Toshiba R840-SP3254M Manual Del Usuario

Tecra r840-sp3254m
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Tecra
Manual del usuario
Si necesita asistencia:
Sitio web de asistencia técnica de Toshiba:
pcsupport.toshiba.com
Centro de asistencia al cliente de Toshiba:
Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777
Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273
Para obtener más información, consulte
la página 175
®
serie
de este manual.
R840
"Si surge un problema" en
GMAD0027101S
01/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba R840-SP3254M

  • Page 1 Tecra R840 Manual del usuario Si necesita asistencia: ❖ Sitio web de asistencia técnica de Toshiba: pcsupport.toshiba.com ❖ Centro de asistencia al cliente de Toshiba: Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777 Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte “Si surge un problema”...
  • Page 2 De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ...
  • Page 3 PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”...
  • Page 4 Deben usarse cables externos blindados desde los dispositivos externos y los puertos de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
  • Page 5 Toshiba Corporation, Toshiba America Information Systems, Inc., o con un representante autorizado de Toshiba; o con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba llamando al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos o al (949) 859-4273 fuera de Estados Unidos.
  • Page 6 Desconexión Si usted decide desconectar permanentemente el módem de la línea telefónica que usa actualmente, por favor notifique a la compañía telefónica de dicho cambio. Identificación de faxes La siguiente información sólo es pertinente si su computadora tiene la capacidad de enviar y recibir faxes.
  • Page 7 Funcionamiento con otros equipos inalámbricos Los productos de tarjeta Mini PCI para red de área local inalámbrica (Local Area Network o LAN) de TOSHIBA están diseñados para funcionar con cualquier producto de LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de...
  • Page 8 Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
  • Page 9 Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial...
  • Page 10 La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a. Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos...
  • Page 11 Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros productos en todo el mundo, así...
  • Page 12 Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B Advertencia sobre el módem Esta información es pertinente sólo si su computadora tiene un módem. Declaración de conformidad Este equipo ha sido aprobado [Decisión “CTR21” de la Comisión] para la conexión paneuropea de terminal sencillo a la red pública de conmutación telefónica (Public Switched Telephone Network o PSTN).
  • Page 13 2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
  • Page 14 Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz. 3. TOSHIBA Direct PC De lunes a viernes: 10:00 – 17:00 Llame sin costo al teléfono: 0120-15-1048 Para marcar directamente: 03-3457-4850 Fax: 03-3457-4868 Autorización del dispositivo Este dispositivo cuenta con la Certificación de Conformidad con Reglamentos...
  • Page 15 Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie ® ® de adaptadores de red inalámbrica Intel Wireless Wi-Fi Link 5100/5300 Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
  • Page 16 Martinica Mayotte México Mónaco Montenegro Montserrat Nicaragua Noruega Nueva Caledonia Nueva Zelanda Omán Países Bajos Pakistán Panamá Paraguay Perú Polinesia Francesa Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Dominicana Reunión Rumanía Rusia Saipán San Marino San Martín Serbia Singapur Sri Lanka...
  • Page 17 Kirguistán Marruecos Mauricio México Nueva Zelanda Omán Países de la UE que Panamá Paraguay aceptan la directiva R&TTE Perú Puerto Rico Qatar Ruanda Rusia (bg+bt & ag+bt) Singapur Sri Lanka Tailandia Taiwán Trinidad y Tobago Turquía Uruguay Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie ®...
  • Page 18 Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malta México Mónaco Montenegro Mozambique Namibia Nepal Nicaragua Nigeria Noruega Nueva Zelanda Omán Países Bajos Pakistán Panamá Papúa Nueva Guinea Paraguay Perú Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Dominicana Rumanía Rusia Senegal Serbia Singapur Sri Lanka...
  • Page 19 Bande de fréquence restreinte : seuls les canaux 1- 7 (2400 et 2454 MHz respectivement) doivent être utilisés endroits extérieur en France. Vous pouvez contacter l’Autorité de Régulation des Télécommunications (http://www.art-telecom.fr) pour la procédure à suivre. Italia: Se requiere licencia ministerial también para su uso en interiores. Comuníquese con el revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
  • Page 20 ❖ En los países de la Comunidad Europea, no está permitido el funcionamiento del dispositivo en el modo ad hoc en los canales con banda de 5 GHz. El modo ad hoc permite la comunicación directa entre dos dispositivos de un usuario sin necesidad de utilizar un punto de acceso para la LAN inalámbrica.
  • Page 21 Kenia Kirguistán Kuwait Lesoto Letonia Líbano Liechtenstein Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malta Marruecos México Mónaco Mozambique Nicaragua Noruega Nueva Zelanda Omán Países Bajos Pakistán Panamá Papúa Nueva Guinea Paraguay Perú Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Dominicana Rumanía Serbia Singapur...
  • Page 22 Jamaica Japón Jordania Kazajistán Kenia Kirguistán Kuwait Letonia Líbano Liechtenstein Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malta Marruecos México Mónaco Mozambique Noruega Nueva Zelanda Omán Países Bajos Pakistán Panamá Papúa Nueva Guinea Paraguay Perú Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Rumanía Dominicana...
  • Page 23 Estonia Filipinas Finlandia Francia Ghana Granada Grecia Guatemala Honduras Hong Kong Hungría India Indonesia Informe CB Irlanda Islandia Israel Italia Jamaica Japón - Jate Japón - Telec Jordania Kazajistán Kenia Kirguistán Kuwait Lesoto Letonia Líbano Liechtenstein Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malta Marruecos México...
  • Page 24 Bluetooth ® Las tarjetas Bluetooth de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla con: ❖...
  • Page 25 Bluetooth que no sean las computadoras TOSHIBA. Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm...
  • Page 26 Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
  • Page 27 ópticos, ya que esto podría ocasionar daños a la unidad. Además, quedaría expuesto a luz láser u otros riesgos de seguridad que pueden causar lesiones graves. Siempre comuníquese con un Centro Autorizado de Servicio Toshiba si requiere reparaciones o ajustes.
  • Page 28 Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Page 29: Marcas Comerciales

    Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 30 Alianza de Industrias Electrónicas en www.eiae.org. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener detalles adicionales, visite us.toshiba.com/green.
  • Page 31: Table Of Contents

    Contenido Introducción................39 Este manual ............41 Íconos de seguridad ..........42 Otros íconos utilizados ........43 Funciones y especificaciones de su computadora..........43 Documentación adicional........44 Opciones de servicio..........44 Capítulo 1: Para comenzar............45 Selección del lugar de trabajo .........46 Organizando el entorno de trabajo ....46 Cómo mantenerse cómodo.......46 Precauciones ............46 Información importante sobre el ventilador...
  • Page 32 Extracción de un módulo de memoria ....62 Verificación del total de memoria......64 Instalación de controladores y aplicaciones....65 Uso del dispositivo apuntador dual de Toshiba..65 Uso de la superficie touch pad........66 Ajuste de las configuraciones de touch pad ..70 Desplazarse con la superficie touch pad ...71 Botones de control..........71...
  • Page 33 Contenido Personalización de la configuración de la computadora.............87 El cuidado de la computadora.........87 Limpieza de la computadora ......87 Traslado de la computadora......88 Uso de un candado antirrobo para computadoras..........88 Capítulo 2: Principios básicos........... 89 Sugerencias para utilizar la computadora ....89 Uso del teclado ............90 Teclas de caracteres .........91 Para que su teclado emule a un teclado de...
  • Page 34 Planes de energía..........116 Uso de una tecla directa para establecer un Plan de energía ........117 Uso del plan de energía eco de TOSHIBA....117 Cambio de la batería principal.......118 Extracción de la batería de la computadora..119 Inserción de una batería cargada ....120 Cuidado de la batería ..........121...
  • Page 35 Asistente de TOSHIBA ..........139 Conexión............140 Seguridad ............141 Protección y reparación ........142 Optimización ...........143 Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ....144 Establecimiento de contraseñas......145 Uso de una contraseña instantánea ....145 Uso de una contraseña de supervisor .....146 Uso de una contraseña de usuario....147 Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA............149...
  • Page 36 ........166 Limitaciones del lector de huellas dactilares..168 TOSHIBA eco Utility™ ...........168 Estación de servicio de TOSHIBA......169 Supervisor de estado del PC de TOSHIBA ....169 ConfigFree® ............171 Para comenzar ..........171 Utilidades de ConfigFree® ......172 Capítulo 6: Si surge un problema...........175 Problemas fáciles de solucionar ......175...
  • Page 37 Windows®..........198 Si necesita ayuda adicional ........203 Antes de contactar a Toshiba ......203 Contacto con Toshiba ........204 Nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) ..........205 Otros sitios web de Toshiba en Internet....206 Oficinas de Toshiba en el mundo ......206...
  • Page 38 Contenido Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA.....207 Tarjetas de tecla directa ........207 Uso de las Tarjetas de tecla directa....208 Funciones de tecla directa........209 Unidad de discos ópticos........209 Silenciador de volumen........210 Bloqueo (Seguridad instantánea) ....211 Plan de energía ..........212 Modo de Suspensión ........213 Modo de Hibernación ........214...
  • Page 39: Introducción

    Introducción Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. Puede que su modelo de computadora esté certificado por ® ENERGY STAR . Si el modelo que usted adquirió está certificado, ®...
  • Page 40 (Restriction of the use of Certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del diseño del producto.
  • Page 41: Este Manual

    Toshiba en www.toshibalatino.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo...
  • Page 42: Íconos De Seguridad

    Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
  • Page 43: Otros Íconos Utilizados

    Introducción Íconos de seguridad Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o de utilidad: NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en el texto.
  • Page 44: Documentación Adicional

    Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
  • Page 45: Capítulo 1: Para Comenzar

    Capítulo 1 Para comenzar Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. El “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora contiene información importante sobre la seguridad.
  • Page 46: Selección Del Lugar De Trabajo

    ❖ Líquidos y sustancias químicas corrosivos. Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba incluido con su computadora contiene información útil para disponer su entorno de trabajo, así como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día.
  • Page 47 No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en daños permanentes a la computadora. No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro Autorizado de Servicio Toshiba. ❖ Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la superficie de la computadora.
  • Page 48: Información Importante Sobre El Ventilador De Enfriamiento De La Computadora

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo Maneje los discos con cuidado y evite tocar su superficie. Sujételos solo del agujero central y el borde. Si maneja incorrectamente los discos, podría dañarlos y perder sus datos. ❖ Escanee todos los archivos nuevos para detectar virus. Esta medida de precaución es importante, especialmente para los archivos que reciba por correo electrónico o que descargue de Internet.
  • Page 49: Instalación De La Computadora

    Para comenzar Instalación de la computadora Consulte la sección “Provea una ventilación adecuada” del “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora. La ubicación del ventilador de enfriamiento variará dependiendo del N O T A tipo de computadora.
  • Page 50 Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministró con A D V E R T E N C I A su computadora, así como el cargador de batería de TOSHIBA (que puede haber sido suministrado con su computadora);...
  • Page 51 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, A D V E R T E N C I A una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción.
  • Page 52: Carga De La Batería Principal

    Para comenzar Carga de la batería principal Si la luz de alimentación de CA destella en color ámbar durante la N O T A carga esto significa que la batería principal está defectuosa o que no está recibiendo carga de la fuente de alimentación de CA. Desconecte el cable de alimentación de CA y retire la batería principal.
  • Page 53: Uso De La Computadora Por Primera Vez

    Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de la computadora por primera vez La computadora está lista para que la encienda y empiece a usarla. Cómo abrir el panel de la pantalla De frente a la computadora, localice el centro del panel de la pantalla.
  • Page 54: Encendido De La Computadora

    Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Encendido de la computadora Para encender la computadora: Asegúrese de que todo dispositivo externo (como el adaptador de CA, si piensa usar la alimentación de CA en lugar de la batería) esté conectado adecuadamente y listo para usarse. Examine todas las unidades y las ranuras para comprobar que estén vacías.
  • Page 55: Adición De Dispositivos Externos Opcionales

    Siga lo indicado en las instrucciones que aparecen en la pantalla. Adición de dispositivos externos opcionales N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte “Instalación del software” en la página Después de iniciar su computadora por primera vez puede:...
  • Page 56: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Para comenzar Adición de memoria (opcional) Instalación de un módulo de memoria Puede instalar módulos de memoria en las ranuras ubicadas en la parte inferior de la computadora. Para realizar este proceso, necesita un destornillador de estrella pequeño. Si ha usado la computadora recientemente, el/los módulo(s) de memoria y el área que lo(s) rodea podría(n) estar caliente(s).
  • Page 57 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Haga clic en Inicio. Botón Inicio Botón Apagar (Imagen de muestra) Botón Apagar Haga clic en el botón Apagar ubicado en la esquina inferior derecha del menú Inicio. La computadora cierra todos los programas abiertos y el sistema operativo, y luego se apaga.
  • Page 58 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Use un destornillador de estrella pequeño para aflojar el tornillo que fija la cubierta de la ranura del módulo de memoria. Parte posterior de la computadora (Ilustración de muestra) Cómo destornillar la cubierta de la ranura del módulo de memoria Retire la cubierta de la ranura del módulo de memoria.
  • Page 59 Para comenzar Adición de memoria (opcional) N O T A Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar el módulo inferior. N O T A En este modelo la ranura A es la ranura inferior. La ranura B es la ranura superior.
  • Page 60 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Una vez que haya insertado totalmente el módulo dentro de la ranura, presione el borde superior del módulo para asentarlo en los pestillos colocados a los lados de la ranura. Estos pestillos deben encajar en forma segura en las ranuras ubicadas en los lados del módulo.
  • Page 61 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Voltee la computadora a su posición normal. Asegúrese de retirar el paño suave de la superficie de trabajo antes de reiniciar la computadora. Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté...
  • Page 62: Extracción De Un Módulo De Memoria

    Para comenzar Adición de memoria (opcional) Extracción de un módulo de memoria Para extraer el módulo de memoria: Siga lo indicado en los pasos 1–8 de la sección “Instalación de un módulo de memoria” en la página 56 para apagar la computadora y abrir la cubierta de la ranura del módulo de memoria.
  • Page 63 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Tire de los pestillos hacia afuera del módulo de memoria. El módulo de memoria sobresale ligeramente. N O T A Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar el módulo inferior.
  • Page 64: Verificación Del Total De Memoria

    Para comenzar Adición de memoria (opcional) Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
  • Page 65: Instalación De Controladores Y Aplicaciones

    Continuar; de lo contrario haga clic en Cancelar. Si no está seguro, cancele y vuelva a intentar de nuevo. Instalación de controladores y aplicaciones El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora.
  • Page 66: Uso De La Superficie Touch Pad

    Para comenzar Uso de la superficie touch pad ® Dispositivo apuntador AccuPoint II—Mueve el cursor y selecciona elementos en la pantalla. Para mover el cursor, empuje el dispositivo apuntador ligeramente en la dirección deseada. Si empuja el dispositivo apuntador con más fuerza, el cursor se desplazará...
  • Page 67 Podría ser necesario habilitar algunas de las siguientes funciones antes de poder utilizarlas. Para habilitar las siguientes funciones, haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Haga clic en la ficha Configuración de dispositivos y luego haga clic en Configuración.
  • Page 68 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Mover el puntero Deslice el dedo a través de la superficie touch pad en la dirección hacia la que desea que aparece en la mover el puntero. pantalla Para mover el puntero una distancia más larga, deslice el dedo varias veces a lo largo...
  • Page 69 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Desplazarse Deslice el dedo a lo largo del borde derecho de la superficie touch pad en la dirección verticalmente hacia la cual desea desplazarse. Repita para desplazarse una distancia mayor. (Ilustración de muestra) Área de desplazamiento vertical activa...
  • Page 70: Ajuste De Las Configuraciones De Touch Pad

    Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Efectuar Para efectuar acercamientos: acercamientos/ ❖ Coloque dos dedos juntos sobre la alejamientos superficie touch pad y luego sepárelos. Para efectuar alejamientos: ❖ Coloque dos dedos un poco (Ilustración de muestra) separados sobre la superficie touch Acercamiento...
  • Page 71: Desplazarse Con La Superficie Touch Pad

    Propiedades de Mouse en el Panel de control de Windows. Para obtener información adicional visite www.support.toshiba.com y en el campo de Búsqueda escriba la frase “Mouse pointer jumps around as you type” (El puntero del ratón brinca mientras escribo).
  • Page 72: Uso De Dispositivos De Visualización Externos

    Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos Alternativamente puede deshabilitar sólo la función de golpear N O T A ligeramente. Si deshabilita solamente esta función, puede seguir utilizando los botones de control de la superficie touch pad y mover el puntero deslizando el dedo sobre ella.
  • Page 73: Conexión De Un Monitor Externo O Un Proyector

    Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos ❖ ™ Conecte un extremo del cable HDMI (no incluido con la ™ computadora) al puerto de salida HDMI , ubicado en el costado de la computadora, y luego conecte el otro extremo del cable al televisor o dispositivo de visualización.
  • Page 74: Ajuste De La Calidad De La Pantalla Externa

    Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos Presione simultáneamente. Mientras mantiene presionada la tecla , presione varias veces hasta que se active la configuración deseada. Cada vez que oprima la tecla haga una breve pausa para dar tiempo a que la pantalla cambie.
  • Page 75: Uso De Un Teclado Externo

    Para comenzar Uso de un teclado externo Uso de un teclado externo Si prefiere utilizar un teclado externo puede conectar uno a la computadora. Los puertos USB de la computadora admiten casi todos los teclados compatibles con USB. Uso de un ratón Si lo desea, puede utilizar un ratón en lugar de la superficie touch pad integrada de la computadora.
  • Page 76: Configuración De Una Impresora

    Para comenzar Apagado de la computadora Configuración de una impresora N O T A Algunas impresoras requieren un proceso de instalación específico. Consulte la guía de instalación de la impresora antes de realizar el siguiente proceso. Si su impresora no acepta Plug and Play, siga los siguientes pasos para configurarla por primera vez.
  • Page 77: Opciones Para Apagar La Computadora

    Para comenzar Apagado de la computadora La primera vez que use la computadora, déjela conectada a una fuente de energía (aunque la computadora esté apagada) para que la batería principal se cargue completamente. Opciones para apagar la computadora Dependiendo del sistema operativo que esté instalado en su computadora, tiene varias opciones para apagarla: Apagar, Hibernar y Suspender.
  • Page 78 Para comenzar Apagado de la computadora ❖ Reiniciar desde el modo de Hibernación consume más energía de la batería principal y toma un poco más de tiempo que reiniciarla desde el modo de Suspensión. ❖ Cuando se vuelve a iniciar la computadora, ésta regresa al modo en la que usted la había dejado e incluso abre todos los programas y archivos que estaba usando.
  • Page 79: Uso Del Comando Apagar

    Para comenzar Apagado de la computadora Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, consulte “Uso y configuración del modo de Suspensión” en la página Uso del comando Apagar El comando Apagar cierra por completo el sistema sin guardar su trabajo ni el estado actual de la computadora.
  • Page 80 Para comenzar Apagado de la computadora Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan. Aparece la ventana Editar la configuración del plan. (Imagen de muestra) Pantalla Editar la configuración del plan Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía.
  • Page 81: Uso Y Configuración Del Modo De Hibernación

    Para comenzar Apagado de la computadora Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la N O T A computadora está trabajando con alimentación proveniente de la batería o de un alimentador de CA. ❖ Acción al cerrar la tapa Establezca esta opción en Apagar para que la computadora se apague al cerrar la tapa.
  • Page 82 Para comenzar Apagado de la computadora Haga clic en Hibernar en el menú emergente. La computadora guarda el estado de todos los programas y archivos que estén abiertos, apaga la pantalla y después se apaga. Configuración de las opciones del modo de Hibernación Puede colocar la computadora en el modo de Hibernación ya sea presionando el botón de encendido o cerrando la tapa.
  • Page 83 Para comenzar Apagado de la computadora Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Hibernar para las opciones que desee. N O T A Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la computadora está...
  • Page 84: Uso Y Configuración Del Modo De Suspensión

    Para comenzar Apagado de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Hibernación Para reiniciar la computadora desde el modo de Hibernación, presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que la luz de encendido/apagado se ilumine de color verde. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
  • Page 85 Para comenzar Apagado de la computadora Para usar cualquiera de estos métodos, primero tiene que habilitarlos en la función Opciones de energía. Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Opciones de energía. Aparece la ventana Opciones de energía. Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan.
  • Page 86 Para comenzar Apagado de la computadora Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Suspender para las opciones que desee. N O T A Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la computadora está...
  • Page 87: Cierre Del Panel De La Pantalla

    Para comenzar Personalización de la configuración de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Suspensión Para reiniciar la computadora desde el modo de Suspensión, presione el botón de encendido hasta que la luz de encendido/ apagado se ilumine de color verde. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
  • Page 88: Traslado De La Computadora

    La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
  • Page 89: Capítulo 2: Principios Básicos

    Capítulo 2 Principios básicos Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así como información importante sobre las funciones básicas de la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna.
  • Page 90: Uso Del Teclado

    Principios básicos Uso del teclado Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido a que esto lleva tiempo. Sin embargo, si la unidad de almacenamiento interna falla repentinamente, perderá todos los datos almacenados a menos que haya creado una copia de seguridad por separado.
  • Page 91: Teclas De Caracteres

    Principios básicos Uso del teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖ La barra espaciadora crea un carácter de espacio en lugar de sólo trasladarse sobre un área de la página.
  • Page 92: Teclas Especiales De Windows

    Principios básicos Uso del teclado Las teclas se denominan teclas de función porque al presionarlas ejecutan funciones programadas. Las teclas de función, marcadas con íconos, realizan funciones específicas en la computadora al usarlas en combinación con la tecla . Por ejemplo, si se presiona se activa o desactiva la superficie Fn + F9...
  • Page 93: Inicio De Un Programa

    Principios básicos Inicio de un programa Uso del teclado superpuesto para escribir datos numéricos Las teclas que tienen números en la parte frontal derecha son las correspondientes al teclado numérico superpuesto. Para activar el teclado numérico superpuesto presione simultáneamente. La luz del teclado numérico superpuesto se ilumina cuando este teclado está...
  • Page 94: Inicio De Un Programa Desde El Menú Inicio

    Principios básicos Inicio de un programa Inicio de un programa desde el menú Inicio Cuando se instala un programa, el sistema operativo generalmente coloca un ícono en el menú Todos los programas. Para iniciar un programa cuyo ícono se encuentra en el menú Todos los programas, siga los pasos siguientes en los que se usa el programa WordPad de ®...
  • Page 95: Iniciar Un Programa Usando El Campo Buscar Programas Y Archivos

    Principios básicos Inicio de un programa Haga clic en el ícono del Explorador de Windows en la barra de tareas. En el panel izquierdo de la ventana, haga doble clic en Equipo para expandir la ventana. En el panel izquierdo de la ventana, haga clic en la línea que termina en “(C:)”.
  • Page 96: Guardar El Trabajo

    Principios básicos Guardar el trabajo Guardar el trabajo Antes de apagar la computadora usando el comando Apagar, guarde su trabajo en la unidad de almacenamiento interna, un medio externo, un medio flash o un disco óptico. Esta es una de las reglas más importantes de la computación.
  • Page 97: Imprimir Su Trabajo

    Principios básicos Imprimir su trabajo Nombres de archivo ® El sistema operativo Windows acepta nombres de archivo largos que pueden contener hasta 260 caracteres e incluir espacios. Algunas aplicaciones no aceptan nombres de archivo largos y requieren que éstos se limiten a un máximo de ocho caracteres. Puede usar todas las letras, números y caracteres del teclado, menos los siguientes: \ / ? : * “...
  • Page 98: Hacer Copias De Seguridad De Su Trabajo

    Principios básicos Hacer copias de seguridad de su trabajo El programa muestra el cuadro de diálogo Imprimir. (Imagen de muestra) Cuadro de diálogo Imprimir Especifique los parámetros de impresión. Por ejemplo, el intervalo de páginas y el número de copias que desea imprimir. Haga clic en Imprimir.
  • Page 99: Restaurar Su Trabajo

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos Restaurar su trabajo Para restaurar información desde los medios en que realizó las copias de seguridad a su unidad de almacenamiento interna, use la opción Restaurar que se encuentra en el programa de Realización ®...
  • Page 100: Componentes De La Unidad De Discos Ópticos

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos NOTA TÉCNICA: Su unidad de discos ópticos ha sido configurada para reproducir DVD-ROM de la región 1 (América del Norte). Si reproduce un disco DVD de otra región, la unidad cambia automáticamente para reproducir en el formato de la otra región.
  • Page 101: Inserción De Un Disco Óptico

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos Agujero de expulsión manual—Úselo cuando sea necesario abrir la bandeja del disco cuando la computadora está apagada. Utilice un sujetapapeles desdoblado u otro objeto delgado para presionar el botón de expulsión manual ubicado dentro del agujero. Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de la unidad, ya que la mina podría desprenderse en el interior de la computadora y dañarla.
  • Page 102 Si inserta el disco incorrectamente, se podría atascar la unidad. Si esto sucede, comuníquese con el centro de asistencia técnica de Toshiba para obtener asistencia. Empuje el centro de la bandeja del disco presionándola ligeramente hasta que quede debidamente cerrada.
  • Page 103: Reproducción De Un Cd De Audio

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos Reproducción de un CD de audio Inserte un CD de audio y cierre la bandeja. Si se enciende la computadora el reproductor predeterminado se abre. ❖ Para reproducir el CD, o para hacer una pausa, haga clic en el botón Reproducir/Pausar.
  • Page 104: Extracción De Un Disco Mientras La Computadora Está Encendida

    (por ejemplo, CD o DVD) o de sistemas de reproducción o grabación de medios ópticos procedentes de terceros, es posible que en algunos casos su unidad de discos ópticos Toshiba no pueda realizar grabaciones en ciertos medios ópticos que ostenten el logotipo respectivo o que no pueda reproducir medios ópticos...
  • Page 105: Cuidado De Los Discos Ópticos

    Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con respecto a actualizaciones.
  • Page 106: Capítulo 3: Computación Móvil

    Muchas de estas funciones de ahorro de energía fueron configuradas por Toshiba. Le recomendamos que deje activadas estas funciones para que la computadora funcione utilizando la energía con máxima eficiencia; de esta forma, podrá usarla durante...
  • Page 107: Uso De La Computadora Con Alimentación De La Batería

    ® Su computadora incluye la tecnología EasyGuard de Toshiba. La tecnología EasyGuard de Toshiba* se compone de cuatro elementos fundamentales que incorporan innovaciones de software y hardware en varios modelos de computadoras Toshiba para enfrentar los problemas de seguridad, fiabilidad y conectividad más comunes que se le presentan a los usuarios de computadoras: ❖...
  • Page 108: Administración De Energía

    Toshiba en accessories.toshiba.com. Sólo use baterías diseñadas exclusivamente para trabajar con su computadora Toshiba. Para garantizar que la batería mantenga el máximo de su capacidad, utilice la computadora alimentándola con energía de la batería por...
  • Page 109: Uso De Baterías Adicionales

    Use siempre el cargador de batería especificado por Toshiba. Puede pedir un cargador de batería Toshiba en el sitio web de Toshiba, accessories.toshiba.com. El tiempo de carga de la batería puede variar dependiendo de las N O T A aplicaciones, la configuración de administración de energía y las...
  • Page 110: Carga De La Batería Del Reloj De Tiempo Real (Rtc)

    Computación móvil Carga de las baterías NOTA TÉCNICA: La batería no puede recargarse cuando la computadora está usando toda la energía proveniente de un adaptador de CA para ejecutar aplicaciones, funciones y hacer funcionar dispositivos. La utilidad Opciones de energía de su computadora se puede usar para seleccionar un parámetro de configuración del nivel de energía que reduzca la energía necesaria para que el sistema funcione y que permita que se recargue la batería.
  • Page 111: Control De Carga De La Batería Principal

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Casi nunca hay necesidad de cargar la batería RTC, ya que ésta se N O T A carga siempre que la computadora está encendida. Si la carga de la batería está baja, el calendario y reloj de tiempo real pueden indicar la hora y fecha incorrectas o dejar de funcionar.
  • Page 112 Computación móvil Control de carga de la batería principal SUGERENCIA: Tenga cuidado de no confundir la luz de la batería ), la luz de encendido/apagado( ), y la luz del botón de encendido (ubicada cerca de la esquina superior izquierda del teclado).
  • Page 113: Determinación Del Nivel De Carga Restante De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Determinación del nivel de carga restante de la batería Antes de intentar verificar el nivel de energía restante de la batería N O T A espere unos cuantos segundos después de encender la computadora. La computadora necesita este tiempo para comprobar la carga que queda en la batería y llevar a cabo los cálculos correspondientes.
  • Page 114: Configuración De Las Notificaciones De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Si el modo de Hibernación está habilitado (valor predeterminado), antes de apagarse la computadora copiará en la unidad de almacenamiento interna los detalles de los programas y archivos que tenga abiertos. Para obtener más información sobre el uso del modo de Hibernación, consulte “Modo de Hibernación”...
  • Page 115: Conservación De La Carga De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Configure los parámetros de la alarma de acuerdo con sus necesidades. Conservación de la carga de la batería Cuando esté usando la computadora, la duración de una batería totalmente cargada depende de una serie de factores, tales como: ❖...
  • Page 116: Planes De Energía

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Planes de energía Puede seleccionar un Plan de energía predefinido o seleccionar su propia combinación de opciones de energía. Para hacerlo: Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Opciones de energía.
  • Page 117: Uso De Una Tecla Directa Para Establecer Un Plan De Energía

    Uso del plan de energía eco de TOSHIBA La computadora está equipada con el plan de energía eco de TOSHIBA. El funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el brillo de la pantalla se reduce y se acorta el...
  • Page 118: Cambio De La Batería Principal

    “TOSHIBA eco Utility™” en la página 168. Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco de TOSHIBA, consulte el archivo Ayuda en la ventana de la ™ TOSHIBA eco Utility Cambio de la batería principal Cuando se le agote la carga a la batería principal, tiene dos opciones: conectar el adaptador de CA o instalar una batería...
  • Page 119: Extracción De La Batería De La Computadora

    Computación móvil Cambio de la batería principal NOTA TÉCNICA: Para evitar la pérdida de datos, guarde sus archivos y luego cierre el sistema de su computadora por completo o ponga su computadora en el modo de Hibernación antes de cambiar la batería principal.
  • Page 120: Inserción De Una Batería Cargada

    Computación móvil Cambio de la batería principal Saque la batería descargada de la computadora. (Ilustración de muestra) Cómo extraer la batería Si la batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes A D V E R T E N C I A protectores para tocarla y deséchela inmediatamente.
  • Page 121: Cuidado De La Batería

    Computación móvil Cuidado de la batería Deslice el bloqueo de seguridad de la batería a su posición de bloqueado. (Ilustración de muestra) Cómo cerrar el bloqueo de seguridad de la batería Voltee la computadora a su posición normal. Vuelva a conectar todos los cables que haya retirado en el paso 3 de “Extracción de la batería de la computadora”...
  • Page 122: Mantenimiento De La Batería

    Use guantes protectores cuando manipule una batería dañada. ❖ Sustituya la batería principal con una batería idéntica, que puede comprar a través del sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. ❖ La condición de polaridad inversa se debe evitar con todas las baterías.
  • Page 123: Eliminación De Las Baterías Gastadas

    Computación móvil Eliminación de las baterías gastadas Verifique las conexiones del adaptador de CA y del cable de alimentación. Cargue la batería hasta que la luz de la batería se ilumine de color verde. ❖ Si cuenta con baterías adicionales, úselas en forma alternada. ❖...
  • Page 124: Consejos Para Viajar

    Toshiba en el: (800) 457-7777. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más detalles visite us.toshiba.com/green.
  • Page 125 APAGADA, si su computadora cuenta con la función de LAN inalámbrica. Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla N O T A directa Fn + F8. Para obtener más información, consulte “Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA” en la página 207.
  • Page 126: Computadora

    Capítulo 4 Exploración de las características de la computadora En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de la computadora. Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se ® puede hacer en el sistema operativo Windows .
  • Page 127: Para Familiarizarse Con El Escritorio

    Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio Para familiarizarse con el escritorio El escritorio de su computadora incluye varias características estándar: los íconos, el botón Inicio, la barra de tareas, el área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Inicio Barra de tareas...
  • Page 128 Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio ❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la ®...
  • Page 129: Configuración Para Las Comunicaciones

    Exploración de las características de la computadora Configuración para las comunicaciones Para establecer como activo un programa o ventana, haga clic en el botón de dicho programa en la barra de tareas. Área de notificación El área de notificación muestra íconos de tareas y programas que se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
  • Page 130: Conexión De La Computadora A Una Red

    Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla N O T A directa Fn + F8. Para obtener más información, consulte “Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA” en la página 207. Cuando la antena inalámbrica está encendida, la luz indicadora de N O T A conexión inalámbrica...
  • Page 131: Introducción A Las Funciones De Audio

    Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Introducción a las funciones de audio Puede usar su computadora para grabar sonidos mediante un micrófono integrado (disponible en ciertos modelos) o un micrófono externo opcional. También puede escuchar archivos de sonido o CD de audio utilizando los parlantes integrados, audífonos o parlantes externos.
  • Page 132: Uso De La Cámara Web

    Exploración de las características de la computadora Uso de la cámara web Baje el volumen antes de colocarse los audífonos para escuchar. No fije el volumen en un nivel demasiado alto al usar audífonos, ya que si somete continuamente sus oídos a sonidos altos, podría dañar su audición.
  • Page 133: Uso De Una Tarjeta Expresscard

    Cuando la cámara web está activa la luz de cámara web se ilumina. Para obtener información adicional sobre el software, haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Ayuda de la aplicación Cámara web. ®...
  • Page 134: Extracción De Una Tarjeta Expresscard

    Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria ® Extracción de una tarjeta ExpressCard Prepare la tarjeta para la extracción haciendo clic en Mostrar íconos ocultos ( ) en el área de notificación, si es necesario, y luego seleccione el ícono Quitar hardware de forma segura y Expulsar el medio.
  • Page 135: Inserción De Medios De Memoria

    Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria N O T A No use la función Copiar disco con este tipo de medios. Para copiar datos de un medio a otro, use la función de arrastrar y colocar del ®...
  • Page 136: Uso Del Puerto Combinado Esata/Usb

    Los dispositivos eSATA requieren una fuente de alimentación externa. N O T A La interfaz eSATA admite la función Inactividad y carga USB. Para obtener información adicional sobre la función Inactividad y carga USB consulte “Utilidad Inactividad de TOSHIBA” en la página 158.
  • Page 137: Uso Del Puerto De Expansión

    Para lograr una conexión adecuada entre su computadora y el replicador de puertos la computadora debe estar alineada correctamente con el replicador de puertos. Para obtener información adicional consulte el Manual del usuario incluido con el replicador de puertos o visite pcsupport.toshiba.com.
  • Page 138: Capítulo 5: Utilidades

    Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖...
  • Page 139: Asistente De Toshiba

    ❖ ConfigFree® Asistente de TOSHIBA La utilidad Asistente de TOSHIBA brinda un acceso rápido a las funciones de la computadora y le permite personalizar una serie de parámetros de la misma. Para acceder al Asistente de TOSHIBA haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en Asistente de...
  • Page 140: Conexión

    Utilidades Asistente de TOSHIBA Conexión Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ ® ConfigFree Doctor de conectividad ❖ ® Parámetros de configuración de Bluetooth (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Conexión...
  • Page 141: Seguridad

    Utilidades Asistente de TOSHIBA Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Seguridad...
  • Page 142: Protección Y Reparación

    Protección y reparación Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Protección y Reparación...
  • Page 143: Optimización

    Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Funciones de botones de TOSHIBA ❖ Accesibilidad de TOSHIBA ❖ Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ TOSHIBA eco Utility™ (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha...
  • Page 144: Instalador De Aplicaciones De Toshiba

    Utilidades Instalador de aplicaciones de TOSHIBA Instalador de aplicaciones de TOSHIBA El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora. Para volver a instalar los controladores y las aplicaciones: Haga clic en Inicio, Todos los programas, Mi Toshiba y luego en Instalador de aplicaciones de TOSHIBA.
  • Page 145: Establecimiento De Contraseñas

    Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como la Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando más de una persona usa una misma computadora. Una sola contraseña de usuario admite las funciones de contraseña instantánea y contraseña de encendido.
  • Page 146: Uso De Una Contraseña De Supervisor

    TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 147: Uso De Una Contraseña De Usuario

    Apague el sistema para completar el proceso. Eliminación de una contraseña de supervisor Para eliminar una contraseña de supervisor: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA.
  • Page 148 TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 149: Utilidad Reconocimiento Del Rostro De Toshiba

    N O T A Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Su computadora podría incluir la utilidad de Reconocimiento del rostro de TOSHIBA. Esta utilidad le brinda otra manera de iniciar una sesión en su computadora. N O T A Para efectos de alta seguridad, el Reconocimiento del rostro de TOSHIBA no es un sustituto apropiado de las contraseñas de...
  • Page 150: Asistente De Seguridad De Toshiba

    Si el reconocimiento falla, ingrese a su computadora ® usando su contraseña de Windows TOSHIBA no garantiza que la tecnología de esta utilidad de Reconocimiento del rostro sea completamente segura o esté libre de errores. TOSHIBA no garantiza que esta utilidad de Reconocimiento del rostro niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados...
  • Page 151 Aparece la ventana principal del Asistente de seguridad de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Ventana Asistente de seguridad de TOSHIBA Desde la ventana principal puede seleccionar una categoría que muestra los tipos de contraseñas y otras funciones de seguridad que se pueden usar en una situación determinada.
  • Page 152 Utilidades Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Verificación de huellas dactilares: Para registrar las huellas dactilares que se usarán para ingresar a su cuenta ® personal en vez de su contraseña de Windows ❖ Restablecer configuración—Seleccione esta categoría para configurar las opciones de seguridad que desee usar cuando su sistema reanude la actividad a partir de los modos de Suspensión o Hibernación.
  • Page 153: Utilidad Herramienta De Diagnóstico De Pc De Toshiba

    Esto es normal y no indica un problema. Para usar la utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Herramienta de diagnóstico de PC o haga clic en el ícono de Herramienta de diagnóstico de PC...
  • Page 154: Utilidad Protección De La Unidad De Disco Duro De Toshiba

    Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA La utilidad Protección de la unidad de disco duro (Hard Disk Drive o HDD) de TOSHIBA controla la función de protección del disco duro de su computadora, la cual detiene el disco cada vez que detecta un movimiento en la computadora.
  • Page 155: Utilidad Ratón

    Dispositivos e impresoras haga clic en Mouse, o haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Aparece la pantalla Propiedades de Mouse. Los parámetros de configuración del ratón que pueden cambiarse se dividen en las siguientes categorías: ❖...
  • Page 156: Configuración Del Hardware De Toshiba

    Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de TOSHIBA disponible a ® través del sistema operativo Windows . Para acceder a ella: ❖ Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Configuración del hardware, o haga...
  • Page 157 Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA N O T A Debido a que el sistema es de arranque rápido, debe presionar las teclas inmediatamente después de presionar el botón de encendido. ❖ CPU—Le permite habilitar y deshabilitar los modos de cambio de frecuencia de la unidad central de procesamiento.
  • Page 158: Utilidad Inactividad De Toshiba

    Cómo iniciar la utilidad Inactividad de TOSHIBA Para iniciar esta utilidad haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en Inactividad y carga USB. Inactividad y carga USB Su computadora puede proveer alimentación USB (DC 5V) al puerto USB aún cuando la computadora esté...
  • Page 159 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ N O T A Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los puertos compatibles, aún cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA. Igualmente, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los dispositivos externos que estén conectados a los puertos...
  • Page 160: Habilitación/Deshabilitación De La Función Inactividad Y Carga Usb

    Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA Los sujetadores de papel y los ganchos/sujetadores para el cabello A D V E R T E N C I A metálicos generan calor cuando entran en contacto con los puertos USB. No permita que los puertos USB entren en contacto con productos metálicos, por ejemplo cuando está...
  • Page 161 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA (Imagen de muestra) Pantalla de la utilidad Inactividad de TOSHIBA N O T A Es posible que la función Inactividad y carga USB no funcione con ciertos dispositivos externos sin importar el modo de carga que se seleccione.
  • Page 162: Funciones De Botones De Toshiba

    Para acceder a la utilidad Funciones de botones de TOSHIBA: Haga clic en el ícono de Funciones de botones de TOSHIBA que aparece en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA.
  • Page 163: Accesibilidad De Toshiba

    Utilidades Accesibilidad de TOSHIBA Accesibilidad de TOSHIBA La utilidad Accesibilidad de TOSHIBA le permite utilizar la tecla para crear una combinación de una tecla directa con una de las teclas de función sin tener que oprimir ambas teclas simultáneamente, como se debe hacer habitualmente. Mediante la utilidad...
  • Page 164: Módulo De Plataforma Confiable (Tpm)

    Esta sección se aplica únicamente a aquellos sistemas que N O T A cuentan con un módulo de plataforma confiable. Su computadora TOSHIBA incluye un módulo de plataforma confiable (Trusted Platform Module o TPM), el cual es un dispositivo de cifrado de seguridad para la unidad de almacenamiento interna de su sistema.
  • Page 165: Utilidad Verificación De Huellas Dactilares

    TOSHIBA tampoco garantiza que esta utilidad impedirá con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todo momento. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de Verificación de huellas dactilares.
  • Page 166: Inicio De Sesión Mediante Huella Dactilar

    Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares Inicio de sesión mediante huella dactilar La utilidad Verificación de huellas dactilares le permite iniciar una sesión en su computadora mediante el uso de huellas dactilares. Durante el registro de huellas del usuario, el sistema guarda muestras de esas huellas y las vincula a una cuenta de usuario de ®...
  • Page 167 Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares es una causa común de fallas en los lectores, particularmente durante las temporadas secas, como el invierno. ❖ Limpie el lector con un paño que no suelte pelusa. No use detergentes para limpiar el lector. ❖...
  • Page 168: Limitaciones Del Lector De Huellas Dactilares

    Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en TOSHIBA eco Utility. ❖ Haga doble clic en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación. ❖ Haga clic con el botón secundario en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación y seleccione Ejecutar...
  • Page 169: Estación De Servicio De Toshiba

    Activado en la parte superior izquierda de la pantalla. Para obtener información adicional sobre el plan de energía y la utilidad eco de TOSHIBA, haga clic en el botón Ayuda ubicado en la parte inferior de la ventana. Estación de servicio de TOSHIBA La Estación de servicio de TOSHIBA le ayuda a mantener su...
  • Page 170 El software Supervisor de estado del PC de TOSHIBA no extiende o modifica en ninguna forma las obligaciones de TOSHIBA de acuerdo con la garantía limitada estándar. Por lo tanto se aplican los términos y limitaciones de la garantía limitada estándar de...
  • Page 171: Configfree

    Luego siga cualquiera de los siguientes pasos: ❖ Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, ConfigFree y después en la utilidad deseada. ❖ En el área de notificación haga doble clic en el ícono de...
  • Page 172: Utilidades De Configfree

    Utilidades ConfigFree® ❖ En el área de notificación haga clic en el ícono de ConfigFree y luego haga clic en la utilidad deseada. N O T A Si su computadora no está conectada a una red, el ícono de ConfigFree aparece en el área de notificación con una “X”. ®...
  • Page 173 Utilidades ConfigFree® Configuración de perfiles La utilidad Configuración de perfiles le permite guardar la configuración de la red en forma de “perfiles.” Los perfiles de ® ConfigFree son útiles para cambiar fácilmente los parámetros de configuración y los dispositivos de una red. Para cambiar la configuración de una red, simplemente seleccione el perfil que contenga los parámetros deseados.
  • Page 174 Utilidades ConfigFree® Haga clic en Abrir configuración. Aparece la ventana de Configuración de perfiles de ConfigFree. (Imagen de muestra) Ventana Configuración de perfiles de ConfigFree Haga clic en Agregar para iniciar el Asistente de creación de un perfil.
  • Page 175: Capítulo 6: Si Surge Un Problema

    El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los servicios de asistencia de Toshiba.
  • Page 176: Problemas Al Encender La Computadora

    Si surge un problema Problemas al encender la computadora ® Aparece la ventana Administrador de tareas de Windows Haga clic en la ficha Aplicaciones. Si un programa ha dejado de responder, las palabras “No responde” aparecen junto al nombre del programa en la lista. Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea.
  • Page 177 Si surge un problema Problemas al encender la computadora Cuando esto sucede, al encender la alimentación se vuelve a presentar el problema en lugar de reiniciarse el sistema. Para solucionar el problema, presione simultáneamente. Ctrl Luego apague la computadora a través del software, o siga los pasos si el programa no responde (consulte “Problemas fáciles de solucionar”...
  • Page 178 Una vez efectuada la carga de compensación, es posible que la batería empiece a trabajar normalmente. Si la carga de compensación no funciona, visite el sitio web de Toshiba pcsupport.toshiba.com y consulte el boletín Step-Charging the computer’s battery (Pasos para cargar la ®...
  • Page 179: El Sistema Operativo Windows No Funciona

    Si las especificaciones no corresponden, ubique y use el adaptador de CA que viene con la computadora. Si las especificaciones sí corresponden, póngase en contacto con Toshiba. Consulte “Contacto con Toshiba” en la página 204. El sistema operativo Windows ®...
  • Page 180: Problemas Con Internet

    Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona ® En el menú Opciones avanzadas de inicio de Windows aparecen las opciones siguientes: ❖ Reparar la computadora ❖ Modo seguro ❖ Modo seguro con funciones de red ❖ Modo seguro con símbolo del sistema ❖...
  • Page 181: El Sistema Operativo Windows® Puede Ayudarle

    Preguntar y luego haciendo clic en Soporte al cliente de Microsoft o visitando el sitio pcsupport.toshiba.com para obtener asistencia técnica de Toshiba. Solución de problemas con el Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos permite verificar y cambiar la configuración de los dispositivos.
  • Page 182: Control De Las Propiedades De Los Dispositivos

    Si surge un problema Problemas de los módulos de memoria Control de las propiedades de los dispositivos El Administrador de dispositivos permite ver las propiedades de un dispositivo. Entre estas propiedades se encuentran el nombre del fabricante, el tipo de dispositivo, los controladores instalados y los recursos del sistema asignados al dispositivo.
  • Page 183: La Fuente De Alimentación Y Las Baterías

    Si surge un problema La fuente de alimentación y las baterías Extraiga el módulo de memoria siguiendo las instrucciones que aparecen en “Extracción de un módulo de memoria” en la página Vuelva a instalar el módulo de memoria, siguiendo las instrucciones que aparecen en “Instalación de un módulo de memoria”...
  • Page 184 Eso es común a todas las baterías. Si desea comprar una batería nueva, consulte la información sobre accesorios que se incluyó con su computadora o visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Consulte frecuentemente este sitio para mantenerse al día sobre las...
  • Page 185: Problemas Del Teclado

    Si surge un problema Problemas del teclado opciones más recientes de software y hardware para su computadora y para obtener información sobre otros productos. Para obtener más información sobre cómo mantener la energía de la batería, consulte “Carga de las baterías” en la página 109.
  • Page 186 Si surge un problema Problemas de la pantalla Si utiliza la pantalla integrada, asegúrese de que la prioridad de visualización no esté establecida para un monitor externo. Para hacerlo, presione simultáneamente (una vez). Si el problema no se corrige con esto, vuelva a presionar simultáneamente para regresar la prioridad de visualización a su configuración anterior.
  • Page 187: Problemas De La Unidad De Disco O La Unidad De Almacenamiento

    Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de almacenamiento Para cambiar las propiedades de la pantalla: Haga clic con el botón secundario sobre un área desocupada ® del escritorio de Windows Haga clic en Personalizar y luego en Pantalla. Ajuste la resolución de la pantalla, la calidad de los colores o ambos.
  • Page 188: Comprobación De Errores

    Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de almacenamiento Comprobación de errores Esta función no está disponible para las unidades de discos ópticos. N O T A Ejecute la herramienta Comprobación de errores, que analiza los directorios y los archivos en la unidad de almacenamiento, y repara los daños que encuentra.
  • Page 189: Problemas Con La Unidad De Discos Ópticos

    Si surge un problema Problemas con la unidad de discos ópticos Algunos programas funcionan correctamente, pero otros no. Probablemente éste sea un problema de configuración. Si un programa no funciona correctamente, consulte su documentación y verifique que la configuración de hardware satisface sus necesidades. Problemas con la unidad de discos ópticos No puede acceder a un disco que está...
  • Page 190: Problemas Del Sistema De Sonido

    Si surge un problema Problemas del sistema de sonido Algunos discos funcionan correctamente, pero otros no. Compruebe que el tipo de disco que está usando sea compatible con su unidad de discos ópticos. Para obtener más información sobre los formatos de medios ópticos compatibles, consulte las especificaciones detalladas de su computadora en el sitio toshibalatino.com.
  • Page 191: Lista De Comprobación De La Tarjeta Expresscard

    Si surge un problema Problemas con las tarjetas ExpressCard® Si su sistema no tiene controladores integrados para la tarjeta ExpressCard y la tarjeta no vino con un controlador correspondiente a su sistema operativo, es posible que no pueda usarla con ese sistema operativo.
  • Page 192 Si surge un problema Problemas con las tarjetas ExpressCard® En el menú seleccione Modo seguro. Después de que la computadora se inicie, haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad, y luego bajo Sistema haga clic en Administrador de dispositivos. Busque un elemento que tenga un escudo amarillo con un signo de exclamación adentro.
  • Page 193: Problemas De La Impresora

    Si surge un problema Problemas de la impresora Nunca cambie módulos cuando la computadora esté en el modo de Hibernación o de Suspensión. A esto se le conoce como “cambio durante el reposo” y esta computadora no lo permite. Para obtener más información sobre los modos de Hibernación y de Suspensión, consulte “Modo de Hibernación”...
  • Page 194: Problemas Relacionados Con Redes Inalámbricas

    Si surge un problema Problemas relacionados con redes inalámbricas impresora, asegúrese de que esté en línea y después vuelva a encender la computadora. Intente imprimir otro archivo. Por ejemplo, puede crear e intentar imprimir un pequeño archivo de prueba con el Bloc de notas. Si el archivo del Bloc de notas se imprime correctamente, el problema puede estar en el archivo que intentaba imprimir.
  • Page 195 N O T A Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla directa Fn + F8. Para obtener más información, consulte “Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA” en la página 207. ❖ Use IPCONFIG para comprobar que la computadora tenga una dirección de protocolo de Internet útil—una distinta a la...
  • Page 196: Problemas De Funcionamiento De Discos Dvd

    Administrador de dispositivos para ver las propiedades de la unidad de discos ópticos. Revise el sitio web de Toshiba para obtener información actualizada sobre las unidades de discos ópticos y su funcionamiento.
  • Page 197: Adquiera Buenos Hábitos De Cómputo

    Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Para apagar la pantalla, en el menú desplegable seleccione Nunca. Haga clic en Guardar cambios. El protector de pantalla se activa mientras está viendo una película. Si está habilitado el protector de pantalla, éste se activa sobre cualquier película o título que esté...
  • Page 198: Copias De Seguridad De Datos Y De La Configuración Del Sistema En Windows

    Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Si ha instalado sus propios programas, debe hacer copias de seguridad de ellos, al igual que de los archivos de datos. Si surge algún problema cuya solución exige volver a formatear la unidad de almacenamiento interna y empezar de nuevo, la posibilidad de cargar todos sus programas y archivos de datos desde una fuente de respaldo le ahorrará...
  • Page 199 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Para crear un punto de restauración usando la utilidad Restauración del sistema, haga lo siguiente: Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Sistema. En el panel de la izquierda haga clic en Protección del sistema.
  • Page 200 Para esto no se requiere software adicional. La mayoría de las unidades de discos ópticos integradas en los modelos más recientes de computadoras de Toshiba pueden escribir (o ‘quemar’), así como leer discos ópticos. También hay una amplia disponibilidad de registradores de discos ópticos externos.
  • Page 201 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Para obtener más ayuda, haga clic en Inicio, Ayuda y soporte técnico y busque “copias de seguridad de archivos”. Sugerencias generales para instalar hardware y software A continuación encontrará algunas sugerencias para ayudarle a realizar instalaciones seguras y fáciles de hardware nuevo (impresoras, dispositivos apuntadores, unidades de disco duro externas, grabadoras de unidades de discos ópticos, escáneres, etc.)
  • Page 202 ícono ( ). ❖ Puede que esté deshabilitada la función Inactividad y carga USB. Abra la utilidad Inactividad y carga de TOSHIBA para comprobar si la función está deshabilitada y en caso necesario para habilitarla. Para obtener información adicional consulte “Habilitación/Deshabilitación de la función Inactividad y carga...
  • Page 203: Si Necesita Ayuda Adicional

    Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el sistema operativo o con el programa en uso, es conveniente que recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica. Intente hacer lo siguiente antes de comunicarse con Toshiba: ❖ Estudie la información sobre solución de problemas en la documentación de su sistema operativo.
  • Page 204: Contacto Con Toshiba

    Toshiba en pcsupport.toshiba.com. Contacto telefónico con Toshiba Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente: ❖ El número de serie de su computadora ❖...
  • Page 205: Nuevo Centro De Atención Telefónica De Toshiba (Catt)

    Por favor lea primero este aviso en caso de que necesite asistencia. Si usted es usuario de computadoras portátiles y proyectores de Toshiba, ahora cuenta con el nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) que ofrece servicio técnico gratuito en español. Ofrecemos asistencia para: ❖...
  • Page 206: Otros Sitios Web De Toshiba En Internet

    Si surge un problema Otros sitios web de Toshiba en Internet Otros sitios web de Toshiba en Internet toshiba.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo us.toshiba.com Información de productos y mercadeo en EE.UU. accessories.toshiba.com Información sobre accesorios en EE.UU.
  • Page 207: Apéndice A: Teclas Directas/Tarjetas Toshiba

    Las Teclas directas y las Tarjetas TOSHIBA proveen una forma rápida para modificar funciones seleccionadas del sistema y para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjetas TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para establecer o modificar las siguientes funciones del sistema: ❖...
  • Page 208: Uso De Las Tarjetas De Tecla Directa

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Tarjetas de tecla directa Uso de las Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa normalmente no están visibles. Las tarjetas aparecen cuando presiona la tecla N O T A Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla...
  • Page 209: Funciones De Tecla Directa

    Unidad de discos ópticos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa abre o cierra la bandeja de la unidad de discos ópticos de la computadora. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
  • Page 210: Silenciador De Volumen

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Silenciador de volumen Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno.
  • Page 211: Bloqueo (Seguridad Instantánea)

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Bloqueo (Seguridad instantánea) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa pone en blanco la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de seguridad ❖...
  • Page 212: Plan De Energía

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Plan de energía Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes de energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energía.
  • Page 213: Modo De Suspensión

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Suspensión Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, por favor consulte “Uso y configuración del modo de Suspensión” en la página...
  • Page 214: Modo De Hibernación

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Hibernación Esta Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivado, esta tecla directa no responde. Para obtener más información sobre el modo de Hibernación, consulte...
  • Page 215: Salida (Conmutador De Pantalla)

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Salida (Conmutador de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa recorre las opciones de encendido de pantalla (sólo está disponible la primera opción cuando no está conectado un monitor externo). (La última opción está disponible sólo si está en el modo de Pantalla extendida).
  • Page 216: Brillo De La Pantalla

    Escritorio extendido, la imagen se divide en dos lados, un lado por cada dispositivo de pantalla. Para intercambiar lados, seleccione Swap Image Display. Brillo de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA aumenta o disminuye el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye el brillo de la pantalla.
  • Page 217: Deshabilitación O Habilitación De Dispositivos Inalámbricos

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita los dispositivos inalámbricos opcionales instalados en su computadora. Los modos inalámbricos son: ❖ ® ® Wi-Fi habilitado—Habilita sólo el módulo Wi-Fi ❖...
  • Page 218: Deshabilitación O Habilitación De Touch Pad

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de touch pad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la superficie touch pad. Para mayor información sobre el uso de la superficie touch pad consulte “Uso de la superficie touch pad” en la página...
  • Page 219: Teclado De Control Del Cursor Superpuesto

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Teclado de control del cursor superpuesto Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa activa y desactiva el teclado de control del cursor superpuesto. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
  • Page 220: Funciones De Tecla Directa Del Teclado

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Funciones de tecla directa del teclado Esta tecla directa activa y desactiva la función de bloqueo de Fn + desplazamiento. Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un alejamiento. Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un acercamiento.
  • Page 221: Apéndice B: Conectores De Cables De Alimentación

    Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora se envía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo.
  • Page 222: Glosario

    Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BD-ROM Disco Blu-ray Disc de memoria de sólo lectura BIOS Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo Corriente alterna...
  • Page 223 Glosario COM1 Puerto de comunicaciones 1 (puerto en serie) (Communications port 1) COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch)
  • Page 224 Glosario Proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider) Kilobyte Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) Diodo emisor de luz Megabyte MIDI Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral Component Interconnect) PCMCIA...
  • Page 225 Glosario Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
  • Page 226 Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
  • Page 227 Glosario Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Es más lento que el caché de primer nivel pero más rápido que la memoria principal. Véase también caché, caché de la CPU, caché...
  • Page 228 Glosario Conector RJ11 — Es un conector modular que se emplea en la mayoría de las redes telefónicas de Estados Unidos y módems de conexión directa. El RJ-11 es un conector de 6 hilos. Conector RJ45 — Conector de 8 hilos que se utiliza para conectar una computadora a una red.
  • Page 229 Glosario Descargar — (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a través de un módem o una red. (2) Enviar datos sobre las fuentes tipográficas de una computadora a una impresora. Véase también cargar. Deshabilitar —...
  • Page 230 Glosario Dispositivo — Un componente conectado a la computadora. Los dispositivos pueden ser de tipo externo (fuera de la caja de la computadora) o interno (dentro de la caja de la computadora). Algunos ejemplos de dispositivos son impresoras, unidades de discos y módems.
  • Page 231 Glosario eSATA — Un dispositivo externo que admite el cambio durante el funcionamiento y la transferencia rápida de datos. Muy útil para almacenar y transferir archivos grandes. Extensión — Véase extensión de archivo. Extensión de archivo — Los tres caracteres que van al final del nombre de un archivo, después del punto.
  • Page 232 Glosario Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
  • Page 233 Glosario Mensaje de sistema — El símbolo que indica el lugar en que el usuario debe introducir algún comando. En el sistema operativo ® MS-DOS , este símbolo generalmente aparece enseguida de la letra correspondiente a la unidad de disco en forma de signo de “mayor que”).
  • Page 234 Glosario Paleta de colores — Un conjunto de colores especificados en el que se establecen los colores que pueden visualizarse en la pantalla en un momento en particular. Pantalla de cristal líquido (LCD) — Pantalla que está formada por una sustancia líquida contenida entre dos paneles transparentes que actúan como electrodos.
  • Page 235 Glosario Predeterminado — Los valores que los programas seleccionan cuando el usuario no especifica valores determinados. Prioridad de arranque (secuencia de inicialización) — Es el orden en el que la computadora accede a sus unidades de almacenamiento internas para localizar los archivos de inicialización.
  • Page 236 Glosario Reinicio — Es sinónimo de reinicializar. Es reiniciar la computadora volviendo a cargar el sistema operativo, pero sin apagarla. Véase también reiniciar. Resolución — Una medida de la nitidez de las imágenes que una impresora puede producir o una pantalla puede visualizar. En el caso de las impresoras, la resolución se expresa en puntos por pulgada (ppp o “dpi”...
  • Page 237 Glosario Suspender — Característica de algunos sistemas operativos ® Windows que le permite apagar la computadora sin salir de las aplicaciones que tenga abiertas y, al volver a encenderla, continuar con su trabajo desde donde lo dejó. Tabla de asignación de archivos (FAT) — Es la parte de una unidad de almacenamiento donde se mantiene un registro de la ubicación de los archivos almacenados.
  • Page 238 Glosario Unidad de discos ópticos — Una unidad que lee los discos revestidos de plástico en los que se graba información digitalmente y usa un rayo láser para leer datos, música o videos. Unidad de estado sólido — Un dispositivo de almacenamiento de datos que utiliza una memoria de estado sólido a diferencia de un disco duro (véase también disco duro).
  • Page 239 Glosario Web — Véase World Wide Web. ® Wi-Fi — Una marca registrada de Wi-Fi Alliance que significa “fidelidad inalámbrica” (Wireless Fidelity). Es otro término que se da al protocolo de comunicaciones para permitir una conexión Ethernet usando componentes de comunicación inalámbricos. World Wide Web (www) —...
  • Page 240: Índice

    área de notificación 129 Administrador de dispositivos 181 Asistente de seguridad de comprobación de las TOSHIBA 150 propiedades 182 Asistente de TOSHIBA 139 agujero de expulsión manual ficha Conexión 140 unidad de discos ópticos 101 Aviso de la FCC “Información sobre la alimentación declaración de conformidad”...
  • Page 241 Doctor de conectividad 172 archivos 95 iniciar 171 carga de la batería Configuración BIOS control de carga 111 consulte Configuración de hardware de TOSHIBA 157 solución de problemas 190 Configuración de hardware de CD/DVD TOSHIBA 156 creación 103 consejos para viajar 124 clic 71 contraseña...
  • Page 242 127 creación de un ícono nuevo 127 escritorio del sistema operativo datos almacenados, protección 2 Windows 126 disco óptico Estación de servicio de TOSHIBA 169 inserción (unidad con ranura de Explorador de Windows 94 carga) 101 expulsar discos compactos unidad de discos ópticos 101...
  • Page 243 55 es la adecuada para el módulos de memoria 55 hardware 186 ratón 75 menú Inicio instalación de la computadora 49 solución de problemas 179 Instalador de aplicaciones de menú Inicio de Windows 94 TOSHIBA 144...
  • Page 244 126 instalación de controladores y parámetros de salida de aplicaciones 65 visualización 73 recursos en línea de Toshiba 105 parlantes externos 132 reiniciar la computadora plan de energía desde Apagado 81 tarjeta de la tecla directa 117 desde Suspensión 87 plan de energía eco de TOSHIBA...
  • Page 245 Índice sistema operativo Windows 179 la batería no dura tanto como de Ayuda 181 costumbre 184 sitios web, Toshiba 206 la pantalla está en blanco 185 solución de problemas lista de comprobación de la tarjeta Administrador de ExpressCard® 190 dispositivos 181...
  • Page 246 Índice Supervisor del estado del PC de teclas superpuestas 92 TOSHIBA 169 teclado, compatible con la norma USB 75 teclado, externo 75 tarjeta ExpressCard® teclas errores 193 teclado de control del cursor extracción 134 superpuesto 93 falla el cambio durante el...
  • Page 247 Uso del dispositivo apuntador dual de Toshiba 65 uso del teclado de control del cursor superpuesto 93 Utilidad Inactividad de TOSHIBA 158 utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA 154 utilidad ratón 155 utilidad Reconocimiento del rostro de...

Table of Contents