LG Motion 4G MS770 Manual De Usuario

Lg motion 4g gives you the power to do more, faster, with a 1.2 ghz dual-core processor, 1gb of ram and 4g lte performance.
Hide thumbs Also See for Motion 4G MS770:

Advertisement

Connect 4G
P/NO : MFL67561601(1.1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Motion 4G MS770

  • Page 1 Connect 4G P/NO : MFL67561601(1.1)
  • Page 2 Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registra- das de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
  • Page 3: Información Importante Del Cliente

    Información importante del cliente Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 4 Información importante del cliente proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio.
  • Page 5 Información importante del cliente Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
  • Page 6 Información importante del cliente PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países.
  • Page 7 Información importante del cliente de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Estas incluyen áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o...
  • Page 8 Información importante del cliente Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
  • Page 9 Información importante del cliente Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia.
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Información importante del cliente ............1 Contenido ....................8 Detalles técnicos..................9 Aspectos básicos .................. 15 Conectarse a redes y dispositivos ............54 Tarjeta microSD ..................59 Hacer y recibir llamadas ..............62 Web ......................72 Comunicación ..................83 Entretenimiento ..................111 Herramientas ..................142 Configuración ..................153 Seguridad ....................
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos Cautions El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
  • Page 12 Detalles técnicos Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces TIA/EIA/IS-856 de red de acceso HRPD Estándares de 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 rendimiento mínimo recomendados para Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a terminal de acceso de datos en paquetes TIA/EIA/IS-890 de alta velocidad HRPD Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz...
  • Page 13 Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); TS 36.521-1 Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;...
  • Page 14 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
  • Page 15 Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo cumplen con el articulo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento esta sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia danina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
  • Page 16 - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. LG MS770 opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*.
  • Page 17 No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 18 Aspectos básicos Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
  • Page 19 Aspectos básicos Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar fotografías y grabar videos.
  • Page 20: Instalar La Batería Y La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 21 Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD 1. Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). 2. Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
  • Page 22 Puerto para Cargador/Accesorios, así como el uso de un cargador incompatible, pueden causar daños a su aparato y anular la garantía. 1. Conecte el cable USB al adaptador. Al conectar, como se indica a continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. Adaptador Cable USB 2.
  • Page 23 Aspectos básicos Carga con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto de carga de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora.
  • Page 24 Aspectos básicos y descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla. Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería.
  • Page 25 Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3.
  • Page 26 Aspectos básicos Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono. Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
  • Page 27: Cuenta De Google

    Aspectos básicos Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.com Contraseña:________________________________________________ Cuenta de Google Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario y otras aplicaciones de Google;...
  • Page 28 Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de...
  • Page 29 Aspectos básicos Sonido Música actualmente en Modo silencio reproducción Modo Vibrar activado Auricular alámbrico conectado Red 4G conectada Usar la red 4G Descargar a través de la red Transferir vía red de 4G Conectada la red EVDO Uso de la red de datos EVDO Descargar a través de la red Cargar a través de la red de de datos EVDO...
  • Page 30 Aspectos básicos Sistema Más notificaciones Sistema asegurado Error del sistema Tarjeta SD insertada Preparando microSD Error en la microSD Sin tarjeta de SIM Tarjeta SIM desconocida Sincronización de Google en Error de sincronización progreso Batería vacía Batería llena Estado de batería Cargando batería desconocido(error) Características de la pantalla principal...
  • Page 31: Aspectos Básicos

    Aspectos básicos Teclas Rápidas Las Teclas Rápidas se encuentran en la parte inferior de la pantalla principal. : Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. También proporciona fichas adicionales para acceder el Registro, Contactos y Favoritos. : Abre la aplicación Contactos.
  • Page 32 Aspectos básicos Toque aquí para agregar un panel. Toque aquí para establecer la pantalla principal predeterminada. SUGERENCIA Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de panel mini, luego toque el panel que desea ver. Toque y mantenga presionado el panel de la pantalla principal que desea editar.
  • Page 33 Aspectos básicos Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para desplazar una lista, o examinar a través de las diferentes pantallas principales al desplazarse de izquierda a derecha (y viceversa).
  • Page 34 Aspectos básicos Vista limpia Los fondos de pantalla ahora se pueden ver sin intromisiones simplemente usando el método de “pellizco” que temporalmente oculta los iconos en la pantalla principal. Ahora puede mostrar la foto de sus seres queridos o del concierto que guardó...
  • Page 35 Aspectos básicos Toque una palabra dos veces para resaltarla. Para resaltar un rango de texto, toque la pantalla Resaltar texto dos veces y arrastre los marcadores azules para resaltar el texto deseado. Cortar o copiar el Toque y mantenga presionado el texto y toque texto seleccionado Cortar o Copiar.
  • Page 36 Diccionario personal: Permite administrar su diccionario personal. Preferencias: Permite ver y modificar opciones de Swype. Opciones de idioma: Permite activar y configurar idiomas. Teclado LG - Marque para seleccinar el Teclado LG para introducir texto. Toque para cambiar los siguientes ajustes.
  • Page 37 Aspectos básicos Aplicaciones: Cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más aplicaciones.
  • Page 38 Aspectos básicos 2. Toque el icono y seleccione el diseño del icono deseado. Toque Crear ícono de foto y seleccione Tomar una foto para abrir la aplicación Cámara y tomar una foto o Seleccionar desde la galería para elegir una de las fotos disponibles. Abrir y cerrar la pantalla de aplicaciones Abrir la pantalla de aplicaciones Con el teléfono, es sencillo acceder a la pantalla de aplicaciones.
  • Page 39 Aspectos básicos 3. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desee mover, luego arrástrelo a la nueva posición y levante el dedo. Los iconos restantes se mueves a la derecha. NOTA Si arrastra el icono de aplicación encima de otro icono de aplicación, crea una carpeta con ambas aplicaciones en ella.
  • Page 40 Aspectos básicos Abrir una aplicación Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla. SUGERENCIA! Puede personalizar la pantalla principal con los iconos de las aplicaciones que use con más frecuencia. Las aplicaciones están en la pantalla de aplicaciones, pero puede copiar el icono de cualquier aplicación en la pantalla principal para acceder más rápido.
  • Page 41 Aspectos básicos 1. Abra la pantalla de aplicaciones. 2. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea agregar a la pantalla principal. La pantalla de aplicaciones cierra para que pueda colocar el icono en la pantallla principal. 3.
  • Page 42 Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
  • Page 43 Aspectos básicos Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación, aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con todas las notificaciones recientes.
  • Page 44 Aspectos básicos Para borrar todas las notificaciones 1. Abra el Panel de notificaciones. 2. Toque el icono Borrar Todas las notificaciones basadas en eventos se borrarán. Las notificaciones en curso se quedarán en la lista. Para cerrar el Panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del Panel de notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la Tecla Atrás...
  • Page 45 Aspectos básicos Rotación encedida y Rotación apagada Brillo 100% , Brillo 50% y Brillo apagado NOTA Si necesario, desplace en modo horizontal para ver todos los iconos disponibles. Uso de QuickMemo Toque el icono de QuickMemo en la barra de ajustes rápidos de notificaciones para tener la comodidad de contar con bolígrafo y papel en la punta de sus dedos.
  • Page 46: Buscar En El Teléfono Y La Web

    Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y MetroWEB, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas.
  • Page 47: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque la Tecla Menú...
  • Page 48 Aspectos básicos PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque OK para confirmarlo. Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica. Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar.
  • Page 49 Aspectos básicos 3. Toque la Tecla Atrás + Tecla Inicio a la misma vez repetidamente. 4. El teléfono restablece los ajustes a los valores de fábrica. Pasos actualizados (para la versión de software MS77010d o posterior) 1. Apague el teléfono. 2.
  • Page 50 Aspectos básicos 5. Se le solicitará que dibuje y vuelva a dibujar su nuevo patrón. 6. Introduzca su PIN de respaldo y toque Continuar. Confirme su PIN y toque OK. Cambiar el PIN o Contraseña 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 51 Aspectos básicos La pantalla de bloqueo predeterminada Oprima la Tecla Encender/Bloquear para iluminar la pantalla táctil si se apagó. Si la secuencia de desbloqueo está establecida en Deslizar, aparece una pantalla predeterminada de bloqueo, pero aún puede ver la fecha, la hora y los íconos de la Barra de estado. Puede arrastrar la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones sin desbloquear la pantalla.
  • Page 52: Personalizar La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1.
  • Page 53 Aspectos básicos Para eliminar un elemento de la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento. 2. Arrastre el elemento al icono Remover 3. Cuando el icono Remover cambia a , levante su dedo. Cambiar la pantalla principal En la pantalla principal, toque la Tecla Menú >...
  • Page 54 Aspectos básicos QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar imágenes de la pantalla actual. Puede usar QuickMemo de manera práctica y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada actual. 1. Accede la función O toque y deslice 2.
  • Page 55 Aspectos básicos - Envíe o comparta la nota. - Arrastre este icono desde cada esquina para recortar la imagen. Vista del QuickMemo guardado Abre la Galería y seleccione el álbum QuickMemo. Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente.
  • Page 56: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está...
  • Page 57 Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores. Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico;...
  • Page 58 Conectarse a redes y dispositivos (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas.
  • Page 59 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Conectividad > Tipo de conexión USB. 2. Toque Software de LG para conectar a la computadora. Toque Solo cargar para sólo utilizar la función de carga y no la función de USB.
  • Page 60 Conectarse a redes y dispositivos Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según sea necesario. Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el Panel de notificaciones.
  • Page 61: Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la tarjeta microSD de forma segura.
  • Page 62 2. Abra el Panel de notificaciones y luego toque Conectado al USB. 3. Toque el modo de conexión que desea utilizar para conectarse a la computadora. Elija entre las opciones siguientes: Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), Anclaje USB, Software de LG o Cámara (PTP). Usando el modo Sincronización multimedia (MTP) Cuando usted conecta el teléfono y la computadora usando un cable USB...
  • Page 63 Tarjeta microSD Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles.
  • Page 64: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro, la ficha Contactos o la ficha Favoritos.
  • Page 65 Hacer y recibir llamadas 3. Toque la Tecla Llamar para marcar el número introducido. Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
  • Page 66: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
  • Page 67 Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada. El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje.
  • Page 68: Usar El Registro De Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Usar el registro de llamadas El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos. Para abrir el registro de llamadas En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono (en la barra de...
  • Page 69: Llamar A Los Contactos

    Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido.
  • Page 70: Opciones Durante Una Llamada

    Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 71 Hacer y recibir llamadas Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio La Tecla Silencio se enciende para indicar que el micrófono está silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para recordar que el micrófono está apagado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio El silencio del micrófono se anula automáticamente al finalizar la...
  • Page 72: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará...
  • Page 73: Escuchar El Correo De Voz

    Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
  • Page 74: Web

    MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Es posible que los iconos varíen según la región en la que se encuentra. Navegar por páginas web 1.
  • Page 75 Para abrir una nueva ventana, toque el botón Nueva pestaña en la Barra de herramientas. Para ver la lista de favoritos, toque Favoritos en la Barra de herramientas. Puede agregar, editar o borrar un favorito desde este menú. Para actualizar la página web actual, toque la Tecla Menú >...
  • Page 76 Para ver las ventanas activas actuales, toque Pestañas . Puede desplazar hacia arriba y abajo para ver las ventanas abiertas. Para cerrar una ventana, toque o deslice la ventana hacia la derecha o izquierda. La ventana desaparece, indicando que se ha cerrado. Para abrir una ventana de incognito, toque Pestañas >...
  • Page 77 Para editar los detalles del favorito, toque Editar Favorito. Para agregar un acceso directo del favorito a uno de los paneles de la pantalla principal, toque Agregar atajo a la página principal. Para enviar la dirección web (URL) de la página web a otros, toque Compartir enlace.
  • Page 78 General Cargar página de inicio Permite establecer la página de inicio a las siguientes opciones: Página actual, Página en blanco, Página predeterminada, Sitios más visitados y Otro. Barra de herramientas Muestra la barra de herramientas en la parte inferior de la pantalla. Llenado automático del formulario Permite llenar los formularios Web con un sencillo toque.
  • Page 79 Accesibilidad Forzar la activación del zoom Permite cancelar la solicitud de un sitio Web para controlar el comportamiento del zoom. TAMANO DEL TEXTO Vista previa Le permite ver cómo las opciones de tamaño de texto se afectan mientras mueve el control deslizante en la barra de escala de texto y la Barra de tamaño mínimo de texto.
  • Page 80 CONTENIDO DE LA PÁGINA Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo para establecer un zoom predeterminado para lejos, medio y cerca. Abrir páginas en vista previa Permite mostrar una vista general de páginas recién abiertas. Ajuste de página automático Permite aplicar formato a las páginas Web para adaptarlas a la pantalla.
  • Page 81 Maps Menú de Mapas Toque aquí para tener acceso a Mapa, Local, Navigation, Unirme a Latitude, Historial de ubicaciones y Mis sitios. Icono de Local Icono de indicaciones Toque aquí para tener acceso Toque aquí para tener acceso a a tipos de lugares cercanos. Indicaciones.
  • Page 82 El menú desplegable del punto de inicio incluye Mi ubicación actual, Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios. El menú desplegable del destino incluye Contactos, Punto en el mapa, y Mis sitios. NOTA Cuando busca un lugar en la aplicación Maps, su ubicación actual se ingresa automáticamente como punto de inicio y el cuadro de diálogo muestra sus búsquedas recientes, permitiéndole tocar una para seleccionarla como destino.
  • Page 83: Consulta De Clima

    Toque el icono Capas en la esquina inferior derecha de la pantalla para acceder Tráfico, Satélite, Relieve, Latitude, Mis mapas, En bici y su historial de búsquedas. Toque el icono Local en la barra de herramientas de Mapas en la parte inferior de la pantalla para buscar lugares cerca de su ubicación o su destino.
  • Page 84 Para actualizar o agregar una ciudad La pantalla de lista de ciudades le permite administrar su lista de ciudades. Toque el icono Agregar para agregar una nueva ciudad o actualizar su ubicación actual. Toque Ubicación actual para actualizar su ubicación actual. Introduzca la ciudad, estado Toque para borrar el texto.
  • Page 85: Comunicación

    Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 86: Agregar Contactos

    Comunicación 3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar realiza una llamada al número. El icono Mensaje inicia un mensaje. El icono Correo inicia un correo electrónico. El icono Chat inicia una conversación por Google Talk.
  • Page 87 7. Toque el icono Marco de imagen tsi desea seleccionar una imagen para que aparezca junto al nombre en la lista de contactos y otras aplicaciones. 8. Una vez que haya finalizado, toque Guardar. Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono.
  • Page 88 Comunicación 3. Toque Exportar a la MicroSD. 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Seleccionar todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y Aceptar. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard.
  • Page 89 Comunicación Comunicarse con los contactos En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono predeterminado del contacto rápidamente. También puede abrir la lista de todas las formas en la que se puede comunicar con el contacto. Esta sección describe formas de iniciar una comunicación cuando vea la lista de contactos.
  • Page 90: Unir Contactos

    Comunicación El icono Mensaje inicia un mensaje. El icono Correo inicia un correo electrónico. El icono Chat inicia una conversación por Talk. NOTA Cada vez que vea el icono Llamar al lado de un número, como por ejemplo en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número. Para llamar al número predeterminado de un contacto 1.
  • Page 91 Comunicación 2. Toque la entrada del contacto al cual desea agregar información. El nombre del contacto de esta entrada seguirá siendo el mismo después de agruparlo con otro contacto. 3. Toque la Tecla Menú > Unirse. 4. Toque el contacto cuya información desea agrupar con el primer contacto.
  • Page 92 Comunicación Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 93 Comunicación Tipo de seguridad – Apagado, SSL, TLS. Número de puerto – normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor Saliente – permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Conexión segura SMTP – elija entre Desactivado, SSL o TLS. Número de puerto SMTP –...
  • Page 94: Usar Las Carpetas De Las Cuentas

    Comunicación Cuando llega un correo electrónico nuevo al buzón de entrada, el teléfono le notificará por medio de un sonido o vibrará. Toque la notificación de correo electrónico para finalizarlo. Redactar y enviar correos electrónicos 1. En la aplicación E-mail, toque Redactar 2.
  • Page 95 Comunicación Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail 2. Seleccione el proveedor deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará...
  • Page 96 Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
  • Page 97 Comunicación el encabezado de la Bandeja de entrada, después toque la cuenta que contenga el correo electrónico que desee leer. NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de mensajes no leídos que tiene en esa cuenta. Toque aquí...
  • Page 98: Leer Mensajes

    Comunicación Componer : Toque este ícono para empezar un mensaje nuevo de Gmail. Buscar : Toque este ícono para buscar dentro de la aplicación de Gmail. Etiquetas : Toque este ícono para ver sus mensajes por etiqueta de Gmail. Sincronización : Toque este ícono para sincronizar su cuenta(s) de Google en su dispositivo.
  • Page 99 Comunicación Toque la foto del contacto para abrir Contacto rápido. El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación...
  • Page 100: Redactar Y Enviar Un Mensaje

    Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
  • Page 101: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Comunicación Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar. 2. En el encabezado del mensaje, toque o toque , después toque Responder a todos o Reenviar.
  • Page 102 Comunicación Confirmar antes de enviar Marque la casilla para pedir confirmación antes de enviar un mensaje. Deslizarse por la lista de conversaciones Permite elegir la acción que desea realizar cuando desliza por la lista de conversaciones. Responder a todos Marque la casilla para hacer que Responder a todos sea la acción de mensaje predeterminada.
  • Page 103 Comunicación Mensajería Para abrir la Mensajería En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes en la barra de Teclas Rápidas. Toque Nuevo mensaje para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque Mensaje nuevo para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia.
  • Page 104 Comunicación Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la Tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador. Toque el mensaje para continuar escribiendo. 4. Toque Enviar para enviar el mensaje. Se muestra su mensaje y las respuestas aparecen en la misma ventana y crean una cadena de mensajes con ese contacto.
  • Page 105 Comunicación Si toca Presentación se abre un menú que le permite ordenar las fotos en una presentación de diapositivas (hasta 10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje. Use los botones de la pantalla Componer mensaje para obtener una vista previa del mensaje, reemplazar la imagen o eliminar la diapositiva.
  • Page 106 Comunicación AJUSTES DE ALMACENAMIENTO Borrar mensajes antiguos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia. Desmarque esta opción para conservar todos los mensajes. Límite de mensajes de texto Toque esta opción para establecer la cantidad de mensajes de texto que guardará...
  • Page 107 Comunicación Recuperar en roaming Permite recuperar mensajes automáticamente durante roaming. Fijar prioridad Abre un cuadro de diálogo que permite establecer la prioridad predeterminada de los mensajes de multimedia. AJUSTES DE NOTIFICACIÓN Notificaciones Marque está opción para permitir que su teléfono reciba una notificación en la barra de estado cada vez que recibe un mensaje nuevo.
  • Page 108 Cómo seleccionar el tipo de teclado deseado 1. Abra el Panel de notificaciones y toque Seleccionar método de entrada 2. Elija entre Escritura por Google Voice, Swype y Teclado LG. Ahora podrá introducir texto utilizando el teclado nuevo. Toque y arrastre.
  • Page 109: Chatear Con Amigos

    Comunicación Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de cuentas. Esta lista incluye todas las cuentas de Google que agregó al teléfono. Toque una cuenta para ver la lista de amigos.
  • Page 110 Comunicación Opciones desde su lista de amigos Desde la lista de amigos, toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Mostrar las opciones, Cerrar sesión, Configuración, Ayuda, Enviar comentarios. Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación.
  • Page 111 Comunicación Cambiar y controlar el estado en línea Toque el nombre de su cuenta de la lista de amigos para cambiar y administrar su estado en línea. Toque aquí para cambiar la cuenta. Su imagen Su estado actual. Toque para cambiarlo. Toque aquí...
  • Page 112 Comunicación Cambiar la configuración de Google Talk Para cambiar los ajustes de Google Talk, toque la Tecla Menú desde la lista de amigos y toque Configuración. Marcación de voz Llamar a un contacto mediante la marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto.
  • Page 113: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara Uso del visor Toma de fotos temporizada – Permite capturar el momento en que falta antes de tocar el obturador. Disparo Cheese – Permite que usted diga "Cheese" para tomar una foto. Alternar Cámara –...
  • Page 114 Entretenimiento Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en diferentes ambientes. Elija de Normal, Retrato, Paisaje, Deportes, Puesta de sol, Noche y Disparo inteligente. : Controla la sensibilidad a la luz. Elija de Automático, 400, 200, 100. Bal. de blancos : Mejora las calidades de color bajo diferentes condiciones de luz.
  • Page 115 Entretenimiento Toma de fotos rápidas 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la persona o el objeto que desea fotografiar. 3. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor.
  • Page 116 Entretenimiento Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes opciones: SmartShare Toque para compartir la foto usando SmartShare (encienda Wi-Fi si aún no lo está). Cámara Toque para tomar una foto o para grabar un video. Compartir Toque para seleccionar la aplicación que desea usar para compartir la foto.
  • Page 117 Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Videocámara de video, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-"...
  • Page 118 Entretenimiento Etiqueta geográfica : Permite que usted añada la información de posición al vídeo. Este es ideal para objetivos geotagging. Elija de Desactivar y Activado. : Permite seleccionar si desea grabar el video con audio. Seleccione entre Desactivar y Activado. Revisión automática : Permite ver una vista previa del video brevemente después de grabarlo.
  • Page 119: Fotos Y Videos

    Entretenimiento Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado. Compart. Toque esta opción para compartir su video por medio de Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, YouTube, u otras aplicaciones compatibles que descargó. NOTA Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia mientras se encuentra en roaming.
  • Page 120: Galería

    Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
  • Page 121 Entretenimiento Para ver y examinar fotos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería 2. Abra un álbum y toque una foto. 3. Toque la Tecla Menú para acceder Fijar imagen como, Mover, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Presentación y Detalles.
  • Page 122: Usar Los Videos

    Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque aquí...
  • Page 123 Entretenimiento Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos. 4.
  • Page 124 Entretenimiento Asistente de Vídeo Puede hacer su propia película con sus imágenes, videos y música. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Asist. Vídeo 2. Toque Añadir imagen y video (vea abajo) para agregar los archivos de imagen y video para hacer su video musical. NOTA Puede agregar hasta 20 imágenes y 5 videos.
  • Page 125 Entretenimiento Toque Finalizado para salir después de agregar todos los archivos deseados. Eliminar los medios Toque este icono para borrar los archivos seleccionados que agregó. Toque una imagen o video en la sección de contenido agregado, toque Borrar medios y luego toque Eliminar selección (o Borrar todos los archivos).
  • Page 126: Play Store

    Entretenimiento Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
  • Page 127: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Entretenimiento La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para volver a la pantalla principal de Play Store Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas en Play Store.
  • Page 128 Entretenimiento Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones de su teléfono, Play Store le indica a qué puede acceder la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos. Una vez que haya aceptado en esta pantalla, será...
  • Page 129 Copie los archivos de audio de la computadora en la tarjeta microSD antes de abrir la aplicación Música. NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su teléfono para transferir música. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1.
  • Page 130 Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Reprod. música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 131 Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
  • Page 132 Entretenimiento Toque para reiniciar, reproducir o saltar. Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
  • Page 133 Entretenimiento Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad de música que escucha. Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Reprod. música. Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono.
  • Page 134 Entretenimiento Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca Toque la Tecla Menú > Ajustes en la Biblioteca o la pantalla Reproducir. Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Temporizador Apaga el reproductor automáticamente. Toque la siguiente opción para aplicar el temporizador: Apagado, Después de 10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos, Después de 1 hora, Después de 2 horas...
  • Page 135 Entretenimiento 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar. La lista de reproducción nueva se agrega a la ficha Listas de reproducción. Para agregar una canción a una lista de reproducción 1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea agrega a la lista de reproducción.
  • Page 136 Entretenimiento Videos Puede reproducir una gran variedad de video con el reproductor de video. El reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: mp4, avi, ® wmv, mov, mkv (Codec: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX y Xvid). Para abrir la aplicación Reproductor de video 1.
  • Page 137 Entretenimiento YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > YouTube Toque un video para mirarlo o toque la Tecla Menú...
  • Page 138 Entretenimiento Toque la Tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos. Toque la Tecla Menú para acceder las siguientes opciones: Agregar a, Me gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Sincronizar con YouTube TV, Configuración, Comentarios y Ayuda.
  • Page 139 Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y compartir contenidos 1. Para acceder esta aplicación, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 140 Entretenimiento 4. Puede explorar la biblioteca de contenido. 5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o toque la Tecla Menú > Reproducir. Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor) NOTA Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente. 1.
  • Page 141 Entretenimiento Para cargar contenido desde mi teléfono a una biblioteca de contenido remoto NOTA Asegúrese que la tarjeta microSD esté insertada correctamente y la opción Recibir archivos está seleccionada. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > SmartShare 2.
  • Page 142: Grabador De Voz

    Entretenimiento Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden utilizar de diversas maneras. Úselos simplemente para recordarle algo que no desea olvidar (como una lista de compras) o grabe efectos de sonido que podrá adjuntar a un mensaje o establecer como tono de timbre para las llamadas.
  • Page 143 Entretenimiento Toque el icono Nuevo para regresar a la pantalla de grabación de voz para grabar un archivo de audio nuevo. Toque Compart. para enviar por Bluetooth, E-mail, Gmail, Mensajes, Notas u otras aplicaciones compatibles que haya descargado. Toque Borrar tpara borrar las notas de voz.
  • Page 144: Herramientas

    Herramientas Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
  • Page 145 Herramientas Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará designada como una línea roja horizontal. Si es un día festivo, se lista debajo de la fecha actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior.
  • Page 146: Usar La Vista Por Semana

    Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para ver otras semanas, simplemente deslice la pantalla hacia la derecha e izquierda.
  • Page 147 Herramientas Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para ver otro mes, simplemente deslice la pantalla hacia abajo y arriba.
  • Page 148: Ver Detalles Del Evento

    Herramientas Toque para cambiar el Toque para crear un modo de vista. nuevo evento en la vista Agenda. Para obtener más información acerca de los eventos en la vista de agenda Touch un evento. Se abrirá una pantalla con detalles acerca del evento. Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual.
  • Page 149 Herramientas Toque el campo Recordatorios para cambiar los ajustes, toque Agregar recordatorio para agregar otro recordatorio o toque Eliminar recordatorio para borrar el recordatorio. Si tiene permiso para modificar eventos, toque Editar para editar el evento, toque Borrar para borrar el evento o toque Compart. para compartirlo.
  • Page 150 Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Calculadora Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel de funciones básicas. Arrastre el Panel de funciones básicas hacia la izquierda para abrir el Panel de funciones avanzadas.
  • Page 151: Establecer Alarmas

    Herramientas Reloj/Alarmas Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden tocando las fichas en la parte superior de la pantalla. Para abrir la aplicación Reloj En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 152 Herramientas 3. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el día para el cual la estableció. 4. Toque Duración de repetición para abrir un cuadro de diálogo para establecer la cantidad de tiempo para esperar antes de sonar la alarma otra vez si no la detiene.
  • Page 153 Herramientas 6. Una vez que suena la alarma, toque Parar para detener la alarma. Ajustes del Horario Mundial Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual en otra zona horaria rápidamente. 1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Reloj mundial 2.
  • Page 154 Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles.
  • Page 155: Configuración

    Configuración Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema NOTA Las siguientes opciones también están disponibles cuando toca la Tecla Menú...
  • Page 156 Algunas funciones y servicios pueden variar según el área, el teléfono, el proveedor, el plan y la versión del software. LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
  • Page 157: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 158 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 159 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
  • Page 160 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
  • Page 161 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
  • Page 162 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 163 Seguridad las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación está...
  • Page 164 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 165 Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
  • Page 166 Seguridad No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de...
  • Page 167 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 168 Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Page 169 Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
  • Page 170 Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
  • Page 171 Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
  • Page 172 Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Page 173 Seguridad teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 174 Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
  • Page 175: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
  • Page 176 Seguridad alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
  • Page 177 Seguridad u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
  • Page 178 Seguridad establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
  • Page 179 Seguridad mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de exposición a RF...
  • Page 180 Seguridad dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.
  • Page 181 Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
  • Page 182: Especificaciones

    Especificaciones DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por ® DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX , que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
  • Page 183 Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para ¿Cuáles son las Dispositivos...
  • Page 184 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Debo iniciar sesión Una vez que inicie sesión en Servicio de Iniciar sesión en en Gmail cada vez Gmail, no necesita volver a Google™ Gmail que desee acceder a hacerlo. Gmail? Servicio de ¿Se pueden filtrar los No.
  • Page 185 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente ¿Es posible guardar cada número. Cómo guardar con un contacto con las Función del Esperar y Pausar: Esperar y Pausar...
  • Page 186 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Marcación Rápida. 3. Toque una ubicacion de marcación rápida vacía y Función del ¿Se admite el...
  • Page 187 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Mi pantalla se apaga Tecla Menú después de 15 2. Toque Ajustes del sistema > Función del Tiempo de espera segundos. ¿Cómo Pantalla > Límite de tiempo teléfono de la pantalla puedo cambiar el...
  • Page 188 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma. ¿Puedo usar archivos Función del 1. Mantenga presionada una Tonos de timbre de música como teléfono canción en una lista de tonos de timbre? biblioteca.
  • Page 189 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Pasos previos (para la versión de software MS77010c) 1.Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Encender/ Bloquear 3. Toque la Tecla Atrás Tecla Inicio a la misma vez repetidamente.
  • Page 190: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
  • Page 191 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 192 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.
  • Page 193: Índice

    Índice PC (FOTA) 153 Asistente de Vídeo Actualización de la FDA para los Aspectos básicos 10 consejos de consumidores 165 seguridad para conductores 173 Administrar las ciudades 151 Administrar Bloquear la pantalla notificaciones 41 Abrir Gmail y la Administrar varias Bandeja de entrada Buscar en el llamadas 70...
  • Page 194 Índice pantalla principal 28 Fotos y videos 117 Carga del teléfono Declaración de garantía limitada Cautions 9 Galería 118 Chatear con amigos Gmail 94 Descargar e instalar aplicaciones 125 Grabador de voz Comunicación 83 Descripción general Conectarse a redes del teléfono 15 móviles 54 Detalles técnicos 9 Conectarse a redes...
  • Page 195 Índice Información una posible pérdida importante del de la audición 163 cliente 1 Preguntas Más Opciones durante Instalar la batería y Frecuentes 181 una llamada 68 la tarjeta microSD Optimizar la vida útil de la batería 21 QuickMemo 52 Leer mensajes 96 Pantalla táctil 30 Llamar a los Para abrir Google...
  • Page 196 Índice Seguridad 155 Usar las fotos 118 SEGURIDAD Usar las listas de ELÉCTRICA 1 reproducción 132 Seleccionar qué Usar la vista de contactos se Agenda 145 muestran 88 Usar la vista por día Separar información 142, de contactos 89 Usar la vista por SmartShare 137 mes 145 Su pantalla principal...
  • Page 201 Printed in Korea...

This manual is also suitable for:

Motion 4g

Table of Contents