Samsung CL-29M6P Instrucciones Del Usuario
Samsung CL-29M6P Instrucciones Del Usuario

Samsung CL-29M6P Instrucciones Del Usuario

Televisor a color
Hide thumbs Also See for CL-29M6P:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

IMPORTADOR
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.
Saturno No. 44, Col Nueva Industrial Vallejo
Gustavo A. Madero C.P. 07700, Mexico
TEL) 52-5-747-5100
EXPORTADOR
Samsung Electronics co., Ltd.
416, Mae tan-3dong, Pal dal-Gu,
Suwon City, Kyungki-Do Korea
AA68-01187C(SPA)
CL-29A5P / CL-29A5W
CL-29A6P / CL-29A6W
CL-29A7P / CL-29A7W
CL-29M6P / CL-29M6W
CT-29A7PW / CT-29K3W
CT-29M6P / CL-34M9P
TELEVISOR A COLOR
Instrucciones
..............
del Usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung CL-29M6P

  • Page 1 CL-29A7P / CL-29A7W CL-29M6P / CL-29M6W CT-29A7PW / CT-29K3W CT-29M6P / CL-34M9P TELEVISOR A COLOR IMPORTADOR Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno No. 44, Col Nueva Industrial Vallejo Instrucciones ....Gustavo A. Madero C.P. 07700, Mexico TEL) 52-5-747-5100 del Usuario EXPORTADOR Samsung Electronics co., Ltd.
  • Page 2 ¡Advertencia! Instrucciones importantes para su seguridad ATENCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRA ATENCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELÉC- TRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES QUE PUEDE REPARAR EL USUARIO ADENTRO. CONFÍE LAS REPARACIONES O ARREGLOS AL PERSONAL DE REPARACIONES CALIFICADO.
  • Page 3 Le agradecemos por haber elegido a Samsung ¡Gracias por haber elegido a Samsung! Su nuevo receptor de TV Samsung representa el sistema más avanzado de la tecnología televisiva. Lo diseñamos con menús y funciones de subtítulos fáciles de usar, lo cual hace de este aparato uno de los productos más deseados dentro de su clase.
  • Page 4 • Solamente utilice un tomacorriente con conexión a tierra o polarizado. Para su seguridad, el aparato de TV se incluye con un enchufe de línea de corriente alterna polarizado y tiene una pata más ancha que la otra. Este enchufe sólo encaja en el tomacorriente de una sola manera. Si no puede insertar el enchufe en el tomacorriente por completo, trate de invertir el enchufe.
  • Page 5: Table Of Contents

    O N T E N I D O Capítulo 1: Su nuevo Televisor ..1.1 Lista de funciones................1.1 Familiarícese con el televisor .............1.2 Botones del panel frontal .............1.2 Entradas del panel lateral ............1.3 Entradas del panel posterior ..........1.4 El mando a distancia ............1.5 Capítulo 2: Instalación.........
  • Page 6 O N T E N I D O Capítulo 4: Funciones especiales ....4.1 Ajuste Del Control Remoto ..............4.1 Programación del control remoto para manejar el aparato de vídeo..............4.1 Ajuste del control remoto para manejar la caja de conexión ................4.3 Sintonización Automática de los Canales ...........4.4 Reducción del Ruido Digital ..............4.5 LNA (Amplificador de Ruido Bajo) ............4.6 Inclinación ..................4.7...
  • Page 7: Capítulo 1: Su Nuevo Televisor

    S u n u e v o Te l e v i s o r Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las últimas novedades en tecnología y, además, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: •...
  • Page 8: Familiarícese Con El Televisor

    Para los modelos CL-29A6P/ CL-29A6W Para los modelos CL-29A5P/ CL-29A5W Para los modelos CL-29M6P/ CL-29M6W Para los modelo CL-34M9P Œ TV/VIDEO ˆ Indicador POWER & TIMER Para cambiar entre señal de antena-cable y Cuando se enciende el televisor, el indicador del señal de video.
  • Page 9: Entradas Del Panel Lateral

    Para los modelos Para los modelo CL-29A7P/CL-29A7W CL-34M9P CL-29A5P/CL-29A5W CL-29A6P/CL-29A6W CL-29M6P/CL-29M6W Œ Entrada de AUDIO ˇ Conector de ENTRADA S-VIDEO Se usa para conectar señales de audio de una cámara de vídeo o de un vídeo juego. Utilice este conector para ingresar una señal de S-VHS desde una videocámara o juego de video.
  • Page 10: Entradas Del Panel Posterior

    S u n u e v o Te l e v i s o r Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habit- ualmente, como por ejemplo un VCR o un reproductor de láserdisc. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es decir, un VCR o un láserdisc, 2 VCR, etc.).
  • Page 11: El Mando A Distancia

    S u n u e v o Te l e v i s o r El mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televi- sor. Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo directamente hacia el televisor. Puede usar también, si es necesario, el control remoto para operar la VCR y el convertidor de cable.
  • Page 12 ˜ Controles para VCR ¯ Mandos de la fun- ción PIP (imagen en REW (Rebobinado) imagen) Rebobina la cinta en el VCR. (Para los modelos CL-29A5P/ CL-29A6P/CL-29A7P/CL-29M6P/ STOP (Detención) CL-34M9P) Detiene la cinta mientras esté repro- duciendo, grabando, rebobinando o SWAP adelantando.
  • Page 13: Conexión De Las Antenas De Vhf Y Uhf

    C a p í t u l o 2 N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendrá que conectar una antena a su TV. Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones.
  • Page 14: Antenas Con Cables Coaxiales De 75

    N S TA L A C I Ó N Antenas con cables coaxiales de 75 Enchufe el cable de la antena al terminal de VHF/UHF de la parte posterior inferior del panel. Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que posea dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UHF), debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor.
  • Page 15: Conexión A La Tv Por Cable Con Un Convertidor Que Decodifica Todos Los Canales

    N S TA L A C I Ó N Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales El nombre de este terminal debe ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT” Localice el cable conec- o, simplemente “OUT”. tado al terminal ANTEN- NA OUT del convertidor.
  • Page 16: Conexión De Un Vcr

    N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coaxi- al entre el terminal ANTENNA OUT del con- vertidor y el terminal B- IN del conmutador A/B. Conecte otro cable entre el otro terminal OUT del separador y el terminal A-IN del con- mutador RF (A/B).
  • Page 17 N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coax- ial entre el terminal ANTENNA OUT del VCR y el terminal de la ante- na del televisor. Con el VCR suele incluirse un cable coaxial. (Si no es el caso, deberá adquirir uno en un establecimiento de componentes electrónicos.) Conecte un conjunto de cables de audio entre...
  • Page 18: Conexión De Un Vcr S-Vhs

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR S-VHS Su televisor Samsung puede conectarse a una señal de S-Video de un VCR S-VHS. (Esta conexión proporciona una imagen mejor en comparación con un VCR VHS estándar.)
  • Page 19: Conexión De Un Segundo Vcr Para Grabar Desde El Televisor

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas. Para llevar a cabo esta operación, conecte el segundo VCR de la forma si- guiente: Conecte un conjunto de cables de audio entre...
  • Page 20: Conexión De Una Cámara De Vídeo

    N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de una cámara de vídeo a su televisor. Éstas permiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR. (Vea también el aparta- do “Visualización de una cinta de VCR o de cámara de vídeo”...
  • Page 21: Colocación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    N S TA L A C I Ó N Colocación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa comple- tamente hacia fuera. Asegúrese de que los polos “+” y “-“ de las pilas se corresponden con Introduzca dos pilas de las marcas del interior del comparti- 1,5V tipo IEC R6.
  • Page 22: Encender Y Apagar El Televisor

    C a p í t u l o T R E S U N C I O N A M I E N T O Encender y apagar el televisor Pulse POWER. También puede usar el botón POWER del panel frontal del televisor. Función de Conexión y Encendido Cuando se enciende la TV por primera vez, se procesan cinco funciones básicas del cliente en forma automática y sucesiva: Definición del idioma, Fuente de la señal del vídeo,...
  • Page 23 U N C I O N A M I E N T O Asegúrese de que la antena esté conectada a la TV. Después pluse VOL+ o VOL-. La “Prog. Auto” estará activa. Pulse MENU para seguir. (Ver “Prog. Auto” en la página 3.6). Pluse VOL+ o VOL- para pasar a la hora o los minutos.
  • Page 24: Visualización De Los Menúes Y De Los Displays De Pantalla

    Visualización de los menúes Los menúes de pantalla desa- Para los modelos CL-29A5P/CL-29A6P/ parecen al cabo de treinta segundos CL-29A7P/CL-29M6P/CL-34M9P Con el televisor encen- aproximadamente. dido, pulse MENU. El menú principal apare- La pantalla principal luce diferente cerá...
  • Page 25: Selección Del Idioma Para Los Menúes

    U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma para los menúes Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse CH tres veces para seleccionar la opción “Funcion”. Pulse VOL+ para visua- lizar el menú “Funcion”. Pulse VOL+ para seleccionar el idioma deseado: inglés, español o português.
  • Page 26: Memorización De Canales

    U N C I O N A M I E N T O Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH y CH para examinar los canales.
  • Page 27: Almacenamiento De Canales En La Memoria (Método Automático)

    U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) Para empezar, seleccione la fuente de la señal ade- cuada (ANT, STD, HRC o IRC). Vea los pasos del 1 al 4 de la página anterior.
  • Page 28: Adición Y Borrado De Canales (Método Manual)

    U N C I O N A M I E N T O Adición y borrado de canales (Método manual) Pulse MENU y, a conti- nuación, pulse CH veces para marcar la opción “Canal”. Pulse VOL+ para acced- er al submenú de Canal. Pulse CH o CH para...
  • Page 29: Cambiar De Canal

    U N C I O N A M I E N T O Cambiar de canal Mediante los botones de canal Pulse los botones CH y CH para cambiar de canal. Cuando Vd. pulsa CH o CH , el televisor cambia de canal en secuencia. Vd. verá...
  • Page 30: Asignación De Una Etiqueta A Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Asignación de una etiqueta a los canales Use esta función para asignar una etiqueta fácil de recordar a los canales (es decir, "CBS", ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.). Una etiqueta consta de cuatro campos, donde cada campo es una letra, un número, un asterisco, o un espacio en blanco.
  • Page 31: Ajuste Del Reloj

    U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj Pulse el botón MENU para visualizar el menú de pantalla. Pulse CH tres veces para marcar la opción “Funcion”. Pulse VOL+. Pulse CH tres veces para marcar el menú...
  • Page 32: Personalización De La Imagen

    U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Es posible usar los menúes de pantalla para cambiar el contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.
  • Page 33: Uso De Los Ajustes De Imagen Automáticos

    U N C I O N A M I E N T O Uso de los ajustes de imagen automáticos Su televisor Samsung posee tres ajustes de imagen automáticos (“Normal” ,“Natural” o “Suave”), preestablecidos por el fabricante. Es posible activar la opción “Normal”, Natural”...
  • Page 34: Personalización Del Sonido

    U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible usar los menúes de pantalla para ajustar los graves, los agudos y el balance según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.
  • Page 35: Uso De Los Ajustes De Sonido Automáticos

    U N C I O N A M I E N T O Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” ) preestablecidos por el fabricante. Puede activar cualquiera de ellos efectuando una selección desde el menú...
  • Page 36: Cómo Activar Y Desactivar La Melodís

    U N C I O N A M I E N T O Cómo activar y desactivar la melodís Puede oirse un sonido melódico cuando la TV se enciende o se apaga. Pulse MENU para visu- alizar el menú. Pulse CH una vez para marcar el menú...
  • Page 37: Reproducción De Una Cinta De Vcr O De Una Cámara De Vídeo

    U N C I O N A M I E N T O Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para reproducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor. Pulse MENU y, a conti- nuación, pulse CH dos veces para marcar...
  • Page 38: Ajuste Del Control Remoto

    Su televisor Samsung está equipado con un control remoto “universal”. Este control remoto no sólo maneja su televisor Samsung, sino que puede manejar igualmente su aparato de vídeo y su caja de conexión, aunque hayan sido creados por otros fabricantes.
  • Page 39 U N C I O N E S S P E C I A L E S Códigos APÍTULO UATRO ARACTERÍSTICAS SPECIALES...
  • Page 40: Ajuste Del Control Remoto Para Manejar La Caja De Conexión

    Ajuste del control remoto para manejar la caja de conexión Desconecte la caja de conexión. Presione SET en el control remoto de su Samsung. Su control remoto tiene tres “modos”: el modo “TV”, el modo “VCR” y el modo “CABLE”. Al pre- Presione el botón CABLE situado en el extremo superior dere-...
  • Page 41: Sintonización Automática De Los Canales

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización Automática de los Canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima. Seleccione el canal apropiado. Pulse MENU para visua- lizar el menú.
  • Page 42: Reducción Del Ruido Digital

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Reducción del Ruido Digital Si la señal de difusión recibida en la TV es débil, Vd. puede activar la función de Reducción del Ruido Digital para reducir la estática y las imágenes fantasma que puedan aparecer en la pantalla.
  • Page 43: Lna (Amplificador De Ruido Bajo)

    S P E C I A L E S LNA (Amplificador de Ruido Bajo) (Para los modelos CL-29A5P/CL-29A6P/CL-29A7P/CL-29M6P/CL-34M9P) Si el TV está funcionando en una área de señal de escape, algunas veces la función de LNA puede mejorar la recepción (Un preamplificador de ruido bajo incrementa la señal de entra- da).
  • Page 44: Inclinación

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Inclinación Debido al campo magnético de la Tierra puede haber una pequeña inclinación de imagen, dependiendo de la ubicación del TV. Si ocurre eso siga los pasos siguientes: Pulse MENU para visua-lizar el menú.
  • Page 45: Cómo Cambiar El Tamaño De La Pantalla

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo Cambiar el Tamaño de la Pantalla Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse VOL + para selec- cionar el menú de Imagen.
  • Page 46: Utilizando Surf

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Utilizando SURF Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de clerto tiempo. Por ejemplo, usted puede estar observando un canal cuan- do empleza un comercial.
  • Page 47: Ajustar El Temporizador De Conexión/Desconexión Automático

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustar el temporizador de Conexión/Desconexión automático Antes de usar el temporizador, usted debe ajustar el reloj del TV. (Véase (Ver) “Ajuste el reloj” en la Pulse MENU para visu- página 3.10).
  • Page 48: Ajustar El Temporizador De Desconexión Automático (Sleep Timer)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “Apa.” durante este paso. Pulse VOL + para marcar “Enc./Apa.”. Pulse CH (o CH ) para encender el temporizador de encendido.
  • Page 49: Especiales De Sonido

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Especiales de Sonido Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Programa de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero.
  • Page 50: Funciones Extra Del Sonido (Sonido Turbo, Sonido Difuso, Volumen Automático O Virtual Surround)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Funciones extra del sonido (Sonido Turbo, Sonido Difuso, Volumen Automático o Virtual Surround) • Sonido Turbo El sonido turbo resalta las frecuencias bajas y agudas para añadir plenitud al sonido. •...
  • Page 51: Visualización De Subtítulos (Caption)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de Subtítulos (Caption) Su TV decodifica y visualiza los subtítulos que son transmitidos con ciertas programas de TV. Estos subtítulos son transmitidos usualmente para los que tiene dificulatades de audición o para las traducciones de idiomas extranjeras.
  • Page 52: Visualización De Imagen En Imagen

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de Imagen en Imagen (Para los modelos CL-29A5P/CL-29A6P/CL-29A7P/CL-29M6P/CL-34M9P) Usted puede utilizar la función de PIP observando simultáneamente dos fuentes de video. Nota : La función PIP no opera con las señales DVD.
  • Page 53: Cambio De La Ubicación (Rotación) De La Ventana Pip

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio de la Ubicación (Rotación) de la ventana PIP Pulse MENU para visu- alizar el menú. Pulse CH cuatro veces para marcar el menú PIP. Pulse VOL + para selec- cionar el menú...
  • Page 54: Juegos

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Juegos Vd. puede jugar a la Granja de los Pollos, el juego programado en esta TV. Pulse MENU par visu- alizar el menú. Pulse CH tres vez para seleccionar el...
  • Page 55: Cómo Ver La Demostración

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo ver la Demostración Para familiarizarse con los distintos menúes disponibles en la televisión, Vd. puede ver la demostración incorporada. Pulse MENU par visu- alizar el menú.
  • Page 56: Identificación De Los Problemas

    C a p í t u l o C i n c o E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si el TV parece tener un problema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Page 57: Apéndice

    TV. Especificaciones CL-29A5P / CL-29A5W / CL-29A6P / CL-29A6W Modelo CL-29A7P / CL-29A7W / CL-29M6P / CL-29M6W / CL-34M9P Voltaje AC 100-240V Frecuencia de operación 50/60Hz Consumo de energía...

Table of Contents