Panier supbrieur Panier auxiliaire (certains modeles) II peut recevoir verres, tasses, articles en plastique Utiliser ce panier supplementaire leger, assiettes, bols, casseroles, ustensiles a long dans le panier superieur ou manche, etc. Ne pas placer les verres sur les tiges inferieur pour y charger des de retenue.
  • Page 18 Udlisadon dulave-vaisselle Eau chaude r_sultats avec n'importe quel lave-vaisselle. adoucisseur d'eau m_canique peut _tre Pour des r_sultats de nettoyage et de s_chage n_cessaire pour am_liorer la qualit_ de I'eau et optimaux, reau chaude est n_cessaire. I'efficacit_ du d_tergent et prot_ger les pibces du temperature de I'eau d'arriv_e...
  • Page 19 Cycles, options e ttemoins l umineux Cycles Choisir le cycle qui convient le mieux _ la vaisselle en appuyant sur la touche cycle select. (Voir page 15, Conseils d'utilisation, pour la mani6re de dCbuter le cycle.) Heavy [intense) Cycle long pour vaisselle tr_s sale.
  • Page 20 Cycles, options e t temoins l umineux Annulation d'un d_marrage diff_r_ et d'un cycle : Delay (D marmge differed • Appuyer une fois sur la touche START/CANCEL pour I'option Delay peut etre utilisee pour mettre le cycle evacuer I'eau et arreter le lave-vaisselle. automatiquement en marche, plus tard, pour reduire raccumulation de chaleur pendant la journee dans la...
  • Page 21 |ntretien etnettoyuge Recommandations d'ordre gdn ral • L'interieur du lave-vaisselle est normalement • La couleur de certains aliments 8 base de tomate peut autonettoyant. Verifier periodiquement le fond de la parfois adherer 8 certains composants 8 I'interieur du cuve du lave-vaisselle pour voir si des residus lave-vaisselle et provoquer une decoloration temporaire.
  • Page 22 Depannage VI_RIFIER LES POINTS SUIVANTS POUR I_CONOMISER TEMPS ET ARGENT. _LUT|_N Le lave-vaisselle ne se • Appuyer sur START/CANCEL (Mise en Marche/Annulation) pour mettre le lave-vaisselle en marche. remplit • S'assurer que la porte est correctement ferm6e. • S'assurer que le robinet d'eau est ouvert. •...
  • Page 23 Les verres sont ternes/tachetes • S61ectionner Hi Temp. • V6rifier la temperature de I'eau. La temp6rature d'arrivee d'eau doit se trouver entre 49 ° C (120 ° F). • Toujours utiliser un agent de ringage. • S'assurer que le dep6t terne peut 6tre enlev6 en faisant tremper rarticle clans du vinaigre blanc pendant environ 5 minutes.
  • Page 24 QUALIT¢MARCHANDEOU D'ADAPTATION A service _ la clientele de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux Ctats-Unis UN USAGEPARTICULIER, SONT LIMITI_ES A et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir ot_trouver un r@arateur autoris_.
  • Page 25: Table Of Contents

    MDB-8 i/as CiCloS; OpcioneS y luces i ....30-31 Cuidado y limpieza ...26 Sugerencias LocalizaciOn y soluciOn funcionamiento .... de averlas ..... 33-34 Carga del lavavajillas 27-28 Garantfa y servicio ..Ultima p_gina Uso del lavavajillas ..
  • Page 26 Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas. Use el lavavajillas solamente para la funci6n a que fue destinado. Desenchufe el lavavajillas antes de efectuar cualquier reparaci6n. Para evitar el peligro de choque el6ctrico, los costados y la parte trasera debe estar encerrada y los paneles delanteros deben estar instalados antes de enchufar el lavavajillas.
  • Page 27 toquepuede y nopuede s erluvudo La mayoria de los servicios de mesa, utensilios de cocina y cubiertos pueden ser lavados en el lavavajillas. Consulte con el fabricante. Aluminio Si, excepto cuando es El agua caliente y los detergentes pueden afectar el acabado.
  • Page 28 Sugerencius defuncionumiento Antes de comenzar Como agregar un articulo olvidado • No enjuague los platos antes de colocarlos en el lavavajillas. Solamente retire los huesos y los Para una mejor limpieza, el articulo olvidado debe ser restos de alimentos grandes. agregado a comienzos del ciclo.
  • Page 29: Carga Del Lavavajillas

    Cargo dellavavajillas Rejilla superior Cestilla para articulos sueltos (modelos selectos) Los vasos, tazas, copas, pl_sticos livianos, platos, Use esta cestilla adicional en tazones, ollas, utensilios de mangos largos, etc. no la rejilla superior o inferior deben ser colocados en esta rejilla. No coloque para acomodar articulos y vasos sobre los soportes.
  • Page 30: Uso Dellavavajillas

    Uso dellavavajillas Agua caliente lavavajillas que se use. Puede que sea necesario usar un dispositivo mec_nico para ablandar agua a fin de mejorar la calidad del agua, la Para una limpieza y secado 6ptimos, es necesario eficacia del detergente y proteger las piezas del usar agua caliente.
  • Page 31: Ciclos; Opciones Y Luces I

    Ciclos, o pciones¥ luces Ciclos Seleccione el ciclo que describa mejor la carga del lavavajillas oprimiendo la tecla del ciclo selecto. (Ver p_gina Funcionamiento del Lavavajillas, para obtener las instrucciones como comenzar el ciclo). 'Heavy' (Intenso) Este es un ciclo prolongado para suciedad 132"...
  • Page 32 Ciclos, O pciones ¥ Luces 'Delay' (Lavado Diferido) Cancelaci6n de un lavado diferido y de un ciclo: • Optima 'START/CANCEI.t una vez para desaguar y La opciOn 'Delay' puede ser usada para comenzar apagar el lavavajillas. autom4ticamente el ciclo en una hora posterior a fin de reducir la acumulaciOn de calor en el hogar durante el dia o para aprovechar los costos de energia reducidos, si •...
  • Page 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado V limpieza Recomendaciones Generales • El color de algunas manchas de alimentos a base de tomate pueden ocasionalmente adherirse a los • El interior del lavavajillas por Io general se limpia por diversos componentes del interior del lavavajillas, si solo. Revise peri0dicamente el rondo de la tina del causando descoloraci6n temporal.
  • Page 34 Lo©ulim©io, ¥ solu©io, deuverius El lavavajillas no se Ilena • Oprima la tecla 'START/CANCEE (Puestaen marcha/Cancela0 para ponerlo en marcha. • Cerci6rese de que la puerta est6 firmemente cerrada. • Cerci6rese de que el agua est6 conectada. • Verifique que se haya seleccionado la tecla correspondiente a un ciclo. •...
  • Page 35 Los vasos est_in nublados/ • Seleccione 'High Temp' (Temperatura alta). manchados • Verifique la temperatura del agua. La temperatura del agua de entrada debe ser de 120° F (49° C). • Siempre use un aditivo de enjuague. • Verifique si la nubosidad puede quitarse sumergiendo el articulo en vinagre blanco durante aproximadamente 5 minutos.
  • Page 36: Servicio

    Ilame al distribuidor donde adquiri6 el electrodomOstico. TambiOn TIEMPOMJNIMOPERMITIDOPORLA LEY. puede Ilamar a Maytag Services, LLC, AtenciOn al cliente, al 1-800-688-9900 en MAYTAGCORPORATION NO SERA EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canada para ubicar a un agente de servicio RESPONSABLE DE DANOSINClDENTALES 0 calificado.

This manual is also suitable for:

Mdb-8