Hide thumbs Also See for KS-3270EX:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung

    • Wichtige Sicherheitshinweise

      • Technische Daten
    • Installationspositionen

    • Montagearten

      • Rot
      • Weiß
      • Blau
      • Grau
      • Braun
      • Grün
    • Anschlüsse

  • Dutch

    • Introductie

    • Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    • Installatieplek

    • Opstelmogelijkheden

      • Rode
      • Wit
      • Blauw
      • Grijs
      • Bruin
      • Groen
    • Aansluitingen

  • Italiano

    • Introduzione

      • Dati Tecnici
    • Importanti Norme DI Sicurezza

    • Posizioni DI Installazione

    • Metodi DI Installazione

      • Rosso
      • Bianco
      • Blu
      • Grigio
      • Bruno
      • Verde
    • Collegamenti

  • Español

    • Introducción

    • Lugares de Instalación

      • Rojo
      • Blanco
      • Azul
      • Gris
      • Broncead
    • Conexiones

      • Specifications
      • Caractéristiques Techniques
    • Technische Daten

      • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KS-3270EX
SPEAKER SYSTEM
INSTRUCTION MANUAL
SYSTEME DE ENCEINTE
MODE D'EMPLOI
LAUTSPRECHERSYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
LUIDSPREKERSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
SISTEMA DIFFUSORI
ISTRUZIONI PER L'USO
SISTEMA DE ALTAVOCES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

KENWOOD CORPORATION
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI
PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
B61-1257-00 00 (K) KW 0501
QUESTO
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KS-3270EX

  • Page 1: Manual De Instrucciones

    SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L’USO SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES KENWOOD CORPORATION LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS B61-1257-00 00 (K) KW 0501...
  • Page 2: Table Of Contents

    Introduction Thank you for selecting our speakers as part of your high-fidelity system. We at KENWOOD are confident that your choice will bring you years of rich listening pleasure. Please take the time to read through this booklet carefully. It will help you to obtain the peak performance for which the speakers were designed.
  • Page 3: Installation Locations

    Installation Locations Positioning For Optimal Surround Sound This speaker system can provide full Surround sound. To enjoy the full effect of the Surround sound field, please position the speakers as described below. • Place the left and right speakers at each side of your TV. Left Center Right...
  • Page 4: Various Mounting Methods

    Be sure to follow the procedure given here when carrying out installation. Kenwood can assume no liability for injury or damage that may occur if a speaker setup falls from the wall as a result of incorrect installation or insufficient support strength.
  • Page 5: Connections

    Connections The speaker wires and labels of speakers’ back panel are color-coded to facilitate connection. Connect each wire to the matching- colored terminal, as shown in the figure. Be sure to turn off your amplifier before connecting or disconnecting speakers. 1.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Nous vous remercions d’avoir bien voulu intégrer nos enceintes à votre chaîne. KENWOOD a la certitude que ce choix vous réserve des années de plaisir musical. Prenez le temps de lire attentivement ce livret. Il vous permettra d’obtenir le meilleur de ces enceintes.
  • Page 7: Emplacements Pour L'installation

    Emplacements pour l’installation Positionnement pour obtenir un son surround optimal Ce système d’enceintes vous permet d’obtenir un son surround complet. Cependant, pour pouvoir bénéficier de tous les effets du champ sonore surround, il convient de placer les enceintes comme indiqué ci-dessous. •...
  • Page 8 Toujours suivre la procédure expliquée dans le présent manuel lors de l’installation. Kenwood ne peut être tenu responsable d’aucun dégât ou dommage dû à la chute de l’enceinte suite à une installation incorrecte ou à une résistance insuffisante du support.
  • Page 9: Rouge

    Branchements Les câbles d'enceinte et les étiquettes signalétiques du panneau arrière des enceintes sont codés de différentes couleur pour faciliter les branchements. Relier chaque câble à la borne d’enceinte de couleur correspondante, comme le montre l’illustration. Toujours s’assurer que l’amplificateur est hors tension avant de brancher ou de débrancher les enceintes. 1.
  • Page 10: Einführung

    Einführung Wir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprechers der einen wichtigen Teil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENWOOD ist davon überzeugt, daß lhnen dieser Lautsprecher über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Sie hilft lhnen dabei, die vorgesehenen optimalen Leistungswerte des Lautsprechers zu erreichen.
  • Page 11: Installationspositionen

    Installationspositionen Aufstellung für optimalen Surround-Sound Dieses Lautsprechersystem bietet echten Surround-Sound. Um die volle Wirkung des Surround-Klangfeldes erfahren zu können, positionieren Sie die Lautsprecher wie unten gezeigt. • Stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher zu beiden Rechter Linker Center- Seiten Ihres Fernsehgerätes auf. Richten Sie die Lautsprecher Lautsprecher Lautsprecher...
  • Page 12 Sie sich an einen Vertragspartner oder andere qualifizierte Fachleute, bevor Sie die Montage vornehmen. Halten Sie unbedingt die hier angegebenen Schritte ein, wenn Sie die Installation durchführen. Kenwood übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verletzungen, die durch herabfallende Lautsprecher von nicht tragfähigen Wänden oder durch fehlerhafte Installation verursacht werden.
  • Page 13: Rot

    Anschlüsse Die Lautsprecherkabel und die Aufkleber an der Lautsprecher-Rückseite sind farbkodiert, um den Anschluß zu vereinfachen. Schließen Sie jede Ader an die mit der entsprechenden Farbe markierten Buchse an, wie in der Abbildung gezeigt. Vor Anschluß oder Abtrennung des Lautsprechers muß der Verstärker ausgeschaltet sein. 1.
  • Page 14: Introductie

    Introductie Wij willen u bedanken voor het door u in de ons sprekersysteem gestelde vertrouwen. KENWOOD is ervan overtuigd, dat uw keuze jarenlang luisterplezier zal verzekeren. Neem een moment om deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Dit zal ertoe bijdragen dat u alles uit het systeem haalt dat wij erin gebouwd hebben.
  • Page 15: Installatieplek

    Installatieplek Plaatsing van de luidsprekers voor optimaal geluid om u heen (Surround Sound) Dit luidsprekersysteem kan het geluid helemaal om u heen weergeven (Surround Sound). Wilt u ten volle genieten van dit effect dan moet u de luidsprekers neerzetten zoals hieronder beschreven.
  • Page 16 Volg altijd de hier gegeven aanwijzingen bij het ophangen van de luidsprekers. Kenwood kan geen verantwoordelijkheid nemen voor verwondingen of schade wanneer een luidspreker die onjuist is opgehangen van de muur valt.
  • Page 17: Rode

    Aansluitingen De draden en de aansluitpunten van de luidspreker hebben kleurcodes om het aansluiten te vergemakkelijken. Verbindt elke draad met de aansluiting die dezelfde kleur heeft (zie de afbeelding). Zet de versterker uit voordat u de luidsprekers aansluit of losmaakt. 1.
  • Page 18: Introduzione

    Introduzione Ci congratuliamo per l’ottima decisione di completare il vostro impianto stereo con le casse acustiche KENWOOD. Siamo certi che tale acquisto non mancherà di offrirvi molti anni di piacevole ascolto. Prima di mettere in funzione le casse acustiche, vi consigliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni, al fine di ottenere il massimo delle prestazioni per le quali queste casse sono state studiate.
  • Page 19: Posizioni Di Installazione

    Posizioni di installazione Posizionamento per un suono surround ottimale Questo sistema di diffusori può fornire un completo suono Surround. Per godere appieno dell’effetto del campo sonoro Surround, si prega di posizionare i diffusori come descritto qui di seguito. • Porre i diffusori sinistro e destro sui due lati del televisore. Diffusore Diffusore Diffusore...
  • Page 20 Assicurarsi di seguire la procedura qui indicata durante l’installazione. La Kenwood non può assumersi responsabilità per lesioni o danni che possono verificarsi se un diffusore cade dalla parete in conseguenza di un’installazione non corretta o di resistenza insufficiente.
  • Page 21: Rosso

    Collegamenti I cavi ed le etichetta del pannello posteriore dei diffusori hanno colori diversi per facilitare il collegamento. Collegare ogni cavo al terminale di colore corrispondente, come indicato nella figura. Prima di collegare o scollegare le casse acustiche, controllare che l’amplificatore sia spento. 1.
  • Page 22: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir los altavoces nuestros para formar parte de su excelente sistema de alta fidelidad. En KENWOOD confiamos que su elección le traerá muchos años de agradable audición. Rogamos leer estas instrucciones atentamente a fin de obtener el mejor rendimiento de estos altavoces.
  • Page 23: Lugares De Instalación

    Lugares de instalación Colocación para un sonido ambiental óptimo El sistema de altavoces puede proporcionar un Sonido ambiental completo. Para disfrutar de todo el efecto del campo de sonido ambiental, coloque los altavoces tal y como se de- scribe a continuación. Altavoz Altavoz Altavoz...
  • Page 24 Debe seguir el procedimiento indicado cuando lleve a cabo la instalación. Kenwood no asume responsabilidad alguna en caso de lesiones o daños que puedan producirse por la caída, desde la pared, del altavoz como resultado de una instalación incorrecta o un soporte de resistencia insuficiente.
  • Page 25: Rojo

    Conexiones Los cables de los altavoces y las etiquetas de los paneles traseros de los altavoces tienen códigos de colores para facilitar la conexión. Conecte cada cable al terminal del color correspondiente tal y como se muestra en la figura. Asegurarse de apagar el amplificador antes de conectar o desconectar los altavoces.
  • Page 26: Specifications

    Profondeur ............92 mm Net Weight ..........0.8 kg (1.8 lb) /piece Poids net ............0,8 kg / unité KENWOOD follows a policy of continuous advance- KENWOOD suivant une politique d’améliorations ments in development. For this reason specifications continues, il se peut que ces caractéristiques may be changed without notice.
  • Page 27: Technische Daten

    Im Sinne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse KENWOOD volgt een politiek van voortdurende von KENWOOD behalten wir uns Änderungen im aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen. Hierdoor D e s i g n u n d d e n t e ch n i s ch e n D a t e n o h n e kunnen de specificaties dan ook zonder vorhergehende Bekanntgabe vor.
  • Page 28: Dati Tecnici

    Profundidad ............92 mm Pesonetto ............0,8 kg / pezzo Peso neto ............0,8 kg / unidad La KENWOOD persegue una politica di continuo KENWOOD sigue una politica de continuos avances sviluppo attraverso la ricerca. Per questa ragione i en el desarrollo de modelos. Por esta razónlas dati tecnici sono soggetti a modifiche senza especificaciones están sujetas a combios sin previo...

Table of Contents