Download Print this page

Dynacord Power Amplifier DPA 4245 Owner's Manual page 33

Pro matrix system
Hide thumbs Also See for Power Amplifier DPA 4245:

Advertisement

Available languages

Available languages

230V
50-60 Hz
870 WATTS
MAINS FUSE
T10A/L/250V
CAUTION:
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE
REPLACE WITH SAME TYPE AND VALUE FUSE INDICATED.
ATTENTION:
REMPLACER PAR UN FUSIBLE DE MEME TYPE
COMME INDIQUE.
AUDIO TRANSFORMER OUTPUTS
B
LOW IMPEDANCE
+
100V
BRIDGED
1200W/8
+
+
25V
70V
B
DUAL
+
600W
4
100
70
0
DIRECT OUTPUTS
ISOLATED OUTPUTS
S
--
PIN 1: SHIELD
PIN 2: a, +
PIN 3: b, -
+
Instructions d'installation du kit d'extension optionnel NRS 90208
Débranchez l'amplificateur de puissance du secteur.
Otez toutes les vis maintenant le couvercle de l'appareil.
Soulevez le couvercle et enlevez-le.
Débranchez la nappe de câbles arrivant sur le circuit imprimé 81340/1.
Otez toutes les vis maintenant le circuit imprimé 81340/1.
Enlevez le circuit imprimé 81340/1 et dessoudez les résistances R106 ... R109.
Montez les transformateurs d'entrée en suivant les repères correspondants sur le circuit imprimé.
Remontez l'appareil en reprenant à l'envers les points ci-dessus.
T
CIRCUIT
TO
CHASSIS SWITCH
POWER
GROUNDED
UNGROUNDED
SEE OPERATING MANUAL!
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
A
+
+
100V
+
+
70V
25V
A
+
0
70
100
OUTPUT WIRING MUST BE CLASS 1
Entrées INPUT CHANNEL A&B
Les entrées INPUT CHANNEL A&B, symétrisées électroniquement, pos-
sèdent une sensibilité of 775 mV= 0 dBu et une impédance d'entrée de
20 kohms –– elles sont prévues pour la connexion d'amplificateurs de
+
contrôle, de contrôleurs audio, de consoles de mixage, etc.
La connexion des appareils audio externes s'effectue, au choix, soit par
l'intermédiaire des connecteurs d'entrée au format XLR, soit via les bor-
nes à vis câblées en parallèle. Vous pouvez donc récupérer les signaux
audio d'entrée pour alimenter d'autres amplificateurs de puissance sans
devoir recourir à des câbles en Y spécifiques.
L'assignation des broches du connecteur XLR est conforme au standard
IEC 268 :
Si l'appareil externe ne possède pas de connecteurs de sortie sym-
étriques, vous pouvez configurer les connecteurs pour obtenir un fonc-
tionnement asymétrique. Il faut alors relier la broche 1 (masse) à la bro-
che 3 (point froid, -). Le signal audio n'est alors plus transporté que par
la broche 2 (point chaud, +).
N'oubliez pas que pour bénéficier des avantages que procure une sym-
étrie électronique des entrées – notamment la disparition des ronflettes
et des interférences – il vaut mieux rétablir les entrées symétriques dès
que possible.
Si vous avez besoin d'entrées flottantes, il faut mettre en place des
transformateurs d'entrée : vous devez alors prévoir un kit d'extension
optionnel NRS 90208 (308840) par canal.
CAUTION
CHANNEL B
RISK OF ELECTRIC SHOCK
INPUTS
DO NOT OPEN
POWER REMOTE
+
+24V
ON
0V
OFF
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
33
CHANNEL A
INPUTS
INPUT
ROUTING
-6
-6
+
-5
-5
+
-4
-4
-9
-9
-3
-3
DUAL
-12
-12
-2
-2
-16
-16
-1
-1
-30
-30
0 dB
0 dB
LEVEL
LEVEL
PARALLEL
DPA 4260
121715
MADE IN GERMANY
BRIDGED MODE
NORMAL
BRIDGED

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dpa 4260