Samsung S760 - Digital Camera - Compact Manual De Usuario

Samsung S760 - Digital Camera - Compact Manual De Usuario

User manual (spanish)
Hide thumbs Also See for S760 - Digital Camera - Compact:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung S760 - Digital Camera - Compact

  • Page 2 Familiarización con su cámara fotográfi ca Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden. Gracias por la compra de su Cámara Fotográfi ca Digital Samsung. Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario detenidamente. Antes de conectar la cámara, mediante el Instalación del Controlador...
  • Page 3 Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando la cámara, ya permitir que se refresque.
  • Page 4 Precaución Contenido PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, Gráfi co del sistema LISTO podría ocasionar una lesión menor o moderada. Identifi cación de características La fuga, el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar un Vista frontal y superior fuego o una lesión.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Tenga esto en cuenta al sacar fotos CONFIGURACIÓN Utilización del monitor LCD para ajustar la Uso de los botones para el ajuste de la cámara confi guración de la cámara fotográfi ca Grabación Botón POWER (Encendido) Tipo Autoenfoque Botón del OBTURADOR Memo voz Botón W de ZOOM / T de ZOOM Grabación de voz...
  • Page 6 Contenido Formateado de una memoria Botón E (Efectos): Cambiar tamaño Inicialización Botón E (Efectos): Girar una imagen Nombre de archivo Botón E (Efectos): Color Estampación de la fecha de grabación Ajuste de la función de reproducción usando Apagado automático el monitor LCD Selección del tipo de salida de vídeo Inicio de la presentación múltiple de Lámpara de autoenfoque...
  • Page 7 Acerca del software Instalación del software de la aplicación Inicio del modo PC Retiro del disco extraíble Confi guración del controlador USB para MAC Uso del Controlador USB para MAC Para quitar el Controlador USB para Windows 98SE Samsung Master...
  • Page 8 Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
  • Page 9 Identifi cación de características Vista frontal y superior Dial del modo Botón de alimentación de energía Botón del obturador Micrófono Altavoz Flash Lámpara del sensor AF / Entrada de conexión de CC disparador automático Terminal de conexión USB/AV Objetivo / Tapa del objetivo 8 _LISTO...
  • Page 10 Identifi cación de características Parte posterior Lámpara de estado de la cámara Botón W de zoom (Miniatura) Botón T de zoom (Zoom digital) Botón de detección del rostro (FD) Monitor LCD Botón E (Efectos) Orifi cio de la correa Botón de 5 funciones Botón Fn / Eliminar Botón de modo de reproducción / impresora...
  • Page 11 Identifi cación de características Parte inferior / Botón de 5 funciones Lámpara del disparador automático Icono Estado Descripción Ranura para la tarjeta de Tapa del compartimiento - Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a memoria de pilas intervalos de 1 segundo. Titilando - Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
  • Page 12 Identifi cación de características Conexión a una fuente de alimentación I conos de modo Recomendamos utilizar pilas para una cámara digital (que tengan menos de un año desde su fabricación). Las pilas se enumeran a continuación. Consulte la página 16 para obtener información adicional acerca de la - Pilas no recargables : 2 x AA alcalinas (gran capacidad) confi...
  • Page 13: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria Coloque la pila como se muestra. Inserte la tarjeta de memoria como se - Si la cámara no se enciende después muestra. de haber insertado las pilas, compruebe - Apague la cámara antes de insertar la si éstas se introdujeron con la polaridad tarjeta de memoria.
  • Page 14 (formateando) o leyendo. memoria. Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos. El uso repetido de la tarjeta de memoria al fi nal reduce su rendimiento. Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a Si éste es el caso, tendrá...
  • Page 15 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Al utilizar una memoria MMC de 256 MB, la capacidad de disparo especifi - La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD/SDCH y MMC (Tar- cada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad jeta multimedia).
  • Page 16: Indicador Del Monitor Lcd

    Indicador del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. Descripción Iconos Página Icono de tarjeta de memoria / Icono de memoria interna Pila pág.12 S860 Tamaño de pág.34 la imagen S760 Calidad de la imagen/ pág.34...
  • Page 17 Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Auto ( Cómo utilizar el modo Programa ( ) Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. interacción por parte del usuario.
  • Page 18 Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Manual ( Cómo utilizar el modo DIS ( Modo de estabilización de imagen digital (DIS, Digital Image Stabilisation) Puede confi gurar manualmente todas las funciones incluido el valor de Este modo reducirá la vibración de la cámara y le ayudará a sacar una apertura y la velocidad del obturador.
  • Page 19 Inicio del modo de grabación Uso del modo de guía de fi lmación ( Funciones disponibles de la guía de fi lmación Función que se puede utilizar cuando el enfoque resulta difícil Ayuda al usuario a comprender el método de fi lmación Función que se puede utilizar si tiembla la pantalla de la imagen correcto, que incluye soluciones para problemas Función que se puede utilizar cuando se fi...
  • Page 20 Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Retrato ( Los modos de escena se enumeran a continuación. [NOCTURNO] ) : utilícelo para sacar fotos fi jas por la noche o Seleccione este modo para tomar una foto en condiciones oscuras. rápida y fácil de las caras de las personas.
  • Page 21 Inicio del modo de grabación Pausar mientras graba una imagen en movimiento Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( (grabación sucesiva) Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas de grabación disponible de la capacidad de memoria.
  • Page 22: Tenga Esto En Cuenta Al Sacar Fotos

    Tenga esto en cuenta al sacar fotos Al pulsar el botón obturador a la mitad En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede no Pulse ligeramente el botón obturador para confi rmar el enfoque y la carga funcionar como se espera. de la pila del fl...
  • Page 23: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara

    Uso de los botones para el ajuste de la Botón W de ZOOM / T de ZOOM cámara fotográfi ca Si no aparece el menú, este botón funcio- nará como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM La función de modo de grabación puede confi gurarse utilizando los DIGITAL.
  • Page 24 Botón W de ZOOM / T de ZOOM Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tardar más tiempo Zoom GRAN ANGULAR para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. Zoom óptico ANGULAR : Al pulsar el botón ZOOM W. Esto lo alejará El zoom digital no puede utilizarse en disparos de imagen en movimiento.
  • Page 25: Botón De Detección Del Rostro (Fd)

    Botón de detección del rostro (FD) Esta función puede detectar hasta 9 personas. Detección del rostro (FD): Este modo detecta la posición del rostro del Cuando la cámara reconoce muchas personas al mismo tiempo, sujeto automáticamente y selecciona el enfoque realiza el enfoque en la persona más cercana.
  • Page 26: Botón Descripción De Función/ Info / Arriba

    Botón Descripción de función/ Info ( ) / Arriba Botón de detección del rostro (FD) Autorretrato Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón de dirección. Si no aparece la pantalla del menú, se puede acceder a la Al tomar fotografías de usted mismo, se detecta automáticamente el información o descripciones de funciones de la imagen de fi...
  • Page 27: Botón Macro / Abajo

    Botón Macro ( ) / Abajo En el menú, pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un sub- Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque (W: menú o para bajar el submenú. Si no aparece el menú, puede utilizar el Gran angular, T: Teleobjetivo) (Unidad: cm) botón MACRO / ABAJO para hacer fotos macro.
  • Page 28: Bloqueo De Enfoque

    Bloqueo de enfoque Botón Macro ( ) / Abajo Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la imagen, ( o : Seleccionable, : intervalo de enfoque infi nito) utilice la función de bloqueo de enfoque.
  • Page 29: Botón Flash / Izquierda

    Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si Si pulsa el obturador después de seleccionar Automático, Relleno, pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará a Sincronización lenta, el primer fl ash se dispara para comprobar el estado de disparo (Rango de fl...
  • Page 30 Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Indicador del modo de Flash Modo de fl ash disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable) Icono Modo Flash Descripción Modo Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el fl ash de automático la cámara funcionará...
  • Page 31: Botón Disparador Automático / Derecha

    Botón Disparador automático ( ) / Derecha Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Derecha, Selección del disparador automático el cursor cambiará a la pestaña derecha. 1. Gire el dial de modos al modo de GRA- Si no aparece el menú...
  • Page 32: Botón Menu / Ok (Menú / Aceptar)

    Botón Disparador automático ( ) / Derecha Botón MENU / OK (MENÚ / ACEPTAR) Botón MENU (MENÚ) Detector de movimiento - Cuando presione el botón MENU (MENÚ), se presentará en el monitor Icono y lámpara del disparador au- Movimiento LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara. Si tomático se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará...
  • Page 33: Botón E (Efectos)

    Botón E (Efectos) Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes. 1. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba / Abajo y pulse el botón OK (ACEPTAR). Efectos disponibles, mediante el modo de grabación Icono Descripción ( o : Seleccionable) No se le agrega ningún efecto a la imagen.
  • Page 34: Botón Fn

    Botón Fn Puede utilizar el botón Fn para seleccionar los menús siguientes. Cómo utilizar el menú Fn ( o : Seleccionable) 1. Pulse el botón Fn en un modo disponible. 2. Seleccione un menú deseado pulsando el botón Arriba / Abajo. Y, a Página continuación, se mostrará...
  • Page 35: Tamaño

    Calidad / Velocidad de cuadros Tamaño Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación. las imagines capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, menor - S860 (Unidad: pixel) será...
  • Page 36: Medición

    Medición Nitidez Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cam- Puede ajustar la nitidez de la imagen que está a biar el método de medición para sacar fotos más luminosas. punto de tomar. No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD antes de sacar la [MULTI] : La exposición se calculará...
  • Page 37: Iso

    Equilibrio de blancos Puede seleccionar la sensibilidad ISO al sacar fotos. El control de equilibrio de blancos le permite La velocidad o la sensibilidad a la luz de una cámara se califi ca por medio ajustar los colores para que tengan una aparien- de los números ISO.
  • Page 38: Compensación De Exposición

    Compensación de exposición Equilibrio de blancos Uso del equilibrio de blancos personalizado Esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con las Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función condiciones de iluminación ambientales. del entorno de disparo. Puede seleccionar el ajuste de equilibrio de También puede seleccionar el valor de exposición utilizando el botón Fn.
  • Page 39: Utilización Del Monitor Lcd Para Ajustar La Confi Guración De La Cámara

    Grabación ( Utilización del monitor LCD para ajustar la confi guración de la cámara Puede utilizar el menú del monitor LCD para confi gurar las funciones de gra- Tipo Autoenfoque bación. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados. Se puede seleccionar el área de enfoque según Modo Menú...
  • Page 40: Memo Voz

    Grabación ( Memo voz Grabación de voz Puede añadir su voz en off a una imagen fi ja Puede grabarse voz siempre que lo permita guardada. (Máx. 10 seg.) GRABACIÓN el tiempo de grabación disponible (máx.: 10 GRABACIÓN AREA ENFOQ AF CENTRAL AREA ENFOQ horas).
  • Page 41: Grabación De La Imagen En Movimiento Sin Voz

    Grabación ( Grabación de voz Grabación de la imagen en movimiento sin voz Pausa durante la grabación de voz Puede grabar la imagen en movimiento sin voz. GRABACIÓN Con esta función, puede grabar sus clips de SILENCIAR VOZ DESACT. voz favoritos en una grabación de voz sin ACTIVADO Seleccione el menú...
  • Page 42: Menú De Sonido

    Sonido ( Menú de sonido Volumen En este modo, usted puede ajustar la confi guración de sonido. Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la cámara, salvo Se puede seleccionar un volumen de sonido de inicio, sonido de en el modo Grabación de voz.
  • Page 43: Sonido

    Menú de Confi guración Sonido ( En este modo, usted puede establecer la confi guración básica. Puede utilizar el menú Sonido de confi guración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados.
  • Page 44: Pantalla

    Menú de Confi guración PANTALLA ( Language Modo Menú Submenú Página LA, San Francisco Denver, Phoenix Existe una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD. Aunque se quiten las pilas y se inserten de nuevo, el ajuste de idioma se Chicago, Dallas New York, Miami HORA...
  • Page 45: Language

    PANTALLA ( Confi guración de la fecha, hora y tipo de fecha Imagen de inicio Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes captu- Puede seleccionar la imagen que se va a presentar primero en el monitor radas y confi...
  • Page 46: Vista Rápida

    PANTALLA ( Vista rápida Modo ahorro Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la que Si pone [MODO AHOR.] en ACTIVADO y no se utiliza la cámara durante acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la el tiempo especifi...
  • Page 47: Ajustes

    AJUSTES ( Formateado de una memoria Inicialización Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [FORMATO] en la tar- Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán a sus jeta de memoria, se eliminarán todas las imágenes, incluidas las imágenes valores predeterminados.
  • Page 48: Nombre De Archivo

    AJUSTES ( Nombre de archivo Estampación de la fecha de grabación Hay una opción que permite incluir la FECHA / HORA en las imágenes Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de fi jas. archivo. - Submenús [RESTABLECER] : Tras utilizar la función de [DESACT.] : La Fecha y Hora no se estam- restablecer, el siguiente...
  • Page 49: Apagado Automático

    AJUSTES ( Apagado automático Selección del tipo de salida de vídeo Esta función apaga la cámara después de un tiempo establecido para La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. prevenir el desgaste innecesario de las pilas. Su elección dependerá...
  • Page 50: Selección De Tipo De Pila

    AJUSTES ( - NTSC : EE.UU., Canadá, Japón, Corea del sur, Taiwán, México. Lámpara de autoenfoque - PAL : Australia, Austria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlandia, Ale- Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático. mania, Reino Unido, Holanda, Italia, Kuwait, Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, Tailandia, Noruega.
  • Page 51: Inicio Del Modo De Reproducción

    Inicio del modo de reproducción Reproducción de una imagen en movimiento Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando el botón de modo de reproducción ( ). Ahora la cámara podrá reproducir 1. Seleccione la imagen en movimiento grabada las imágenes almacenadas en la memoria.
  • Page 52: Función De Captura De Imágenes En Movimiento

    Inicio del modo de reproducción Función de captura de imágenes en movimiento Reproducción de una grabación de voz Puede capturar imágenes fijas a partir de la imagen en movimiento. 1. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / Cómo capturar la imagen en movimiento DERECHA.
  • Page 53: Indicador Del Monitor Lcd

    Indicador del monitor LCD Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modo conveniente las funciones del modo Reproducción.
  • Page 54 Botón de imagen en miniatura( ) / ampliación ( Ampliación de imagen Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la ima- 1. Seleccione la imagen que desea ampliar y gen. presione el botón de ampliación. - S860 2.
  • Page 55: Botón Info / Arriba

    Botón Info ( ) / Arriba Botón reproducción y pausa ( ) / abajo Si aparece el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / abajo botón de dirección. funciona de este modo: Cuando no se muestra el menú...
  • Page 56: Botón Izquierda / Derecha / Menu (Menú) / Ok (Aceptar)

    Botón de Eliminar ( Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENU (MENÚ) / OK (ACEPTAR) Los botones IZQUIERDA / DERECHA / MENU (MENÚ) / OK (ACEPTAR) Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. activan lo siguiente. 1. Seleccione la imagen que desea visualizar pulsando el botón Izquierda/ - Botón IZQUIERDA : Mientras aparece el menú, el botón IZQUIERDA Derecha y pulse el botón ELIMINAR ( funciona como botón de dirección.
  • Page 57: Botón E (Efectos): Cambiar Tamaño

    Botón E ( Efectos ) : Cambiar tamaño - S760 Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [IMAG INIC] para guardar una imagen como imagen de inicio. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón E. C.
  • Page 58: Botón E (Efectos): Girar Una Imagen

    Botón E ( Efectos ) : Girar una imagen Botón E ( Efectos ) : Color Puede girar las imágenes almacenadas varios grados. Con este botón es posible añadir efectos de color a las imágenes. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y 1.
  • Page 59: Botón E (Efectos): Color

    Botón E ( Efectos ) : Color Color personalizado Puede cambiar los valores R (Rojo), G (Verde) y COL. PRED B (Azul) de la imagen. MOVER CONFIGURAR - Botón OK (ACEPTAR) : Selecciona / configura COL. PRED el Color personalizado - Botón Arriba / Abajo : Selecciona R, G, B - Botón Izquierda / Derecha : cambian los valores...
  • Page 60: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ apa- impresora que admite PictBridge (conexión directa a la cámara;...
  • Page 61 Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las imágenes se pueden visualizar de forma continua en intervalos pre- Pestaña de Menú principal Submenú Menú secundario Página menú definidos. Puede ver la Presentación múltiple de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo.
  • Page 62: Inicio De La Presentación Múltiple De Diapositivas

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Selección de imágenes Configure los efectos de la Presentación múltiple de diapositivas Pueden utilizarse efectos de pantalla únicos para la Presentación múltiple Puede seleccionar una imagen para visualizarla. de diapositivas. 1. Use los botones Arriba / Abajo para 1.
  • Page 63: Inicio De La Presentación Múltiple De Diapositivas

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Reproducir ( Configuración del intervalo de reproducción Memoria de voz Puede agregar audio a una foto almacenada. Configura el intervalo de reproducción de la Presentación múltiple de diapositivas. PRESENTACIÓN MÚLTIPLE DE DIAPOSITIVAS 1.
  • Page 64: Eliminación De Imágenes

    Reproducir ( Eliminación de imágenes Protección de imágenes Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por acci- dente (Bloquear). También desprotege imágenes que se hayan protegido 1. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione la pestaña previamente (Desbloquear) de menú...
  • Page 65: Dpof

    Reproducir ( DPOF Estándar Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad de DPOF (Formato de solicitud de impresión digital) permite incrustar copias a realizar en una imagen almacenada. información de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria. 1.
  • Page 66 Reproducir ( Índice Tamaño impresión Las imágenes (excepto las imágenes en movimiento y los archivos de Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes al- voz) se imprimen como tipo de índice. macenadas en la tarjeta de memoria. El menú [TAMAÑO] está disponible sólo para impresoras compatibles con DPOF 1.1.
  • Page 67: Copia

    Reproducir ( Copia Cuando se selecciona este menú sin introducir una tarjeta de memoria, se muestra el mensaje [¡NO HAY TARJETA!]. Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de grabación Si no hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria para copiar de voz en la tarjeta de memoria.
  • Page 68: Pictbridge

    PictBridge Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora Si se configura el menú [USB] en [ORDENADOR], no podrá conectar que admita PictBridge (se vende por separado) e imprima las imágenes una impresora compatible con Pictbridge a la cámara con un cable almacenadas directamente.
  • Page 69: Pictbridge: Selección De Imágenes

    PictBridge: configuración de la impresión PictBridge: selección de imágenes Puede seleccionar las imágenes que desea imprimir. Puede configurar los menús Tamaño de papel, Formato de impresión, Configuración del número de copias que se Tipo de papel, Calidad de impresión, Fecha de impresión e Imprimir nom- imprimirán bre de archivo para imágenes imprimidas.
  • Page 70: Pictbridge: Restablecer Todo

    PictBridge: Restablecer todo Notas importantes Inicializa configuraciones que cambió el usuario. ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! 1. Use los botones Arriba o Abajo para selec- Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No utilice cionar el menú [REST TODO ]. A continu- ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones.
  • Page 71: Notas Importantes

    Antes de un evento importante o de ir de viaje, debe comprobar el estado de la cámara. - Saque una foto para probar el estado de la cámara y prepare pilas adicionales. - Samsung no se hace responsable de los fallos de funcionamiento de la cámara. 70 _ REPRODUCIR...
  • Page 72: Indicador De Advertencia

    Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla [¡ERR. ARCHIVO! ] LCD. Error de archivos Borrar el archivo Error de la tarjeta de memoria [ ¡ERR. TARJETA! ] Póngase en contacto con el centro de servicios de la cámara. Error de la tarjeta de memoria Apague y vuelva a encenderla [¡PILA SIN CARGA! ]...
  • Page 73: Antes De Ponerse En Contacto Con Un Centro De Servicios

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Compruebe lo siguiente La cámara no toma la foto al pulsar el botón del Obturador No hay suficiente capacidad de memoria La cámara no se enciende Elimine los archivos de imagen que no necesite La pila está...
  • Page 74 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios El flash no se enciende Las imágenes fotográficas están demasiado brillantes Se ha seleccionado el modo de flash apagado. Excesiva exposición Quite el modo Flash desactivado Restablezca la compensación de exposición El modo de la cámara no puede utilizar el flash Consulte las instrucciones del FLASH (pág.
  • Page 75 Especificaciones Sensor de la imagen - Tipo: 1/2,5” CCD Flash - Modos: Automático, Automático y Reducción de - Píxeles efectivos: S860: Aprox. 8,1 Megapíxeles ojos rojos, Flash de relleno, Sincronización S760: Aprox. 7,2 Megapíxeles lenta, Flash desactivado - Total Píxeles: S860: Aprox. 8,3 Megapíxeles - Alcance: Gran angular: 0,3 m ~ 4,0 m, S760: Aprox.
  • Page 76 Unos 190 Unos 205 Unos 248 Unos 248 Unos 372 Unos 744 Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. REPRODUCIR _...
  • Page 77 Temperatura de funcionamiento - 0 ~ 40 °C Humedad de funcionamiento - 5 ~ 85% Software - Samsung Master, Adobe Reader Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 76 _ REPRODUCIR...
  • Page 78: Requisitos Recomendados Del Sistema

    (se recomienda más de 1 GB) disco - El uso de un PC artesanal o un PC y un SO que no ha sido garantizado por el fabricante no está cubierto por la garantía Samsung. Puerto USB Puerto USB - Antes de leer este manual, debe tener un conocimiento básico de orde-...
  • Page 79: Acerca Del Software

    Windows. El Controlador USB para MAC no está incluido en el CD de la Aplicación. Puede usar la cámara con Mac OS 9.2 ~ 10.4. Samsung Master : la solución de software multimedia integrada. Puede descargar, ver, editar y guardar su imagen digital y en mov- imiento con este software.
  • Page 80 Instalación del software de la aplicación Para usar esta cámara con un PC, instale el software en primer lugar.Una 2. Instale el controlador de la cámara, DirectX, Samsung Master y Adobe vez hecho esto, las imágenes fotográficas de la cámara se podrán mover Reader seleccionando un botón que aparece en el monitor.
  • Page 81 Si su sistema operativo es Windows XP/Vista, se abrirá un visor. Si se abre la ventana de descarga de Samsung Master tras iniciar éste, los controladores de la cámara se habrán completado correctamente 80 _ SOFTWARE...
  • Page 82: Inicio Del Modo Pc

    Instalación del software de la aplicación Inicio del modo PC Si conecta el cable USB al puerto USB del PC y después enciende la Si ha instalado el controlador de la cámara, el [Asistente para hard- unidad, la cámara cambiará automáticamente a “modo de conexión de ware nuevo encontrado] puede que no se abra.
  • Page 83 Inicio del modo PC Conexión de la cámara a PC Descarga de imágenes almacenadas Puede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o utilizar software de modificación de fotos para modificarlas. 1.
  • Page 84 Inicio del modo PC 4. Se abrirá un menú desplegable. - Al usar [Digimax Master], usted puede ver directamente en el monitor Haga clic en el menú [Cortar] o en el menú del PC las imágenes almacenadas en la memoria y puede copiar o [Copiar].
  • Page 85 Retiro del disco extraíble Windows 98SE 5. Aparecerá la ventana [Quitar hardware con 1. Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo. seguridad]. Haga clic en [Aceptar]. Si parpadea la lámpara de autoenfoque, tendrá que esperar a que deje de parpadear y se mantenga constante.
  • Page 86: Uso Del Controlador Usb Para Mac

    Para Mac OS 10,0 o posterior: primero complete la carga del orde- 4. Desconecte el cable USB. nador a la cámara y después saque el 5. Elimine [Controlador Samsung USB] en Propiedades de agregar o disco extraíble con el comando Extract. quitar programas.
  • Page 87: Samsung Master

    Samsung Master Puede descargar, ver, editar y guardar su imagen digital y en movimiento 4. Seleccione el directorio de destino y cree con este software. Este software es compatible solamente con Windows. una carpeta para guardar las imágenes Para iniciar el programa, haga clic en [Start...
  • Page 88 Ventana Vista previa: puede previsualizar la imagen modificada. Ventana de Visualización de imagen: aparecerán las imágenes de la carpeta Una imagen fija modificada con Samsung Master no puede reproducirse en seleccionada. la cámara. Consulte el menú [Ayuda] en Samsung Master para obtener Consulte el menú...
  • Page 89 Algunos vídeos que se comprimieron con un códec que no es compatible movimiento una imagen fija, un clip de película, narración y archivos de con Samsung Master no se pueden reproducir en Samsung Master. Consulte el menú [Ayuda] en Samsung Master para obtener información música.
  • Page 90 Caso 6 Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic Revise lo siguiente si la conexión USB falla. en Inicio (Ajustes) Panel de control (Rendimiento y Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suminis- mantenimiento) Sistema (Hardware) Administrador...
  • Page 91 2) Ejecute el Explorador de Windows, seleccione la carpeta [Unidad de anteriormente mencionados. CD-ROM:\ USB Driver\DirectX 9.0] y haga clic en el archivo DXSETUP. - Cierre el programa Samsung Master haciendo clic en el icono Samsung exe. Master en la barra de tareas Se instalará...
  • Page 92 Para obtener información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico. Samsung se preocupa del medio ambiente en todas las fases de fabricación para conservar el entorno, y hace lo necesario para proporcionar a sus clientes productos respetuosos con el medio ambiente.
  • Page 93 RECUERDE...

This manual is also suitable for:

S860

Table of Contents