Download Print this page

Maytag MGS5875BDB - 4.5 SLIDE-IN GAS RANGES Installation Instructions Manual

Gas slide-in range
Hide thumbs Also See for MGS5875BDB - 4.5 SLIDE-IN GAS RANGES:

Advertisement

Available languages

Available languages

GasSlide-In Range
Cuisini_reencastrable- verre / Estufadeslizantede vidrio
Printed in USA
©2005 Maytag Corporation
REVl 6/22/05 8101P667-60

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MGS5875BDB - 4.5 SLIDE-IN GAS RANGES

  • Page 1 GasSlide-In Range Cuisini_reencastrable- verre / Estufadeslizantede vidrio Printed in USA ©2005 Maytag Corporation REVl 6/22/05 8101P667-60...
  • Page 2: Mobile Homes

    Gas Slide-In Range PLEASEKEEPTHIS MANUAL FOR FUTUREREFERENCE This manualis intended to assist in the initial installation and adjustments of the range. • Onlyqualified personnel should install or service this range. • Read"Safety Instructions" in Use & Carebook before using range. •...
  • Page 3 Gas Supply Installation of thisrange mustconformwith localcodesor,in the absenceof localcodes,with the National FuelGas Code,ANSIZ223.1- latestedition.In Canadathe rangemust beinstalledin accordance Gas leaks may occur in your system and resultin a dangerous with the currentCGAStandard CAN/CGA-B149 - InstallationCodesfor GasBurning Appliances and Equipment a nd/orlocalcodes. situation.
  • Page 4 CuisiniGre encastrable- verre VEUILLEZCONSERVERCE MANUEL POUR CONSULTATION ULTIERIEURE Cemanuel est prevu pour vous aider dans I'installation et les reglages de la cuisini_re. • Seul du personnel qualifi_ dolt installer ou faire I'entretien de cette cuisiniere. • Lisezles ,,Instructions de s_curite ,>dans le guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser la cuisini_re. •...
  • Page 5 Alimentation En Gaz L'installation de cette cuisini_re doit_tre conforme aux codes Iocaux ou, en I'absencede tels codes,conformeau National FuelGas Code ANSIZ223.1 - edition la plusrecente. A u Canada,la cuisini_redolt_tre install_econform_ment a la normede rACG,CAN/ACG-B149 - Codes Desfuites de gaz peuvent se produiredansvotreinstallation et d'installation pourI'equipement et les appareils a gaz ou entrainer unesituation dangereuse.Lesfuites de gaz peuventne conformement a ux codesIocaux.
  • Page 6 Estufa deslizante de vidrio POR FAVORGUARDEESTEMANUAL PARA REFERENCIAFUTURA Este manual esta disefiado para asistirlo en la instalaci6n y ajustes iniciales de la estufa. • La instalaci6n o reparaci6n de esta estufa debe ser realizadaunicamente por personal calificado. • Lea las instrucciones de seguridad en la guia de uso y cuidado antes de usar la estufa. •...
  • Page 7 Suministro de gas La instalaci6n de esta estufa debe hacerse de acuerdo con los codigos locales, o, en ausencia de ellos, con el C6digoNacional de Gas,ANSI Z223.1,ultima edici6n. EnCanada,esta estufa debe instalarsede acuerdo Los escapes de gaspueden Ocurriren su sistema y causar Una con la Norma CGAvigente CAN/CGA-B149 - C6digosde instalaci6n de electrodomesticosy equipos a gas, y/o con los c6digos locales.
  • Page 8: Clearance Dimensions

    NOTE:Figure may not be representative of actual unit./REMARQUE : L'illustration peut ne pas prGsenterI'appareil actuel./NOTA:La figura puede no set exacta a la unidad. CLEARANCEDIMENSIONS Rangemay be installedwith zeroinches clearanceadjacentto (against)combustibleconstruction at the rear and on the sides below the cooktop. For complete information in regard to the installation of wall cabinets above the range and clearances to combustible wall above the cooking top see the installation drawings.
  • Page 9 DEGAGEMENTS La cuisini_re peut (}tre installee avec un d_gagement nul contre des mat_riaux combustibles a I'arriere et sur les cSt_s en dessous de ia table de cuisson. Pour des renseignements complets concernant I'installation des armoires au-dessus de la cuisini_re et les degagementsaux parois combustibles au-dessus de la surface de cuisson, consultez les schemas sur I'installation.
  • Page 10 Important: Because of continuing product improvements, Maytag reservesthe right to change specifications without notice. Dimensional specifications are provided for planning purposes only. Impo|'tant : En raison de I'am61iorationcontinue de ses produits, Maytag se reserve le droit de changer les sp6cifications sans pr6avis. Les dimensions ne sont fournies qu'a titre indicatif.
  • Page 11 Not Included./Nooioclos./Nose ToolsNeeded./Outils n_cessaires./ Iocloded./Compris./Se incluye. I-lerramientasNecesarias. incloye. initiate the conversionpriorto installation, T he conversioninstructionkit can be found on the regulatorshelf behindthe shieldJ Avec le GP L, il est recommand6defaire! a conversion avant !linstal!ation. U ensemb!ede conversionse trouvesur la tablette du d6tendeur derriere le blindageJ Si uti!iza gas LP (pr0pano),se recomienda inicie !a conversi6nantesde rea!izar la instalacibn,...
  • Page 12 TURN OFFGASSUPPLY TO PRODUCT, COUPEZ L'ALIMENTATIGN EN GAZDE CtERRE EL SUMJNISTRO DE GAS AL Applypipe thread compoundapprovedfor LP gas to all threads. Always hold the regulator in stable positionwhile attaching gas supply lineJAppliquezsnr tons les filetages nn compos__ joints appmnv_ pour le GPL Teneztonjonrsle d_tendenren positionstable Iors du raccordement de la conduite d'alimentation en gazJApliqne compnesto Begulatorl...
  • Page 13 Slide range into position.Installer,take caution not to damage floor.Do Insert ping i nto grounded ontlet./Ins_rez fiche darts la prise raise _ la not tilt range side-to-side;may damageend trim./Introduisez la terre./Conecte el enchufe en nn tomacorrientepnestoa tierra. cuisini_reen place. Installateur: N'endommagez pas le sol. N'inclinez pas la cnisini_resnr nn c_t_, an risque d'endommagerla garniture./Deslice la estufa a su lugar definiUvo.