Download Print this page

RocketFish RF-JJX15 Quick Setup Manual page 2

Solace active noise-canceling headset

Advertisement

Problèmes et solutions
Informations sur la sécurité
Ce produit intègre une batterie rechargeable au lithium, non
Problème
Solution
remplaçable. Le recycler conformément à la réglementation
• Vérifier que le téléphone cellulaire
locale.
Impossible de
prend en charge cette fonctionnalité.
répondre ou de
Ne pas démonter ou essayer de réparer ces écouteurs ou de
terminer un appel
• Vérifier que le câble audio est
remplacer la batterie. L'appareil ne contient aucune pièce
fermement connecté au téléphone
réparable par l'utilisateur.
cellulaire et que rien dans le
Des niveaux de volume trop élevés peuvent endommager
téléphone n'obstrue la connexion du
l'ouïe. Utiliser les écouteurs à un niveau de volume sans danger.
câble.
Ces écouteurs renferment des petites pièces qui peuvent être
• Vérifier que le câble audio des écouteurs
Le son est
source d'un risque d'étouffement. Les garder hors de la portée
est correctement inséré dans le
des enfants.
inaudible
périphérique audio que le volume de ce
Ce produit est en conformité avec :
dernier est suffisant.
• les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes
• Vérifier que le commutateur de
de la directive 1999/5/CE.
suppression du bruit est sur la position
ON ou OFF (Activé ou Désactivé).
Garantie limitée d'un an
• Désactiver la fonctionnalité de
Allez sur le site www.rocketfishproducts.com pour toute
suppression du bruit et charger la
information complémentaire.
batterie.
Nous sommes à votre disposition
L'audio ne peut être
• Vérifier que le commutateur de
suppression du bruit est sur la position
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-620-2790
entendu que dans un
ON ou OFF (Activé ou Désactivé).
www.rocketfishproducts.com
des écouteurs
L'audio est déformé
• Vérifier que le câble audio est fermement
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
inséré dans le périphérique audio. Si
ou émet un bruit
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
l'audio est toujours déformé, fixer
bizarre
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. ROCKETFISH est une
l'adaptateur audio inclus.
marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres noms de
Le bruit ambiant
• Vérifier que le commutateur de
marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce de
suppression du bruit est sur ON (Activé).
leurs propriétaires respectifs.
n'est pas supprimé
MS
Best Buy Connect
est une marque de service déposée de Best Buy
• Vérifier que les embouts auriculaires
Connect, LLC. Minneapolis, MN
utilisés sont de la bonne taille. Si les
© 2011 Best Buy Connect, LLC, tous droits réservés
embouts auriculaires ne s'adaptent pas
Service à la clientèle de Best Buy Connect
correctement, ils ne bloqueront pas le
(866) 652-4141
bruit ambiant.
BestBuyConnect@response.bestbuy.com
www.BestBuyConnect.com
• Charger la batterie.
Felicitaciones por su compra de estos auriculares con
Nota: cargue durante dos horas antes del primer uso (dos
cancelación del ruido de fondo Solace. Estos auriculares
horas de carga permiten 30 horas de uso con la cancelación del
representan el más moderno diseño de auriculares y están
ruido activada).
diseñados para brindar un rendimiento confiable y sin
Uso de los auriculares
problemas.
1 Enchufe el cable de audio en un teléfono móvil o un
Contenido del paquete
reproductor de MP3.
• Auriculares con cancelación de ruido activo
2 Si conecte sus auriculares a un teléfono móvil, se puede oír
• Puntas de espuma Comply™ y 3 almohadillas para auricular
un tono cuando haya una llamada entrante. Presione el
(P, M, G)
botón de llamar/responder/terminar para contestar una
• Cable USB de carga
llamada. Presione de nuevo este botón para terminar la
• Adaptador de 3.5 mm para una mejor compatibilidad con
llamada.
los teléfonos de Nokia, Samsung y LG
3 Si los auriculares están conectados a un reproductor de MP3,
• Estuche de transporte
encienda el reproductor y comienza a escuchar música.
• Guía de instalación rápida
Nota: si el audio le parece distorsionado, use el adaptador de
audio. Conecte el adaptador de 3.5 mm en el enchufe del
Características
extremo del cable.
Nota: el micrófono no funcionará si los auriculares están
Botón responder/terminar llamadas
conectados a un teléfono que requiere un adaptador.
Usando la funcionalidad de cancelación de ruido
activo (ANC)
Cuando la funcionalidad de cancelación del ruido de fondo
esté activada, sus auriculares bloquearán el ruido de fondo. El
audio transmitido a través del cable de audio no se afectará.
Cuando la funcionalidad de cancelación del ruido de fondo
Interruptor de
Puerto USB para el cargador
esté activada, el indicador se ilumina en verde.
cancelación del
Cancelación del ruido activada - verde
• Para activar la funcionalidad de cancelación del ruido de
ruido (on/off)
Cargando – rojo
fondo, deslice el interruptor de cancelación del ruido en la
posición ON.
Carga de la batería
• Para desactivar esta funcionalidad, deslice el interruptor de
Conecte el cargador USB a los auriculares y a un puerto
cancelación del ruido a la posición OFF.
disponible de su computadora. Cargue la batería por lo menos
durante dos horas. Cuando la batería se está cargando, el
indicador se ilumina color rojo. Cuando la batería esté
completamente cargada, el indicador se atenúa o apaga.
Insertar las puntas de espuma Comply™
Problema
No hay ningún
1 Sus auriculares tienen que estar apagados.
sonido
Tome el auricular como se muestra. Con la
punta de espuma forme un pequeño
cilindro.
2 Prepare el auricular para insertarlo. Tire de
la oreja por atrás y arriba para abrir el canal
de oído. Delicadamente inserte
completamente la espuma en el oído.
3 Sostenga la punta de espuma en su lugar
El audio se
hasta que se dilate (15 a 30 segundos) y
encienda los auriculares. Asegúrese de que
reproduce solo en
un auricular
los auriculares se queden cómodos en cada
oído.
El audio está
distorsionado o
emite sonidos
Para pedir puntas de espuma Comply™ adicionales, visite
extraños
www.complyfoam.com.
Localización y corrección de fallas
El ruido de fondo
Solución
Problema
no está reducido
No se puede contestar
• Asegúrese de que su teléfono
o terminar una
móvil admite esta
llamada
funcionalidad.
• Asegúrese de que el cable de
audio esté conectado
seguramente al teléfono móvil
y que nada en el teléfono
obstruya la conexión del cable.
Solución
Información de seguridad
Este producto incorpora una batería de litio recargable que no
• Asegúrese de que el cable de
se puede reemplazar. Se tiene que reciclar en conformidad con
audio de los auriculares esté
los reglamentos locales.
correctamente insertado en el
No trate de desarmar o reparar sus auriculares o de reemplazar
equipo de audio y que su
volumen esté encendido.
la batería. No hay partes reparables por el usuario en el interior.
Niveles excesivos del volumen pueden dañar su oído. Utilice
• Asegúrese de que el interruptor
sus auriculares a un nivel de volumen seguro.
de cancelación del ruido esté
Sus auriculares contienen piezas pequeñas que representan un
establecido en la posición ON o
OFF.
peligro de asfixia si se ingieren. Manténgalos alejado de los
niños.
• Desactive la funcionalidad de
Este producto cumple con:
cancelación de ruido y cargue la
• los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la
batería.
Directiva 1999/5/CE.
• Asegúrese de que el interruptor
de cancelación del ruido esté
establecido en la posición ON o
Garantía limitada de un año
OFF.
Visite www.rocketfishproducts.com para más detalles.
• Asegúrese de que el cable de
Estamos a su disposición:
audio esté insertado seguramente
en el equipo de audio. Si el audio
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-620-2790
está todavía distorsionado,
www.rocketfishproducts.com
conecte el adaptador de audio
suministrado.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
• Asegúrese de que el interruptor
© 2011 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es
de cancelación del ruido activo
una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Todos los otros productos y los
se encuentra en la posición ON
nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
(Activado).
Best Buy Connect
SM
es una marca de servicio registrada de Best Buy
Connect, LLC. Minneapolis, MN
• Asegúrese de que esté usando el
© 2011 Best Buy Connect, LLC Todos los derechos reservados
tamaño adecuado para las
Centro de asistencia al cliente de Best Buy Connect
almohadillas para auricular. Si las
(866) 652-4141
almohadillas no se adaptan
BestBuyConnect@response.bestbuy.com
correctamente, no bloquearán el
www.BestBuyConnect.com
ruido de fondo.
• Cargue la batería.
11-1264

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Rf-jjx15-t