Page 1
for Gasoline Power Cuts Manuel d’instructions et de sécurité de découpeuse thermiques Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Instruction and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Page 2
As the engine owner, you should however be aware that DOLMAR may deny warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
Accessories ... 33 Service stations (see enclosure) Packing Your DOLMAR Power Cut is packed in a cardboard box to pre- vent shipping damage. Cardboard is a basic raw material and is consequently reuseable or suitable for recycling (waste paper recycling).
Cutting disc dimensions In case one of the parts listed should not be included in the delivery inventory, please consult your sales agent. Never use carbide tipped, circular saw blades or any kind of wood cutting blades! Combination Start/Stop (I/O) switch,...
SAFETY PRECAUTIONS Intended use Power Cut Use the Power Cut cutoff saw outdoors only, for trimming and cutting suitable materials, using cutting discs rated for this machine. Improper use: Never use the cutoff saw cutting discs for grinding or sanding (using the side of the cutting disc to remove material).
Always wear a work suit (H) of tough material with sufficient flame-retardant qualities whenever working with the cutoff saw. Fuels / Refuelling Go to a safe, level place before refuelling. Never refuel while on scaffolding, on heaps of material, or in similar places! Switch off the engine before refuelling the Power Cut.
- For metal (hot cutting) - For masonry (cold cutting) WARNING! Never use carbide tipped, circular saw blades or any kind of wood cutting blades. Never cut any type of wood. Reactive forces can cause severe personal injury from blade contact or thrown tips.
Kickback and lock-in When working with the Power Cut there is a danger of kickback and lock-in. Kickback occurs when the top of the cutting disc is used for cutting (15). This causes the Power Cut to be thrown back toward the user with great force and out of control.
When using synthetic resin cutting discs, always ob- serve the following: CAUTION: Synthetic resin cutting discs can absorb moisture. This moisture can cause the disc to become unbalanced at high speed. This imbalance can cause the disc to break. Do not cool resin cutting discs with water or other fluids. Do not expose resin cutting discs to high humidity or rain! Do not use resin cutting discs past their use-by date (expira-...
In wet cutting, the disc is wetted at an equal rate on both sides by a trickle of water. DOLMAR offers the right accessories for all wet cutting applications (see also "SPECIAL ACCESSORIES"). Remove foreign objects such as sand, stones and nails found within the working area.
All other work must be carried out by DOLMAR Service. Use only original DOLMAR spares and accessories. The use of non-DOLMAR spares, accessories, or cutting discs increases the risk of accident. We cannot accept any responsibility for accidents or damage occurring in association with the use of cutting discs or accessories other than original DOLMAR.
Fuel consumption at max. load per ISO 8893 Specific consumption at max. load per ISO 8893 Fuel tank capacity Mixture ratio (fuel/two-stroke oil) - when using DOLMAR HP 100 high-performance oil - when using DOLMAR oil Cutting disc for 80 m/sec. Cutting disc for 80 m/sec.
Identification plate (12) PC-7335 Indicate when ordering spare parts 0410 123456 EMI OFB 973108 Serial number DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, Germany Year of manufacture 394.100. 256 Typ 394 Handle Filter cover for air filter and spark plug cap Cover lock...
PUTTING INTO OPERATION CAUTION: Always turn off the engine and pull off the spark plug cap before doing any work on the Power Cut! Always wear protective gloves! CAUTION: Start the Power Cut only after complete assembly and inspection. For the the following work, use the assembly tools included with delivery: 1.
Tightening the V-belt / Checking V-belt tension IMPORTANT Exact V-belt tension is essential for maximum cutting per- formance with minimum fuel consumption. Improper V-belt tension will result in premature wear to the V-belt and V-belt wheel or damage to the clutch bearing. If the Power Cut is new or the V-belt has been replaced, retighten the V-belt after the first hour of operation! NOTE: The two fastening nuts (11) must be loosened before...
To lubricate the engine, use a two-stroke engine oil (quality grade JASO FC or ISO EGD), which is added to the fuel. The engine is designed for the use of DOLMAR HP 100 high-performance two-stroke engine oil at a mixture ratio of only 100:1 to protect the environment.
Page 17
50 ml order number 980 008 105 0.5 l order number 980 008 113 DOLMAR high-performance two-stroke engine oil (50:1) is available in the following sizes to suit your individual require- ments: 100 ml order number 980 008 106...
Starting the engine This model is fitted with a semiautomatic decompression valve (1) to make starting easier. Depressing it reduces the force needed for compression, so little force is needed to accelerate the engine to its starting speed. The high pressure in the combustion chamber after the first ignition automatically closes the decompression valve (button pops out).
Grasp the tubular handle firmly with one hand and press the Power Cut against the ground. Place the tip of your left foot in the rear handle. Pull the starter cable strong and rapidly until you hear the first audible ignition. CAUTION: Do not pull out the starter cable more than approx.
Adjusting the carburetor NOTE: The grinding parts are equipped with an electronic ignition to limit the speed. The carburetor also has a fixed jet which cannot be adjusted. At the factory the idling speed has been set to approx. 2500 rpm, but the running-in process of a new engine may require slight readjustment of the idling speed.
DOL- MAR service center. IMPORTANT: If the cutting wheel breaks during cutting, the Power Cut must be repaired by a DOLMAR service centre before being used again! Changing the V-belt Loosen nuts (3).
Cleaning the protection hood Over time, the inside of the protective hood can become caked with material residue (especially from wet cutting), which if allowed to accumulate can hinder the free rotation of the cut- ting disc. For this reason the hood must be cleaned out from time to time.
Page 23
55 litres fuel mixture. Cleaning: Cleaning: Rinse off coarse dirt in running water. Knead a capful DOLMAR filter cleaner (Order No. 980 008 127 into the foam material of the pre-filter (1, Order No. 326 173 090) until it suds up well.
(7). Flip up the spark-plug cover (8). Pull the plug cap (8) off the spark plug. Use only the combination wrench supplied with the saw to remove the spark plug. Electrode gap The electrode gap must be .020" (0.5 mm).
Replacing the starter cable Remove four screws (14). Remove starter housing (15). Unscrew two screws (16) and carefuly remove the air guide (17) from the starter housing (15). Proceed in the order (A - B - C - D). Remove all pieces of cable (18). Thread in a new starter cable (dia 4.0 mm, length 1000 mm) as shown (don’t forget the disc (19)) and knot both ends.
Replacing the return spring Remove the starter housing (see “Replacing the starter cable”). Take the air guide off the starter housing (see “Replacing the starter cable”). Take off circlip (1) (circlip pliers, see “Accessories”). Remove the cable pulley (2). Unscrew screw (3). Evenly lever the return spring (4) out of the catch using a screw- driver or similar tool.
Cutting attachment in central / side position NOTE: The Power Cut is delivered with the cutting attachment mounted in the middle position (1). For cutting up against ob- stacles, such as curbs or walls, the cutting attachment can be mounted to one side (2). Use this position only when actually necessary, and afterwards return the cutting attachment to the middle position In this position the Power Cut has better balance, is easier to...
Press the cutting attachment (13) onto the drive arm in the side position. Guide the V-belt (14) over the V-belt pulley (15). NOTE: The illustration shows the V-belt for models PC-6430 - 7335). Put the guard plate (16) on. Screw on nuts (17) and tighten by hand. To tighten the V-belt see ”Tightening the V-belt / Checking V- belt tension”.
Guide trolley The DOLMAR guide trolley makes it much easier to do straight cuts, while simultaneously enabling almost untiring working. It can be adjusted for the operator´s height, and can be operated with the cutting attachment mounted in the middle or on the side.
• Work on the Power Cut by unskilled persons or inappropriate repairs. • Use of unsuitable spare parts or parts which are not original DOLMAR parts, insofar as they have caused the damage. • Use of unsuitable or old oil.
Extract from the spare parts list Use only original DOLMAR parts. For repairs and replacement of other parts, see your DOLMAR service centre. PC-6430, 6435 PC-7330, 7335 PC-8135, 8140 29 30...
Extract from the spare parts list Use only original DOLMAR parts. For repairs and replacement of other parts, see your DOLMAR service centre. Pos. DOLMAR-No. Qty. Denomination Synthetic resin cutting disc 966 121 150 Cutting disc for steel, dia. 300/20 mm (12"/0.8") 966 141 150 Cutting disc for steel, dia.
Page 34
Ces reçus et rapports d’entretien doivent être transmis à tout propriétaire suivant de la machine. DOLMAR se réserve le droit de refuser la couverture de garantie si la machine n’a pas été entre- tenue convenablement.
Nous vous remercions de votre confiance! La découpeuse moderne de DOLMAR vous a convaincu à l’achat. La DOLMAR GmbH, Hambourg, est le doyen parmi les fabricants de découpeuses à essence (1927) sur le plan mondial et dispose par conséquent d’une longue expérience dans le domaine des appareils portatifs à...
Etendue de la fourniture 1. Découpeuse 2. Disque à découper 3. bague d’adaptation 0.8"/1.0" (pas toujours fournie, en fonction du pays) 4. Tournevis (pour carburateur) 5. Tournevis coudé 6. Outillage de montage 13/19 7. Notice d’emploi (sans illustration) Symboles Vous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le instructions d’emploi: Lire instructions d'emploi et sui- vre les consignes de sécurité...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation conforme aux prescriptions Découpeuse La découpeuse ne doit être utilisée en plein air que pour découper / tronçonner des matériaux adéquats au moyen du disque à découper autorisé pour l’appareil. Méthode de travail non-autorisée : Les disques à découper de la découpeuse ne doivent pas être uti- lisées pour affûter (attaque du matériau avec la surface latérale du disque à...
Des gants ou des bottes de sécurité (G) à semelle crantée, une casquette en acier et un protège-jambe doivent être portés pendant l’utilisation de la découpeuse. Les chaussures de sécurité avec des recouvrements anti-coupure offre une protection contre des blessures par coupure et assurent une assise sure. Toujours porter pour tous les travaux une salopette de travail (H) en matière solide et suffisamment ignifuge.
Disques à découper Le capot de protection doit toujours être monté. Ne remplacer le disque à découper que lorsque le moteur est éteint! Il y a deux types de disques à découper: - pour le métal (coupe à chaud) - pour le béton (coupe à froid) Attention! Ne jamais utiliser de lames à...
Rebond (kickback) et freinage Un rebond ou freinage dangereux peut se produire en travaillant avec la découpeuse. Le rebond se produit lorsque la partie supérieure du disque est utilisé pour découper (15). La découpeuse est incontrôlée, accélérée et lancée en avant avec une grande énergie en direction du guide-découpeuse (risque de blessure!).
A observer impérativement en cas d’utilisation de dis- ques à découper en résine synthétique ATTENTION: Les disques à découper en résine synthétique ont la pro- priété d’absorber l’humidité. Un déséquilibre survient dû à l’absorption d’humidité lors de la rotation rapide du disque à...
Pour cela, le disque à découper doit être arrosé d’eau de manière égale des deux côtés. Dans la gamme DOLMAR, vous trouverez à toute fin d’utilisation le bon équipement pour le découpage au mouillé (voir également „ACCESSOIRES SPECIAUX“.
N’utiliser que les pièces détachées et accessoires DOLMAR d’origine. En cas d’utilisation de pièces détachées, accessoires n’étant pas d’origine DOLMAR, il faut s’attendre à un risque d’accident important. DOLMAR ne pourra être tenu responsable en cas d’accidents ou de dommages avec des disques à découper ou accessoires n’étant pas d’origine.
Consommation spéc./puissance max. selon ISO 8893 Capacité réservoir carburant Dosage mélange (carburant/huile 2 temps) - avec utilisation huile DOLMAR HP 100 - avec utilisation huile DOLMAR Disque à découper pour 80 m/s Disque à découper pour 80 m/s 80 m/s Diamètre de broche...
à indiquer lors de commande de 0410 123456 EMI OFB pièces de rechange! 973108 Numéro de série DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, Germany Année de construction 394.100. 256 Typ 394 1 Poignée 2 Couvercle de filtre pour filtre à air et fiche de bougie 3 Pièce de verrouillage du couvercle...
MISE EN ROUTE ATTENTION: Pour tout travail effectué sur la découpeuse, il est impératif de mettre le moteur hors tension, de retirer la fiche de la bougie et de porter des gants de protection! ATTENTION: La découpeuse ne peut être mise en marche qu’après le montage complet! Pour les travaux suivants, utilisez l’outillage compris dans la fourniture:...
Tendre la courroie / Contrôler la tension ATTENTION: Il est indispensable de tendre correctement la courroie de manière à atteindre le rendement de coupe désirée et à garantir une consommation de carburant optimale. Une tension incorrecte de la courroie provoque l’usure préma- turée de celle-ci et des disques de courroie ou détériore le logement d’embrayage.
(échelle de qualité JASO FC o ISO EGD) qui est additionnée au carburant. En usine le moteur a été réglé pour l’huile moteur deux temps très performante de DOLMAR HP 100 avec un rapport de mélange de 100:1. Ceci garantit une longue durée de vie et un fonctionnement fiable avec un très...
Page 49
L’huile deux temps de haute performance DOLMAR HP 100 peut être livrée selon les besoins dans des bidons aux contenances suivantes: 50 ml N° de commande 980 008 105 0.5 l N° de commande 980 008 113 L’huile deux temps de haute performance DOLMAR (50:1) peut être livrée selon les besoins dans des bidons aux conte-...
Démarrer le moteur Le modèle est équipé d’une soupape de décompression (1) semi-automatique pour faciliter le démarrage. En enfonçant la soupape de décompression, le travail de compression est réduit et le moteur accélère pour atteindre son régime de démarrage en déployant le moindre effort sur le cordon de lancement. Dû...
Tenir la poignée-étrier à pleine main et appuyer la découpeuse contre le sol. Poser la pointe du pied gauche dans le pare-main. Tirer vite et fort sur le cordon de lancement, jusqu’au dé- clenchement du premier allumage audible. Attention: Ne pas retirer le cordon de lancement de plus de 50 cm et le ramener lentement à...
Réglage du carburateur REMARQUE: Les découpeuses sont équipées d’un allu- mage électronique à limitation de vitesse de rotation. Le carburateur est en outre muni d’une buse fixe non réglable faisant office de gicleur principal. Le régime de ralenti est préréglé en usine sur env. 2.500 1/min;...
ATTENTION: Si le disque à découper se fracture pendant la découpe, l’appareil doit être révisé par un atelier agréé DOLMAR avant toute remise en marche! Remplacer la courroie Desserrer les écrous (3). Desserrer la vis de tension (1) (dans le sens inverse des aiguilles) jusqu’à...
Nettoyer le capot de protection A l’intérieur de la tôle de protection se constituent des dépôts de matière (notamment lors du découpage au mouillé) susceptibles d’empêcher la rotation du disque à découper. Démonter le disque à découper et le disque de pression. Enlever les dépôts de découpe à...
Page 55
Laver le pré-filtre sale (3, n° de commande 394 173 020) dans de l’eau savonneuse avec un produit à laver la vaisselle cou- rant ou le produit de nettoyage de filtre DOLMAR (n° de com- mande 980 008 127). Bien sécher le filtre intérieur.
Remplacement de bougie ATTENTION: Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud: porter absolument vos gants de protection! En cas de détérioration du corps isolant, d’usure importante des électrodes resp.
Remplacement du cordon de lancement Serrer les quatre vis (14). Retirer le carter du démarreur (15). Dévisser les deux vis (16) et retirer avec précaution la canali- sation d’air (17) du carter du démarreur (15), en suivant l’ordre donné (A - B - C - D). Enlever les anciens restes de cordon (18).
Remplacement du ressort de rappel Retirer le carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »). Enlever la canalisation d’air du carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »). Enlever le circlip (1) (pince pour les circlips extérieurs, voir accessoires).
Dispositif de coupe en positon médiane / posi- tion extérieure ATTENTION: Le dispositif de découpage a été monté par l’usine pour le montage en position médiane (1). En cas d’obstacles se trouvant à toute proximité du tracé du découpage (par exemple bordure ou murs), le dispositif de découpage peut être monté...
Presser le dispositif de séparation (13) en position extérieure contre le logement du bras d’embrayage. Mettre la courroie trapézoïdale (14) sur la poulie de courroie (15). NOTE: Le dessin montre la courroie trapézoïdale des modè- les PC-6430 - 7335. Poser le couvercle (16). Visser les écrous (17) et les serrer à...
En vue de satisfaire les exigences en matière de sécurité, de confort de travail et de fournir une solution économique lors des découpages, la gamme DOLMAR contient des disques à découper au diamant. Elles servent au découpage de toutes les matières à l’exception du métal.
à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l’organisation DOLMAR.
• Interventions de personnes non compétentes ou essais de réparations non conformes • Utilisation de pièces de rechange non appropriées resp. de pièces non d’origine DOLMAR, dans la mesure où elles sont sources de détériorations • Utilisation de produits de fonctionnement inadaptés ou superposés •...
Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. PC-6430, 6435 PC-7330, 7335 PC-8135, 8140 29 30...
Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation Disque à découper à la résine 966 121 150 Pour l’acier, diam.
Page 68
DOLMAR POWER PRODUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005-5007...