Ryobi RY15122 Operator's Manual

Ryobi RY15122 Operator's Manual

Electric power head
Hide thumbs Also See for RY15122:

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC POWER HEAD
BLOC-MOTEUR DE ÉLECTRIQUE
CABEZAL MOTOR ELÉCTRICA
RY15122 / RY15123
To register your Ryobi
product, please visit:
http://register.ryobitools.com/
Pour enregistrer votre produit
de Ryobi, s'il vous plaît la visite:
http://register.ryobitools.com/
Para registrar su producto de
Ryobi, por favor visita:
http://register.ryobitools.com/
Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos
strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
Su cabezal motor ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi RY15122

  • Page 1 RY15122 / RY15123 To register your Ryobi product, please visit: http://register.ryobitools.com/ Pour enregistrer votre produit de Ryobi, s’il vous plaît la visite: http://register.ryobitools.com/ Para registrar su producto de Ryobi, por favor visita: http://register.ryobitools.com/ Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 3 Fig. 1 A - Coupler (coupleur, acoplador) E - Cord retainer (retenue de cordon, retén para el cordón) B - Front handle (poignée avant, mango delantero) F - Cord bend relief (soulagement de torsion du cordon, protector del cordón) C - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del interruptor) G - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado) D - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) Fig.
  • Page 4 Fig. 5 Fig. 8 Fig. 10 PROPER BLOWER ATTACHMENT PROPER PRUNER ATTACHMENT OPERATING POSITION OPERATING POSITION ACCESSOIRE SOUFFLANTE ACCESSOIRE ÉLAGUEUSE POSITION POSITION DE TRAVAIL DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE MANEJO DE ADITAMENTO PARA SOPLADOR ADITAMENTO PARA PODADORA A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para el cordón)
  • Page 5 Fig. 12 PROPER CURVED SHAFT TRIMMER ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE TAILLE-BORDURES À ARBRE COURBÉE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA RECORTADORA DE EJE CURVO...
  • Page 6: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ............................3-4 Instructions importantes concernant la sécurité / instrucciones de seguridad importantes  Symbols ..................................5-6 Symboles / Símbolos  Electrical ..................................6-7 Caractéristiques électriques / Aspectos eléctricos ...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician to install the WARNING! proper wall outlet. Do not change the equipment plug, Read and understand all instructions before using this extension cord receptacle, or extension cord plug in any product.
  • Page 8: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS cord periodically, and if damaged, have it repaired by  Turn off controls before unplugging. an authorized service facility. Inspect extension cords  Keep the air vents clean and free of debris to avoid periodically and replace if damaged. Keep handles dry, overheating the motor.
  • Page 9: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 10: Electrical

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Voltage Volts Amperes Current Hertz...
  • Page 11: Features

    ELECTRICAL When working outdoors with a product , use an extension WARNING: cord that is designed for outside use. This type of cord is designated with “W-A” or “W” on the cord’s jacket. Keep the extension cord clear of the working area. Before using any extension cord, inspect it for loose or Position the cord so that it will not get caught on exposed wires and cut or worn insulation.
  • Page 12 ASSEMBLY This electric power head may be used with only the following WARNING: Ryobi Expand-It attachments: RY15518 Edger If any parts are damaged or missing do not operate this RY15520 Pruner product until the parts are replaced. Use of this product...
  • Page 13: Operation

    OPERATION LOCK-OUT BUTTON WARNING: See Figure 6. The lock-out button reduces the possibility of accidental Read and understand entire Operator’s Manual for each starting. The lock-out button is located on the handle above optional attachment used on this power head and fol- the switch trigger.
  • Page 14: Maintenance

    OPERATION WARNING: WARNING: Always hold the power head away from the body keep- Extreme care must be taken when using a blade attachment ing clearance between the body and the product. Any to ensure safe operation. Read the safety information for safe contact with the attachment cutting head can result in operation when using a blade attachment and refer to the burns and/or other serious personal injury.
  • Page 15: Warranty

    Straps, Guide Bars, Saw Chains purchase. Techtronic Industries North America, Inc., reserves the  Two years if the product is used for personal, family or right to change or improve the design of any RYOBI brand ® household use;...
  • Page 16 NOTES 22 - English...
  • Page 17 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise du cordon, AVERTISSEMENT ! l’inverser. Si la fiche ne peut toujours pas être insérée, se Lire et veiller à...
  • Page 18 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ la lame est correctement installée et solidement assujettie.  Si l’appareil n’est pas utilisé, mettre les commandes à la Conserver les tranchants affûtés et propres pour obtenir position d’arrêt avant de le débrancher. un rendement optimal et réduire les risques de blessures.  S’assurer que les évents d’aération sont propres et exempts Suivre les instructions fournies pour lubrifier l’outil et de débris afin d’éviter que le moteur ne surchauffe.
  • Page 19 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 20 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMBOLE EXPLICATION Ampères Intensité Hertz Fréquence (cycles par seconde) Watt Puissance Temps Minutes CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CONNEXIONS ÉLECTRIQUES La double isolation est un dispositif de sécurité...
  • Page 21 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur AVERTISSEMENT : spécialement conçu à cet effet. Ce type de cordon porte l’inscription « WA » ou « W »sur sa gaine. Maintenir le cordon prolongateur à l’écart de la zone de travail.
  • Page 22 ASSEMBLAGE Cet ensemble moteur électrique ne peut être utilisé qu’avec AVERTISSEMENT : les accessoires Expand-It Ryobi suivants : Coupe-bordures RY15518 Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas Élagueuse RY15520 utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces en-...
  • Page 23 UTILISATION BOUTON DE VERROUILLA GE AVERTISSEMENT : Voir la figure 6. Lire et veiller à bien comprendre tout le manuel The lock-out button reduces the possibility of accidental d’utilisation de chaque accessoire facultatif employé avec starting. Ce bouton se trouve sur la poignée, au-dessus de l’ensemble moteur et respecter tous les avertissements la gâchette.
  • Page 24 UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Toujours tenir bloc moteur à l’écart de soi en maintenant Lorsqu’une accessoire de lame est utilisée, il est im- une distance de sécurité entre le corps et l’équipement. pératif de faire preuve de la plus extrême prudence pour Tout contact avec la tête de coupe du l’accessoire peut assurer la sécurité.
  • Page 25 Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 26 NOTES 22 - English...
  • Page 27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no entra completamente en la toma de ADVERTENCIA! corriente, invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra la clavija, llame a un electricista calificado para encargarle la Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar instalación de una toma de corriente adecuada.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES limpio para un mejor rendimiento y para reducir el riesgo de del cordón. Un cordón de un grueso insuficiente causa una lesiones. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los caída en el voltaje de línea, y produce recalentamiento y accesorios.
  • Page 29 SÍMBOLOS Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas DANGER: évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas AVERTISSEMENT: évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Page 30 SÍMBOLOS Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE EXPLICATION Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) Potencia Watt Tiempo...
  • Page 31 ASPECTOS ELÉCTRICOS Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para ADVERTENCIA: ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento cortado o gastado. Mantenga el cordón de extensión fuera del área de tra- bajo. Al trabajar con una herramienta eléctrica, coloque el **Amperaje (aparece en la placa frontal) cordón de tal manera que no pueda enredarse en la made- 0-2.0...
  • Page 32 ARMADO Sólo es posible utilizar este cabezal eléctrico del motor con ADVERTENCIA: los siguientes accesorios Expand-It Ryobi: Recortadora de bordes RY15518 Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este pro- Podadora RY15520 ducto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones...
  • Page 33 FUNCIONAMIENTO BOTÓN DEL SEGURO DE APAGADO ADVERTENCIA: Vea la figura 6. El botón del seguro de apagado reduce la posibilidad de Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada un arranque accidental. El botón del seguro de apagado se accesorio opcional que se utilice con este cabezal del encuentra en el mango, arriba del gatillo del interruptor.
  • Page 34 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Siempre sujete el cabezal motor de hilo lejos del cuerpo, Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herra- manejar la unidad de forma segura al utilizar accesorio mienta. Cualquier contacto del cuerpo con la armazón de la cuchillas.
  • Page 35 VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE TRES AÑOS, de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® UN AÑO O NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano ESTA GARANTÍA, LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC...
  • Page 36 Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con Ryobi es una marca comercial registrada nosotros llamando al 1-800-860-4050. ® de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www.ryobitools.com...

This manual is also suitable for:

Ry15123

Table of Contents