Garmin eTrex Legend CX Manuel Du Propriétaire
Garmin eTrex Legend CX Manuel Du Propriétaire

Garmin eTrex Legend CX Manuel Du Propriétaire

Personal navigator
Hide thumbs Also See for eTrex Legend CX:
Table of Contents

Advertisement

eTrex
Venture Cx
®
Legend Cx
and
personal navigator
®
manuel d'utilisation
eTrex Legend Cx
eTrex Venture Cx

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Garmin eTrex Legend CX

  • Page 1 Venture Cx ® Legend Cx personal navigator ® manuel d’utilisation eTrex Legend Cx eTrex Venture Cx...
  • Page 2 Les informations figurant dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au contenu sans préavis obligatoire adressé à une quelconque personne ou entreprise.
  • Page 3: Description De Ce Manuel

    Venture Cx. Forts de la performance éprouvée du ® La section Pages principales contient un aperçu des pages GPS et de la cartographie de Garmin, ces produits constituent Satellite (Satellite), Trip Computer (Ordinateur de voyage), des récepteurs GPS sans égal. Les deux modèles eTrex Map (Carte) et Compass (Boussole).
  • Page 4: Table Of Contents

    ..............11 Enregistrement du produit ..........v Modification de points de cheminement ......12 Pour contacter Garmin ............v Suppression de points de cheminement ....... 12 Entretien du eTrexx ............vi Approximation de l’emplacement du point de cheminement 13 Nettoyage du boîtier ............
  • Page 5 > NTRODUCTION ABLE DES MATIÈRES Navigation d’un itinéraire ............ 33 Page Highway (Autoroute) ..........55 Modification d’un itinéraire ..........35 Menu Setup (Configuration) .......... 56 Route (Itinéraire) (Options) ..........36 Configuration du système ............ 57 Menu System Setup (Configuration du système) ....57 Pages principales ............37 Configuration de l’affichage ..........
  • Page 6 > NTRODUCTION ABLE DES MATIÈRES Annexe ................72 Caractéristiques techniques ......... 72 Caractéristiques physiques ..........72 Performance ................. 72 Alimentation ................ 72 Accessoires en option ........... 73 Branchement du eTrex à un ordinateur ......76 avant de brancher le eTrex à l’ordinateur. Les p ..76 Qu’est-ce que WAAS/EGNOS? ........
  • Page 7: Contrat De Licence Du Logiciel

    Contrat de licence du logiciel Enregistrement du produit Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd’hui EN UTILISANT LE eTrex Venture Cx OU eTrex Legend Cx, notre formulaire d’enregistrement en ligne! Gardez le numéro VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES ET LES de série de votre eTrex à...
  • Page 8: Entretien Du Etrexx

    > NTRODUCTION NTRETIEN DU EGEND Entretien du eTrexx Rangement Ne rangez pas le eTrex là où il pourrait être longtemps exposé Le boîtier du eTrex est fait de matériaux de haute qualité et à des températures extrêmes (dans le coffre arrière d’une n’exige aucune maintenance, mis à...
  • Page 9: Avertissement

    Californie comme provoquant le cancer, des malformations congénitales ou d’autres anomalies de l’appareil reproductif. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie. Pour toute question ou pour plus d’informations, consultez notre site Web à www.garmin.com/prop65. Manuel d’utilisation du eTrex Venture Cx et Legend Cx...
  • Page 10: Mise En Garde

    Informations relatives aux données cartographiques : L’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise qui soit à notre disposition à un prix raisonnable. Nous utilisons un ensemble de sources de données gouvernementales et privées, lesquelles nous identifions dans la documentation de nos produits et nos messages sur les droits d’auteur...
  • Page 11: Mise En Route

    > ’ ISE EN ROUTE PERÇU DE L APPAREIL ISE EN ROUTE Aperçu de l’appareil Mini-port USB (sous le (Illustré, Legend Cx capuchon anti-intempéries) Antenne GPS • Assure une acquisition rapide des signaux satellite Couvercle du compartiment à piles Fixation d’adaptateur pour pince à ceinture/montage auxiliaire •...
  • Page 12: Installation Des Piles

    > ’ ISE EN ROUTE PERÇU DE L APPAREIL Installation des piles Pour installer le cordon : Enfilez la boucle du cordon dans la rainure dans le Le eTrex utilise deux piles AA (non comprises), insérées côté supérieur gauche à l’arrière de l’appareil. à...
  • Page 13: Fonctions Clés

    > ISE EN ROUTE ONCTIONS CLÉS Touche Enter (Entrée)/Pavé directionnel Fonctions clés (Curseur au pouce) (Appuyez vers le bas pour sélectionner Enter (Entrée) - déplacez-le vers les côtés, le haut ou le bas pour faire défiler des champs ou les mettre en surbrillance ou recadrer la carte) •...
  • Page 14: Mise Sous Tension Du Etrex

    > ISE EN ROUTE ISE SOUS TENSION DU E Mise sous tension du eTrex Réglage du rétroéclairage Vous pouvez, si désiré, ajuster le rétroéclairage pour mieux À la mise sous tension du eTrex, la page Welcome voir l’écran de l’appareil. (Bienvenue) apparaît, suivie de la page Satellite (Satellite).
  • Page 15: Initialisation Du Récepteur Gps

    > ISE EN ROUTE NITIALISATION DU RÉCEPTEUR Initialisation du récepteur GPS Appuyez puis relâchez la touche Quit (Quitter) jusqu’à ce que la page Map (Carte) apparaisse. Vous êtes À la première mise sous tension du etrex, le récepteur doit maintenant prêt à commencer la navigation par GPS. acquérir les données satellite et déterminer son emplacement Vous pouvez aussi observer une vue du ciel de la disposition actuel.
  • Page 16: Utilisation Du Etrex

    > ISE EN ROUTE TILISATION DU E Utilisation du eTrex Bouton à l’écran — utilisez le Pavé directionnel pour mettre un bouton en surbrillance, puis appuyez sur Enter (Entrée) La présente section explique comment entrer et sélectionner pour sélectionner ce bouton. des informations avec le eTrex.
  • Page 17: Sélection D'options Et Entrée De Données

    > ISE EN ROUTE TILISATION DU E Sélection d’options et entrée de données La barre d’état et la fenêtre Date/Time Utilisez le Pavé directionnel pour mettre en surbrillance, (Date/Heure) sélectionner ou choisir un article dans une liste ou un champ La barre d’état et la fenêtre Date/Time (Date/Heure) apparaissent à...
  • Page 18: Messages À L'écran

    électroniques ou consulter la liste des accessoires Message de calcul dans l’Annexe. Consultez le site Web de Garmin (http://www. d’itinéraire garmin.com/cartography/) pour obtenir d’autres disques de données cartographiques MapSource et des cartes préchargées microSD.
  • Page 19: Transfert De Données Vers Une Carte Microsd

    > ISE EN ROUTE TILISATION DU E Transfert de données vers une carte microSD Le eTrex utilise une carte microSD pour stocker les données cartographiques détaillées MapSource. Pour installer ou retirer la carte microSD : Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de l’appareil.
  • Page 20: Fonctions De Base

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Pour marquer votre emplacement actuel : ONCTIONS DE BASE Gardez la touche MARK (Marquer) enfoncée jusqu’à ce que la page Mark Waypoint (Marquer un point de La présente section explique certaines des opérations les plus cheminement) apparaisse.
  • Page 21: Création De Points De Cheminement Avec La Carte

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Création de points de cheminement avec Création d’un point de cheminement par la carte utilisation de coordonnées Vous pouvez entrer manuellement des coordonnées pour créer Il est possible de créer rapidement des points de cheminement un point de cheminement.
  • Page 22: Modification De Points De Cheminement

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Apportez les changements voulus en sélectionnant chaque champ, et utilisez le tableau des symboles de points et le pavé alphanumérique pour entrer de nouvelles données. Entrez Appuyez sur Quit (Quitter) une fois terminé. manuellement les coordonnées Suppression de points de cheminement...
  • Page 23: Approximation De L'emplacement Du Point De Cheminement

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Pour déplacer un point de cheminement sur la Approximation de l’emplacement du point page Map (Carte) : de cheminement Dans le menu Find (Rechercher), sélectionnez l’icône Vous pouvez faire le calcul approximatif d’un nouveau point Waypoints (Points de cheminement), puis appuyez de cheminement sur une période donnée pour produire un sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page Waypoints...
  • Page 24: Projection D'un Point De Cheminement

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le menu Options (Options). Sélectionnez Project Waypoint (Projeter le point de cheminement), et appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page Project Waypoint (Projeter le point de cheminement).
  • Page 25: Utilisation Des Points De Cheminement De Proximité

    > ONCTIONS DE BASE RÉATION ET UTILISATION DE POINTS DE CHEMINEMENT Utilisation des points de cheminement Sélectionnez un point de cheminement de la liste de points ou de n’importe quel autre groupe de points sur de proximité la carte, puis appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la Utilisez la page Proximity Waypoints (Points de cheminement page d’information pour cet élément.
  • Page 26: Utilisation Du Menu Find (Rechercher)

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Utilisation du menu Find (Rechercher) Pour supprimer un ou tous les points de cheminement de proximité de la liste : Servez-vous du menu Find (Rechercher) pour trouver des Pour supprimer ou examiner un seul élément, appuyez points de cheminement, des villes et des sorties contenus dans sur Enter (Entrée).
  • Page 27: Find By Name (Trouver Par Nom)

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Le menu des options pour chaque catégorie contient un sous- Utilisez le Pavé directionnel et la touche Enter (Entrée) pour commander le pavé numérique à l’écran menu d’options de recherche, comme Find By Name (Trouver et saisir le nom de l’emplacement recherché.
  • Page 28: Recherches Récentes

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Recherches récentes Utilisation de la page Find Item Information La page Recent Finds (Recherches récentes) montre une liste (Trouver information sur article) des 50 derniers éléments où vous êtes allé ou que vous avez Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste de recherche recherchés récemment.
  • Page 29 > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER • Project Waypoint (Projeter le point de cheminement) • Map Information (Information de carte) — affichez — créez un nouveau point de cheminement basé sur la carte dont provient l’élément de carte. Reportez- un autre emplacement en saisissant l’orientation et la vous à...
  • Page 30: Recherche D'un Point De Cheminement

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Pour rechercher un point de cheminement : Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le menu Options (Options), sélectionnez Change Gardez la touche Find (Rechercher) enfoncée pour Reference (Changer de référence), et appuyez sur ouvrir le menu Find (Rechercher).
  • Page 31 > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER planétaire à la page 61 ou visitez le www.garmin.com/outdoor/geocaching/. Pour trouver une cache planétaire : Icône Gardez la touche Find (Rechercher) enfoncée pour Geocache ouvrir le menu Find (Rechercher). (Cache planétaire) Sélectionnez l’icône Geocache (Cache planétaire), puis appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page...
  • Page 32: Recherche D'une Ville

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Recherche d’une ville Sélectionnez une ville à partir de cette liste et appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page d’information la Utilisez l’icône Cities (Villes) du menu Find (Rechercher) concernant. pour rechercher toute ville se trouvant dans la base de données cartographiques (soit dans la carte de base ou provenant de Si la ville que vous recherchez n’est pas indiquée, données détaillées téléchargées).
  • Page 33: Recherche D'une Adresse

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Pour trouver une adresse : Sélectionnez un service à partir de cette liste et appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page Gardez la touche Find (Rechercher) enfoncée pour d’information le concernant. ouvrir le menu Find (Rechercher).
  • Page 34: Recherche D'une Intersection

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Recherche d’une intersection Sélectionnez le champ <Enter Number> (Entrer le numéro), puis appuyez sur Enter (Entrée). Si vous avez téléchargé des données cartographiques détaillées, utilisez l’icône Intersections (Intersections) du Inscrivez le numéro civique à l’aide du pavé numérique à...
  • Page 35: Recherche D'un Centre D'intérêt

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DU MENU ECHERCHER Pour rechercher un centre d’intérêt : Répétez les étapes 4 et 5 pour inscrire un nom de rue dans le champ <Enter Street 2> (Entrer le nom de la Appuyez sur Find (Rechercher) pour accéder au 2e rue).
  • Page 36: Centres D'intérêt Personnalisés

    Centres d’intérêt personnalisés Vous pouvez créer votre propre catalogue de centres d’intérêt Page Tracks (Trajets) en utilisant le logiciel Garmin POI Loader disponible sur le site Appuyez deux fois sur la touche Menu (Menu) pour Web de Garmin : www.garmin.com/products/poiloader/. Suivez ouvrir le menu Main (Principal).
  • Page 37 > ONCTIONS DE BASE TILISATION DES TRAJETS après qu’une certaine distance a été parcourue. Time Sélectionnez l’icône Tracks (Trajets), puis appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page Tracks (Trajets). (Temps) crée des points de trajet après un certain laps de temps.
  • Page 38 > ONCTIONS DE BASE TILISATION DES TRAJETS Sélectionnez l’icône Tracks (Trajets), puis appuyez Sélectionnez l’icône Tracks sur Enter (Entrée) pour ouvrir la page Tracks (Trajets). (Trajets), puis appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir la Sélectionnez le bouton Save (Enregistrer) puis page Tracks (Trajets).
  • Page 39 à la page 58. Vous pouvez ouvrir les journaux de trajet Trajet enregistré sur la page à l’aide de Garmin MapSource ou d’un autre logiciel Map (Carte) compatible avec les fichiers .gpx. Utilisez l’option Area Calculation (Calcul de superficie) dans le menu Options (Options) pour déterminer la superficie d’un trajet.
  • Page 40: Navigation D'un Trajet Enregistré

    > ONCTIONS DE BASE TILISATION DES TRAJETS Pour calculer la superficie d’un trajet : Navigation d’un trajet enregistré Assurez-vous que la page Track Log (Journal de trajet) Vous pouvez enregistrer votre journal de trajet pour l’utiliser est ouverte et que Track Log (Journal de trajet) est plus tard comme outil d’itinéraire TracBack.
  • Page 41 > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS Sélectionnez soit Follow Road (Suivre la route) pour revenir au point sélectionné par les routes disponibles, soit Follow Track (Suivre le trajet) pour reprendre votre trajet original. Sélectionnez l’option Don’t Ask Again (Ne plus poser cette question) puis appuyez sur Enter (Entrée) si vous désirez utiliser la même option chaque fois que vous utilisez le TracBack.
  • Page 42: Création Et Utilisation D'itinéraires

    > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS Création et utilisation d’itinéraires Le champ <Select Next Point> (Sélectionner le prochain point) en surbrillance, appuyez sur Enter La navigation par itinéraire permet de créer une séquence de (Entrée) pour ouvrir le menu Find (Rechercher). points de cheminement intermédiaires qui vous mèneront à...
  • Page 43: Navigation D'un Itinéraire

    > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS Façons de naviguer vers une destination la page Active Route (Itinéraire actif) et sont précédés d’un message de guidage accompagné d’une image de • Si vous sélectionnez le bouton Go To (On y va!) sur la direction à...
  • Page 44 > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS de l’itinéraire) augmente le nombre de virages et montre une Pour voir la liste de virages de l’itinéraire, appuyez sur la touche Quit (Quitter) pour ouvrir la page Active page Active Route (Itinéraire actif) avec une liste de virages. Route (Itinéraire actif).
  • Page 45: Modification D'un Itinéraire

    > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS Modification d’un itinéraire Pour réviser des points individuels de l’itinéraire : Appuyez deux fois sur la touche Menu (Menu) pour Après avoir créé un itinéraire, utilisez la page Route ouvrir le menu Main (Principal). (Itinéraire) pour modifier ou renommer l’itinéraire ou en Sélectionnez l’icône Routes (Itinéraires), puis vérifier des points.
  • Page 46: Route (Itinéraire) (Options)

    > ONCTIONS DE BASE TILIZATION DES TRAJETS Pour supprimer un itinéraire : Sélectionnez la méthode à utiliser (Manual (Manuel) ou Distance (Distance)) au moment de passer au Appuyez deux fois sur la touche Menu (Menu) pour point suivant de l’itinéraire. ouvrir le menu Main (Principal).
  • Page 47: Pages Principales

    > AGES PRINCIPALES UE D ENSEMBLE AGES PRINCIPALES Le eTrex comporte trois pages principales : Map (Carte), Compass (Boussole) et le menu Main (Principal). Vous pouvez alterner entre ces pages en appuyant sur la touche Quit (Quitter). Il est possible d’ajouter des pages avec l’option Page Sequence (Séquence de pages) du menu Main (Principal).
  • Page 48: Page Satellite (Satellite)

    > AGES PRINCIPALES ATELLITE ATELLITE Page Satellite (Satellite) Utilisation du menu Options (Options) de la page Satellite (Satellite) La page Satellite (Satellite) montre l’état du récepteur, les emplacements des satellites, l’intensité du signal satellite et Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le menu l’emplacement actuel du récepteur, lorsque l’appareil reçoit Options (Options).
  • Page 49: Page Map (Carte)

    > AGES PRINCIPALES ARTE Page Map (Carte) Pour afficher des champs de données sur la page Map (Carte) : Le eTrex vient avec une carte de base intégrée contenant une Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le base de données de villes, d’autoroutes, de routes provinciales menu Options (Options) de la page Map (Carte).
  • Page 50: Utilisation De Données De Cartes Supplémentaires

    > AGES PRINCIPALES ARTE Pour modifier l’affichage des champs de Utilisation de données de cartes données : supplémentaires Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le Des disques de données en option MapSource augmentent la menu Options (Options) de la page Map (Carte). polyvalence de votre eTrex.
  • Page 51: Modification Du Degré De Zoom

    > AGES PRINCIPALES ARTE Modification du degré de zoom Orientation de la carte Vous pouvez modifier le degré de zoom de la page Map Il existe deux options d’orientation de la carte : North Up (Carte) de façon à voir une zone plus petite dans plus de (Nord vers le haut) oriente la carte comme une carte de papier.
  • Page 52: Texte De Guidage

    > AGES PRINCIPALES ARTE • Change Data Fields (Modifier les champs de Texte de guidage données) — permet de changer le type de données Durant la navigation, du texte de guidage apparaît au haut de à afficher dans les champs de données. Cette option la carte.
  • Page 53: Configuration De La Page Map (Carte)

    > AGES PRINCIPALES ARTE Configuration de la page Map (Carte) Page Map Setup – General (Configuration Utilisez l’option Setup Map (Configurer la carte) pour de la carte - Général) configurer l’affichage des éléments sur la page Map (Carte). La page Map Setup – General (Configuration de la carte - Général) contient les réglages suivants : Orientation Pour personnaliser l’affichage de la page Map (Orientation), Below (Sous), Auto Zoom (Zoom auto), Detail...
  • Page 54 > AGES PRINCIPALES ARTE • Lock On Road (Verrouiller sur la route) — • Go To Line (Ligne On y va!) — sélectionne soit verrouille le pointeur de la carte sur l’affichage de la une orientation, soit une ligne de direction pour la route la plus proche, et compense pour les variations navigation d’un trajet.
  • Page 55 • Light Sectors (Secteurs de feux) — sélectionnez On (Activé), Off (Désactivé) ou Auto (Automatique). • Symbol Set (Série de symboles) — sélectionnez la série de symboles à utiliser (Auto, GARMIN, NOAA, Page Map Setup – Information International). (Configuration de la carte - Information)
  • Page 56: Mesure De La Distance

    > AGES PRINCIPALES ARTE Mesure de la distance Vous pouvez mesurer la distance entre deux éléments de carte. Distance mesurée Pour mesurer la distance entre deux points : Punaise indiquant Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le le point de début Point de fin de de mesure menu Options (Options) de la page Map (Carte).
  • Page 57: Activation/Désactivation Du « Désencombreur

    > AGES PRINCIPALES ARTE Activation/Désactivation du Restauration des paramètres par défaut Utilisez l’option Restore Defaults (Rétablir les paramètres « désencombreur » par défaut) pour remettre les paramètres de la carte à leurs Vous pouvez éliminer les éléments inutiles de l’affichage de la page Map (Carte) comme les titres et les icônes des éléments réglages d’origine.
  • Page 58: Page Compass (Boussole)

    > AGES PRINCIPALES OMPASS OUSSOLE Page Compass (Boussole) et le pointeur de parcours fonctionnent indépendamment pour indiquer votre direction de mouvement et la direction Durant la navigation active, la page Compass (Boussole) vous vers votre destination. Vous pouvez choisir un pointeur guide vers votre destination à...
  • Page 59: Options De La Page Compass (Boussole)

    > AGES PRINCIPALES OMPASS OUSSOLE • Data Fields (Champs de données) — permet de Options de la page Compass (Boussole) choisir le nombre de champs de données apparaissant Utilisez le menu Options (Options) pour personnaliser sur la page Compass (Boussole). la page Compass (Boussole).
  • Page 60: Utilisation Du Pointeur De Parcours Ou Du Pointeur D'orientation

    > AGES PRINCIPALES OMPASS OUSSOLE Utilisation du pointeur de parcours ou du pointeur d’orientation Le pointeur d’orientation et le pointeur de parcours fonctionnent indépendamment l’un de l’autre. Le pointeur d’orientation indique la direction vers votre destination, et le pointeur de parcours indique votre position par rapport à une ligne de parcours menant à...
  • Page 61: Champs De Données

    > AGES PRINCIPALES OMPASS OUSSOLE Champs de données Vous pouvez afficher trois ou quatre champs de données sur la page Compass (Boussole). Pour choisir le pointeur de parcours ou le pointeur d’orientation : Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le menu Options (Options) de la page Compass Pour afficher des champs de données sur la page (Boussole).
  • Page 62: Page Trip Computer (Ordinateur De Voyage)

    > AGES PRINCIPALES OMPUTER RDINATEUR DE VOYAGE Page Trip Computer (Ordinateur de Pour modifier des champs de données : Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir voyage) le menu Options (Options) de la page Compass La page Trip Computer (Ordinateur de voyage) offre une large (Boussole).
  • Page 63: Menu Options (Options) De La Page Trip Computer (Ordinateur De Voyage)

    > AGES PRINCIPALES OMPUTER RDINATEUR DE VOYAGE Menu Options (Options) de la page Trip La page Reset (Remise à zéro) offre des options pour la remise à zéro de l’information de voyage, l’effacement du journal de Computer (Ordinateur de voyage) trajet et la suppression des trajets, des points de cheminement Les options disponibles sont les suivantes : et des itinéraires enregistrés.
  • Page 64: Menu Main (Principal)

    > ENU PRINCIPAL RAJETS Trajets RINCIPAL La page Tracks (Trajets) montre le pourcentage de la mémoire Le menu Main (Principal) contient des paramètres et des de trajets utilisé et une liste des trajets enregistrés. Utilisez la fonctions introuvables dans les pages principales et les sous- page Tracks (Trajets) pour configurer, effacer ou enregistrer un menus.
  • Page 65: Options De La Page Tracks (Trajets)

    > ENU PRINCIPAL IGHWAY UTOROUTE Page Routes (Itinéraires) Options de la page Tracks (Trajets) La page Track Log Setup (Configuration du journal de trajet) Utilisez la page Routes (Itinéraires) pour créer un itinéraire contient les options suivantes : vers une destination. Pour plus de renseignements, consultez la section Itinéraires à...
  • Page 66: Menu Setup (Configuration)

    > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION Menu Setup (Configuration) L’image de l’autoroute offre une aide visuelle et vous guide Utilisez le menu Setup (Configuration) pour personnaliser d’un point à l’autre vers votre votre eTrex selon vos préférences. destination. Votre parcours est représenté...
  • Page 67: Configuration Du Système

    > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION • Text Language (Langue du texte) — définit la langue Configuration du système à l’écran de l’appareil. Utilisez la page System Setup (Configuration du système) pour définir les paramètres pour le GPS, WAAS, type de pile, •...
  • Page 68: Configuration De Interface

    Garmin MapSource. durant l’utilisation de la pile. Si l’alimentation externe est utilisée, le rétroéclairage reste activé, sans égard à...
  • Page 69 > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION Notez l’illustration du eTrex Cx raccordé à un Sélectionnez Édition > Coller. Le fichier apparaît dans ordinateur ainsi qu’une icône Unplug (Débrancher) ou la liste de fichiers de la carte microSD eTrex Cx. Eject (Éjecter) indiquée dans la barre d’état système Pour le Macintosh, glissez-déposez le fichier désiré...
  • Page 70: Configuration De La Séquence De Pages

    > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION Configuration de la séquence de pages Pour supprimer une page : Pour supprimer une page, sélectionnez cette page, Utilisez la page Page Sequence Setup (Configuration de la puis appuyez sur Enter (Entrée). Sélectionnez séquence de pages) pour modifier l’ordre des pages principales Remove (Supprimer) et appuyez sur Enter (Entrée).
  • Page 71 > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION Off Road (Hors-route) — crée une ligne directe de votre • Next Turn Pop-up (Fenêtre de prochain virage) — active/désactive la fenêtre contextuelle de prochain virage. emplacement actuel jusqu’à votre destination. Ce réglage peut être utile lorsque vous voyagez hors des zones couvertes Options de suivi de route par les cartes ou dans des endroits dépourvus de routes.
  • Page 72: Configuration Pour La Cache Planétaire

    à certains si vous dépassez une distance emplacements géographiques. Consultez le site Web Garmin de dérive donnée. (www.garmin.com) pour obtenir plus de détails et télécharger • Off Course Alarm (Alarme de des emplacements de cache planétaire. déviation de cap) — configure REMARQUE : Avant de préparer et de placer des...
  • Page 73: Configuration Du Cap

    > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION • Time Zone (Fuseau horaire) — choisissez le fuseau • Distance/Speed (Distance/Vitesse) — définit l’unité horaire de votre ville de façon à ce que l’appareil de mesure pour la vitesse et la distance parcourue. puisse indiquer la bonne heure locale. Sélectionnez •...
  • Page 74: Configuration De La Page De Bienvenue

    > ENU PRINCIPAL ETUP ONFIGURATION • Display (Affichage) — détermine la valeur (Cardinal Pour accéder à la page Welcome Setup Letters (Lettres cardinales), Numeric Degrees (Configuration de la page de bienvenue) : (Degrés numériques) ou Mils (Millièmes)) pour Sur la page Setup Menu (Menu de configuration), indiquer votre cap.
  • Page 75: Points De Cheminement De Proximité

    > ENU PRINCIPAL ALENDRIER Points de cheminement de proximité Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour ouvrir le menu Options (Options). Sélectionnez Add Point Utilisez la page Proximity Waypoints (Points de cheminement (Ajouter un point), et appuyez sur Enter (Entrée) de proximité) pour définir un cercle d’alarme autour de pour ouvrir le menu Find (Rechercher).
  • Page 76: Calculatrice

    > ENU PRINCIPAL ALCULATRICE ET HRONOMETRE Chronomètre Calculatrice Sélectionnez l’icône Stopwatch (Chronomètre) pour utiliser Sélectionnez l’icône Calculator (Calculatrice) pour utiliser votre eTrex comme une calculatrice. Vous pouvez sélectionner le eTrex comme un chronomètre qui comprend un compteur une calculatrice standard ou scientifique ainsi que des degrés de circuits.
  • Page 77: Soleil Et Lune

    > ENU PRINCIPAL OLEIL ET Soleil et Lune Pour utiliser la fonction de circuit : Pendant que le chronomètre fonctionne, sélectionnez La page Sun and Moon (Soleil et Lune) illustre la position le bouton Lap (Circuit) et appuyez sur Enter (Entrée). du soleil et de la Lune par rapport à...
  • Page 78: Chasse Et Pêche

    > ENU PRINCIPAL HASSE ET ECHE Pour voir les emplacements du soleil et de la Sélectionnez l’icône Hunt & Fish (Chasse et pêche) et appuyez sur Enter (Entrée). La date et Lune pour une heure, une date et une position l’emplacement actuels apparaissent dans les champs données : correspondants en haut de la page.
  • Page 79: Memory Race (Course De Mémoire)

    > ENU PRINCIPAL Menu Games (Jeux) AVERTISSEMENT : Lorsque vous jouez à n’importe quel des jeux virtuels (dans lesquels vous vous déplacez Le menu Games (Jeux) contient six jeux (Memory Race sur un vrai terrain de jeu), prenez soin de choisir un (Course de mémoire), Virtua Maze (Labyrinthe virtuel), endroit sans dangers comme des trous, des obstacles GekoSmak, Nibbons, Gekoids et Beast Hunt (Chasse à...
  • Page 80: Virtua Maze (Labyrinthe Virtuel)

    > ENU PRINCIPAL Pour ajuster le format de la grille ou la dimension CONSEIL : Appuyez sur Menu (Menu) et sélectionnez des carrés en mode personnalisé : Cheat (Tricher) pour démarrer le mode triche. Activer Sélectionnez le champ Grid Size (Format de grille) ou le mode vous pénalisera de 5 minutes et comptera les Square Size (Dimension des carrés) et appuyez sur secondes à...
  • Page 81: Nibbons

    > ENU PRINCIPAL Nibbons niveaux de difficulté et une option de visibilité limitée ou étendue. Lorsque vous avez perdu la partie, l’écran affichage l’emplacement Dans ce jeu GPS, vous devez marcher sur le terrain et recueillir du dragon, des fosses, des glissades et des plateformes. Un tableau de les drapeaux à...
  • Page 82: Annexe

    Précision du WAAS en Amérique du Nord. Velocité : 0,05 m/s à l’état stable Performance Récepteur : compatible WAAS Interfaces : Exclusifs Garmin (USB) Délais d’acquisition : Durée de vie des Approx. 15 secondes (démarrage à chaud) données stockées : Indéfinie; aucune pile de mémoire Approx.
  • Page 83: Accessoires En Option

    Pour obtenir des pièces de rechange et des accessoires en préchargées microSD—offrent plusieurs options de cartographie option, communiquez avec votre détaillant Garmin ou le détaillée compatibles avec le eTrex. Visitez le site Web Garmin service d’assistance produit Garmin aux États-Unis au au http://garmin.com/products/etrexlegendcx/ pour une liste de 800/800.1020 ou au 44/0870.8501241 pour l’Europe.
  • Page 84 > NNEXE ÉFINITIONS DES CHAMPS DE DONNÉES Définitions des champs de Glide Ratio (Rapport de vol plané) — le rapport de la distance horizontale parcourue par rapport à la distance données verticale parcourue. La liste qui suit donne une brève définition de chaque option Glide Ratio To Dest (Rapport de vol plané...
  • Page 85 > NNEXE ÉFINITIONS DES CHAMPS DE DONNÉES Speed - Maximum (Vitesse maximum) — la vitesse Trip Time - Moving (Durée du voyage en mouvement) — maximum atteinte depuis la remise à zéro de l’ordinateur la durée pour laquelle votre véhicule a été en mouvement de voyage.
  • Page 86: Branchement Du Etrex À Un Ordinateur

    PC/USB. Ce câble est fourni en guise d’accessoire peuvent aussi être téléchargés à partir du site Web Garmin au : avec le eTrex Legend Cx et est offert en option pour le eTrex www.garmin.com/support/download_details.jsp?id=591. Venture Cx auprès de votre détaillant Garmin ou du site Web Garmin au : www.garmin.com.
  • Page 87: Qu'est-Ce Que Waas/Egnos

    WAAS sur votre récepteur WAAS en septembre 2002 ont confirmé une précision GPS Garmin, le récepteur utilise automatiquement la de 1 à 2 mètres sur l’horizontale et de 2 à 3 mètres sur méthode qui permet d’obtenir la meilleure précision Pour la verticale pour la plus grande partie des États-Unis...
  • Page 88: Formats De Carte Et Formats D'emplacement

    Étant donné que différentes cartes terrestres et marines utilisent différents formats d’emplacement, les appareils GPS Garmin vous permettent de choisir le système de coordonnées convenant au type de carte employé. Le format le plus répandu est celui de latitude et Les formats de carte sont basés sur un...
  • Page 89: Configuration Loran Td

    Setup (Configuration). plus de renseignements, lisez notre manuel de format de Utilisez le Pavé directionnel pour sélectionner l’icône position LORAN TD, disponible sur le site Web Garmin, au Units (Unités) et appuyez sur Enter (Entrée) pour www.garmin.com/support/usermanual.jsp.
  • Page 90: Conformité À La Réglementation

    Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site interférence reçue, y compris des interférences risquant de Web de Garmin à l’adresse suivante: causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 91 à l’exécution de modifications ou de restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner. réparations non autorisées. Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS l’appareil ou son logiciel ou encore d’offrir le remboursement LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT...
  • Page 92 Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, appareils achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être Romsey, SO51 9DL, Royaume-Uni retournés au centre de service Garmin du Royaume-Uni, des Tél. : 44/0870.8501241 États-Unis, du Canada ou de Taiwan pour maintenance.
  • Page 93: Index

    NDEX conventions du manuel i création 32 configuration pour la cache NDEX création de points de cheminement modification 35 planétaire 62 utilisation de coordonnées 11 navigation 33 messages à l’écran 8 utilisation de la carte 11 options 36 mises en garde viii accessoires 73 suppression 36 mise sous tension de l’appareil 4...
  • Page 94 NDEX texte de guidage 42 une ville 22 page satellite (satellite) 38 un centre d’intérêt 25 WAAS/EGNOS 77 Options 38 réglage du rétroéclairage 4 points de cheminement approximation 13 sélection d’options et entrée de déplacement 13 données 7 modification 12 soleil et lune 67 projection 14 stockage de masse USB 58...
  • Page 96 Pour obtenir les dernières mises à jour gratuites des logiciels (à l’exclusion des données cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin, visitez le site Web de Garmin au www.garmin.com. ©2006 Garmin Ltd. ou ses filiales.

This manual is also suitable for:

Etrex venture cx

Table of Contents