LG Connect 4G MS840 Manual De Usuario

4g lte speed plus a snapdragon processor with 1.2ghz dual cpus with 1 gb of ram, 4.0" nova touch screen, corning gorilla glass screen protector, 5 megapixel camera with flash, front-facing camera and camcorder, 720p hd video recording, dolby mobile
Hide thumbs Also See for Connect 4G MS840:

Advertisement

Quick Links

Connect 4G
P/NO : MFL67218101 (1.0)
Printed in Korea
G

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Connect 4G MS840

  • Page 1 Connect 4G P/NO : MFL67218101 (1.0) Printed in Korea...
  • Page 2 Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3: Información Importante Sobre La Salud Y Precauciones De Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio.
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es...
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
  • Page 9 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ....................1 Contenido ....................8 Detalles técnicos..................9 Aspectos básicos .................. 13 Conectarse a redes y dispositivos ............45 Tarjeta microSD ................... 50 Hacer y recibir llamadas ..............52 Web ......................62 Comunicación ..................68 Entretenimiento ..................108 Herramientas ..................143 Ajustes ....................
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos Cautions El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Market disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
  • Page 12 Detalles técnicos Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces TIA/EIA/IS-856 de red de acceso HRPD Estándares de 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 rendimiento mínimo recomendados para Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a terminal de acceso de datos en paquetes TIA/EIA/IS-890 de alta velocidad HRPD Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz...
  • Page 13 Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); TS 36.521-1 Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;...
  • Page 14 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
  • Page 15 Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 16 - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. LG Connect 4G opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*.
  • Page 17: Vista Frontal

    No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 18 Aspectos básicos Tecla Menú abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
  • Page 19 Aspectos básicos Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar fotografías y grabar videos.
  • Page 20: Instalar La Batería Y La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 21 Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
  • Page 22 Deslice la tarjeta micro SIM de 4G suavemente hacia afuera para retirarla. Carga del teléfono El teléfono LG Connect 4G viene con un adaptador y un cable USB que se conectan para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO Para cargar su aparato, por favor, use únicamente un cargador aprobado.
  • Page 23 Aspectos básicos conectarse con una computadora de escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. El nodo USB debe recibir alimentación eléctrica de una fuente de alimentación externa. Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano.
  • Page 24 Aspectos básicos Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
  • Page 25 Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3.
  • Page 26 Aspectos básicos Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono. Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
  • Page 27: Cuenta De Google

    Aspectos básicos Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.com Contraseña:________________________________________________ Cuenta de Google Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario y otras aplicaciones de Google;...
  • Page 28 Aspectos básicos Compartir archivos de multimedia Usted puede compartir archivos de imágenes, videos y música fácilmente utilizando Wi-Fi Cast y SmartShare. Wi-Fi Cast Para compartir sus archivos de multimedia utilizando Wi-Fi Cast, toque la Tecla Aplicaciones > Wi-Fi Cast Toque para cambiar el perfil. Toque para seleccionar el dispositivo de la lista de dispositivos reproductores.
  • Page 29 Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de...
  • Page 30 Aspectos básicos Sonido Música actualmente en Modo silencio activado reproducción Modo Vibrar activado Auricular alámbrico conectado Descarga a través de la red Conectada la red de datos 4G Utilizando la red de 4G Carga a través de la red 4G Utilizando la red de datos Descarga a través de la red EVDO...
  • Page 31 Aspectos básicos Conectividad Se detectó una conexión Wi-Fi Depuración de Android abierta conectado Dispositivo Bluetooth Bluetooth encendido conectado Conectado por USB Fuerte señal de Wi-Fi No hay señal de Wi-Fi Sistema Más notificaciones Sistema seguro Memoria interna llena Alerta del sistema Tarjeta SD insertada Procesamiento de la memoria La sincronización Google...
  • Page 32 Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas. Barra de estado Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación.
  • Page 33 Aspectos básicos Indicador de panel de pantalla principal Los puntos en la parte superior de la pantalla indican qué panel de la pantalla principal está viendo. ¡SUGERENCIA! Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de panel miniatura y luego toque el panel que desea ver.
  • Page 34: Aspectos Básicos

    Aspectos básicos Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta encontrar la ubicación de destino que desea usar. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos. Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la...
  • Page 35 Aspectos básicos Capturar la pantalla Si presiona la Tecla Inicio o la Tecla Encender/ Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura. Puede encontrar la imagen capturada en la Galería (Note que no puede capturar una imagen de un video y algunas aplicaciones). Métodos de entrada de texto Teclado en pantalla Usted puede introducir fácilmente el texto usando el teclado en pantalla.
  • Page 36 Aspectos básicos Toque y mantenga presionada la ubicación Pegar el texto cortado o donde desea pegar el texto y luego toque copiado Pegar. Toque . Toque y mantenga presionada para Borrar un carácter borrar todo el texto. Toque y mantenga presionada para Alternar idioma seleccionar el idioma de introducción de...
  • Page 37 Aspectos básicos Abrir y cerrar la pantalla de aplicaciones Abrir la pantalla de aplicaciones Con su LG Connect 4G es fácil tener acceso a la pantalla de aplicaciones no importa qué característica está actualmente usando. Simplemente toque la Tecla Aplicaciones...
  • Page 38 Aspectos básicos Cambiar las aplicaciones de lugar 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la Tecla Menú > Admin. aplic. 3. Toque y arrastre el icono de la aplicación para darle la posición deseada y luego levante el dedo. Los iconos de aplicación que se encuentran a la derecha se desplazarán según corresponda.
  • Page 39 Aspectos básicos 3. Toque la Tecla Aplicaciones 4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir. Alternar entre varias aplicaciones 1. Mantenga presionada la Tecla Inicio Se abrirá una pequeña ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente.
  • Page 40 Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
  • Page 41 Aspectos básicos Cuando toca y mantiene presionados determinados elementos en una pantalla, se abre un menú contextual. Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está...
  • Page 42 Aspectos básicos Toque una notificación para abrirla. Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta.
  • Page 43 Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y MetroWEB, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas.
  • Page 44: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos A medida que escriba, aparecerán resultados de búsqueda del teléfono, términos de búsqueda anteriores y sugerencias de búsqueda de la Web. Toque un elemento para buscarlo. Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué...
  • Page 45 Aspectos básicos Continuar. Introduzca su contraseña de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Desde entonces, cualquier momento que desea encender el teléfono o desbloquear la pantalla, usted necesitará dibujar su patrón de desbloqueo o introducir su PIN o contraseña para desbloquear la pantalla. NOTAS Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo.
  • Page 46: Personalizar La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, atajos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1.
  • Page 47 Aspectos básicos 3. Cuando el elemento esté en la ubicación deseada, levante el dedo. Para eliminar un elemento de la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento (observe que las Teclas Rápidas cambian a un icono de papelera 2.
  • Page 48 Aspectos básicos Para reubicar los paneles de la pantalla principal 1. Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de paneles mini. 2. Mantenga presionado el panel que desea mover y arrástrelo a la nueva posicion y levante su dedo. NOTA También puede agregar y borrar paneles de la vista de paneles mini tocando el icono Agregar...
  • Page 49: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está...
  • Page 50 Conectarse a redes y dispositivos 2. Toque Datos en roaming para anular la selección del cuadro. Si la opción Datos en roaming no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi. Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores.
  • Page 51 Conectarse a redes y dispositivos Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas.
  • Page 52 NOTA Puede usar una tarjeta microSD extraible que se inserta en el LG Connect 4G para almacenar contenido del usuario, como fotos, videos y grabaciones de voz. Para seleccionar el modo USB para una conexión 1.
  • Page 53 Conectarse a redes y dispositivos Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según sea necesario. Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el Panel de notificaciones.
  • Page 54: Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. ¡ADVERTENCIA! En el sistema operativo Android 2.2, puede descargar aplicaciones de la Android Market y almacenarlas en la tarjeta microSD igual que en el teléfono. Por esa razón, si omite el procedimiento de desactivar, puede causar un error porque la información entre la tarjeta microSD y el teléfono no ha concedido correctamente.
  • Page 55 Almacenamiento masivo y Conexión de Internet. Memoria del teléfono El teléfono LG Connect 4G también tiene memoria extraible en la forma de una tarjeta microSD de 2GB. La mayoría de las aplicaciones permiten que usted elija almacenar el contenido del usuario a la tarjeta microSD.
  • Page 56: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono en cualquiera de las cuatro fichas de la parte superior de la pantalla. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro, la ficha Contactos o la ficha Grupos.
  • Page 57 Hacer y recibir llamadas 3. Toque la Tecla Llamar para marcar el número introducido. Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
  • Page 58: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
  • Page 59: Usar El Registro De Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Ignorar Si la pantalla está bloqueada, deslice la Tecla Ignorar hacia la izquierda. El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje.
  • Page 60 Hacer y recibir llamadas Para marcar un número en el registro de llamadas En Registro, toque la Tecla Llamar a la derecha de la entrada. También puede tocar y mantener presionada la entrada para abrir un menú con más opciones para poder comunicarse con ese contacto de otra manera.
  • Page 61: Llamar A Los Contactos

    Hacer y recibir llamadas Para borrar el registro de llamadas Toque la Tecla Teléfono (en la barra de Teclas Rápidas) y luego la ficha Registro en la parte superior de la pantalla. Toque la Tecla Menú > Borrar todo o toque Borrar, elija las entradas de registro que desea borrar y luego toque Borrar >...
  • Page 62: Opciones Durante Una Llamada

    Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 63 Hacer y recibir llamadas Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio. La Tecla Silencio se enciende para indicar que el micrófono está silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para recordar que el micrófono está apagado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio.
  • Page 64: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará...
  • Page 65 Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en Config. de llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
  • Page 66: Web

    MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Navegar por páginas web 1.
  • Page 67 Para volver a cargar la página web actual, toque el icono > Actualizar . El icono Actualizar aparece después de que la página web termina de cargar. Para detener la carga de una página web, toque el icono Detener El icono Detener aparece cuando una página web se está cargando. Para ir a la página anteriores, toque la Tecla Atrás Para ver las ventanas activas actualmente, toque la Tecla Menú...
  • Page 68 Para agregar un atajo a la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Más > Agregar atajo a la como pág. principal. Para ver los detalles de la página web, toque la Tecla Menú > Más > Información de la página. Para ver el historial de descargas, toque la Tecla Menú...
  • Page 69 Para borrar el favorito, toque Borrar favorito. Para usar la página web como página de inicio de su MetroWEB, toque Establecer página principal. Cambiar la configuración de MetroWEB Es posible configurar varias opciones de MetroWEB, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración de MetroWEB, abra MetroWEB y toque la Tecla Menú...
  • Page 70 Ajuste de página automático Seleccione esta opción para que MetroWEB optimice la presentación del texto y otros elementos de las páginas web para que se ajusten a la pantalla del teléfono. Si marca esta opción, MetroWEB modifica el tamaño de las columnas de texto para que se ajuste a la pantalla cuando se toca dos veces la pantalla después de modificar el zoom con los dedos.
  • Page 71 Ajustes de privacidad Borrar caché Permite borrar bases de datos y contenido de la memoria caché local. Borrar registro Permite borrar el historial de MetroWEB. Aceptar cookies Seleccione esta opción para permitir que los sitios web guarden y lean datos de las cookies. Borrar los datos de cookies Permite borrar todos los datos de cookies de MetroWEB.
  • Page 72 Ajustes del sitio web Permite administrar los ajustes avanzados de sitios web individuales. Restaurar a valores predeterminados Permite restaurar los ajustes de MetroWEB a los valores predeterminados. Maps Buscar ubicaciones y lugares 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Maps 2. Toque el campo de búsqueda en la parte superior de la pantalla. 3.
  • Page 73 4. Toque el icono Automóvil para obtener indicaciones de conducción, el icono Bicicleta para indicaciones en bicicleta, el icono Tránsito para indicaciones de tránsito o el icono Caminar para obtener indicaciones a pie. 5. Toque Cómo llegar. 6. La ruta se muestra en un mapa. 7 .
  • Page 74 Consulta de meteorología La aplicación Tiempo, proporciona pronósticos meteorológicos. Puede colocar un widget del clima en su pantalla principal para tener un resumen de la información meteorológica local. Acceda a la aplicación Tiempo para obtener información detallada del estado del tiempo. Para obtener detalles acerca del estado del tiempo Después de agregar el widget en la pantalla principal, tóquelo para abrir la aplicación Tiempo para ver la información meteorológica resumida y...
  • Page 75 Cambiar la configuración de Tiempo Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Tiempo. La ubicación y otras opciones de configuración relacionadas también afectan la visualización de la aplicación del widget Tiempo. Para abrir la pantalla de configuración de Tiempo, toque la Tecla Menú >...
  • Page 76: Comunicación

    Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 77 Comunicación Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar realiza una llamada al número. El icono Mensaje inicia un mensaje. El icono Correo inicia un correo electrónico. inicia una conversación por Talk. El icono Chat Toque la Tecla Menú...
  • Page 78: Agregar Contactos

    Comunicación Agregar contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google™, su cuenta de Microsoft Exchange u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los contactos existentes para crear una sola entrada.
  • Page 79 Comunicación Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 80 Comunicación 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Selec. todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y OK. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1.
  • Page 81 Comunicación Buscar un contacto Buscar un contacto por el nombre es muy simple. Para buscar un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el campo Buscar or toque la Tecla Búsqueda 3. Comience a introducir el nombre del contacto que desea buscar. A medida que escriba, los contactos cuyos nombres coincidan con el introducido, aparecerán debajo del campo de búsqueda.
  • Page 82 Comunicación Para editar detalles de contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque y mantenga presionado el contacto cuyos detalles desea editar. En el menú que se abre, toque Editar contacto. 3. Edite la información de contacto. 4. Toque Guardar para guardar los cambios. Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú...
  • Page 83 Comunicación Si borra un contacto de los contactos de Google (u otra cuenta con contactos editables), el contacto también se borra de los contactos de la web la próxima vez que sincronice su teléfono. No puede borrar contactos de una cuenta de sólo lectura, como Facebook.
  • Page 84 Comunicación 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto. Para comunicarse con un contacto 1.
  • Page 85 Comunicación Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico.
  • Page 86: Unir Contactos

    Comunicación 4. Toque cada grupo cuyos contactos desee ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contacto seleccionados aparecerán en su Lista de contactos. Esta acción afecta únicamente cuáles contactos se muestran. No afecta la configuración de sincronización. 5. Toque Aplicar para guardar la configuración. Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos...
  • Page 87: Leer Mensajes

    Comunicación 4. Toque OK para confirmar que desea separar las entradas. La información de contacto aparecerá separada en entradas de contactos individuales en la lista de contactos. Correo electrónico Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de servicios distintos a Gmail™.
  • Page 88: Responder Un Mensaje

    Comunicación Para leer un mensaje Desde la pantalla Cuentas, simplemente toque una cuenta para mostrarla. También puede ir a la lista de carpetas de la cuenta tocando la Tecla Menú > Carpetas en el Buzón de entrada. NOTA Cuando llegan nuevos mensajes de correo electrónico aparece una notificación en la Barra de estado.
  • Page 89 Comunicación Cuenta de correo electrónico Microsoft Exchange Las siguientes configuraciones deben ser ingresadas al establecer una cuenta de correo electrónico Microsoft Exchange. Correo electrónico: Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta. Nombre del usuario: Introduzca el nombre del usuario de la cuenta. Contraseña: Introduzca la contraseña de la cuenta.
  • Page 90 Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
  • Page 91 Comunicación Para alternar cuentas Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez. Si tiene más de una cuenta, puede abrir la pantalla Cuentas para ver cuántos mensajes no leídos tiene en cada cuenta y para alternar entre una cuenta y otra.
  • Page 92 Comunicación El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación o borrarla.
  • Page 93 Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar Tecla Menú > Marcar no leída para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
  • Page 94: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Comunicación 3. Toque la Tecla Menú > Agregar CC/CCO para agregar un destinatario o enviar una copia oculta, si es necesario. 4. Escriba un asunto para el mensaje en el campo Asunto. 5. Continúe en el campo siguiente para escribir el mensaje de correo electrónico.
  • Page 95: Usar Las Conversaciones En Lotes

    Comunicación Puede agregar una o más personas a una conversación en curso al responder a todos y luego agregar la dirección de la nueva persona a la respuesta. Tenga en cuenta que el texto de la conversación y los mensajes anteriores también se incluyen en la respuesta (o al reenviar el mensaje).
  • Page 96: Destacar Un Mensaje

    Comunicación restablecer los mensajes en su ubicación anterior. También puede usar Deshacer luego de silenciar, archivar e informar correos no deseados. Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la web.
  • Page 97: Ver Conversaciones Por Etiqueta

    Comunicación Para no destacar un mensaje Toque la estrella otra vez. La estrella se vuelve gris, indicando que el mensaje se ha eliminado de la etiqueta Marcado con asterisco. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados.
  • Page 98: Sincronizar Mensajes

    Comunicación En la Bandeja de entrada, toque la marca de verificación para seleccionar los mensajes > Tecla Menú > Notificar spam. Cuando marca una conversación como spam, la conversación (y todos sus mensajes) se eliminan de la Bandeja de entrada. Puede ver los mensajes que marcó...
  • Page 99 Comunicación Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail 2. Toque la Tecla Menú > Más > Configuración > elija la cuenta > Sincronización de bandejas de entrada y etiquetas. 3. Toque Cantidad de correo para sincronizar. 4.
  • Page 100: Intercambiar Mensajes

    Comunicación Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail > Tecla Menú > Más > Configuración. Luego toque la cuenta deseada. Mensajes Para abrir la Mensajes Toque la Tecla Inicio y luego la Tecla Mensajes en la barra de Teclas Rápidas. La pantalla Mensajes se abrirá, de donde puede crear mensajes nuevos o abrir una conversación en curso.
  • Page 101 Comunicación Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla Mensajes, toque Nuevo Mensaje. 2. Introduzca un número de teléfono móvil en el campo Para. A medida que introduce el número del teléfono celular, aparecerán contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido o continuar introduciendo el número de teléfono.
  • Page 102 Comunicación Para crear y enviar un mensaje multimedia 1. En la pantalla Mensajes, toque Nuevo Mensaje. 2. Introduzca un número de teléfono celular o una dirección de correo electrónico en el campo Para. A medida que escribe, aparecen contactos coincidentes. Puede tocar un contacto sugerido o continuar escribiendo. 3.
  • Page 103 > Ajustes. Cómo seleccionar el tipo de teclado que desea 1. Toque y mantenga presionado un campo de texto. 2. Toque Método de escritura. 3. Elija entre el Swype y Teclado LG. Ahora podrá ingresar texto con el nuevo teclado.
  • Page 104 Comunicación Toque y mantenga Toque Método de Elija el tipo de presionado un escritura. teclado que desea campo de texto. usar. Talk Para abrir Talk e iniciar sesión Toque la Tecla Aplicaciones > Talk Al abrir Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó...
  • Page 105: Chatear Con Amigos

    Comunicación Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a otras personas a chatear, agregar un amigo, etc. Toque la Tecla Menú > Lista de amigos. Para cerrar sesión en Talk Puede cerrar sesión en Talk.
  • Page 106 Comunicación Los mensajes que intercambia se muestran en la pantalla e incluyen información acerca del chat como, por ejemplo, si el chat está en el registro, la hora en que se envió un mensaje (si no hay respuesta luego de un tiempo), etc. Para introducir un emoticono, toque la Tecla Menú...
  • Page 107 Comunicación Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En la pantalla del chat, toque la Tecla Menú > Agregar a chat. 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal.
  • Page 108 Comunicación Para cambiar el estado en línea 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Talk 2. Toque la dirección de correo electrónico ubicada en la parte superior de la lista de amigos. 3. En la pantalla que se abre, toque el menú desplegable de estado y elija una opción.
  • Page 109 Comunicación Para cambiar la foto 1. Toque su dirección de correo electrónico ubicada en la parte superior de la lista de amigos. 2. Toque la foto que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. 3. Toque Eliminar para eliminar la imagen o Cambiar para cambiarla. 4.
  • Page 110 Comunicación Para ver una lista de las invitaciones pendientes de amigos Desde su lista de amigos, toque la Tecla Menú > Más > Invitaciones. Todos los amigos a los cuales envió invitaciones para convertirse en amigos en Talk aparecerán en la lista hasta que acepten o cancelen la invitación.
  • Page 111 Comunicación Para bloquear un amigo Puede bloquear un amigo para que no le envíe mensajes. Al bloquearlo, su amigo se eliminará de la lista de amigos. 1. En la lista de amigos, mantenga presionado el nombre del amigo. Si no ve el amigo, toque la Tecla Menú...
  • Page 112 Comunicación Para mostrar u ocultar el indicador móvil a los amigos 1. Desde su lista de amigos, toque la Tecla Menú > Configuración. 2. Seleccione o anule la selección de la opción Indicador de celulares. Si el indicador de celulares está seleccionado, sus amigos ven el perfil de un Android junto a su nombre en sus listas de amigos cuando usted está...
  • Page 113 Comunicación La aplicación Teléfono Las funciones de teléfono de su teléfono incluyen muchas formas de hacer llamadas. Toque la Tecla Inicio y luego Tecla Teléfono en la barra de Teclas Rápidas en la parte inferior de la pantalla. La aplicación Teléfono tiene cuatro fichas en la parte superior de la pantalla: Teléfono, Registro, Contactos y Grupos.
  • Page 114 Comunicación Grupos Esta ficha muestra sus contactos por grupo para tipo de cuenta que haya configurado, comenzando por Favoritos, seguidos de una lista de contactos frecuentes recientes. Desde aquí puede llamar o ponerse en contacto con cualquiera de las entradas sobre la base de la información guardada o administrar su lista.
  • Page 115 Comunicación Marcación por voz Llamar a un contacto mediante Marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Marcación por voz 2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar. También puede decir "Redial"...
  • Page 116: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para una imagen con menor brillo, o hacia "+" para una imagen con mayor brillo.
  • Page 117 Entretenimiento Bal. de blancos: Mejora las calidades de color bajo diferentes condiciones de luz. Elija de Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color: Aplica un efecto artístico a las fotos. Elija de Ninguno, Monocromático, Sepia o Negativo. Temporizador: Le permite establecer un temporizador para que puede tomar una foto con usted mismo.
  • Page 118 Entretenimiento 5. Toque el botón Capturar Después de que haya tomado la foto La foto que ha capturado aparece en la pantalla hasta que toque una opción o icono para continuar (si Revisión automática está activada). Las siguientes opciones están disponibles después de tomar una foto: Comp.
  • Page 119 Entretenimiento Detalles Muestra la información sobre la foto seleccionada (p.ej.: tipo de archivo, tamaño del archivo, etc.). Fijar como Establece la foto como icono identificador de un contacto o como fondo de pantalla del teléfono. Recortar Permite recortar la foto manualmente. Use los dedos para mover o modificar el tamaño del cuadro de recorte para abarcar sólo la parte de la foto que desea ver, luego toque Guardar.
  • Page 120 Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Cámara de video, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara . Deslice el icono Cambio de modo hacia abajo para cambiar al modo de video. Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-"...
  • Page 121 Entretenimiento 7 . Toque la pantalla para detener la grabación. Después de grabar un video Una foto que representa a su video aparece en la pantalla hasta que toque una opción. Están disponibles las siguientes opciones: Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado. Comp.
  • Page 122 Entretenimiento Fotos y videos Ajustar el volumen durante la reproducción de un video Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en el lado derecho del teléfono. Establecer una foto como fondo de pantalla 1.
  • Page 123 Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes Toque la Tecla Aplicaciones > Galería Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la esquina inferior derecha.
  • Page 124 Entretenimiento Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido Toque la Tecla Aplicaciones > Galería y toque el álbum cuyo contenido desea ver.
  • Page 125 Entretenimiento Arrastre el botón Vista de Álbum hacia la izquierda para ver el contenido del álbum en una cuadrícula cronológica nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en pilas, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes. Las fotos contenidas dentro de esa pila se desplazan suavemente entre las puntas de sus dedos.
  • Page 126 Entretenimiento 3. Toque la Tecla Menú 4. Toque las imágenes que desee procesar y selecciónelas. Toque un elemento seleccionado para anular la selección. Puede seleccionar todos los elementos o anular toda la selección, tocando Seleccionar todo o Desm. todo en la parte superior de la pantalla. 5.
  • Page 127 Entretenimiento Para borrar un álbum Puede borrar un álbum y su contenido de la tarjeta microSD y la memoria interna. 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Galería 2. Toque la Tecla Menú 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes que desea borrar. 4.
  • Page 128 Entretenimiento pueden visualizar. Cuando aplique zoom en la foto para que se ajuste a la ventana, arrastre hacia la izquierda o la derecha para ver la siguiente foto, o la anterior, en el álbum. Para mirar una presentación de diapositivas de fotos Al mirar una foto, toque la pantalla para ver los botones de control y luego toque Pres.
  • Page 129 Entretenimiento 4. Toque Icono de contacto para usar la foto para identificar un contacto o toque Fondo de pantalla para establecer la foto como fondo de pantalla. 5. Si elige establecerla como icono de un contacto, se abrirá la aplicación Contactos.
  • Page 130 Entretenimiento Para obtener detalles acerca de una foto 1. Toque la imagen que desea y luego toque Menú. 2. Toque la opción Más. 3. Toque Detalles. Para compartir una foto Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa.
  • Page 131 Entretenimiento Toque la pantalla mientras se reproduce el video para ver los controles de reproducción. Para compartir un video Puede compartir videos de diferentes maneras, entre otras, enviándolos por correo electrónico o mensajes multimedia (MMS), o a través de un dispositivo Bluetooth.
  • Page 132 Entretenimiento Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Android Market Toque la Tecla Aplicaciones > Market Cuando abre la aplicación Android Market por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
  • Page 133 Entretenimiento Para navegar por aplicaciones Puede navegar por aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Android Market, toque una categoría. Se muestran como fichas e incluyen Google Apps, Música, Libros y Películas. 2. Deslice la pantalla hacia la izquierda o derecha para explorar las subcategorías.
  • Page 134: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Entretenimiento Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. En la pantalla de detalles de la aplicación, puede obtener más información acerca de la aplicación, incluido su costo, una clasificación general y comentarios de usuarios.
  • Page 135 Entretenimiento Si seleccionó una aplicación de pago, será redireccionado a la pantalla de Google Checkout para pagar la aplicación antes de descargarla en su teléfono. Si seleccionó una aplicación gratuita (o después de tocar Aceptar & comprar en Google Checkout), recibirá una serie de notificaciones a medida que se descarga y se instala la aplicación en su teléfono.
  • Page 136 DRM, de iTunes ), AMR, MIDI y OGG Vorbis. NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su teléfono para transferir música. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1.
  • Page 137 Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 138 Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
  • Page 139 Entretenimiento Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
  • Page 140 Entretenimiento Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Música. Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono. Se abre un panel para mostrar el volumen del medio actual. Algunos auriculares incluyen sus propios controles de volumen o formas de pausar y reanudar la reproducción o saltear las pistas.
  • Page 141 Entretenimiento Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca Toque la Tecla Menú > Ajustes. Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Temporizador Apaga el reproductor automáticamente. Toque la siguiente opción para aplicar el temporizador: Desactivado, Después de 10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos, Después de 1 hora, Después de 2 horas Dolby Mobile Toque esta opción para aplicar el siguiente efecto de...
  • Page 142 Entretenimiento Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio. Para crear una lista de reproducción 1. Al ver una lista de canciones en la biblioteca, toque y mantenga presionada la primera canción que desee agregar a la nueva lista de reproducción.
  • Page 143 Entretenimiento Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1. Abra una lista de reproducción. 2. Toque y mantenga presionada la canción que desea eliminar y luego toque Remover de la lista de reprod. Para cambiar el nombre de una lista de reproducción o borrarla 1.
  • Page 144 Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance; Alianza para el estilo de vida digital en red) para compartir contenidos digitales a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben estar certificados para DLNA para admitir esta función. Para encender SmartShare y permitir que se compartan contenidos 1.
  • Page 145 Entretenimiento Para compartir contenidos desde su teléfono al dispositivo de procesamiento (por ej. TV) NOTA Asegúrese de que su dispositivo de procesamiento está adecuadamente configurado. 1. Mientras navega por sus imágenes y videos con la aplicación Galería, toque y mantenga presionados los archivos para seleccionarlos. Luego podrá...
  • Page 146: Reproductor De Video

    Entretenimiento 4. Toque y mantenga presionada la imagen del contenido deseado y luego toque Cargar. 5. Seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto para cargar. AVISO Algunos dispositivos habilitados con DLNA no admiten la funcionalidad de carga DMS y no cargaran archivos.
  • Page 147 DivX(R) VOD Toque la Tecla Menú > DivX(R) VOD para ver el código de registración DivX de su teléfono. NOTA La función de captura de pantalla en el Reproductor de videos no se admite en el LG Connect 4G. YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en...
  • Page 148 Entretenimiento Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción. Puede pausar o reproducir el video o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que desea mirar en el video. Toque la Tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos.
  • Page 149 Entretenimiento Para compartir videos en YouTube Puede grabar y compartir un video mediante la aplicación YouTube. Primero, debe crear una cuenta en YouTube e iniciar sesión en el teléfono. También puede compartir los videos que grabe con la aplicación Cámara al cargarlos en YouTube.
  • Page 150: Grabador De Voz

    Entretenimiento Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden utilizar de diversas maneras. Úselos simplemente para recordarle algo que no desea olvidar (como una lista de compras) o grabe efectos de sonido que podrá adjuntar a un mensaje o establecer como tono de timbre para las llamadas.
  • Page 151: Herramientas

    Herramientas Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
  • Page 152: Usar La Vista De Agenda

    Herramientas Para ver los eventos de un día de la vista Mes, toque un día. El evento se mostrará debajo del calendario. Toque un evento para ver sus detalles. Usar la vista de agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada día.
  • Page 153 Herramientas Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará destacada. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre.
  • Page 154 Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana Toque la ficha Semana sobre el calendario.
  • Page 155: Usar La Vista Por Semana

    Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana Toque la ficha Semana sobre el calendario.
  • Page 156 Herramientas Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados están en color verde en la barra vertical del día. Para cambiar a la vista por mes Toque la ficha Mes sobre el calendario.
  • Page 157: Ver Detalles Del Evento

    Herramientas Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles.
  • Page 158: Crear Un Evento

    Herramientas Crear un evento Puede usar la aplicación Calendario del teléfono para crear eventos que aparecen en el teléfono y en el calendario de Google en la web. Para crear un evento 1. En cualquier vista del calendario, toque la Tecla Menú >...
  • Page 159 Herramientas Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el teléfono o en la Web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron su permiso. Para editar un evento 1.
  • Page 160 Herramientas Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Toque un evento para ver sus detalles. 2.
  • Page 161: Establecer Alarmas

    Herramientas Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel básico. Arrastre el Panel básico hacia la izquierda para abrir el Panel avanzado. Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir un menú en el que podrá copiar lo que ha introducido y acceder a otras herramienta.
  • Page 162 Herramientas Para establecer una alarma 1. Toque Nueva alarma o toque una alarma existente para cambiar su horario y otros atributos que la modifican. 2. Introduzca la hora de la alarma en forma manual desplazando el campo de la hora (o los minutos). Toque AM o PM para establecerla para la mañana o la tarde.
  • Page 163 Herramientas Establecer Temporizador Se puede utilizar un contador para controlar la secuencia de un evento o proceso. Cuando expira el plazo establecido algunos simplemente lo indican (por ej. con una señal auditiva) mientras que otros accionan interruptores eléctricos, como un interruptor cronométrico que corta la alimentación de energía eléctrica.
  • Page 164 Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles.
  • Page 165: Ajustes

    Ajustes Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 166: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 167 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 168 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
  • Page 169 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
  • Page 170 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
  • Page 171 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 172 Seguridad La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
  • Page 173 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 174 Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
  • Page 175 Seguridad No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de...
  • Page 176 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 177 Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Page 178 Seguridad una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
  • Page 179 Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF . Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
  • Page 180 Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
  • Page 181 Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Page 182 Seguridad un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño.
  • Page 183 Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
  • Page 184: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
  • Page 185 Seguridad 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar.
  • Page 186 Seguridad sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9.
  • Page 187 Seguridad límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP , por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
  • Page 188 Seguridad usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos.
  • Page 189 Seguridad de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.
  • Page 190 Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
  • Page 191: Especificaciones

    Especificaciones DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por ® DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX , que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
  • Page 192 Especificaciones Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo ¿Cuáles son las o monoaurales, al kit para el automóvil y Dispositivos...
  • Page 193: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Cuenta de ¿Se pueden filtrar los No. El teléfono no admite el filtro de Google Google correos electrónicos? correos electrónicos. Sí. El teléfono admite los videos de Función del ¿Se pueden reproducir YouTube YouTube, pero se deben mirar utilizando teléfono...
  • Page 194 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. Cómo guardar con ¿Es posible guardar Esperar y Pausar: Función del Esperar y un contacto con las...
  • Page 195 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. Precaución: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes.
  • Page 196 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes > Ubicación y seguridad. 3. Toque Bloqueo de la pantalla (en la Función del Patrón de ¿Cómo puedo crear el sección Bloqueo de pantalla). teléfono desbloqueo patrón de desbloqueo?
  • Page 197 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta La configuración de acceso a una VPN varía según cada empresa. Función del ¿Cómo configuro una Para configurar el acceso a una VPN teléfono VPN? en el teléfono, deberá contactar al administrador de red de su empresa para obtener detalles.
  • Page 198 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta La cámara de mi teléfono Debe insertar una tarjeta microSD para usar la cámara del teléfono. no toma fotos y aparece Función del el siguiente mensaje: "No Verifique que la tarjeta microSD está Cámara teléfono hay tarjeta SD"...
  • Page 199 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. Apague el telefono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez por 12 segundos: Tecla Encender/Bloquear + Tecla de volumen inferior. 3. Suelte las teclas cuando vea el mensaje "Permanently Erase User Data &...
  • Page 200 7 . Al terminar, toque Guardar. ¿Puedo importar contactos a mi LG Connect 4G? Sí. Si tiene archivos .vcf almacenados en una tarjeta microSD, puede importar esos archivos al teléfono.
  • Page 201 Preguntas Más Frecuentes Dispongo de una cuenta de Google y tengo una lista de contactos para mi cuenta de Gmail. ¿Cómo puedo sincronizar la lista con el teléfono? 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Presione la Tecla Menú >...
  • Page 202 Preguntas Más Frecuentes NOTA La información de los contactos que poseen el mismo nombre se une automáticamente en la lista de contactos. Si agrega una cuenta o contactos de otra forma, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos automáticamente.
  • Page 203 > Más > Cuentas . 3. En Administrar cuentas, aparecerá Información de correo electrónico ¿No puede acceder a su correo electrónico a través de LG Connect Es posible que deba configurar manualmente la cuenta como una cuenta POP3 o IMAP4.
  • Page 204 Preguntas Más Frecuentes Otros problemas relacionados con el correo electrónico ¿Por qué no me puedo conectar con el servidor de correo? Si no puede conectarse con el servidor de correo pero otras aplicaciones pueden acceder a la red de datos, debe ponerse en contacto con el administrador del servidor de correo electrónico.
  • Page 205 Preguntas Más Frecuentes Funciones de correo electrónico compatibles En la siguiente tabla se detallan los tipos de cuentas de correo electrónico (EAS, IMAP4 y POP3) que son compatibles con cada función. EAS(Exchange) IMAP4 POP3 Notas La recuperación automática de correo electrónico es una función que notifica Recuperación Sí...
  • Page 206: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
  • Page 207 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 208 Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P .O. Box 240007 , Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.

This manual is also suitable for:

Connect 4g

Table of Contents