Electrolux EIFLS60JIW Guía De Uso Y Cuidado
Electrolux EIFLS60JIW Guía De Uso Y Cuidado

Electrolux EIFLS60JIW Guía De Uso Y Cuidado

Lavadora de carga frontal iq-touch

Advertisement

Use & Care Guide
IQ-Touch™ Front-Load Washer
Guide d'utilisation et d'entretien
MC
Laveuse à chargement frontal IQ-Touch
Guía de uso y cuidado
MC
Lavadora de carga frontal IQ-Touch

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EIFLS60JIW

  • Page 1 Use & Care Guide IQ-Touch™ Front-Load Washer Guide d’utilisation et d’entretien Laveuse à chargement frontal IQ-Touch Guía de uso y cuidado Lavadora de carga frontal IQ-Touch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dónde obtener información Lea y conserve esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de alta calidad de electrodomésticos para el hogar. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a través de la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
  • Page 3: Seguridad

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Identifi cación de los símbolos, palabras y avisos de NOTA seguridad Las instrucciones que aparecen Su seguridad y la de otros a su alrededor es muy importante. en esta Guía de uso y cuidado Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en no tienen como objetivo cubrir la Guía de uso y cuidado, las instrucciones de instalación y el todas las posibles condiciones...
  • Page 4: Seguridad

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad (continuación) EVITE LESIONES EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA LAVADORA • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la Para evitar lesiones personales graves y daños a la estabilidad durante el funcionamiento, un técnico lavadora: de reparaciones califi...
  • Page 5: Características/Funciones

    Gancho de la puerta ángulo amplio para la puerta ajustables Touch-2-Open con seguro ® Como socio de ENERGY STAR , Electrolux Major Appliances ha determinado que este producto cumple con las pautas de efi ciencia de energía de ENERGY STAR ®...
  • Page 6: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Primeros pasos Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. La consola que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Para utilizar la lavadora, siga estos pasos básicos: Clasifi...
  • Page 7: Cómo Usar La Lavadora

    Instrucciones de funcionamiento Cómo usar la lavadora ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA Lea las instrucciones importantes de esta sección de la Guía de uso y cuidado antes de hacer funcionar la lavadora. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de uso y cuidado antes de poner su lavadora en funcionamiento.
  • Page 8 Instrucciones de funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA (continuación) 3. Trate con anterioridad las manchas y la suciedad profunda. Consulte la “Guía para quitar las manchas” de esta guía para obtener instrucciones seguras y efi caces para quitar las manchas. 4. Coloque la carga de ropa sucia en la lavadora.
  • Page 9 Instrucciones de funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA (continuación) 5. Coloque los productos comerciales de lavado en el distribuidor. Para obtener los mejores resultados Utilice un detergente para ropa que produzca poca espuma y que sea de alta efi ciencia para evitar que se forme demasiada espuma en la lavadora de carga frontal.
  • Page 10 Instrucciones de funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Blanqueador líquido de cloro Si lo desea, puede agregar blanqueador líquido de (continuación) cloro en el depósito etiquetado “Liquid Bleach” Otros productos de lavado (blanqueador líquido) y marcado con el símbolo Se pueden agregar al detergente ablandadores de Llene hasta la línea MÍN para cargas pequeñas y hasta agua, reforzadores de detergente y productos con la línea MÁX para cargas grandes.
  • Page 11 Instrucciones de funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Si lo desea, seleccione "delay start" (encendi- do diferido) para demorar el comienzo del ciclo (continuación) hasta 22 horas. 6. Seleccione el ciclo y los ajustes Como medida de seguridad, la puerta se blo- adecuados para la carga.
  • Page 12: Selección De Ciclos

    Instrucciones de funcionamiento Selección de ciclos Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para seleccionar el ciclo deseado. Se iluminará el WHITEST WHITES (BLANCOS MÁS indicador del ciclo seleccionado. Oprima la perilla BLANCOS) de selección de ciclo para extenderla o para que Use este ciclo para ropa blanca ó...
  • Page 13 Instrucciones de funcionamiento Selección del ciclo (continuación) DEEP CLEAN SANITIZE (LAVADO PRO- CASUAL (CASUAL) FUNDO DESINF) Use este ciclo para prendas de algodón y mezclas Use el ciclo “deep clean sanitize” (desinfectar de ropa con estampados ó prendas que no requie- ren planchado.
  • Page 14 Instrucciones de funcionamiento Selección del Ciclos Especialidad CICLOS ESPECIALIDAD NSF Protocol P172 Para acceder a los Ciclos Especialidad de su lava- Sanitization Performance of Residential dora: and Commercial, Family-Sized Clothes Washers • Presione el botón debajo del LCD, el cual corresponde a “specialty cycles”...
  • Page 15 Instrucciones de funcionamiento CICLOS ESPECIALIDAD (continuación) “My Favorite” (Mi Favorito) Ciclo CLEAN WASHER (LIMPIAR LAVADO) Para limpiar y refrescar la lavadora, use el ciclo Para programar un ciclo con su temperatura “clean washer” (limpiar lavado). Si desea iniciar de agua, velocidad de centrifugado, nivel el ciclo, oprima select (seleccionar) cuando lo indique la pantalla.
  • Page 16: Temperatura De Lavado/Enjuague

    Instrucciones de funcionamiento Nivel de ciclos bacterias con agua de lavado calentada con un Temperatura de Lavado calentador a 152 ºF (67 °C). El agua fría se utiliza Se indicará automáticamente la temperatura de para enfriar y enjuagar la carga. Este ajuste está lavado adecuada para el ciclo seleccionado.
  • Page 17: Opciones

    Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos Se indicarán automáticamente las opciones ade- prewash (prelavado) para eliminar las manchas cuadas cuando se seleccione el ciclo. más resistentes. Para agregar opciones, oprima el botón de opcio- LIGHT (LUZ DEL TAMBOR, mantengan presio- nes correspondiente para que se iluminen las se- nadas) lecciones deseadas.
  • Page 18: Características De La Lavadora

    Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos Características de la lavadora (continuación) PANTALLA DE ESTADO ADD STEAM (AGREGAR VAPOR) Cuando se seleccione el ciclo, se mostrará el Seleccione esta opción para agregar aproximada- tiempo estimado para completarlo. El tiempo mente 20 minutos de acción giratoria con vapor puede aumentar si la presión de agua es baja, durante el ciclo de lavado.
  • Page 19: Tabla De Ciclos

    Tabla de ciclos Tabla de ajustes de la lavadora Estos niveles de temperatura, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad y opciones están disponibles con los siguientes ciclos: ciclos de especialidad temperature (temperatura) sanitize (desinfectar) hot (caliente) warm (tibia) cold (fría) eco cold (fría ecológica) spin speed (velocidad de centrifugado) max (máximo)
  • Page 20: Procedimientos Para Quitar Manchas

    Guía para quitar manchas Procedimientos para quitar manchas PROCEDIMIENTOS SEGUROS PARA ADVERTENCIA QUITAR MANCHAS Para reducir el riesgo de incendio o lesiones PELIGRO DE VAPORES NOCIVOS graves a personas o daños a la propiedad, cumpla No utilice ni mezcle blanqueador líquido de cloro con las advertencias básicas enumeradas a con otros productos químicos del hogar, como continuación.
  • Page 21: Guía Para Quitar Manchas

    Guía para quitar manchas Sugerencias para quitar manchas MANCHA TRATAMIENTO Cinta adhesiva, goma de Aplíquele hielo. Raspe el excedente. Coloque la macha boca abajo sobre una toalla de papel. mascar, goma de pegar Empápela con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no infl amable. Leche para bebés, Utilice productos que contengan enzimas para tratar o remojar las manchas.
  • Page 22: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza interior periódica (preventiva) Para ayudar a evitar olores causados por moho, deje la puerta abierta durante varias horas después del uso o cuando la lavadora no esté en uso. PRECAUCIÓN PELIGRO DE ATRAPAMIENTO Y VOLCAMIENTO La puerta abierta podría incitar a los niños a colgarse de ella o meterse dentro de la lavadora.
  • Page 23 Cuidado y limpieza Otra limpieza interior periódica (preventiva) LIMPIEZA DEL ÁREA DEL CAJÓN DISTRIBUIDOR NOTA Puede que se acumulen cantidades residuales de detergente para ropa y suavizante en la gaveta dispensadora. Se deben extraer los residuos una o dos veces al mes. •...
  • Page 24 Cuidado y limpieza Limpieza interior periódica (fuerte) En los casos en los que no se realice el ciclo de limpieza del sistema y la limpieza de los dobleces de la junta de goma y note olores o la acumulación de moho o residuos, siga el procedimiento que se indica a continuación.
  • Page 25 Cuidado y limpieza Limpieza Exterior Periódica • Una vez que el lavado haya terminado, limpie la parte superior y las partes laterales de la lavadora con un paño húmedo. Cierre los grifos para evitar que se presuricen las mangueras. • Limpie el gabinete con agua y jabón suave.
  • Page 26 Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de lavado Muchos problemas de lavado incluyen poco poder de limpieza de la suciedad y de las manchas, restos de pelusa y suciedad, y daño a las prendas. Para obtener resultados de lavado satisfactorios, siga estas instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Page 27: Soluciones De Problemas Comunes

    Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de lavado (continuación) PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES MEDIDAS PREVENTIVAS Formación de • La formación de "bolitas" es • Utilice un cepillo para pelusas • Utilice suavizante en la "bolitas" normal en las telas sintéticas o una afeitadora para quitar lavadora para lubricar las (Las fi...
  • Page 28: Problemas Comunes De Lavado

    Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de lavado (continuación) PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES MEDIDAS PREVENTIVAS Acumulación • Humedad en la lavadora. • Realice un ciclo de LIMPIE- • Utilice un deshumidifi cador o manchas • Uso de un detergente que ZA DEL SISTEMA.
  • Page 29: Lista De Verifi Cación De Prevención De Servicio

    Soluciones de problemas comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye problemas habituales que no son causados por defectos de fabricación ni de materiales de esta lavadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 30 Soluciones de problemas comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio (continuación) SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN AGUA El agua se acumula en los Esto es resultado de la acción del lavado dobleces del fuelle al fi nal y es parte del funcionamiento normal de del ciclo.
  • Page 31: Información Sobre La Garantía

    Si se realiza una reparación, es conveniente obtener y conservar todos los recibos de dicho servicio. El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo.
  • Page 32: Notas

    Notas...

This manual is also suitable for:

Eifls60jmbEifls60jrrEifls60lssEifls60lt

Table of Contents